DLP Проектор AcerМодели X1626H/D566D/EV-WU57H/P1625/M446/DX625/BS-525/AWU1716/P1650/M366/PE-WU46/PR620/MF-520/AWU1703/H6530BD/E352D/HE-823J/GM522/VH-
Остраняване на неизправности 33Списък на обясненията на LED & Аларми 37Инсталиране на стойката за таван 38Спецификации 41Режими на съвместимос
1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технология• А
2български• Функцията Low Input Lag (Малко заксънение на входния сигнал) намалява закъснението на входния сигнал на дисплея.• Поддържа се 1080p 120 Hz
3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Контролен панел 5 Пръстен за мащабиране и пръстен за фокус
4българскиИзглед отзадКонтролен панел# Описание # Описание1 HDMI конектор 6 RS232 конектор2 HDMI (MHL) конектор 7 Входен конектор за композитен видеос
5българскиОформление на дистанционното управление5 ENTER Потвърждава избраните от Вас елементи.6 BACK Отказва избора Ви или се връща на предишната стр
6български3 Лазер Излъчва видима лазерна светлина като показалка за презентации. Тази функция не е достъпна за проектори, продавани в Япония/Китай.4Ко
7българскиВъведение в MHL функциитеКогато Вашето смарт устройство е свързано с проектора, можете да използвате някои от бутоните на дистанционното упр
8българскиНачалоСвързване на проектора1RLHDTV adapterRCA462210333911125587213ВидеоизходДисплейВисокоговорителиСмарт устройстваЕкран
9българскиЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането на екранните настройки е съв
Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или
10българскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Убедете се,че захранващият шнур и кабелът за сигнала са здраво свързани. Индика
11българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:"Please
12българскиЗабележка: Ако проекторът се изключи автоматично и индикаторът на лампата свети червено, свържете се с търговския представител или със серв
13български2 Използвайте задното ниверлиращо краче за прецизна настройка на екранния ъгъл.Нивелиращо крачеНивелиращо краче
14българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел
15български• P1650/M366/PE-WU46/PR620/MF-520/X1626H/D566D/EV-WU57H/P1625/M446/DX625/BS-525За да се получи размер на образа от 70 инча, проекторът се п
16българскиКонтроли на потребителяМеню ИнсталацияМеню Инсталация има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте OSD, когато
17българскиЕкранни менюта (OSD)Проекторът има многоезични екранни менюта (OSD), които Ви позволяват да конфигурирате образа и да променяте различни на
18българскиColor (Цвят)BluelightShieldТази функция защитава очите Ви от прекомерно излагане на синя светлина. Опциите са Off (Изкл.), Low (Ниско), Med
19българскиDisplay Mode (Режим на дисплея)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Яркост): За оптимизиране на
iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортПрочетете тези инструкции внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупре
20българскиContrast (Контраст)Контролира разликата между най-светлите и най-тъмните части на картината. Регулирането на контраста променя количеството
21българскиЗабележка: "Saturation" (Наситеност) и "Tint" (Оттенък) не се поддържат от режима на компютъра.Advanced (Разширени)• Fi
22българскиImage (Образ)Projection Mode (Режим на прожектиране)• Front (Отпред): Фабричната настройка по подразбиране.• Rear (Отзад): Обръща образа,
23българскиH. Position (Х. позиция) (Хоризонтална позиция)• Натиснете , за да преместите образа вляво.• Натиснете , за да преместите образа надясно.V
24българскиЗабележка: Функциите "H. Position" (Х. позиция), "V. Position" (В. позиция), "Frequency" (Честота) и "Tr
25българскиSetting (Настройка)Startup Screen (Начален екран)Използвайте тази функция, за да изберете желания от Вас начален екран. Ако промените настр
26българскиVGA OUT (Standby) (VGA OUT (В готовност))Ако изберете "On" (Вкл.), функцията ще бъде активирана. Проекторът изпраща VGA сигнал, к
27българскиSecurity (Сигурност)Timeout (Min.) (Време за изчакване (мин.))Когато "Security" (Сигурност) е "On" (Вкл.), можете да за
28българскиSecurity (Сигурност)Administrator Password (Администраторска парола)Можете да въведете "Administrator Password" (Администраторска
29българскиManagement (Управление)ECO Mode (ECO режим)Изберете "On" (Вкл.), за да намалите лампата на проектора, което ще намали консумацият
iv• За да избегнете повреда на вътрешните компоненти и за да предпазите батериите от изтичане, не поставяйте продукта върху вибрираща повърхност.• Ник
30българскиControl Panel Lock (Заключване на контролен панел)• Off (Изкл.): Позволява на всички бутони на контролния панел да работят нормално.• Child
31българскиAudio (Аудио)3DVolume (Сила на звука)• Натиснете , за да намалите звука.• Натиснете , за да увеличите звука.Mute (Без звук)• Изберете &qu
32българскиЗабележка: Поддържани 3D тайминги на сигнала: На него са му необходими точни настройки за 3D приложението на видеокартата, за да може прави
33българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на неиз
34български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• При неизправен екранен образ:• Следвайте стъпките в точка 2 (по-горе), за д
35българскиПроблеми с проектора9 Образът е твърде малък или твърде голям• Настройте пръстена за увеличение/намаление върху проектора.• Преместете прое
36българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Projector
37българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщение Захранващ LED Лампов LEDТемпературен LEDЧервен Син Червен Червенрежим Stand
38българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте
39български3 Тип 1: За стандартен размер използвайте три болта за конзолата при монтиране на проектора към конзолата за таванен монтаж.Тип 2 и тип 3:
vСервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето или отстраняването на кутията може да Ви изложи
40българскиВинт тип БШайбаДиаметър (мм) Дължина (мм) Голяма Малка425VV60.8763.62198.10 1.4564.389.04189.0556.50124.85343.06114.7592.47112.00124.60Един
41българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте
42българскиРазмери (Ш x Д x В) 343 x 258 x 114,8 mm (13,5" x 10,2" x 4,5") 343 x 258 x 124,9 mm (13,5" x 10,2" x 4,9") (
43български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.Аксесоар (като опция)• Ръководство на потребителя (CD-ROM)
44българскиРежими на съвместимост1 VGA Analog - PC SignalРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8
45български2 HDMI - PC Signal WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800 - RB 120 1
46български3 HDMI - видео Signal 4MHL - видео Signal Mac G41024 x 768@60Hz60,004 48,363MAC191024 x 768@75Hz75,02 60,241MAC211152 x 870@75Hz75,061 68,6
47български5 YPbPr сигнал6 Видео, S-Video сигнал576i720 x 576 (1440 x 576)50 15,63576p 720 x 576 50 31,25720p 1280 x 720 60 45,00720p 1280 x 720 50 37
48българскиИнструкции и правила за безопасностFCC забележкаТози уред е тестван и отговаря на ограниченията за дигитални уреди клас Б в съответствие с
49българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Съвме
vi• Изключвайте го незабавно, ако нещо не е наред с Вашия проектор. Не го привеждайте в действие при наличие на дим, странен шум или миризма от проект
50българскиDeclaration of ConformityWe, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanAnd,Acer Italy s.r.l.Via L
51българскиAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal
viiПредупреждение за слухаЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте постепенно нивото на звука, докато можете да чувате ясно
viiiНай-важнотоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте мек парцал, навлажнен със мек препарат, за
Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiНай-важното viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiВъведение 1Характеристики на продукт
Kommentare zu diesen Handbüchern