Acer A1500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer A1500 herunter. Acer A1200 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 66
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proiector Acer
Seriile A1200/B110/CE-X10/C11X/
AX331/A1300W/B120/CE-W10/C11W/
AW331/H5382BD/E232/HE-722/
A1500/B150/CE-810/H6511BD/
H6512BD/E146D/HE-805J/L552/
V62/H6510BD+/P1502
Ghidul utilizatorului
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Proiector Acer

Proiector AcerSeriile A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331/A1300W/B120/CE-W10/C11W/AW331/H5382BD/E232/HE-722/A1500/B150/CE-810/H6511BD/H6512BD/E146D/HE-805J/L

Seite 2

Anexe 34Depanare 34Prezentare definiţii LED şi alarme 38Cum se instalează cheia hardware internă 39Curăţarea şi înlocuirea filtrelor de praf (opţional

Seite 3

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Seriil

Seite 4 - Depanarea produsului

2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ

Seite 5

3RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1Ieşire aer 7 Panou de control2 Se

Seite 6

4RomânăPartea dreaptă/Partea posterioarăTipul 1Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Descriere # Descriere1Priză 9 Conector intrare video c

Seite 7 - Reciclarea mercurului

5RomânăTipul 2Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Descriere # Descriere1Priză 6 Conector RS2322 Conector HDMI 1 7 Conector intrare video

Seite 8 - Instrucţiuni preliminare

6RomânăPanoul de ControlNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Funcţie Descriere1 POWER Alimentare Indicator LED Alimentare2 LAMP

Seite 9 - Controale utilizator 22

7RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 Alimentare Consultaţi capitolul

Seite 10 - Anexe 34

8RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.12 VGAApăsaţi pe butonul „VGA” pentru a schimba sursa la conectorul VGA. Acest conector acceptă

Seite 11 - Introducere

9RomânăControlul MHL (Mobile High-Definition Link - Legătură mobilă cu definiţie înaltă)# Pictogramă Funcţie Descriere1 SURSĂApăsaţi pe butonul „SOURC

Seite 12 - Conţinutul pachetului

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Seite 13 - Prezentarea proiectorului

10RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.9Înapoi/Ieşire•Apăsaţi pe „BACK” pentru a face salt înapoi cu un pas de meniu.• Pentru a ieşi d

Seite 14 - 4 5 6 12153 9

11RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiTipul 1Nota 1: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la co

Seite 15 - 4 52 6 101 893 7

12RomânăTipul 2Nota 1: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea tem

Seite 16 - Panoul de Control

13RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicato

Seite 17 - Aspectul telecomenzii

14RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi şi menţineţi apăsat pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Pleas

Seite 18

15RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i

Seite 19

16RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru

Seite 20

17Română• Seriile WXGADacă proiectorul se află la 2 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 60"

Seite 21 - Noţiuni de bază

18Română• Seriile 1080pDacă proiectorul se află la 2 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 61"

Seite 22 - HDTV adapter

19RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o

Seite 23 - Pornirea proiectorului

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi

Seite 24 - Oprirea proiectorului

20Română• Seriile WXGAPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 60", amplasaţi proiectorul la 1,5 m – 2,0 m de ecran.Dimensiune dorită a imagini

Seite 25 - Reglarea imaginii proiectate

21Română• Seriile 1080pPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 60", amplasaţi proiectorul la 1,5 m – 2,0 m de ecran.Dimensiune dorită a imagin

Seite 26 - 66"

22RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util

Seite 27 - 78"

23RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set

Seite 28 - 80"

24RomânăColor (Culoare)LumiSense+Senzorul de lumină cu tehnologie LumiSense+ poate optimiza în mod inteligent luminozitatea şi saturaţia culorilor ima

Seite 29

25RomânăTint (Nuanţă)Pentru reglarea balansului dintre roşu şi verde.•Apăsaţi pe tasta pentru a mări cantitatea de verde din imagine.•Apăsaţi pe tas

Seite 30 - 60"

26RomânăNota 1: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Nota 2: Funcţiile pot diferi în f

Seite 31 - Înălţime: 87 cm

27RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod proiecţie)• Vedere din faţă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Vedere din spate: Întoarce

Seite 32 - Controale utilizator

28RomânăNotă 1: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accep

Seite 33 - Meniuri OSD

29RomânăSetting (Setare)Startup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit. Dacă modificaţi setarea, ac

Seite 34 - Color (Culoare)

iv• Nu utilizaţi niciodată produsul în încăperi situate sub săli de sport sau oricare alte medii supuse vibraţiilor, deoarece se pot produce scurtcirc

Seite 35 - (Temperatură de

30RomânăDC 5V Out (Ieşire c.c. 5 V)(Seria tip 2)Setarea implicită este „On (Activat)”. Alegeţi „Off (Dezactivat)” pentru a dezactiva conexiunea DC 5V

Seite 36 - (Complex)

31RomânăNotă 1: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.Notă 2: Portul intern de 5 V nu este disponibil pentru seria tip 2.User Password (Parolă util

Seite 37 - Image (Imagine)

32RomânăManagement (Gestionare)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.AudioNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.ECO Mode (Mod ECO)Se

Seite 38

33Română3DNotă 1: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă

Seite 39 - Setting (Setare)

34RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui

Seite 40

35Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect(Pentru notebookuri)• Pentru o imagine afişată incorect:• Urmaţi

Seite 41

36Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorfic

Seite 42 - Management (Gestionare)

37RomânăMesaje OSDProbleme cu proiectorul# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj • Fan failed (Ventilator defect) - ventilatorul sistemului nu funcţione

Seite 43 - Language (Limbă)

38RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLamp_LED Temp_LED LED alimentareRoşuRoşuRoşu AlbastruŞtecărBliţ Activat/Dezactivat 100 msBliţ

Seite 44 - Depanare

39RomânăCum se instalează cheia hardware internăDacă instalaţi cheia hardware MHL Acer (WirelessCAST/WirelessHD-Kit) sau pe cea Chromecast, urmaţi ace

Seite 45

v• produsul a fost expus la ploaie sau la apă• produsul a fost scăpat pe jos sau carcasa s-a deteriorat• produsul manifestă modificări evidente ale pe

Seite 46

40RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de praf (opţional)Curăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare

Seite 47 - Probleme cu proiectorul

41RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ

Seite 48 - Mesaje LED

42RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii

Seite 49 - Chromecast

43Română3 Tipul 1:Pentru dimensiunea standard, utilizaţi trei şuruburi de consolă pentru a monta proiectorul pe consola de montare pe tavan.Tipul 2 şi

Seite 50

44Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Şurub tip B Tip şaibăDiametru (mm) Lungime (mm) Mare Mic425VV360°55,00 mm55,00 mm82,30

Seite 51 - Înlocuirea lămpii

45RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recente,

Seite 52 - 1 Tipul 2 Tipul 3

46RomânăDimensiune ecran de proiecţie (diagonală)• Seriile A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331: 25 ~ 300" (65 ~ 762 cm)• Seriile A1300W/B120/CE-W10/C11W

Seite 53 - Ilustraţia 2

47RomânăNotă: Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331/A1300W/B120/CE-W

Seite 54 - 83,84 mm

48RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31,5

Seite 55 - Specificaţii tehnice

49Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [

Seite 56

vi•Dacă proiectorul este echipat cu filtru de aer, curăţaţi-l frecvent. Atunci când filtrul de aer sau sloturile de ventilare sunt înfundate cu murdăr

Seite 57

50Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsăSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768

Seite 58 - Moduri compatibilitate

51Română3 Semnal HDMI - video4 HDMI - Temporizare 3D 1.4aWSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (1080P) 60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,

Seite 59 - B. Digital HDMI

52RomânăC. Digital MHLNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.1080i (Alăturat (jumătate)) 1920x1080 60 (30) 33,81080p (Alăturat (jumătate)) 19

Seite 60

53RomânăRomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozit

Seite 61 - 4 HDMI - Temporizare 3D 1.4a

54RomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Decla

Seite 62 - C. Digital MHL

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 63 - Note despre reglementări şi

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c

Seite 64

viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.•Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără

Seite 65 - Jan. 1, 2017

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:•Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.•Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă

Seite 66 - Declaration of Conformity

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare