Acer H6510BD Plus Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer H6510BD Plus herunter. Acer H6510BD Plus User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 71
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proiector Acer
Seriile A1200/B110/CE-X10/C11X/
AX331/A1300W/B120/CE-W10/C11W/
AW331/H5382BD/E232/HE-722/
A1500/B150/CE-810/H6511BD/
H6512BD/E146D/HE-805J/L552/
V62/H6510BD+/P1502
Ghidul utilizatorului
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Proiector Acer

Proiector AcerSeriile A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331/A1300W/B120/CE-W10/C11W/AW331/H5382BD/E232/HE-722/A1500/B150/CE-810/H6511BD/H6512BD/E146D/HE-805J/L

Seite 3

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p

Seite 4

Anexe 38Depanare 38Prezentare definiţii LED şi alarme 42Cum se instalează cheia hardware internă 43Curăţarea şi înlocuirea filtrelor de praf (opţional

Seite 5 - Depanarea produsului

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Seriil

Seite 6

2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ

Seite 7 - Reciclarea mercurului

3RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1Ieşire aer 7 Panou de control2 Se

Seite 8 - 5:2015"

4RomânăPartea dreaptă/Partea posterioarăTipul 1Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Descriere # Descriere1Priză 9 Conector intrare video c

Seite 9 - Instrucţiuni preliminare

5RomânăTipul 2Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Descriere # Descriere1Priză 6 Conector RS2322 Conector HDMI 1 7 Conector intrare video

Seite 10

6RomânăPanoul de ControlNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Funcţie Descriere1 POWER Alimentare Indicator LED Alimentare2 LAMP

Seite 11 - Controale utilizator 25

7RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 Alimentare Consultaţi capitolul

Seite 12 - Anexe 38

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Seite 13 - Introducere

8Română12 VGAApăsaţi pe butonul „VGA” pentru a schimba sursa la conectorul VGA. Acest conector acceptă semnale de tip RGB analogic, YPbPr (480p/576p/7

Seite 14 - Conţinutul pachetului

9RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.

Seite 15 - Prezentarea proiectorului

10RomânăControlul MHL (Mobile High-Definition Link - Legătură mobilă cu definiţie înaltă)# Pictogramă Funcţie Descriere1 SURSĂApăsaţi pe butonul „SOUR

Seite 16 - 4 5 6 12153 9

11RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.9Înapoi/Ieşire• Apăsaţi pe „BACK” pentru a face salt înapoi cu un pas de meniu.• Pentru a ieşi

Seite 17 - 4 52 6 101 893 7

12RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiTipul 1Nota 1: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la co

Seite 18 - Panoul de Control

13RomânăTipul 2Nota 1: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea tem

Seite 19 - Aspectul telecomenzii

14Românămare de 5 m.Nota 4: Unele smartphone-uri necesită un convertor (furnizat de către producătorul smartphone-ului) pentru a putea accepta funcţia

Seite 20

15RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicato

Seite 21

16RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi şi menţineţi apăsat pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Pleas

Seite 22

17RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i

Seite 23 - • Pentru a ieşi din fişier

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi

Seite 24 - Noţiuni de bază

18RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru

Seite 25 - HDTV adapter

19Română• Seriile WXGADacă proiectorul se află la 2 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 60"

Seite 26

20Română• Seriile 1080pDacă proiectorul se află la 2 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 61"

Seite 27 - Pornirea proiectorului

21RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o

Seite 28 - Oprirea proiectorului

22Română• Seriile WXGAPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 60", amplasaţi proiectorul la 1,5 m – 2,0 m de ecran.Dimensiune dorită a imagini

Seite 29 - Reglarea imaginii proiectate

23Română• Seriile 1080pPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 60", amplasaţi proiectorul la 1,5 m – 2,0 m de ecran.Dimensiune dorită a imagin

Seite 30 - • Seriile XGA

25RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util

Seite 31 - 78"

26RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set

Seite 32 - 80"

27RomânăColor (Culoare)LumiSense+Senzorul de lumină cu tehnologie LumiSense+ poate optimiza în mod inteligent luminozitatea şi saturaţia culorilor ima

Seite 33

28RomânăSaturation (Saturaţie)Pentru ajustarea unei imagini video de la alb-negru la culori complet saturate.• Apăsaţi pe tasta pentru a micşora can

Seite 34 - 60"

iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin fantele carcasei, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conect

Seite 35 - Înălţime: 87 cm

29RomânăNota 1: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Nota 2: Funcţiile pot diferi în f

Seite 36 - Controale utilizator

30RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod proiecţie)• Vedere din faţă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Vedere din spate: Întoarce

Seite 37 - Meniuri OSD

31RomânăNotă 1: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accep

Seite 38 - Color (Culoare)

32RomânăSetting (Setare)Startup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit. Dacă modificaţi setarea, ac

Seite 39

33RomânăDC 5V Out (Ieşire c.c. 5 V)(Seria tip 1)Setarea implicită este „On (Activat)”. Alegeţi „Off (Dezactivat)” pentru a dezactiva conexiunea DC 5V

Seite 40 - (Complex)

34RomânăSecurity (Securitate) Security (Securitate)Acest proiector are o funcţie utilă de securitate pentru administrarea utilizării.Apăsaţi „ENTER” p

Seite 41 - Image (Imagine)

35RomânăNotă 1: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.Notă 2: Portul intern de 5 V nu este disponibil pentru seria tip 2.User Password (Parolă util

Seite 42

36RomânăManagement (Gestionare)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.AudioNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.ECO Mode (Mod ECO)Se

Seite 43 - Setting (Setare)

37Română3DNotă 1: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă

Seite 44

38RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui

Seite 45

vDepanarea produsuluiNu încercaţi să reparaţi singuri produsul; deschiderea sau scoaterea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi la alt

Seite 46

39Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect(Pentru notebookuri)• Pentru o imagine afişată incorect:• Urmaţi

Seite 47 - Management (Gestionare)

40Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorfic

Seite 48 - Language (Limbă)

41RomânăMesaje OSDProbleme cu proiectorul# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj • Fan failed (Ventilator defect) - ventilatorul sistemului nu funcţione

Seite 49 - Depanare

42RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLamp_LED Temp_LED LED alimentareRoşuRoşuRoşu AlbastruŞtecărBliţ Activat/Dezactivat 100 msBliţ

Seite 50

43RomânăCum se instalează cheia hardware internăDacă instalaţi cheia hardware MHL Acer (WirelessCAST/WirelessHD-Kit) sau pe cea Chromecast, urmaţi ace

Seite 51

44RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de praf (opţional)Curăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare

Seite 52 - Probleme cu proiectorul

45RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ

Seite 53 - Mesaje LED

46RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii

Seite 54 - Chromecast

47Română3 Tipul 1:Pentru dimensiunea standard, utilizaţi trei şuruburi de consolă pentru a monta proiectorul pe consola de montare pe tavan.Tipul 2 şi

Seite 55

48Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Şurub tip B Tip şaibăDiametru (mm) Lungime (mm) Mare Mic425VV360°55,00 mm55,00 mm82,30

Seite 56 - Înlocuirea lămpii

vielectrocutări. Într-o asemenea situaţie, deconectaţi imediat proiectorul de la sursa de energie electrică şi contactaţi distribuitorul.• Nu utilizaţ

Seite 57 - 1 Tipul 2 Tipul 3

49RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recente,

Seite 58 - Ilustraţia 2

50RomânăDimensiune ecran de proiecţie (diagonală)• Seriile A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331: 25 ~ 300" (65 ~ 762 cm)• Seriile A1300W/B120/CE-W10/C11W

Seite 59 - 83,84 mm

51RomânăNotă: Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331/A1300W/B120/CE-W

Seite 60 - Specificaţii tehnice

52RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31,5

Seite 61

53Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [

Seite 62

54Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsăSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768

Seite 63 - Moduri compatibilitate

55Română3 Semnal HDMI - video4 HDMI - Temporizare 3D 1.4aWSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (1080P) 60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,

Seite 64 - B. Digital HDMI

56RomânăC. Digital MHLNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.1080i (Alăturat (jumătate)) 1920x1080 60 (30) 33,81080p (Alăturat (jumătate)) 19

Seite 65

57RomânăRomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozit

Seite 66 - 4 HDMI - Temporizare 3D 1.4a

58RomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Decla

Seite 67 - C. Digital MHL

viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără

Seite 68 - Note despre reglementări şi

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, TaiwanDeclaraon of Conformity We,Acer Incorporated8F, 88, Sec

Seite 69

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c

Seite 70 - Declaraon of Conformity

viiiNu priviţi direct în fascicol, RG2 "Ca în cazul oricărei surse de lumină, nu priviţi direct în fascicol, RG2 IEC 62471-5:2015"RG2

Seite 71 - Declaration of Conformity

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.• Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare