Acer Aspire 4352G Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Acer Aspire 4352G herunter. Acer Aspire 4352G Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 77
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Serie Aspire
Guía genérica del usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Serie Aspire

Serie AspireGuía genérica del usuario

Seite 2

xpolvo o polvos metálicos. No encienda el portátil en lugares en los que el uso del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda causar interferenci

Seite 3 - Instrucciones de seguridad

xi•Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el recalentamiento. • Entran automáticamente en el modo de "suspensión de la pan

Seite 4 - Advertencias

xii•Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.• Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de modo que pueda llegar fác

Seite 5 - Reparación del producto

xiiiAcostúmbrese a hábitos de trabajo óptimosLos siguientes hábitos de trabajo garantizarán que utiliza el ordenador de un modo relajante y productivo

Seite 6

xivPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasP

Seite 7 - Sustitución de la batería

xvCuidados básicos y consejos para utilizar el ordenadorEncendido y apagado del ordenadorPara encender el ordenador, simplemente pulse y suelte el bot

Seite 8 - Dispositivos médicos

xviCuidados del adaptador de CAConsejos para cuidar el adaptador de CA:• No lo conecte a ningún otro dispositivo.• No pise el cable ni coloque objetos

Seite 9 - Vehículos

Información para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiPrecaución para el dispositivo de unidad óptica (sólo en ciertos modelos) v

Seite 10 - Llamadas de emergencia

Recuperación de su sistema (Unidad flash USB) 18Cómo recuperar el sistema 18Tipos de recuperación 18Recuperación mediante el software y los controlado

Seite 11 - Busque su comodidad

Opciones de seguridad 35Bloqueo de seguridad 35Uso de las contraseñas 35Introducción de las contraseñas 36Definición de las contraseñas 36Opciones de

Seite 12 - Cuide la vista

Número de modelo: _______________________________Número de serie: __________________________________Fecha de compra: _______________________________

Seite 13 - • Realice estiramientos

Requisito de seguridad RF de la FCC 55Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) 56Exposición de las pe

Seite 14 - Primero lo más importante

1EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor res

Seite 15 - Cuidados del ordenador

2EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado*, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y

Seite 16 - Cuidados de la batería

3EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a la mayoría de controles del ord

Seite 17 - Contenido

4EspañolTeclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.Nota: Dependiendo de su edición de Windows, algunos

Seite 18 - Batería 26

5EspañolUtilizar las utilidades del sistemaAcer Bio-Protection (sólo en ciertos modelos)La solución de huellas dactilares de Acer Bio-Protection es un

Seite 19

6EspañolAcer Backup ManagerNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Acer Backup Manager es un proceso sencillo de tres pasos qu

Seite 20

7EspañolSi desea cambiar la configuración en cualquier momento, ejecute Acer Backup Manager desde el menú Inicio y siga los pasos indicados anteriorme

Seite 21 - Panel táctil

8EspañolAcer eRecovery ManagementSi su ordenador experimenta problemas que no pueden solucionarse con ayuda de otros métodos, necesitará reinstalar el

Seite 22

9EspañolPara utilizar la característica de protección mediante contraseña que le ofrece Acer eRecovery Management, primero debe configurar la contrase

Seite 23 - Teclas de acceso directo

iiiInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en e

Seite 24 - Teclas de Windows

10Español- O BIEN -Para crear un disco de recuperación sólo para los controladores y software facilitados de fábrica, haga clic en Crear disco de copi

Seite 25

11EspañolImportante: En dicho etiquetado, añada una anotación descriptiva y única, como "Disco de recuperación de Windows 1 de 2" o "Di

Seite 26 - Acer Backup Manager

12Español- O BIEN -Para crear un disco de recuperación sólo para los controladores y software facilitados de fábrica, haga clic en Crear copia de segu

Seite 27

13EspañolRecuperación de su sistema (Unidad óptica)Si la asistencia de Acer no resolvió el problema, puede utilizar el programa de Acer eRecovery Mana

Seite 28 - Acer eRecovery Management

14Español• Controladores de nuevo dispositivo: si necesita recuperar los controladores de un nuevo dispositivo que no se facilitaron preinstalados en

Seite 29

15EspañolSugerencia: Para más información sobre el uso de la herramienta Restaurar sistema de Microsoft, haga clic en Inicio y después, en Ayuda y en

Seite 30

16EspañolHaga clic en Inicio > Todos los programas > Acer y luego haga clic en Acer eRecovery Management.Haga clic en la ficha Restaurar y despu

Seite 31

17EspañolSi aún no está habilitado, debe habilitar el Menú de arranque F12:Pulse <F2> cuando inicie el ordenador. Utilice las teclas de flecha i

Seite 32

18EspañolRecuperación de su sistema (Unidad flash USB)Si la asistencia de Acer no resolvió el problema, puede utilizar el programa de Acer eRecovery M

Seite 33 - (Unidad óptica)

19Español• Controladores de nuevo dispositivo: si necesita recuperar los controladores de un nuevo dispositivo que no se facilitaron preinstalados en

Seite 34

iv•No escuche música alta durante períodos prolongados.• No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.• Reduzca el volumen si n

Seite 35 - Recuperación desde Windows

20EspañolSugerencia: Para más información sobre el uso de la herramienta Restaurar sistema de Microsoft, haga clic en Inicio y después, en Ayuda y en

Seite 36

21EspañolRecuperación desde WindowsPara reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados:Haga clic en Inicio > Todos los pro

Seite 37

22EspañolRecuperación desde su copia de recuperaciónPara reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados:1 Conecte la unidad f

Seite 38 - (Unidad flash USB)

23EspañolAcer clear.fi (sólo en ciertos modelos)Acer clear.fi es una aplicación que permite visualizar y controlar bases de datos de contenido multime

Seite 39

24Español3 Seleccione el dispositivo remoto. Acer clear.fi abrirá un cuadro de diálogo para mostrar el estado. Puede reproducir, pausar o detener el c

Seite 40

25EspañolAdministración de energíaEste ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que controla la actividad del sistema. La activida

Seite 41

26EspañolBateríaEl ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas.Características de la bateríaLa batería tiene l

Seite 42

27EspañolEspañolSiga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces.Use este proceso de condicionamiento para

Seite 43 - Tipos de contenido multimedia

28EspañolNota: Se recomienda cargar la batería antes de terminar la jornada de trabajo.El cambio de la batería por la noche, antes de viajar, le permi

Seite 44 - Buscar contenido multimedia

29EspañolEspañolCuando aparezca el aviso de baja carga de batería, la acción que se debe tomar depende de su situación:Instalación y retirada de la ba

Seite 45 - Administración de energía

v•El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctri

Seite 46 - Características de la batería

30EspañolPara instalar una batería nueva:1 Alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese de que la extremidad con los contacto

Seite 47 - Carga de la batería

31EspañolTransportar el ordenador portátilEsta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.Descon

Seite 48

32EspañolNota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de

Seite 49

33EspañolQué llevarseSalvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:• Adaptador de CA y cable de alimentación.• El póster de con

Seite 50

34EspañolQué llevarseLlévese lo siguiente:• Adaptador de CA• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas• Controladores de impresora si t

Seite 51 - Desplazamientos

35EspañolConsideraciones especialesTenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consej

Seite 52 - Transporte a casa

36Español• La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contr

Seite 53 - Viajes con el ordenador

37EspañolOpciones de expansiónEl ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.Opciones de conexiónLos puertos permiten

Seite 54 - Viajes internacionales

38EspañolCaracterística de red integradaPermite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta característica de red, conecte u

Seite 55 - Opciones de seguridad

39EspañolUniversal Serial Bus (USB)El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféri

Seite 56 - Definición de las contraseñas

viInstrucciones para usar la batería de forma seguraEste portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corro

Seite 57 - Opciones de expansión

40EspañolInterfaz multimedia de alta definición (sólo en ciertos modelos)HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo

Seite 58

41EspañolIntroducir ExpressCardIntroduzca la tarjeta en la ranura y empuje suavemente hasta que oiga un clic.Expulsar ExpressCardAntes de expulsar Exp

Seite 59 - Universal Serial Bus (USB)

42Español3 (a) Introduzca diagonalmente el módulo de memoria en la ranura y (b) luego presione suavemente hacia abajo hasta que oiga un clic.4 Vuelva

Seite 60 - (sólo en ciertos modelos)

43EspañolCómo ver la televisión con Windows Media CenterNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Los ordenadores que incluyen W

Seite 61 - Expulsar ExpressCard

44EspañolPara conectar la antena digital1 Conecte el cable de la antena a la toma RF del ordenador.Nota: No enrolle ni ate el cable de la antena. Exti

Seite 62

45Español2 Conecte el otro extremo al cable de televisión. Utilice un adaptador si es necesario.Importante! Antes de intentar conectar el cable de la

Seite 63 - Windows Media Center

46EspañolLa utilidad BIOSLa utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.El ordenador ya está convenie

Seite 64 - Notebook

47EspañolUso del softwareReproducción de películas DVDNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Una vez instalado el módulo de l

Seite 65

48EspañolPreguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para ca

Seite 66 - Contraseña

49EspañolEl ordenador no emite sonido.Compruebe lo siguiente:• El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de control del volumen

Seite 67 - Uso del software

viiSustitución de la bateríaEl ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró

Seite 68 - Preguntas frecuentes

50EspañolEs importante que haga copias de seguridad de todos los archivos de datos antes de utilizar esta opción.Antes de efectuar una operación de re

Seite 69

51EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i

Seite 70

52EspañolResolución de problemasEste capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección

Seite 71 - Asistencia técnica

53EnglishEspañolAvisos de seguridad y normasDeclaración del FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un

Seite 72 - Resolución de problemas

54EspañolNotas acerca del Módem (sólo en ciertos modelos)TBR 21Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la

Seite 73 - Avisos de seguridad y normas

55EnglishEspañolLista de países aplicablesLos países miembros de la UE en julio de 2009 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Ir

Seite 74

56EspañolNota: El adaptador Mini PCI inalámbrico implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simult

Seite 75 - Lista de países aplicables

57EnglishEspañolLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directi

Seite 76 - (RSS-210)

viii¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor p

Seite 77

ix•Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos• No deben llevar el dispositivo encendido cerca del mar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare