Acer ProjectorSeriile K135/K135P/K135S/K135i/L221/LK-W12/K132/K132P/L221F/LK-W12LGhidul utilizatorului
Prezentare definiţii LED şi alarme 29Specificaţii tehnice 30Moduri compatibilitate 32Note despre reglementări şi siguranţă 36
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Rezolu
2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ
3RomânăElementele de mai jos sunt numai pentru seriile K135/K135P/K135S/K135i/L221/LK-W12:Ghidul utilizatorului(pentru funcţiile multimedia şi wireles
4RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1Obiectiv de proie
5RomânăPanoul de Control# Pictogramă Funcţie Descriere1 Alimentare Buton de alimentare şi indicator LED alimentare. A se vedea secţiunea „Pornirea/Opr
6RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 Zoom Pentru transfocarea imagin
7Română13 Enter/Redare/PauzăApăsaţi pe „Enter/Redare/Pauză” pentru a accesa/reda/întrerupe fişierul media.14 Informaţii Pentru a afişa informaţiile pr
8RomânăControl MHL (Mobile High-Definition Link)# Pictogramă Componentă Descriere1MODE•Apăsaţi pe butonul „MODE” timp de o secundă pentru a activa MHL
9Română# Pictogramă Componentă Descriere1MODE•Apăsaţi pe butonul „MODE” timp de o secundă pentru a activa MHL Control Mode (Modul de control MHL).• Pe
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, v
11RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicato
12RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Please press the power bu
13RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu o rotiţă de reglare pentru ajustarea înălţimii i
14RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
15RomânăDistanţă (m)<A>Dimensiune ecranÎnălţime(mărire min.)Diagonală (inci)<B>L (cm) x Î (cm) De la bază până la latura superioară a imag
16RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
17RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set
18RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.• Bright
19RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Advanced (Complex)Color Temperature
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi
20RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod proiecţie)• Vedere din faţă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Vedere din spate: Întoarce im
21RomânăNotă: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accepta
22RomânăSetting (Setare)Management (Gestionare)Menu Location (Amplasare meniu)Alegeţi amplasarea meniului pe ecran.Reset (Resetare)Apăsaţi pe butonul
23RomânăAudio3DVolume (Volum)• Apăsaţi pe tasta pentru a micşora volumul.• Apăsaţi pe tasta pentru a mări volumul.Mute (Fără sunet)• Selectaţi „On
24RomânăNotă: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă: Pl
25RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
26Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (pentru notebookuri)• Pentru o imagine afişată incorect:• Ur
27RomânăProbleme cu proiectorul9 Imaginea este prea mică sau prea mare• Reglaţi nivelul de zoom din partea de sus a proiectorului.• Mutaţi proiectorul
28RomânăMesaje OSD# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated
29RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDNotă: Când alimentarea este pornită, faceţi clic pe orice tastă, toate LED-urile de tastă Meniu/Su
iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin fantele carcasei, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conect
30RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recent
31Română* Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conţinut pachet standard • Cablu de alimentare x1• Teleco mandă x1• 1 bate
32RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 3
33Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI 1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert.
34Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsăXGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,51024x768 75 60,01024x768 85 68,71024x768 120 99,0SXGA 1152x864 70 63,
35Română3 Semnal HDMI - videoModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7576i 720x576(1440x576
36RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv
37RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
vDepanarea produsuluiNu încercaţi să reparaţi singuri produsul; deschiderea sau scoaterea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi la alt
Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio
viutilizaţi proiectorul dacă din acesta iese fum, se degajă miros sau se aud zgomote neobişnuite. În aceste condiţii se pot produce incendii sau elect
viiInstrucţiuni de evacuareDupă ce nu îl mai folosiţi, nu aruncaţi acest dispozitiv electronic la gunoi. Pentru a minimiza poluarea şi a asigura prote
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.• Curăţaţi carcasa aparatului cu o câr
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p
Kommentare zu diesen Handbüchern