Proiector AcerSerie H9500BD/E250D/HE-820JManual de utilizare
Language (Limbă)31Anexe 32Depanare 32Prezentare definiţii LED şi alarme 36Înlocuirea şi curăţarea filtrelor de praf 37Înlocuirea lămpii 38Montarea pe
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector DLP® monocip. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Rezolu
2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se furnizează împreună cu toate articolele prezentate în continuare. Verificaţi dacă pachetul produsului d
3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierea proiectoruluiPartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1Capac lentile6 Picioare elevator2Regulator d
4RomânăPartea din spate# Descriere # Descriere1Priză 8 Conector intrare video compozit2 Conector control USB 9 Conector intrare S-Video3 1 conectori H
5RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP Indicator LED lampă2 Corecţie distorsiuni în trapezPentru reglarea imaginii astfel încât distorsiunil
6RomânăButoane telecomandă - dispunere# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 POWER A se vedea cap
7Română10 Iluminare de fundalApăsaţi pe „ ” pentru a declanşa modul de iluminare de fundal.• Continuă să ilumineze timp de 3 secunde, apoi dispare dac
8RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, ve
9RomânăPornirea/oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1 Îndepărtaţi capacul lentilei. (Ilustraţia #1)2Verificaţi conectarea fără joc a cablului d
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Please press power button
11RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i
12RomânăModalităţi de optimizare a dimensiunii şi distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiunea optimă a imaginii atunci c
13RomânăDistanţa dorită (m)<A>Dimensiune ecranÎnălţimeDimensiune ecranÎnălţime(mărire min.) (mărire max.)Diagonală (inci)<B>L (cm) x Î (cm
14RomânăModalităţi de obţinere a dimensiunii dorite de imagine prin ajustarea distanţei şi a zoom-uluiÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi obţine
15RomânăDimensiune ecran dorită (m)Înălţime (cm)Diagonală (inci)<A>L (cm) x Î (cm)Mărire max.<B>Mărire min.<C>De la bază la marginea
16RomânăModalităţi de obţinere a poziţiei dorite a imaginii prin ajustarea obiectivului de deplasare.Proiectorul dispune de obiective de deplasare pen
17RomânăAjustarea pe orizontală/verticală a poziţiei imaginiiÎnălţimea imaginii verticale poate fi ajustată între 5%-30% din înălţimea imaginii. (Depl
18RomânăNotă: Deplasarea maximă a ajustării imaginii pe verticală/orizontală poate fi limitată de poziţia pe orizontală/verticală a imaginii. Consulta
19RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi
20RomânăTehnologie Acer EmpoweringTasta EmpoweringTasta Acer Empowering asigură trei funcţii unice Acer: „Acer eView Management”, „Acer eTimer Manage
21RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set
22RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.• Bright
23RomânăAdvanced (Avansat)Noise Reduction (Reducerea zgomotului)Reglează reducerea zgomotului de semnal."0" înseamnă că reducerea zgomotului
24RomânăNotă: Funcţiile "Saturation" ("Saturare"), "Tint" ("Nuanţă") şi "Noise Reduction" ("Red
25RomânăAspect Ratio (Raport aspect) Utilizaţi această funcţie pentru a selecta raportul de aspect dorit.• Auto (Automată): Menţine imaginea la raport
26RomânăNotă: Funcţiile „H. Position” (Poziţie oriz.), „V. Position” (Poziţie vert.), „Frequency” (Frecvenţă) şi „Tracking” (Aliniere) sunt indisponib
27Românămodul 2D, modul 3D şi modul 2D în 3D.Notă: Viteza de navigare va fi mai mică atunci când navigaţi în meniul 3D simplificat în condiţia 3D spec
28RomânăSetting (Setare)Menu Location (Amplasare meniu)Alegeţi amplasarea meniului pe ecran.Closed Caption (Subtitrare complexă)Selectează un mod pref
29RomânăTimeout(Min.) (Expirare timp(min.))După ce setarea „Security” (Securitate) este activată „On” (Activat), administratorul poate seta funcţia de
iv• Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi preveni scurgerile de electrolit din baterii, nu plasaţi produsul pe suprafeţe care vibrează.
30RomânăNotă: Când funcţia PIP este activată, funcţiile zoom şi keystone sunt indisponibile.Notă: Funcţiile "PIP" ("PIP"), "
31RomânăLanguage (Limbă)Language (Limbă)Pentru alegerea meniului multilingvistic OSD. Utilizaţi tasta sau pentru a selecta limba de afişare a meni
32RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distri
33Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (pentru notebook-uri).• Apăsaţi pe „RESYNC” pe telecomandă sau
34RomânăProbleme cu proiectorul8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un r
35RomânăMesaje OSD# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (P
36RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLED lampă LED temperaturăLED alimentareRoşuRoşuRoşuAlbastruStandby (cablu de alimentare co
37RomânăÎnlocuirea şi curăţarea filtrelor de prafÎnlocuirea filtrelor de praf (Ilustraţia nr. 1)1 Închideţi proiectorul, apoi deconectaţi cablul de al
38RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a desface şurubul(rile) de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de f
39RomânăMontarea pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii de mai jos:1Daţi patru găuri
vRepararea produsuluiNu încercaţi să reparaţi singur acest produs; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi
40Română3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de consola dispozitivului de montare pe tavan.Notă:
41Română5 Pentru ajustarea unghiului şi a poziţiei.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare model. În pa
42RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru cele mai recente specificaţii tehnice,
43Română* Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire• Soclu alimentare x1• Intrare VGA x2• Intrare com
44RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31
45Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Analogic VGA - semnal pe componenteB. Digital HDMI1 HDMI - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă ver
46Română2 DVI - Programare lăţime extinsă640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85
47Română3 Semnal HDMI - video4 Frecvenţă HDMI - 1.4a 3D1920 x 1080 (1080p) 60 67,51366 x 768 60 47,7Moduri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă or
48RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv
49RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De
vi• Nu utilizaţi produsul pe perioade foarte lungi de timp şi nu-l scăpaţi pe jos. În acest caz contactaţi distribuitorul pentru inspectarea produsulu
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Commun
viiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără să vă afecteze co
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.• Ştergeţi carcasa aparatului cu o câr
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p
Kommentare zu diesen Handbüchern