Acer A1500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer A1500 herunter. Acer A1300W User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 70
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия A1200/B110/CE-X10/C11X/
AX331/A1300W/B120/CE-W10/
C11W/AW331/H5382BD/E232/
HE-722/A1500/B150/CE-810/
H6511BD/H6512BD/E146D/HE-805J/
L552/V62/H6510BD+/P1502
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Проектор Acer

Проектор AcerСерия A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331/A1300W/B120/CE-W10/C11W/AW331/H5382BD/E232/HE-722/A1500/B150/CE-810/H6511BD/H6512BD/E146D/HE-805J/L552

Seite 2

Audio (Аудио)363D 36Language (Език)37Приложения 38Диагностика 38Списък със съобщения на индикатори и аларми 42Инсталиране на вътрешен ключ за порт 43П

Seite 3 - Информация за Вашата

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:•DLP® технология• Серия A1200/B110/CE-X10/

Seite 4 - Обслужване на продукта

2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Seite 5

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Въздушен отвор 7 Панел за управление2 Сензор за околна све

Seite 6

4българскиИзглед отдясно/отзадТип 1Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 Вход за елек

Seite 7 - Не гледайте в лъча, RG2

5българскиТип 2Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 Вход за електрозахранване 6 RS23

Seite 8 - Преди всичко

6българскиКонтролен панелБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Икона Функция Описание1POWERВкл./Изкл. Инди

Seite 9 - Съдържание

7българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 Вкл./Изкл.Вижте раздел "

Seite 10 - Приложения 38

8българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.12 VGAНатиснете "VGA", за да подмените източника н

Seite 11 - Характеристики на продукта

9българскиУправление на MHL (Mobile High-Definition Link - мобилен линк висока разрешителна способност)# Икона Функция Описание1 ИЗТОЧНИКНатиснете бут

Seite 12 - Преглед на пакета

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Seite 13 - Преглед на проектора

10българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.8Бутони с четири посоки за изборИзползвайте бутоните нагоре

Seite 14 - Изглед отдясно/отзад

11българскиПърви стъпкиСвързване на проектораТип 1Бележка 1: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизи

Seite 15 - 4 52 6 101 893 7

12българскиТип 2Бележка 1: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането на екранните настройки на д

Seite 16 - Контролен панел

13българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат

Seite 17 - Дистанционно управление

14българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:

Seite 18 - # Икона Функция Описание

15българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Seite 19

16българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Seite 20

17български•WXGA моделиАко проекторът е отдалечен на 2 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 60&q

Seite 21 - Първи стъпки

18български• 720p моделиАко проекторът е отдалечен на 2 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 53&

Seite 22 - # Описание # Описание

19български• 1080p моделиАко проекторът е отдалечен на 2 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 61

Seite 23 - Включване на проектора

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Seite 24 - Изключване на проектора

20българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 25

21български•WXGA моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 1,5 м и 2,0 м от екрана.Желани размери на образа pа

Seite 26 - 66"

22български• 720p моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 2,1 м и 2,3 м от екрана.Желани размери на образа p

Seite 27 - 78"

23български• 1080p моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 1,5 м и 2,0 м от екрана.Желани размери на образа

Seite 28

24българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Seite 29 - 80"

25българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Seite 30

26българскиColor (Цвят)LumiSense+Светлинният сензор на технологията LumiSense+ може интелигентно да оптимизира яркостта и наситеността на цветовете на

Seite 31 - 60"

27българскиTint (Нюанс)Настройва цветния баланс на червеното и зеленото.• Натиснете , за да увеличите количеството на зеленото в образа.• Натиснете ,

Seite 32

28българскиБележка 1: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка 2: Функциите

Seite 33 - • 1080p модели

29българскиImage (Изображение)Projection Mode (Режим на проектиране)• Предно: Фабричната настройка по подразбиране.• Задно: Обръща образа, за да может

Seite 34 - Потребителски бутони

iv• Никога не използвайте продукта докато спортувате или във вибрираща среда, която може да причини неочаквано късо съединение или повреда на въртящит

Seite 35 - Екранни менюта

30българскиБележка 1: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&

Seite 36 - Color (Цвят)

31българскиSetting (Настройка)Startup Screen (Появяващ се екран при стартиране)Използвайте тази функция, за да изберете желаният от Вас начален екран.

Seite 37 - Gamma (Гама)

32българскиDC 5V Out (DC 5V изход)(Серия тип 1)Настройката по подразбиране е "On (Вкл.)". Изберете "Off (Изкл.)", за да забраните

Seite 38 - (Разширени)

33българскиSecurity (Сигурност) Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използван

Seite 39 - Image (Изображение)

34българскиБележка 1: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Бележка 2: Вграден 5V не се поддържа за серия тип 2.Admin

Seite 40

35българскиManagement (Управление)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.ECO Mode (Икономичен режим)Изберете

Seite 41 - Setting (Настройка)

36българскиAudio (Аудио)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.3DБележка 1: Необходими са правилни настройки

Seite 42

37българскиБележка 3: Опцията "3D L/R Invert (Инвертиране 3D Л/Д)" е достъпна само при активирана 3D функция.Бележка 4: Има остатъчен образ

Seite 43

38българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Seite 44

39български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• При неизправен екранен образ:• Следвайте стъпките в т. 2 (по-горе), за да н

Seite 45 - Management (Управление)

v• продуктът е паднал или корпусът му е бил увреден• се наблюдава рязка и забележима промяна в работата на продукта, което означава нужда от сервизно

Seite 46 - Audio (Аудио)

40български8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен

Seite 47 - Language (Език)

41българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение • Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на си

Seite 48 - Приложения

42българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиLED съобщенияСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на Вкл./Изкл.Червено Черв

Seite 49

43българскиИнсталиране на вътрешен ключ за портАко инсталирате ключ за порт Acer MHL (комплект WirelessCAST/WirelessHD) или Chromecast, следвайте стъп

Seite 50

44българскиПочистване и смяна на филтри против прах (като опция)Почистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа

Seite 51 - Проблеми с проектора

45българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 52 - LED съобщения

46българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 53 - Chromecast

47български3 Тип 1:За стандартен размер използвайте три болта на стойката, за да прикачите проектора към носещата скоба на стойката за таван.Тип 2 и т

Seite 54 - (като опция)

48български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Винт тип БШайбаДиаметър (мм) Дължина (мм) Голяма Малка425VV360°55,00 mm55,00 mm82,30 mm83

Seite 55 - Смяна на лампата

49българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Seite 56 - Тип 1 Тип 2 Тип 3

vi• Не докосвайте решетката на вентилатора и долната пластина, защото са нагорещени.• Почиствайте редовно въздушния филтър, ако има такъв. Ако вентила

Seite 57 - Илюстрация 2

50българскиРазмер на екрана за проектиране (диагонал)• Серия A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331: 25 инча ~ 300 инча (65 cm ~762 cm)• Серия A1300W/B120/CE-W1

Seite 58 - 83,84 mm

51българскиБележка: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.I/O входове A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331/A1300W/B120/CE-W10/C11W/

Seite 59 - Спецификации

52българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x48

Seite 60

53български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВерти

Seite 61

54български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x60

Seite 62 - Режими на съвместимост

55български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал1280x800 60 49,61280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,91920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 6

Seite 63 - Б. HDMI цифров

56българскиC. Цифров MHLБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.1080p (горе и долу) 1920x1080 50 56,31080p (г

Seite 64

57българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К

Seite 65 - 4 HDMI - 1.4a 3D интервал

58българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Де

Seite 66 - C. Цифров MHL

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 67 - Уведомления за правила за

viiПредупреждение при слушанеЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и к

Seite 68

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c

Seite 69 - Jan. 1, 2017

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почис

Seite 70 - Declaration of Conformity

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare