Acer TravelMate 4320 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Acer TravelMate 4320 herunter. Acer TravelMate 4320 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 103
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TravelMate Serie 4720/4320

TravelMate Serie 4720/4320Guía del usuario

Seite 2

xLlamadas de emergenciaAviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para hacer llamadas de emergencia debe utilizar su t

Seite 3 - Instrucciones de seguridad

80EspañolWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr

Seite 4 - Advertencias

81EnglishEspañolCouncil Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN). RoHS

Seite 5 - Reparación del producto

82EspañolÍndiceAacceso a mediosindicador encendido 26Adaptador de CACuidado xvAdministrador de Computadora Notebooktecla de acceso directo 34

Seite 6

83EspañolLimpieza xviResolución de problemas 69seguridad 58teclados 31Viajes internacionales 57Viajes locales 56PPanel táctil 29t

Seite 7 - Sustitución de la batería

xiENERGY STAR es un programa del gobierno (sociedad publica/privada) que anima a las personas a proteger el medio ambiente de manera rentable y sin sa

Seite 8 - Dispositivos médicos

xiiSugerencias e información para utilizar el producto de manera cómodaLos usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso pro

Seite 9 - Vehículos

xiiiOjos• Descanse la vista con frecuencia.• Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante.• Parpadee con frecuencia para

Seite 10 - Llamadas de emergencia

xivPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasP

Seite 11

xvPara apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:• Utilice el comando de apagado WindowsHaga clic en Inicio y después en Apagar.•

Seite 12 - Cuide la vista

xviCuidados de la bateríaConsejos para cuidar la batería.• Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla

Seite 13

ContenidoInformación para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiInformación adicional acerca de seguridad viiAmbiente de utilizaci

Seite 14 - Primero lo más importante

Teclas de acceso directo 33Teclas especiales 35Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) 36Bloqueo de seguridad 36Audio 37Ajustar el volu

Seite 15 - Cuidados del adaptador de CA

Introducción de las contraseñas 59Definición de las contraseñas 59Opciones de expansión 60Opciones de conexión 60Módem de fax/datos 60Característica d

Seite 16 - Limpieza y mantenimiento

La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dich

Seite 18

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyLa barra de herramientas Empowering Technology facilita el acceso a las funciones utilizadas con más f

Seite 19 - Índice 82

2Empowering TechnologyAcer eNet Management Acer eNet Management permite una conexión rápida y fácil a redes cableadas e inalámbricas en distintas ubic

Seite 20

3Empowering TechnologyAcer eNet Management puede guardar la configuración de red para una ubicación en un perfil y aplicar automáticamente el perfil a

Seite 21 - Acer Empowering Technology

4Empowering TechnologyAcer ePower Management Acer ePower Management ofrece una interfaz de usuario sencilla para configurar sus opciones de administra

Seite 22 - Acer eNet Management

5Empowering Technology1 Cambiar al plan de energía que quiere editar.2 Ajustar la configuración según sea preciso. 3 Haga clic en "Apply" (A

Seite 23 - Empowering Technology

6Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Acer ePresentation Management le permite proyectar la pantalla de su ordenador en una dispositivo

Seite 24 - Acer ePower Management

7Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (en los modelos seleccionados)Acer eDataSecurity Management es una herramienta de cifrado que pr

Seite 25 - Estado de la batería

8Empowering Technology Acer eLock Management Acer eLock Management es una herramienta de seguridad que permite bloquear las unidades de datos extraíbl

Seite 26

9Empowering TechnologyNota: Si pierde la contraseña de Empowering Technology, no se podrá reajustar, excepto si se reformatea el sistema. Es muy impor

Seite 27

iiiInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en e

Seite 28 - Acer eLock Management

10Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management es una utilidad versátil para realizar copias de seguridad. Le permite real

Seite 29

11Empowering Technology Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 67 en AcerSystem User’s Guide.Nota:

Seite 30 - Acer eRecovery Management

12Empowering TechnologyAcer eSettings Management Acer eSettings Management le permite inspeccionar especificaciones de hardware, configurar contraseña

Seite 31

13Empowering TechnologyWindows Mobility Center (sólo en Windows Vista)Windows Mobility Center recopila los ajustes claves de sistemas móviles, de mane

Seite 33

15EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un

Seite 34

16Español3 Pantalla También denominada pantalla de cristal líquido (LCD) es el dispositivo de salida visual del ordenador.4 Indicadores de estadoDiodo

Seite 35 - Vista frontal

17EspañolPrimer plano de la vista frontal # Icono Elemento Descripción1 Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho proporcionan una salida de audio.

Seite 36

18EspañolVista izquierda# Icono Elemento Descripción1 Ranura de bloqueo KensingtonConexión para el bloqueo de seguridad de un ordenador compatible con

Seite 37

19EspañolVista derecha# Icono Elemento Descripción1 Botón de expulsión de la tarjeta PC de la ranuraExpulsa la tarjeta PC de la ranura.2 Ranura para t

Seite 38 - Vista izquierda

iv•No escuche música alta durante períodos prolongados.• No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.• Reduzca el volumen si n

Seite 39 - Vista derecha

20EspañolVista traseraVista de la base# Icono Elemento Descripción1 Ranuras de ventilaciónMantienen baja la temperatura del ordenador, incluso tras un

Seite 40 - Vista de la base

21EspañolEspecificacionesSistema operativo• Windows Vista™ Business• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows® XP Professional

Seite 41 - Especificaciones

22EspañolPantalla y gráficos• LCD TFT en color WXGA de 14,1", resolución de 1280 x 800, compatible con visualización en múltiples ventanas median

Seite 42

23EspañolDispositivos de entrada• Teclado Acer FineTouch™ de 88/89 teclas con curvatura de 5 grados, cursor en forma de "T" invertida, recor

Seite 43

24EspañolInterfaz de E/S• Ranura para tarjeta PC (Tipo II)• Lector de tarjetas 5 en 1 (MS/MS PRO/MMC/SD/xD)• Cuatro puertos USB 2.0• Puerto IEEE 1394•

Seite 44

25EspañolNota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo adquirido

Seite 45

26EspañolIndicadores luminososEl ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura:Los indicadores del panel frontal son visibles aun

Seite 46 - Indicadores luminosos

27EspañolBotones de lanzamiento fácilHay varios botones de lanzamiento fácil ubicados convenientemente. Son los siguientes: correo, explorador Web, Em

Seite 47 - Botones de lanzamiento fácil

28EspañolTeclas de productividadCon sólo pulsar las tres teclas de productividad, el usuario puede acceder a características de protección y administr

Seite 48 - Teclas de productividad

29EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor re

Seite 49 - Panel táctil

v•El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctri

Seite 50

30Español• Utilice el lector de huellas digitales Acer Bio-Protection (3) compatible con la función de control Acer FingerNav de 4 direcciones (opción

Seite 51

31EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y

Seite 52 - Teclas de Windows

32EspañolLas funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caract

Seite 53 - Teclas de acceso directo

33EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados c

Seite 54

34EspañolTecla de acceso directoIcono Función Descripción<Fn> + <F1> Ayuda para las teclas de acceso directoMuestra la ayuda para las tecl

Seite 55 - Teclas especiales

35EspañolTeclas especialesLos símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central del teclado.El símbolo de euro1 Abra un

Seite 56 - Bloqueo de seguridad

36EspañolExpulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón

Seite 57 - Ajustar el volumen

37EspañolColoque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduz

Seite 58

38EspañolUtilizar las utilidades del sistema Nota: La totalidad del contenido siguiente se utilizará únicamente a modo de referencia. Las especificaci

Seite 59

39EspañolAcer GridVista (compatible con dos monitores)Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos.Para activar en su ordenador l

Seite 60

viInstrucciones para usar la batería de forma seguraEste portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corro

Seite 61 - Launch Manager

40Español1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la barra de tareas.2 Arrastre y coloque cad

Seite 62 - Norton Internet Security

41EspañolLaunch Manager Launch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección &q

Seite 63 - NTI Shadow

42EspañolNorton Internet SecurityNorton Internet Security es una utilidad antivirus que le protege frente a virus, manteniendo sus datos seguros y a s

Seite 64 - Preguntas frecuentes

43EspañolNTI ShadowNTI Shadow permite a los usuarios programar la realización continua de copias de seguridad para copiar el contenido de una o más ca

Seite 65

44EspañolPreguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para ca

Seite 66 - La impresora no funciona

45EspañolLa imagen no ocupa toda la pantalla.Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si

Seite 67 - CD de recuperación

46EspañolEl puerto de infrarrojos no funciona.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dos dispositivos miren el un

Seite 68 - Asistencia técnica

47EspañolQuiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación.Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sist

Seite 69 - Características de la batería

48EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i

Seite 70

49EspañolEspañolBateríaEl ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas.Características de la bateríaLa batería

Seite 71 - Carga de la batería

viiEntornos potencialmente explosivosApague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señales e

Seite 72

50Español6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería.Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargad

Seite 73

51EspañolEspañolInstalación y retirada de la bateríaImportante: Antes de quitar la batería, conecte el adaptador de CA si quiere seguir usando el orde

Seite 74 - Desplazamientos

52EspañolComprobación del nivel de carga de la bateríaEl medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería. Repose el cursor sobre el

Seite 75 - Transporte a casa

53EspañolEspañolCuando aparezca el aviso de baja carga de batería, la acción que se debe tomar depende de su situación: Situación Acción RecomendadaEl

Seite 76 - Viajes con el ordenador

54EspañolTransportar el ordenador portátilEsta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.Descon

Seite 77 - Viajes internacionales

55EspañolNota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de

Seite 78 - Opciones de seguridad

56EspañolQué llevarseSalvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:• Adaptador de CA y cable de alimentación• La Guía del usuar

Seite 79 - Definición de las contraseñas

57EspañolQué llevarseLlévese lo siguiente:• Adaptador de CA• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas• Controladores de impresora si t

Seite 80 - Opciones de expansión

58EspañolConsideraciones especialesTenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consej

Seite 81 - Infrarrojos rápidos (FIR)

59Español• La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contr

Seite 82 - Puerto IEEE 1394

viiiAmbiente de utilización¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando ut

Seite 83 - Ranura para tarjeta PC

60EspañolOpciones de expansiónEl ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.Opciones de conexiónLos puertos permiten

Seite 84 - Instalación de memoria

61EspañolCaracterística de red integradaPermite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta característica de red, conecte u

Seite 85 - Contraseña

62EspañolUniversal Serial Bus (USB)El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféri

Seite 86 - Uso del software

63EspañolRanura para tarjeta PCLa ranura para tarjeta PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC, que aumentan las posibilidades de uso y expansión d

Seite 87

64EspañolInstalación de memoriaSiga las siguientes instrucciones para instalar memoria:1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está c

Seite 88 - Restaurar y recuperar

65EspañolLa utilidad BIOSLa utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.El ordenador ya está convenie

Seite 89 - Resolución de problemas

66EspañolUso del softwareReproducción de películas DVDUna vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador.

Seite 90

67EspañolAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management es una aplicación que le permite realizar rápidamente copias de seguridad del sistema y re

Seite 91 - Avisos de seguridad y normas

68EspañolGrabación de disco de seguridadEn la página de Burn Disc de Acer eRecovery Management, puede grabar en un CD o DVD la imagen predeterminada d

Seite 92 - Notas acerca del Módem

69EnglishEspañolResolución de problemasEste capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta

Seite 93 - Macrovision

ixVehículosSeñales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como s

Seite 94 - Unión Europea (UE)

70EspañolSi sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de asistencia autoriza

Seite 95 - Lista de países aplicables

71EnglishEspañolAvisos de seguridad y normasDeclaración de la FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para u

Seite 96

72EspañolCondiciones de funcionamientoEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condici

Seite 97 - (RSS-210)

73EnglishEspañolAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CASD’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION

Seite 98

74EspañolAviso sobre normas aplicables a dispositivos de radioNota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con LAN inal

Seite 99 - Declaration of Conformity

75EnglishEspañol• EN300 220-1 V1.3.1:2000 (Aplicado a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico)• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicado a los model

Seite 100

76EspañolNota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio s

Seite 101

77EnglishEspañolCanadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210)a Información generalEl funcionamiento está s

Seite 102

78EspañolLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction rang

Seite 103

79EnglishEspañolFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare