Acer Aspire 7735 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Acer Aspire 7735 herunter. Acer Aspire 7735 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 73
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Aspire Serie
Guía genérica del usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Aspire Serie

Aspire SerieGuía genérica del usuario

Seite 2

xpolvo o polvos metálicos. No encienda el portátil en lugares en los que el uso del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda causar interferenci

Seite 3 - Instrucciones de seguridad

xiLos productos calificados con la ENERGY STAR de Acer: • Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el recalentamiento. • Entran a

Seite 4 - Advertencias

xii•Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.• Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.• Instale correctamente una pantalla, u

Seite 5 - Reparación del producto

xiii•Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o en la cama. Si es inevitable, t

Seite 6

xivPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasP

Seite 7 - Sustitución de la batería

xvCuidados básicos y consejos para utilizar el ordenadorEncendido y apagado del ordenadorPara encender el ordenador, simplemente pulse el botón de enc

Seite 8 - Dispositivos médicos

xviCuidados del adaptador de CAConsejos para cuidar el adaptador de CA:• No lo conecte a ningún otro dispositivo.• No pise el cable ni coloque objetos

Seite 9 - Vehículos

Información para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiPrecaución para el dispositivo de unidad óptica viiAmbiente de utilización

Seite 10 - Llamadas de emergencia

Acer Arcade Deluxe 18Controles generales 18Controles de navegación 19Controles de reproducción 19Cine 19Reproducir película:19Vídeos: 20Reproducción d

Seite 11 - Busque su comodidad

Opciones de seguridad 34Bloqueo de seguridad 34Uso de las contraseñas 34Introducción de las contraseñas 35Definición de las contraseñas 35Opciones de

Seite 12 - Cuide la vista

Número de modelo: _______________________________Número de serie: __________________________________Fecha de compra: _______________________________

Seite 14 - Primero lo más importante

1EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor res

Seite 15 - Cuidados del ordenador

2EspañolFundamentos del touchpad (con botones de dos clics)Los siguientes elementos le indican cómo utilizar el panel táctil con botones de dos clics.

Seite 16 - Limpieza y mantenimiento

3EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado*, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y

Seite 17 - Contenido

4EspañolTeclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.Tecla DescripciónTecla de WindowsEsta tecla tiene e

Seite 18 - Batería 25

5EspañolAudioEl ordenador también incorpora audio de alta definición de 32 bits y altavoces estéreo. Acer PureZone (sólo en ciertos modelos)El sistema

Seite 19 - Resolución de problemas 48

6EspañolDolby Digital LiveDolby Digital Live convierte cualquier señal audio en tiempo real procedente de ordenadores o de videoconsolas en Dolby Digi

Seite 20

7EspañolUtilizar las utilidades del sistemaAcer Bio-Protection (sólo en ciertos modelos)La solución de huellas dactilares de Acer Bio-Protection es un

Seite 21 - Panel táctil

8EspañolAcer GridVista (compatible con dos monitores)Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos.Para activar en su ordenador la

Seite 22 - (con botones de dos clics)

9EspañolAcer GridVista ofrece cuatro configuraciones de visualización predeterminadas de manera que pueden verse múltiples ventanas en la misma pantal

Seite 23

iiiInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en e

Seite 24 - Teclas de Windows

10EspañolAcer GridVista es fácil de configurar:1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la ba

Seite 25 - Dolby Pro Logic IIx

11EspañolAcer Backup ManagerNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Acer Backup Manager es un proceso sencillo de tres pasos q

Seite 26 - Pantalla 16:9

12EspañolAdministración de energíaEste ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que controla la actividad del sistema. La activida

Seite 27 - Acer ProfileLaunch

13EspañolAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management es una herramienta que le permite restaurar rápidamente el sistema. Puede realizar una cop

Seite 28

14EspañolGrabación de disco de seguridadDesde la página Copias de seguridad de Acer eRecovery Management, puede copiar una imagen predeterminada por d

Seite 29

15EspañolRestaurarLa función de restauración le permite restaurar o recuperar el sistema a partir de una imagen predeterminada de fábrica o desde copi

Seite 30

16EspañolRestaurar Windows Vista a partir de los discos de copias de seguridadPara restaurar Windows Vista a partir de sus discos de copias de segurid

Seite 31 - Acer Backup Manager

17EspañolSi prefiere establecer la prioridad de inicio para un uso a largo plazo, deberá seleccionar el submenú Inicio.1 Encienda el equipo e inserte

Seite 32 - Administración de energía

18EspañolAcer Arcade DeluxeAcer Arcade Deluxe es un reproductor integrado de música, fotos, películas en DVD y vídeos. Utilice el MediaConsole, la pan

Seite 33 - Acer eRecovery Management

19Españolpanel de controles de navegación aparece en la parte superior mientras que el panel de controles de reproducción lo hace en la parte inferior

Seite 34

iv•No escuche música alta durante períodos prolongados.• No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.• Reduzca el volumen si n

Seite 35 - Restaurar

20EspañolCuando vea DVDs, en el panel emergente se añadirán los siguientes controles especiales:• Menú DVD• Subtítulos• Idioma• Captura de imagen• Áng

Seite 36

21EspañolVídeos recientes: Mostrar secuencias de vídeo guardadas recientemente. Haga doble clic en una secuencia para verla. HomeMediaHomeMedia es un

Seite 37

22EspañolEn salida de pantalla, puede seleccionar de CinemaVision, Buzón o Barrido y selección:• La opción Buzón visualiza la película en pantalla anc

Seite 38 - Acer Arcade Deluxe

23EspañolAyuda:Haga clic en Ayuda para ver el archivo de Ayuda y obtener información detallada sobre el uso de Acer Arcade Deluxe.Acerca de:Haga clic

Seite 39 - Reproducir película:

24EspañolOnline MediaOnline Media le permite acceder fácilmente a las fotos y vídeos cargados en los populares sitios Web de Flickr y YouTube.Tiene qu

Seite 40 - Vídeos:

25EspañolEspañolBateríaEl ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas.Características de la bateríaLa batería

Seite 41 - Avanzado

26Español6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería.Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargad

Seite 42

27EspañolEspañolInstalación y retirada de la bateríaImportante: Antes de quitar la batería, conecte el adaptador de CA si quiere seguir usando el orde

Seite 43 - Edición de imágenes

28EspañolComprobación del nivel de carga de la bateríaEl medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería. Repose el cursor sobre el

Seite 44 - Online Media

29EspañolEspañolAviso de baja carga de bateríaAl usar la batería observe el medidor de energía de Windows.Aviso: Conecte el adaptador de CA cuando apa

Seite 45 - Características de la batería

v•El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctri

Seite 46

30EspañolTransportar el ordenador portátilEsta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.Descon

Seite 47 - Carga de la batería

31EspañolNota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de

Seite 48

32EspañolQué llevarseSalvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:• Adaptador de CA y cable de alimentación• La Guía rápida im

Seite 49

33EspañolQué llevarseLlévese lo siguiente:• Adaptador de CA• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas• Controladores de impresora si t

Seite 50 - Desplazamientos

34EspañolConsideraciones especialesTenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consej

Seite 51 - Transporte a casa

35Español• La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contr

Seite 52 - Viajes con el ordenador

36EspañolOpciones de expansiónEl ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.Opciones de conexiónLos puertos permiten

Seite 53 - Viajes internacionales

37EspañolCaracterística de red integradaPermite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta característica de red, conecte u

Seite 54 - Opciones de seguridad

38EspañolUniversal Serial Bus (USB)El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféri

Seite 55 - Definición de las contraseñas

39EspañolInterfaz multimedia de alta definición (sólo en ciertos modelos)HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo

Seite 56 - Opciones de expansión

viInstrucciones para usar la batería de forma seguraEste portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corro

Seite 57

40EspañolIntroducir ExpressCardIntroduzca la tarjeta en la ranura y empuje suavemente hasta que oiga un clic.Expulsar ExpressCardAntes de expulsar Exp

Seite 58 - Universal Serial Bus (USB)

41Español3 (a) Introduzca diagonalmente el módulo de memoria en la ranura y (b) luego presione suavemente hacia abajo hasta que oiga un clic.4 Vuelva

Seite 59 - (sólo en ciertos modelos)

42EspañolLa utilidad BIOSLa utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.El ordenador ya está convenie

Seite 60 - Instalación de memoria

43EspañolUso del softwareReproducción de películas DVDUna vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador.

Seite 61

44EspañolPreguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para ca

Seite 62 - Contraseña

45EspañolEl ordenador no emite sonido.Compruebe lo siguiente:• El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de control del volumen

Seite 63 - Uso del software

46EspañolNota: al encender el ordenador portátil por primera vez, puede omitir la configuración de la conexión a Internet, puesto que no es necesario

Seite 64 - Preguntas frecuentes

47EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i

Seite 65

48EspañolResolución de problemasEste capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección

Seite 66 - CD de recuperación

49EnglishEspañolAvisos de seguridad y normasDeclaración del FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un

Seite 67 - Asistencia técnica

viiSustitución de la bateríaEl ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró

Seite 68 - Resolución de problemas

50EspañolNotas acerca del MódemTBR 21Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la conexión de un solo termin

Seite 69 - Avisos de seguridad y normas

51EnglishEspañolLista de países aplicablesEste dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para m

Seite 70 - Notas acerca del Módem

52Español2 Este dispositivo está restringido para su uso en interiores debido a su funcionamiento dentro del rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz. L

Seite 71 - Lista de países aplicables

53EnglishEspañolLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directi

Seite 72 - (RSS-210)

viii¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor p

Seite 73

ix•Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos• No deben llevar el dispositivo encendido cerca del mar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare