Projektor AcerSeria H5360Podręcznik użytkownika
xNa początekUwagi dotyczące użytkowaniaNależy:• Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.• Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękk
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania iiiNa początek xUwagi dotyczące użytkowania xŚrodki ostrożności xWprowadzenie 1Właściwości
Rozwiązywanie problemów 25Definicje LED i alarmów 29Wymiana lampy 30Instalacja przy montażu sufitowym 31Specyfikacje 34Tryby zgodności 36Przepisy i uw
1PolskiWprowadzenieWłaściwości produktuPrzedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:•
2PolskiOmówienie zawartości opakowaniaTen projektor jest dostarczany ze wszystkimi wymienionymi poniżej elementami, pokazanymi poniżej. Sprawdź zawar
3PolskiOmówienie projektoraWidok projektoraStrona przednia/górnaStrona tylna# Opis # Opis1 Wentylacja (wlot) 6 Pokrywa obiektywu2 Wentylacja (wylot) 7
4PolskiPilot zdalnego sterowania i Układ panela sterowania# Ikona Funkcja Opis1 Odbiornik pilota zdalnego sterowaniaOdbiór sygnałów z pilota zdalnego
5PolskiUwaga:Umieszczenie pilota zdalnego sterowaniaSprawdź ilustrację obrazującą dołączanie pilota zdalnego sterowania do projektora.12 UKRYJChwilowe
6PolskiWprowadzeniePodłączanie projektoraUwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświet
7PolskiWłączanie/wyłączanie projektoraWłączanie projektora1 Zdejmij pokrywę obiektywu. (Ilustracja #1)2 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony prz
Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany. T
8PolskiWyłączanie projektora1Aby wyłączyć projektor, naciśnij dwukrotnie przycisk "Zasilanie". Na ekranie przez 5 sekund będzie wyświetlany
9PolskiRegulacja projektowanego obrazuRegulacja wysokości projektowanego obrazuProjektor jest wyposażony w stopkę podnośnika do regulacji wysokości ob
10PolskiJak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległośćNależy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy
11PolskiWymagana odległość (m)<A>Rozmiar ekranuGóraRozmiar ekranuGóra(Min. zoom) (Maks. zoom)Przekątna (cale)<B>S (cm) x W (cm) Od podstaw
12PolskiJak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększeniaTabela poniżej pokazuje jak uzyskać wymagany rozmiar obrazu
13PolskiWymagany rozmiar obrazu Odległość (m) Góra (cm) Przekątna (cale)<A>S (cm) x W (cm)Maks. zoom<B>Min. zoom<C>Od podstawy do gó
14PolskiElementy sterowania użytkownikaMenu InstalacjaMenu Instalacja udostępnia ekran OSD do instalacji i konserwacji projektora. OSD należy użyć po
15PolskiAcer Empowering TechnologyEmpowering KeyAcer Empowering Key udostępnia trzy unikalne funkcje Acer, nazywane odpowiednio "Acer eView Man
16PolskiMenu ekranowe (OSD)Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień.Używanie
17PolskiKolorTryb wyświetlaniaDostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.• Jasny: Do optymaliza
iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowaniaPrzeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłoś
18PolskiUwaga: Funkcje “Nasycenie” i "Barwa" nie są obsługiwane w trybie komputera lub w trybie DVI.ObrazNasycenieRegulacja obrazu video od
19PolskiWspół. proporcji Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego współczynnika proporcji.• Automat.: Zachowuje oryginalny stosunek szerokość - wysokość
20PolskiUwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie" nie są obsługiwane w trybi
21PolskiUstawienieLokalizacja menu Wybór położenia menu na wyświetlanym ekranie.Blokada źródła Gdy funkcja ta jest "Wył.", po utraceniu bież
22PolskiHasło użytkownika• Naciśnij , aby ustawić lub zmienić "Hasło użytkownika".• Naciśnij przyciski numeryczne, aby ustawić hasło na pil
23PolskiZarządzanieAudioTryb ECO Wybierz "Wł." w celu przyciemnienia lampy projektora, co obniża zużycie energii, wydłuża żywotność lampy i
24PolskiTimerJęzykLokalizacja timera• Wybierz miejsce timera na ekranie.Uruchomienie timera• Naciśnij , aby uruchomić lub zatrzymać timer.Czas timera
25PolskiDodatkiRozwiązywanie problemówJeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrz
26Polski3 Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany(Dla komputerów notebook)• Naciśnij "RESYNC" na pilocie zdalnego sterowa
27PolskiProblemy z projektorem8 Podczas wyświetlania "szerokoekranowego" tytułu DVD obraz jest rozciągniętyPodczas odtwarzania DVD zakodowan
iv• Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed wyciekiem baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni.•
28PolskiKomunikaty OSD# Stan Przypomnienia1 Komunikat Awaria wentylatora – nie działa wentylator systemowy.Przegrzanie wentylatora – przekroczona zost
29PolskiDefinicje LED i alarmówKomunikaty LEDKomunikatDioda LED zasilaniaCzerwony NiebieskiWłóż wtykę zasilania Czas przełączenia z pozycji WŁ na WYŁ
30PolskiWymiana lampyUżyj śrubokręta di odkręcenia śrub(y) pokrywy, a następnie wyciągnij lampę.Projektor automatycznie wykryje stan żywotności lampy.
31PolskiInstalacja przy montażu sufitowymaby zainstalować projektor przy montażu sufitowym, sprawdź podane poniżej czynności:1Wywierć cztery otwory w
32Polski3Użyj odpowiedniej dla rozmiaru projektora wielkości śrub w celu podłaczenia wspornika montażowego.Uwaga: Zaleca się zachowanie rozsądnej prze
33Polski5 W razie potrzeby wyreguluj kąt i pozycję.Uwaga: Tabela poniżej wymienia odpowiednie typy śrub i podkładek dla każdego modelu. Zestaw śrub z
34PolskiSpecyfikacjeWymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy poszuka
35Polski* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.Standardowa zawartość opakowania• Przewód prądu zmiennego x1• Kabel VGA x
36PolskiTryby zgodnościA. Analogowy VGA1 Analogowy VGA – sygnał komputeraTryby RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]VGA 6
37Polski2 Analogowy VGA - wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym3 Analogowy VGA – sygnał Component B. Cyfrowy HDMI(1) HDMI – sygnał PC (ta
vNaprawa produktuNie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknię
38Polski(2) HDMI – taktowanie Extended Wide (Rozszerzony szeroki) (taki sam jak DVI)(3) HDMI - Sygnał video800x600 75 46,88800x600 85 53,67800x600 119
39Polski576i 720x576 50(25) 27,00576p 720x576 50 31,25720p 1280x720 60 45,00720p 1280x720 50 37,501080i 1920x1080 60(30) 33,75 1080i 1920x1080 50(25)
40PolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga FCCTo urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla urz
41PolskiPolskiRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Ka
42PolskiUnia Europejska (UE)Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC potwierdzająca zgodność z następującymi zgodnymi standardami: • Artykuł 3.1(a) Health and Sa
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.R&TTE Directive 1999/5/EC as attest
vi• Nie należy dłużej używać tego produktu, ponieważ może to spowodować jego rozerwanie lub upadek. W takim przypadku należy skontaktować się z dosta
viiŚrodowisko działania do korzystania z funkcji bezprzewodowej (opcjonalna)Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa należy wyłączyć wszystkie urządzen
viiiAparaty słuchowe. Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie niektórych aparatów słuchowych. W przypadku pojawienia się zakłóceń na
ixOstrzeżenia dotyczące słuchaniaW celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.• Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do os
Kommentare zu diesen Handbüchern