Acer TravelMate 4600 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Acer TravelMate 4600 herunter. Acer TravelMate 4100 Manuel d’utilisation [th] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 78
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet4.5 / 5. Basierend auf13 Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TravelMate Série 4100/4600

TravelMate Série 4100/4600Manuel d’utilisation

Seite 3 - Français

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyLa Empowering Technology innovatrice d’Acer permet d’accéder facilement aux fonctions utilisées réguli

Seite 4 - Pour commencer

2Empowering TechnologyAcer eDataSecurity ManagementAcer eDataSecurity Management est un utilitaire de cryptage des fichiers pratique qui protège vos f

Seite 5

3Empowering Technology

Seite 6 - Nettoyage et maintenance

4Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAcer eLock Management est un utilitaire de sécurité qui permet de verrouiller vos données amovibles, les le

Seite 7 - Sommaire

5Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementAcer ePerformance Management est un outil d’optimisation du système qui augmente la performance de v

Seite 8

6Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management est un utilitaire puissant qui élimine le besoin des disques de récupération

Seite 9

7Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementAcer eSettings Management permet d’inspecter les spécifications matérielles et de superviseur l’état de

Seite 10

8Empowering TechnologyAC mode (Mode CA)Le réglage par défaut « Maximum Performance (Performance maximum) ». Vous pouvez ajuster la vitesse du processe

Seite 11 - Acer Empowering Technology

9Empowering TechnologyVous pouvez également cliquer sur le bouton « Advanced Settings (Paramètres avancés) » pour :• Définir des alarmes.• Recharger l

Seite 12 - Acer eDataSecurity Management

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce s

Seite 13 - Empowering Technology

10Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementAcer ePresentation Management permet de sélectionner parmi deux des résolutions de projecteur les

Seite 14 - Acer eLock Management

11FrançaisUne visite guidée du TravelMateAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster Pour partir du bon pied..., nous allons

Seite 15 - Acer ePerformance Management

12FrançaisVue avant fermé6 Pavé tactile Périphérique de pointage tactile qui fonctionne de la même façon qu'une souris d'ordinateur. 7 Indic

Seite 16 - Acer eRecovery Management

13FrançaisVue gauche Remarque : Les emplacements de l’indicateur AcerMedia, du bouton d’éjection et du trou d’éjection d’urgence peuvent varier se

Seite 17 - Acer ePower Management

14FrançaisVue droite # Icône Elément Description1 Port IEEE 1394 Permet de connecter les périphériques IEEE 1394.2 Bouton d’éjection de la carte PCÉje

Seite 18 - État de la batterie

15FrançaisVue arrière Vue bas# Icône Elément Description1 Prise d'alimentation Permet de connecter un adaptateur secteur.2 Port pour écran ext

Seite 19

16FrançaisSpécificationsMicroprocesseur• Processeur Intel® Pentium® M à 1.5~2.13 GHz et plus• Processeur Intel® Celeron® M à 1.3~1.6 GHz et plusMémoir

Seite 20 - Acer ePresentation Management

17FrançaisConnectivité• Connexion Fast Ethernet 10/100/1000 Mbps intégrée (1000 Mbps pour certains modèles)• Modem fax/données 56Kbps intégré• Trois p

Seite 21 - Vue frontale

18FrançaisDimensions• 360 (L) x 273 (R) x 27/32 (H) mm Environnement• Température :- Fonctionnement : 5 °C ~ 35 °C- Stockage : -20 °C ~ 65 °C• Humidit

Seite 22 - Vue avant fermé

19FrançaisIndicateursL’ordinateur a quatre indicateurs d’état très lisibles en haut à droite au-dessus du clavier et quatre sur le panneau avant. Le

Seite 23 - Vue gauche

iiiFrançaisnstructions de mise au rebutNe jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et a

Seite 24 - Vue droite

20FrançaisBoutons de lancement facileQuatre boutons sont situés au-dessus du clavier, en haut à droite. Ces boutons sont appelés les boutons de lancem

Seite 25 - Vue arrière

21FrançaisTouchpadLe touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le curseur ré

Seite 26 - Spécifications

22FrançaisRemarque : Ayez toujours les doigts secs et propres lors de l’utilisation du touchpad. Maintenez également le touchpad sec et propre. Le tou

Seite 27

23FrançaisUtilisation du clavierLe clavier à touches de dimension normale comprend un pavé numérique intégré, des touches de direction séparées, deux

Seite 28

24FrançaisTouches WindowsLe clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows. Touches spéciales du clavierL’ordinateur

Seite 29 - Indicateurs

25FrançaisTouches SpécialesIcône Fonction Description< Fn > + < F1 > Aide Affiche la liste des touches spéciales et leurs fonctions.< F

Seite 30 - Boutons de lancement facile

26FrançaisTouche spécialeVous pouvez trouver le symbole de l’euro et le symbole du dollar US en haut au centre et/ou en bas à droite de votre clavier.

Seite 31 - Touchpad

27FrançaisÉjection du plateau du lecteur optique (CD ou DVD)Pour éjecter le plateau du lecteur optique lorsque l’ordinateur est sous tension, appuyez

Seite 32

28FrançaisAudioL'ordinateur est équipé de l'audio stéréo 16 bits haute fidélité AC’97 et d'un microphone. Les haut-parleurs stéréo doub

Seite 33 - Utilisation du clavier

29FrançaisUtilisation des utilitaires systèmeRemarque : Les utilitaires système ne fonctionnent que sous Microsoft Windows XP.Acer GridVista (compatib

Seite 34 - Touches spéciales du clavier

ivFrançaisPour commencerNous désirons vous remercier d’avoir fait de cet ordinateur de la gamme TravelMate votre choix pour vos besoins informatiques

Seite 35

30FrançaisAcer GridVista est une utilité pratique qui offre quatre paramètres d’affichage prédéfinis pour permettre d’afficher plusieurs fenêtres sur

Seite 36 - Touche spéciale

31FrançaisLaunch ManagerLaunch Manager vous permet de définir les 4 touches de lancement facile situées en haut du clavier. Voir « Boutons de lancemen

Seite 37

32FrançaisNorton AntiVirusNorton AntiVirus est un logiciel antivirus qui trouve et répare les fichiers infectés et protège votre ordinateur contre les

Seite 38 - Contrôle du volume

33FrançaisFoire aux questionsVous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’ordinateur, ainsi que des r

Seite 39 - Acer GridVista

34FrançaisAucun son ne sort de l’ordinateur.Vérifiez ce qui suit :• Le son est peut-être désactivé. Dans Windows, vérifiez l’icône de contrôle du son

Seite 40

35FrançaisJe veux configurer mon lieu d’appel pour utiliser le modem interne.Pour utiliser votre logiciel de communication, vous devez configurer votr

Seite 41 - Launch Manager

36FrançaisDemande de serviceGarantie internationale du voyageur (International Traveler’s Warranty; ITW)Votre ordinateur est couvert par une garantie

Seite 42 - Norton AntiVirus

37FrançaisDéplacements avec votre Ordinateur notebookCette section vous donne des conseils et des suggestions sur ce que vous devez prendre en considé

Seite 43 - Foire aux questions

38FrançaisRemarque : Si l’indicateur de sommeil est éteint, l’ordinateur est entré en mode d’Hibernation et s’est éteint. Si l’indicateur d’alimentati

Seite 44

39Français• Adaptateur secteur et cordon d’alimentation• Le manuel impriméConsidérations spécialesSuivez ces conseils pour protéger votre ordinateur p

Seite 45

vFrançaisVous pouvez mettre l’ordinateur hors tension en fermant l’affichage ou en appuyant sur la touche spéciale de Sommeil < Fn > + < F4 &

Seite 46 - Demande de service

40Français• Fichiers de pilotes imprimantes complémentaires si vous prévoyez d’utiliser une autre imprimanteConsidérations spécialesEn plus des consei

Seite 47 - Courts déplacements

41FrançaisConsidérations spécialesSuivez les mêmes conseils que pour un voyage normal. De plus, ces conseils sont utiles lors des voyages internationa

Seite 48 - Choses à emporter

42FrançaisImportant ! N'oubliez pas votre mot de passe du superviseur ! Si vous oubliez ces mots de passe, veuillez contacter votre revendeur ou

Seite 49 - Voyage avec l’ordinateur

43FrançaisExtension avec des optionsVotre Ordinateur notebook vous offre une expérience informatique mobile complète.Options de connectivitéLes ports

Seite 50 - Considérations spéciales

44FrançaisFonction réseau intégréeLa fonction réseau intégrée vous permet de connecter votre ordinateur à un réseau Ethernet .Pour utiliser la fonctio

Seite 51 - Sécurité de l’ordinateur

45FrançaisPériphériques USBLe port USB 2.0 est un port série à haute vitesse qui vous permet de connecter des périphériques USB sans occuper les res

Seite 52 - Définition des mots de passe

46FrançaisEmplacement de carte PCL’emplacement de carte PC CardBus de type II de l’ordinateur accepte les cartes PC qui accroissent l’utilisabilité et

Seite 53 - Extension avec des options

47FrançaisÉjection d’une carteAvant d’éjecter une carte PC :1 Quittez l’application qui utilise la carte.2 Cliquez du bouton gauche sur l’icône de la

Seite 54 - Infrarouge grande vitesse

48FrançaisUtilitaire du BIOSL’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans le “Basic Input/Output System” (BIOS) de l’

Seite 55 - Port IEEE 1394

49FrançaisUtilisation de logicielLecture de films DVDLorsque le module lecteur de DVD est installé dans la baie lecteur optique, vous pouvez lire les

Seite 56 - Emplacement de carte PC

viFrançaislocale. Si possible, recyclez-les.Nettoyage et maintenanceLors du nettoyage de l’ordinateur, procédez comme suit :1 Éteignez l’ordinateur et

Seite 57 - Installation de la mémoire

50FrançaisGestion de l’alimentationCet ordinateur possède une unité intégrée de gestion de l'alimentation qui surveille l'activité du systèm

Seite 58 - Utilitaire du BIOS

51FrançaisAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management est un outil pour sauvegarder et restaurer rapidement le système. Vous pouvez créer et en

Seite 59 - Utilisation de logiciel

52FrançaisRestaurer depuis une sauvegardeVous pouvez restaurer la sauvegarde préalablement créée (comme décrit dans la section Créer la sauvegarde) de

Seite 60 - Gestion de l’alimentation

53FrançaisRéinstaller les logiciels fournis sans CDAcer eRecovery Management stocke les logiciels préchargés en interne pour une réinstallation facile

Seite 61

54FrançaisRéinstallation des logiciels fournis sans CDAcer eRecovery stocke les logiciels préchargés en interne pour une réinstallation facile des pil

Seite 62

55FrançaisDépannage de votre Ordinateur notebookCe chapitre décrit les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le avant d’appeler un tech

Seite 63 - Modification du mot de passe

56FrançaisSi vous rencontrez toujours des problèmes alors que vous avez pris les mesures correctives, veuillez demander de l'aide à votre revende

Seite 64

57FrançaisAvis Réglementaires et SécuritairesConformité aux directives ENERGY STAREn tant que partenaire ENERGY STAR, Acer Inc. a déterminé que ce pro

Seite 65 - Messages d’erreur

58FrançaisAttentionLes changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par le fabricant, pourraient faire perdre à l’utilisate

Seite 66

59FrançaisListe de pays concernésLes pays membres de l'UE en mai 2004 sont : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Ir

Seite 67 - Avis FCC

nstructions de mise au rebut iiiPour commencer ivVos guides ivConseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur ivMise sous tension e

Seite 68 - Avis pour le modem

60Français11 Débranchez l’appareil et adressez-vous au service après-vente dans les cas suivants :a Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou

Seite 69 - Liste de pays concernés

61FrançaisAvis de protection du droit d’auteur de MacrovisionCe produit incorpore une technologie de protection du droit d’auteur qui est protégée par

Seite 70

62Français99/5/EC Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de telecommunications (R&TTE)• Art.3.1a) EN 60950• A

Seite 71 - Union européenne (UE)

63FrançaisAttention : Pour pouvoir respecter les exigences RF de la FCC en matière d'exposition aux rayonnements, une distance d'au moins 20

Seite 72

64FrançaisCanada – Appareils de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence (RSS-210)a Informations communesLe fonctionnement est subo

Seite 73

65FrançaisFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol

Seite 74

66FrançaisDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC d

Seite 75 - Declaration of Conformity

67AAdaptateur secteurprendre soin vAffichagedépannage 33touches spéciales 25AideServices en ligne 36services en ligne 36Arrêt Défil

Seite 76

68OOrdinateurclaviers 23courts déplacements 37déconnexion 37emporter à la maison 38fonctionnalités 11indicateurs 19mise en place d’u

Seite 77

Acer GridVista (compatible avec le double affichage) 29Launch Manager 31Norton AntiVirus 32Foire aux questions 33Demande de service 36Garantie interna

Seite 78

Utilitaire du BIOS 48Séquence d’initialisation 48Activation de la récupération disque à disque 48Mot de passe 48Utilisation de logiciel 49Lecture de f

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare