Acer Serie Extensa (Guía genérica del usuario) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Acer Serie Extensa (Guía genérica del usuario) herunter. Acer Serie Extensa (Guía genérica del usuario) Manual del usuario [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 63
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Serie Extensa
Guía genérica del usuario
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Serie Extensa

Serie ExtensaGuía genérica del usuario

Seite 2

xpolvo o polvos metálicos. No encienda el portátil en lugares en los que el uso del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda causar interferenci

Seite 3 - Instrucciones de seguridad

xiLos productos calificados con la ENERGY STAR de Acer: • Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el recalentamiento. • Entran a

Seite 4 - Advertencias

xii•Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.• Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.• Instale correctamente una pantalla, u

Seite 5 - Reparación del producto

xiii•Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o en la cama. Si es inevitable, t

Seite 6

xivPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasP

Seite 7 - Sustitución de la batería

xvCuidados básicos y consejos para utilizar el ordenadorEncendido y apagado del ordenadorPara encender el ordenador, simplemente pulse el botón de enc

Seite 8 - Dispositivos médicos

xviCuidados del adaptador de CAConsejos para cuidar el adaptador de CA:• No lo conecte a ningún otro dispositivo.• No pise el cable ni coloque objetos

Seite 9 - Vehículos

Información para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiPrecaución para el dispositivo de unidad óptica (sólo en ciertos modelos) v

Seite 10 - Llamadas de emergencia

Acer eRecovery Management 11Grabación de disco de seguridad 12Restaurar 13Restaurar Windows a partir de los discos de copias de seguridad 14Batería 16

Seite 11 - Busque su comodidad

La utilidad BIOS 32Secuencia de arranque 32Activación de la recuperación disco a disco 32Contraseña 32Uso del software 33Reproducción de películas DVD

Seite 12 - Cuide la vista

Número de modelo: _______________________________Número de serie: __________________________________Fecha de compra: _______________________________

Seite 14 - Primero lo más importante

1EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor res

Seite 15 - Cuidados del ordenador

2EspañolFundamentos del touchpad (con botones de dos clics)Los siguientes elementos le indican cómo utilizar el panel táctil con botones de dos clics.

Seite 16 - Limpieza y mantenimiento

3EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado*, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y

Seite 17 - Contenido

4EspañolTeclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.Tecla DescripciónTecla de WindowsEsta tecla tiene e

Seite 18 - Opciones de expansión 27

5EspañolAudioEl ordenador también incorpora audio de alta definición de 32 bits y altavoces estéreo. Acer PureZone (sólo en ciertos modelos)El sistema

Seite 19 - Resolución de problemas 38

6EspañolUtilizar las utilidades del sistemaAcer Bio-Protection (sólo en ciertos modelos)La solución de huellas dactilares de Acer Bio-Protection es un

Seite 20

7EspañolAcer GridVista (compatible con dos monitores)Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos.Acer GridVista ofrece cuatro co

Seite 21 - Panel táctil

8EspañolAcer GridVista es fácil de configurar:1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la bar

Seite 22 - (con botones de dos clics)

9EspañolAcer Backup ManagerNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Acer Backup Manager es un proceso sencillo de tres pasos qu

Seite 23

iiiInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en e

Seite 24 - Teclas de Windows

10EspañolAdministración de energíaEste ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que controla la actividad del sistema. La activida

Seite 25

11EspañolAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management es una herramienta que le permite restaurar rápidamente el sistema. Puede realizar una cop

Seite 26 - Acer ProfileLaunch

12EspañolGrabación de disco de seguridadDesde la página Copias de seguridad de Acer eRecovery Management, puede copiar una imagen predeterminada por d

Seite 27

13EspañolRestaurarLa función de restauración le permite restaurar o recuperar el sistema a partir de una imagen predeterminada de fábrica o desde copi

Seite 28

14EspañolRestaurar Windows a partir de los discos de copias de seguridadNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Para restaurar

Seite 29 - Acer Backup Manager

15EspañolSi prefiere establecer la prioridad de inicio para un uso a largo plazo, deberá seleccionar el submenú Inicio.1 Encienda el equipo e inserte

Seite 30 - Administración de energía

16EspañolBateríaEl ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas.Características de la bateríaLa batería tiene l

Seite 31 - Acer eRecovery Management

17EspañolEspañol6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería.Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y de

Seite 32

18EspañolInstalación y retirada de la bateríaImportante: Antes de quitar la batería, conecte el adaptador de CA si quiere seguir usando el ordenador.

Seite 33 - Restaurar

19EspañolEspañolComprobación del nivel de carga de la bateríaEl medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería. Repose el cursor s

Seite 34

iv•No escuche música alta durante períodos prolongados.• No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.• Reduzca el volumen si n

Seite 35

20EspañolAviso de baja carga de bateríaAl usar la batería observe el medidor de energía de Windows.Aviso: Conecte el adaptador de CA cuando aparezca e

Seite 36 - Características de la batería

21EspañolTransportar el ordenador portátilEsta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.Descon

Seite 37

22EspañolNota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de

Seite 38 - Carga de la batería

23EspañolQué llevarseSalvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:• Adaptador de CA y cable de alimentación• La Guía rápida im

Seite 39

24EspañolQué llevarseLlévese lo siguiente:• Adaptador de CA• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas• Controladores de impresora si t

Seite 40

25EspañolConsideraciones especialesTenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consej

Seite 41 - Desplazamientos

26Español• La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contr

Seite 42 - Transporte a casa

27EspañolOpciones de expansiónEl ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.Opciones de conexiónLos puertos permiten

Seite 43 - Viajes con el ordenador

28EspañolCaracterística de red integradaPermite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta característica de red, conecte u

Seite 44 - Viajes internacionales

29EspañolPuerto IEEE 1394 (sólo en ciertos modelos)El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394 como una videocámara

Seite 45 - Opciones de seguridad

v•El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctri

Seite 46 - Definición de las contraseñas

30EspañolExpressCard (sólo en ciertos modelos)ExpressCard es la versión más reciente de la tarjeta PC. Se trata de una interfaz más pequeña y rápida q

Seite 47 - Opciones de expansión

31EspañolInstalación de memoriaSiga las siguientes instrucciones para instalar memoria:1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está c

Seite 48 - Universal Serial Bus (USB)

32EspañolLa utilidad BIOSLa utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.El ordenador ya está convenie

Seite 49 - (sólo en ciertos modelos)

33EspañolUso del softwareReproducción de películas DVDNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Una vez instalado el módulo de l

Seite 50 - Expulsar ExpressCard

34EspañolPreguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para ca

Seite 51 - Instalación de memoria

35EspañolEl ordenador no emite sonido.Compruebe lo siguiente:• El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de control del volumen

Seite 52 - Contraseña

36EspañolQuiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación.Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sist

Seite 53 - Uso del software

37EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i

Seite 54 - Preguntas frecuentes

38EspañolResolución de problemasEste capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección

Seite 55

39EnglishEspañolAvisos de seguridad y normasDeclaración del FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un

Seite 56 - CD de recuperación

viInstrucciones para usar la batería de forma seguraEste portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corro

Seite 57 - Asistencia técnica

40EspañolNotas acerca del Módem (sólo en ciertos modelos)TBR 21Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la

Seite 58 - Resolución de problemas

41EnglishEspañolLista de países aplicablesLos países miembros de la UE en julio de 2009 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Ir

Seite 59 - Avisos de seguridad y normas

42EspañolNota: El adaptador Mini PCI inalámbrico implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simult

Seite 60

43EnglishEspañolLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directi

Seite 61 - Lista de países aplicables

viiSustitución de la bateríaEl ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró

Seite 62 - (RSS-210)

viii¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor p

Seite 63

ix•Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos• No deben llevar el dispositivo encendido cerca del mar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare