Acer H5360BD Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer H5360BD herunter. Acer H5360BD User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 57
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
H5360BD Модели
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкции за употреба

Проектор Acer H5360BD МоделиИнструкции за употреба

Seite 2

Смяна на лампата 33Инсталиране на стойката за таван 34Спецификации 37Режими на съвместимост 39Уведомления за правила за безопасност 43

Seite 3 - Информация за Вашата

1EnglishбългарскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технол

Seite 4

2EnglishбългарскиСъдържание на пакетаТози проектор включва с всички тези артикули, показани по-долу. Моля уверете се , че Вашият комплект е пълен. Св

Seite 5 - Обслужване на продукта

3EnglishбългарскиПрегледна проектораИзглед на проектораОтпред / отгореИзглед отзад# Описание # Описание1 Вентилация (вход)6Капаче на оптичната леща2 В

Seite 6

4EnglishбългарскиОформление на дистанционното управление# Икона Функция Описание1 Сензор за дистанционното управлениеПриема сигнали от дистанционното

Seite 7 - Внимание – живак

5EnglishбългарскиЗабележка:Поставяне на дистанционното управлениеПрикрепете дистанционното управление към проектора съгласно показаното на илюстрацият

Seite 8 - Преди всичко

6EnglishбългарскиНачалоСвързване на проектораЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизи

Seite 9 - Съдържание

7EnglishбългарскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Отстранете капачката на обектива.(Илюстрация #1)2 Убедете се,че захранващ

Seite 10 - Режими на съвместимост 39

8EnglishбългарскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение: "

Seite 11 - Въведение

9EnglishбългарскиНастройване на прожектирания образНагласяване на височината на прожектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласява

Seite 12 - Съдържание на пакета

Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или

Seite 13 - Прегледна проектора

10EnglishбългарскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу , за да откриете оптимално достижимия размер

Seite 14 - Englishбългарски

11EnglishбългарскиПрепоръчително разстояние (m)<А>Размер на екранаГорна странаРазмер на екранаГорна страна(Мин. увеличение)(Макс. увеличение)Диа

Seite 15 - # Икона Функция Описание

12EnglishбългарскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига

Seite 16 - Свързване на проектора

13EnglishбългарскиЖелани размери на образа Разстояние(м) Най-горна част (см)Диагонал (инча)<A>Ш (см) x В (см)Макс. увеличение<B>Миним. уве

Seite 17 - Включванве на проектора

14българскиКонтрол на потребителяИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранното

Seite 18 - Изключване на проектора

15българскиAcer Empowering технологияEmpowering бутонБутонът Acer Empowering Ви предоставя четири уникални Acer функции: "Acer eView Management&

Seite 19

16българскиAcer ePower управлениеНатиснете " ", за да стартирате "Acer ePower Management (Acer ePower управление)"."Acer ePow

Seite 20

17българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да нагласяте образа и да променяте различни настройки.Използване

Seite 21 - Горна страна

18българскиColor (Цвят)Display mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко): За оптимиза

Seite 22

19българскиЗабележка: " Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" функциите не се подържат при компютърния режим или при DVI режим

Seite 23

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Seite 24 - Контрол на потребителя

20българскиAspect Ratio (Съотношение между широчината и височината на образа) Използвайте тази функция, за да изберете желаното от Вас съотношение меж

Seite 25 - Acer Empowering технология

21българскиЗабележка: "H. Position" (Хоризонтална позиция), "V. Position" (Вертикална позиция), "Frequency" (Честота) и

Seite 26 - Acer ePower управление

22българскиSetting (Настройки)Menu Location (Местоположение на менюто)Изберете мястото на менюто на екрана.Startup Screen (Появяващ се екран при старт

Seite 27 - Екранни менюта

23българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване

Seite 28 - Color (Цвят)

24българскиЗабележка: Функциите "HDMI Scan Info" (Инфо за HDMI сканиране) и "HDMI Color Range" (HDMI обхват на цветовете) се поддъ

Seite 29 - Image (Изображение)

25българскиManagement (Управление)Audio (Звук)ECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On" (Включен), за да намалите лампата на проектора, което

Seite 30

26българскиTimer (Таймер)Power On/Off Volume (Сила на звука на известяването, че е включен/изключен проектора )• Изберете тази функция, за да нагласит

Seite 31

27българскиLanguage (Език)Language (Език) Изберете многоезичното екранно меню. Използвайте или , за да изберете Вашия предпочитан език за менюто.• Нат

Seite 32 - Setting (Настройки)

28българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на н

Seite 33

29български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ (За ноутбуци)• Натиснете "Ресинхронизация" на дистанционното управление.• При н

Seite 34

iv• За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да предотвратите протичане на батериите, не поставяйте продукта върху вибриращи повърхности.

Seite 35 - Audio (Звук)

30българскиПроблеми с проектора8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD, което е к

Seite 36 - Timer (Таймер)

31българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Проблем с вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Projector

Seite 37 - Language (Език)

32българскиСписък на обясненията на LED & Аларми LED СъобщенияСъобщениеЗахранващ LEDЧервен СинВход за захранващия кабелПресветва от Включено къ

Seite 38 - Приложения

33българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 39

34българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Проби

Seite 40 - Проблеми с проектора

35български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Бележка:

Seite 41 - Екранни съобщения

36български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Бележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-д

Seite 42 - LED Съобщения

37българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Seite 43 - Смяна на лампата

38български* Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.Стандартният пакет съдържа• AC захранващ кабел x1• VGA кабел x1• Кабе

Seite 44

39българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонталначестота [Hz]VGA 640x480

Seite 45

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Seite 46 - 95,00 mm

40български2 Аналогов VGA – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров (1) HDMI - компютърен сигнал (същият като

Seite 47 - Спецификации

41български(2) HDMI - Extended Wide време (същото като на DVI)(3) HDMI - Видео сигналXGA 1024x768 60 48,361024x768 70 56,481024x768 75 60,021024x768 1

Seite 48

42български(4) HDMI - 1.4a 3D тайминг1080i 1920x1080 60(30) 33,75 1080i 1920x1080 50(25) 33,751080p 1920x1080 60 67,50 1080p 1920x1080 50 56,261080

Seite 49 - Режими на съвместимост

43АнглийскиEnglishбългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устро

Seite 50 - Б. HDMI цифров

44EnglishбългарскиЗабележка: За канадски потребителиТози цифров апарат Клас B съответства на канадския стандарт ICES-003.Remarque à l'intentio

Seite 51 - (3) HDMI - Видео сигнал

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan Declaration of Conformity We,Acer Incorpo

Seite 52 - (4) HDMI - 1.4a 3D тайминг

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan The standards listed below are applied to th

Seite 53 - Уведомления за правила за

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communicatio

Seite 54

vi• Изключете проектора незабавно, ако нещо не е наред с него. Не го използвайте, когато от него излиза дим, странен шум или миризма. В противен случа

Seite 55 - Declaration of Conformity

viiче бъде монтиран на таван. Използвайте само монтажния комплект за тавани на Acer, за да гарантирате надеждно инсталиране.Предупреждение при слушане

Seite 56 - Regulation Center, Acer Inc

xПреди всичкоВажни бележки при употребаДА:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почистващ препара

Seite 57

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко xВажни бележки при употреба xПредупреждения xВъведение 1Характеристики на продукта 1Съдържа

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare