Acer TravelMate 2480 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Acer TravelMate 2480 herunter. Acer TravelMate 2480 Manual del usuario [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 121
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 3270/3260/2480

TravelMate Serie 3270/3260/2480Guía del usuario

Seite 2

xENERGY STAR es un programa del gobierno (sociedad publica/privada) que anima a las personas a proteger el medio ambiente de manera rentable y sin sac

Seite 3 - Instrucciones de seguridad

80EspañolCaracterística de red integradaPermite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta característica de red, conecte u

Seite 4 - Advertencias

81EspañolUniversal Serial Bus (USB)El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféri

Seite 5 - Reparación del producto

82EspañolRanura para tarjeta PCLa ranura para tarjeta PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC, que aumentan las posibilidades de uso y expansión d

Seite 6 - Ambiente de utilización

83EspañolInstalación de memoriaSiga las siguientes instrucciones para instalar memoria:1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está c

Seite 7 - Dispositivos médicos

84EspañolLa utilidad BIOSLa utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.El ordenador ya está convenie

Seite 8 - Llamadas de emergencia

85EspañolUso del softwareReproducción de películas DVDUna vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador.

Seite 9 - Advertencia sobre el mercurio

86EspañolAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management es una aplicación que le permite realizar rápidamente copias de seguridad del sistema y re

Seite 10

87EspañolGrabación de disco de seguridadEn la página de Burn Disc de Acer eRecovery Management, puede grabar en un CD o DVD la imagen predeterminada d

Seite 11 - Cuide la vista

88EspañolResolución de problemasEste capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección

Seite 12

89EnglishEspañolSi sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de asistencia a

Seite 13 - Primero lo más importante

xiSugerencias e información para utilizar el producto de manera cómodaLos usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso prol

Seite 14 - Cuidados del adaptador de CA

90EspañolAvisos de seguridad y normasDeclaración de la FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispo

Seite 15 - Limpieza y mantenimiento

91EnglishEspañolCondiciones de funcionamientoEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos

Seite 16

92EspañolAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CASD’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAY

Seite 17 - Contenido

93EnglishEspañolAviso sobre normas aplicables a dispositivos de radioNota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con L

Seite 18

94Español• EN300 220-1 V1.3.1:2000 (Aplicado a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico)• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicado a los modelos con

Seite 19 - Opciones de expansión 79

95EnglishEspañolNota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de

Seite 20 - Índice 100

96EspañolCanadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210)a Información generalEl funcionamiento está sujeto a

Seite 21 - Acer Empowering Technology

97EnglishEspañolFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t

Seite 22 - Empowering Technology

98EspañolWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr

Seite 23

99EnglishEspañolLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directi

Seite 24 - Acer ePower Management

xiiOjos• Descanse la vista con frecuencia.• Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante.• Parpadee con frecuencia para

Seite 25 - Estado de la batería

100EspañolÍndice memoriaInstalación 83Aacceso a mediosindicador encendido 27Adaptador de CACuidado xivAdministrador de ComputadoraNotebooktec

Seite 26

101Españolindicador encendido 17, 27Indicadores 27Limpieza xvResolución de problemas 88seguridad 77teclados 31Viajes internaciona

Seite 27

xiiiPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guías

Seite 28

xivPara apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:• Utilice el comando de apagado WindowsHaga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a

Seite 29

xvCuidados de la bateríaConsejos para cuidar la batería.• Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla

Seite 31

ContenidoInformación para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiInformación adicional acerca de seguridad viAmbiente de utilizació

Seite 32 - Acer eSettings Management

Teclas de acceso directo 34Teclas especiales 36Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) 37Bloqueo de seguridad 37Audio 38Ajustar el volu

Seite 33 - Windows Mobility Center

Configuración de la presentación de diapositivas 65Vídeo 65Reproducción de un archivo de vídeo 65Instantánea 66Editar video 66Música 66Producir DVD 68

Seite 34

La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dich

Seite 35 - Vista frontal

Ranura para tarjeta PC 82Instalación de memoria 83La utilidad BIOS 84Secuencia de arranque 84Activación de la recuperación disco a disco 84Contraseña

Seite 36

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyLa barra de herramientas Empowering Technology facilita el acceso a las funciones utilizadas con más f

Seite 37 - Vista izquierda

2Empowering TechnologyAcer eNet Management (para modelos seleccionados) Acer eNet Management permite una conexión rápida y fácil a redes cableadas e i

Seite 38 - Vista derecha

3Empowering TechnologyPor cuestiones de seguridad, Acer eNet Management no almacena información relativa a nombres de usuario y contraseñas.

Seite 39 - Vista trasera

4Empowering TechnologyAcer ePower Management Acer ePower Management ofrece una interfaz de usuario sencilla para configurar sus opciones de administra

Seite 40 - Vista de la base

5Empowering Technology1 Cambiar al plan de energía que quiere editar.2 Ajustar la configuración según sea preciso. 3 Haga clic en "Apply"(Ap

Seite 41 - Especificaciones

6Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Acer ePresentation Management le permite proyectar la pantalla de su ordenador en una dispositivo

Seite 42

7Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (para modelos seleccionados) Acer eDataSecurity Management es una herramienta de cifrado que prot

Seite 43

8Empowering Technology Acer eLock Management (para modelos seleccionados) Acer eLock Management es una herramienta de seguridad que permite bloquear

Seite 44

9Empowering Technologyordenador portátil o llevándolo a un centro de servicio de atención al cliente de Acer. Es muy importante que recuerde o anote l

Seite 45

iiiInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en e

Seite 46

10Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management es una utilidad versátil para realizar copias de seguridad. Le permite real

Seite 47 - Indicadores luminosos

11Empowering Technology Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 86 en AcerSystem User’s Guide.Nota:

Seite 48 - Botones de lanzamiento fácil

12Empowering TechnologyAcer eSettings Management Acer eSettings Management le permite inspeccionar especificaciones de hardware, configurar contraseña

Seite 49 - Panel táctil

13Empowering TechnologyWindows Mobility CenterWindows Mobility Center recopila los ajustes claves de sistemas móviles, de manera que le permite config

Seite 50

14Empowering Technology

Seite 51

15EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un

Seite 52

16EspañolPrimer plano de la vista frontal 4 Indicadores de estadoDiodos emisores de luz (Light-Emitting Diodes; LEDs) que se iluminan para indicar el

Seite 53 - Teclas de Windows

17EspañolVista izquierda 6 Botón/indicador de comunicación inalámbricaActiva/desactiva la función inalámbrica. Indica el estado de la comunicació

Seite 54 - Teclas de acceso directo

18EspañolVista derecha 7 Lector de tarjetas 5 en 1Compatible con Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), MultiMediaCard (MMC), Secure Digit

Seite 55

19EspañolVista trasera # Icono Elemento Descripción1 Ranura de bloqueo KensingtonConexión para el bloqueo de seguridad de un ordenador compatible

Seite 56 - Teclas especiales

iv•No escuche música alta durante períodos prolongados.• No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.• Reduzca el volumen si n

Seite 57 - Bloqueo de seguridad

20EspañolVista de la base# Elemento Descripción1 Compartimento de la memoriaContiene la memoria principal de ordenador.2 Ventilador de refrigeraciónM

Seite 58 - Ajustar el volumen

21EspañolEspecificaciones Sistema operativo• Windows® Visita™ Home Basic• Windows® Visita™ Home Premium• Windows® Visita™ Business• Windows® Visita™ U

Seite 59 - Bluetooth

22EspañolPantalla y gráficos• LCD TFT en WXGA Acer CrystalBrite™ de 14,1", resolución de 1280 x 800, compatible con visualización en múltiples ve

Seite 60 - Cargar el teléfono

23EspañolDimensiones y peso• 341 (An) x 251 (Pr) x 28/35 (Al) mm (13,4 x 9,88 x 1,10/1,37 pulgadas)• 2,4 kg (5,28 lbs.) Subsistema de energía• Estánda

Seite 61

24EspañolComunicaciones• Módem: ITU V.92 de 56 K con aprobación PTT; preparado para Wake-on-Ring• LAN: • gigabit Ethernet; preparada para Wake-on-LAN

Seite 62

25EspañolSeguridad• Acer Disk Anti-Shock Protection (DASP)• Ranura de bloqueo Kensington• Contraseñas para usuario BIOS y supervisorSoftware• Acer Emp

Seite 63 - Utilizar el teléfono

26EspañolNota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta del PC depende del modelo comprado.¡A

Seite 64

27EspañolIndicadores luminososEl ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura:Los indicadores del panel frontal son visibles aun

Seite 65

28EspañolBotones de lanzamiento fácilHay varios botones de lanzamiento fácil ubicados convenientemente. Son los siguientes: correo, explorador Web, Em

Seite 66 - Launch Manager

29EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor re

Seite 67 - Norton Internet Security

venchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto con su electricista para obtener información detallada.¡Advertencia! La pata

Seite 68 - Preguntas frecuentes

30Español• Utilice el botón central de desplazamiento en 4 direcciones (3) para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en una página. Es

Seite 69

31EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y

Seite 70 - La impresora no funciona

32EspañolLas funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caract

Seite 71 - CD de recuperación

33EspañolTeclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.Tecla DescripciónTecla de WindowsEsta tecla tiene

Seite 72 - Asistencia técnica

34EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados c

Seite 73 - Características de la batería

35Español<Fn> + <↑> Subir el volumen Sube el volumen.<Fn> + <↓> Bajar el volumen Baja el volumen. <Fn> + <→> Aumen

Seite 74

36EspañolTeclas especialesLos símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central y/o en la parte inferior derecha del te

Seite 75 - Carga de la batería

37EspañolExpulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón

Seite 76

38EspañolAudioEl ordenador dispone de audio de alta definición Intel (Intel High-Definition) de 32 bits y altavoces estéreo integrados.Ajustar el volu

Seite 77

39EspañolGuía rápida del teléfono VoIP Acer Bluetooth®Introducción al teléfono VoIPContenido del paqueteCompruebe que haya los elementos siguientes en

Seite 78

viSustitución de la bateríaEl ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró c

Seite 79 - (sólo modelos seleccionados)

40EspañolLED indicatorsCargar el teléfonoDebe cargar el teléfono antes de utilizarlo por primera vez.Tarda aproximadamente cuatro horas en cargarse co

Seite 80 - Configuración

41EspañolConectar el teléfono al ordenador portátilEl Centro de conexión de auriculares Bluetooth es una herramienta práctica que permite conectar el

Seite 81 - Controles de Acer Arcade

42EspañolNota: Haga clic en Rep. búsq. si el teléfono VoIP Bluetooth no aparece en la lista. Tras establecer la asociación, Acer VCM conectará automát

Seite 82 - Modo fondo

43EspañolUtilizar el teléfonoPuede utilizar el teléfono en modo auricular o manos libres (altavoz de teléfono). Cuando reciba una llamada de Internet

Seite 83

44EspañolUtilizar las utilidades del sistema Acer GridVista (compatible con dos monitores)Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos mo

Seite 84

45EspañolAcer GridVista es fácil de configurar:1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la ba

Seite 85 - Editar imágenes

46EspañolLaunch Manager Launch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección &q

Seite 86 - Editar video

47EspañolNorton Internet SecurityNorton Internet Security es una utilidad antivirus que le protege frente a virus, manteniendo sus datos seguros y a s

Seite 87

48EspañolPreguntas frecuentesEsta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cad

Seite 88 - Producir DVD

49EspañolLa imagen no ocupa toda la pantalla.Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si

Seite 89

viiAcuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada área, y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cua

Seite 90

50EspañolEl puerto de infrarrojos no funciona.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dos dispositivos miren el un

Seite 91 - Funciones remotas

51EspañolQuiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación.Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sist

Seite 92 - DVDivine

52EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i

Seite 93 - Desplazamientos

53EspañolEspañolBateríaEl ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas.Características de la bateríaLa batería

Seite 94 - Transporte a casa

54Español6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería.Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargad

Seite 95 - Viajes con el ordenador

55EspañolEspañolPara instalar una batería nueva:1 alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese de que la extremidad con los c

Seite 96 - Viajes internacionales

56EspañolOptimización de la vida de la bateríaEl optimizar la vida de la batería ayuda a aprovechar su capacidad máxima y alarga la duración de la car

Seite 97 - Opciones de seguridad

57EspañolEspañolHay una batería con carga completa disponible.1 Guarde todos los archivos necesarios.2 Cierre todas las aplicaciones.3 Cierre el siste

Seite 99 - Opciones de expansión

59EspañolAcer Arcade (sólo modelos seleccionados)Acer Arcade es un reproductor integrado de músicas, fotos, películas DVD y vídeos. Se lo puede usar m

Seite 100

viiiVehículosSeñales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como

Seite 101 - Universal Serial Bus (USB)

60EspañolBúsqueda y reproducción de contenidoHaga clic en un botón en la página inicial de Acer Arcade para abrir la página inicial correspondiente. L

Seite 102 - Ranura para tarjeta PC

61Español• Acer ClearVision™ es una tecnología de mejora de videos que detecta el contenido del video y ajusta dinámicamente los niveles de brillo/con

Seite 103 - Instalación de memoria

62EspañolControles del reproductorEn la parte inferior de la ventana, aparecen los controles del reproductor, que se usan para vídeo, presentaciones d

Seite 104 - Contraseña

63EspañolCineSi el ordenador tiene una unidad de DVD, puede reproducir películas de DVDs y CDs de vídeo (VCDs) usando el recurso Cine de Acer Arcade.

Seite 105 - Uso del software

64EspañolConfiguraciónPara acceder a la configuración para Cine, primero haga clic en el botón Configuración en el menú principal y después haga clic

Seite 106 - Acer eRecovery Management

65Españolmodo de pantalla completa. Use el panel de control emergente para controlar la presentación de diapositivas. También puede ver una única imag

Seite 107 - Restaurar y recuperar

66EspañolHaga clic en un archivo de vídeo para reproducirlo en pantalla completa. El vídeo se reproducirá en modo de pantalla completa. Para volver a

Seite 108 - Resolución de problemas

67Españolcontrol en la parte inferior de la página hace fácil ajustar el volumen y controlar la reproducción.

Seite 109

68EspañolPara extraer música desde un CD de audio, insértelo y haga clic en Extraer CD. En la página que se abre, seleccione las músicas que quiere ex

Seite 110 - Avisos de seguridad y normas

69EspañolAcer Arcade Deluxe(sólo modelos seleccionados)Nota: Acer Arcade Deluxe está disponible en los sistemas con Windows Media Center.Acer Arcade D

Seite 111 - Notas acerca del Módem

ixInstrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio amb

Seite 112 - Macrovision

70EspañolControl remoto (sólo modelos seleccionados)Si su ordenador está provisto de control remoto para su uso con el software Acer Acercade, la sigu

Seite 113 - Unión Europea (UE)

71EspañolFunciones remotas*Solamente regiones con teletexto.# Elemento Descripción1 Reproducir Reproduce la selección2 Grabar Grabar TV3 Retroceso Ret

Seite 114 - Lista de países aplicables

72EspañolInicio de Acer Arcade DeluxePuede ejecutar las utilidades de Acer Arcade Deluxe directamente desde Windows Media Center. Para ello, despláces

Seite 115

73EspañolTransportar el ordenador portátilEsta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.Descon

Seite 116 - (RSS-210)

74EspañolNota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de

Seite 117 - Declaration of Conformity

75EspañolQué llevarseSalvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:• Adaptador de CA y cable de alimentación• La Guía del usuar

Seite 118

76EspañolQué llevarseLlévese lo siguiente:• Adaptador de CA• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas•Controladores de impresora si ti

Seite 119

77EspañolConsideraciones especialesTenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consej

Seite 120

78Español• La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contr

Seite 121

79EspañolOpciones de expansiónEl ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.Opciones de conexiónLos puertos permiten

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare