Acer TravelMate 5220 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Computers Acer TravelMate 5220 herunter. Acer TravelMate 5220 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 105
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 5520/5220

TravelMate Serie 5520/5220Guía del usuario

Seite 2

xInstrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio ambi

Seite 3 - Instrucciones de seguridad

80EspañolLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction rang

Seite 4 - Advertencias

81EnglishEspañolFederal Communications CommissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to

Seite 5 - Reparación del producto

82EspañolWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr

Seite 6

83EnglishEspañolLow Voltage Directive 73/23/EEC as attested by conformity with the following harmonized standard: • EN60950-1:2001• EN60065:2002 (app

Seite 7 - Sustitución de la batería

84EspañolÍndice memoriaInstalación 66Aacceso a mediosindicador encendido 27Adaptador de CACuidado xvAdministrador de Computadora Notebooktecl

Seite 8 - Dispositivos médicos

85Españolindicador encendido 27Indicadores 27Limpieza xviResolución de problemas 71seguridad 59teclados 32Viajes internacionales

Seite 9 - Llamadas de emergencia

xiENERGY STAR es un programa del gobierno (sociedad publica/privada) que anima a las personas a proteger el medio ambiente de manera rentable y sin sa

Seite 10 - Advertencia sobre el mercurio

xiiSugerencias e información para utilizar el producto de manera cómodaLos usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso pro

Seite 11

xiiiOjos• Descanse la vista con frecuencia.• Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante.• Parpadee con frecuencia para

Seite 12 - Cuide la vista

xivPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasP

Seite 13

xvPara apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:• Utilice el comando de apagado WindowsHaga clic en Inicio y después en Apagar.•

Seite 14 - Primero lo más importante

xviCuidados de la bateríaConsejos para cuidar la batería.• Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla

Seite 15 - Cuidados del adaptador de CA

ContenidoInformación para su seguridad y comodidad iiiInstrucciones de seguridad iiiInformación adicional acerca de seguridad viiAmbiente de utilizaci

Seite 16 - Limpieza y mantenimiento

Utilizar las utilidades del sistema 40Acer Bio-Protection (en los modelos seleccionados) 40NTI Shadow 41Acer GridVista (compatible con dos monitores)

Seite 17 - Contenido

Secuencia de arranque 67Activación de la recuperación disco a disco 67Contraseña 67Uso del software 68Reproducción de películas DVD 68Acer eRecovery M

Seite 18

La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dich

Seite 20

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyLa barra de herramientas Empowering Technology facilita el acceso a las funciones utilizadas con más f

Seite 21 - Acer Empowering Technology

2Empowering TechnologyAcer eNet Management Acer eNet Management permite una conexión rápida y fácil a redes cableadas e inalámbricas en distintas ubic

Seite 22 - Acer eNet Management

3Empowering TechnologyAcer eNet Management puede guardar la configuración de red para una ubicación en un perfil y aplicar automáticamente el perfil a

Seite 23 - Empowering Technology

4Empowering TechnologyAcer ePower Management Acer ePower Management ofrece una interfaz de usuario sencilla para configurar sus opciones de administra

Seite 24 - Acer ePower Management

5Empowering Technology1 Cambiar al plan de energía que quiere editar.2 Ajustar la configuración según sea preciso. 3 Haga clic en "Apply" (A

Seite 25 - Estado de la batería

6Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Acer ePresentation Management le permite proyectar la pantalla de su ordenador en una dispositivo

Seite 26

7Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (en los modelos seleccionados)Acer eDataSecurity Management es una herramienta de cifrado que pr

Seite 27

8Empowering Technology Acer eLock Management Acer eLock Management es una herramienta de seguridad que permite bloquear las unidades de datos extraíbl

Seite 28 - Acer eLock Management

9Empowering TechnologyNota: Si pierde la contraseña de Empowering Technology, no se podrá reajustar, excepto si se reformatea el sistema. Es muy impor

Seite 29

iiiInformación para su seguridad y comodidadInstrucciones de seguridadLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en e

Seite 30 - Acer eRecovery Management

10Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management es una utilidad versátil para realizar copias de seguridad. Le permite real

Seite 31

11Empowering Technology Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 69 en AcerSystem User’s Guide.Nota:

Seite 32 - Acer eSettings Management

12Empowering TechnologyAcer eSettings Management Acer eSettings Management le permite inspeccionar especificaciones de hardware, configurar contraseña

Seite 33

13Empowering TechnologyWindows Mobility Center (sólo en Windows Vista)Windows Mobility Center recopila los ajustes claves de sistemas móviles, de mane

Seite 34

14Empowering Technology

Seite 35 - Vista frontal

15EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un

Seite 36

16Español2 Micrófono Micrófono interno para la grabación de sonido.3 Pantalla También denominada pantalla de cristal líquido (LCD) es el dispositivo d

Seite 37

17EspañolPrimer plano de la vista frontal# Icono Elemento Descripción1 Dispositivo de bloqueoBloquea y desbloquea la tapa.2 Altavoces Los altavoces iz

Seite 38 - Vista izquierda

18EspañolVista izquierda# Icono Elemento Descripción1 Ranura de bloqueo KensingtonConexión para el bloqueo de seguridad de un ordenador compatible con

Seite 39 - Vista trasera

19EspañolVista derechaVista trasera# Elemento Descripción1 Unidad óptica Dispositivo óptico interno; acepta CDs y DVDs.2 Indicador de acceso del disco

Seite 40 - Vista de la base

iv•No escuche música alta durante períodos prolongados.• No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor.• Reduzca el volumen si n

Seite 41 - Especificaciones

20EspañolVista de la base# Elemento Descripción1 Compartimento de la memoriaContiene la memoria principal de ordenador.2 Seguro de la batería Traba la

Seite 42

21EspañolEspecificacionesSistema operativo• Windows Vista™ Business• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows® XP Professional

Seite 43

22EspañolPantalla y gráficos• LCD TFT en color WXGA de 15,4", resolución de 1280 x 800, compatible con visualización en múltiples ventanas median

Seite 44

23EspañolSubsistema de almacenamiento• 80/120/160 GB o más de capacidad en el disco duro y DASP mejorada (Disk Anti-Shock Protection) de Acer. (en los

Seite 45

24EspañolDispositivos de entrada• Teclado Acer FineTouch™ de 88/89/93 teclas con curvatura de 5 grados, cursor en forma de "T" invertida, re

Seite 46

25EspañolInterfaz de E/S• Ranura para ExpressCard™/54• Ranura para tarjeta PC (Tipo II)•Lector de tarjetas 5 en 1 (SD™, MMC, MS, MS PRO, xD)• Cuatro p

Seite 47 - Indicadores luminosos

26EspañolNota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo adquirido

Seite 48 - Botones de lanzamiento fácil

27EspañolIndicadores luminososEl ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura:Los indicadores del panel frontal son visibles aun

Seite 49

28Español1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se carga de la batería. 2. Carga completa: La luz se vuelve verde en modo de CA.Botones de lanzamient

Seite 50 - Panel táctil

29EspañolCon sólo pulsar las tres teclas de productividad, el usuario puede acceder a características de protección y administración para obtener un m

Seite 51

v•El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctri

Seite 52

30EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor re

Seite 53 - Teclas de Windows

31Español• Utilice el lector de huellas digitales Acer Bio-Protection (3) compatible con la función de control Acer FingerNav de 4 direcciones (en los

Seite 54

32EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y

Seite 55 - Teclas de acceso directo

33EspañolLas funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caract

Seite 56

34EspañolTecla de Windows< > + < +M>: Restaura las ventanas minimizadas en el escritorio<> + < >: Accede a los programas en la

Seite 57 - Teclas especiales

35EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados c

Seite 58 - Bloqueo de seguridad

36Español<Fn> + <F6> Pantalla en blancoApaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para encenderla.&l

Seite 59 - Ajustar el volumen

37EspañolTeclas especialesLos símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central del teclado.El símbolo de euro1 Abra un

Seite 60

38EspañolExpulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón

Seite 61 - NTI Shadow

39EspañolAudioEl ordenador dispone de audio de alta definición (High-Definition) de 32 bits y altavoces estéreo integrados.Ajustar el volumenAjustar e

Seite 62

viInstrucciones para usar la batería de forma seguraEste portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corro

Seite 63 - Launch Manager

40EspañolUtilizar las utilidades del sistema Nota: La totalidad del contenido siguiente se utilizará únicamente a modo de referencia. Las especificaci

Seite 64

41EspañolNTI ShadowNTI Shadow permite a los usuarios programar la realización continua de copias de seguridad para copiar el contenido de una o más ca

Seite 65 - Preguntas frecuentes

42EspañolAcer GridVista (compatible con dos monitores)Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos.Para activar en su ordenador l

Seite 66

43Español1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la barra de tareas.2 Arrastre y coloque cad

Seite 68 - CD de recuperación

45EspañolPreguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para ca

Seite 69 - Asistencia técnica

46EspañolLa imagen no ocupa toda la pantalla.Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si

Seite 70 - Características de la batería

47EspañolEl puerto de infrarrojos no funciona.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dos dispositivos miren el un

Seite 71

48EspañolQuiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación.Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sist

Seite 72 - Carga de la batería

49EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i

Seite 73

viiEntornos potencialmente explosivosApague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señales e

Seite 74

50EspañolBateríaEl ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas.Características de la bateríaLa batería tiene l

Seite 75 - Desplazamientos

51EspañolEspañol6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería.Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y de

Seite 76 - Transporte a casa

52EspañolInstalación y retirada de la bateríaImportante: Antes de quitar la batería, conecte el adaptador de CA si quiere seguir usando el ordenador.

Seite 77 - Viajes con el ordenador

53EspañolEspañolComprobación del nivel de carga de la bateríaEl medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería. Repose el cursor s

Seite 78 - Viajes internacionales

54EspañolCuando aparezca el aviso de baja carga de batería, la acción que se debe tomar depende de su situación: Situación Acción RecomendadaEl adapta

Seite 79 - Opciones de seguridad

55EspañolTransportar el ordenador portátilEsta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.Descon

Seite 80 - Definición de las contraseñas

56EspañolNota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de

Seite 81 - Opciones de expansión

57EspañolQué llevarseSalvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:• Adaptador de CA y cable de alimentación• La Guía del usuar

Seite 82 - Infrarrojos rápidos (FIR)

58EspañolQué llevarseLlévese lo siguiente:• Adaptador de CA• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas• Controladores de impresora si t

Seite 83 - Puerto IEEE 1394

59EspañolConsideraciones especialesTenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consej

Seite 84 - Ranura para tarjeta PC

viiiAmbiente de utilización¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando ut

Seite 85 - ExpressCard

60Español• La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contr

Seite 86 - Instalación de memoria

61EspañolOpciones de expansiónEl ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.Opciones de conexiónLos puertos permiten

Seite 87 - Contraseña

62EspañolCaracterística de red integradaPermite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta característica de red, conecte u

Seite 88 - Uso del software

63EspañolUniversal Serial Bus (USB)El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféri

Seite 89

64EspañolRanura para tarjeta PCLa ranura para tarjeta PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC, que aumentan las posibilidades de uso y expansión d

Seite 90 - Restaurar y recuperar

65EspañolExpressCardExpressCard es la versión más reciente de la tarjeta PC. Se trata de una interfaz más pequeña y rápida que mejora las característi

Seite 91 - Resolución de problemas

66Español3 Empuje suavemente la tarjeta en la ranura y suéltela para liberar la tarjeta. A continuación, retire la tarjeta suelta de la ranura.Instala

Seite 92

67EspañolLa utilidad BIOSLa utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.El ordenador ya está convenie

Seite 93 - Avisos de seguridad y normas

68EspañolUso del softwareReproducción de películas DVDUna vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador.

Seite 94 - Notas acerca del Módem

69EspañolAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management es una aplicación que le permite realizar rápidamente copias de seguridad del sistema y re

Seite 95 - Macrovision

ixVehículosSeñales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como s

Seite 96 - Unión Europea (UE)

70EspañolGrabación de disco de seguridadEn la página de Burn Disc de Acer eRecovery Management, puede grabar en un CD o DVD la imagen predeterminada d

Seite 97 - Lista de países aplicables

71EnglishEspañolResolución de problemasEste capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta

Seite 98

72EspañolSi sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de asistencia autoriza

Seite 99 - (RSS-210)

73EnglishEspañolAvisos de seguridad y normasDeclaración de la FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para u

Seite 100

74EspañolCondiciones de funcionamientoEste dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condici

Seite 101 - Declaration of Conformity

75EnglishEspañolAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CASD’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION

Seite 102

76EspañolAviso sobre normas aplicables a dispositivos de radioNota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con LAN inal

Seite 103

77EnglishEspañol• EN300 220-1 V1.3.1:2000 (Aplicado a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico)• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicado a los model

Seite 104

78EspañolNota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio s

Seite 105

79EnglishEspañolCanadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210)a Información generalEl funcionamiento está s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare