Acer M315 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer M315 herunter. Acer M315 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия P1386W/M325/PE-W44/F14W/
AW328
P1286/M315/PE-X44/F14X/AX328
P1186/M305/PE-S44/F14S/AS328
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Проектор Acer

Проектор AcerСерия P1386W/M325/PE-W44/F14W/AW328P1286/M315/PE-X44/F14X/AX328P1186/M305/PE-S44/F14S/AS328Инструкции за употреба

Seite 2

Language (Език)29Приложения 30Диагностика 30Списък със съобщения на индикатори и аларми 34Почистване и смяна на филтри против прах (като опция)35Смяна

Seite 3 - Информация за Вашата

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:• DLP® технология• Серия P1186/M305/PE-S44

Seite 4

2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Seite 5 - Обслужване на продукта

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Въздушен отвор 7 Капаче на лампата2 Пръстен за фокусиране

Seite 6

4българскиИзглед отдясно/отзадБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 Вход за електроза

Seite 7 - Напътствия за живака

5българскиControl Panel (Контролен панел)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Икона Функция Описание1POWE

Seite 8 - Преди всичко

6българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 Вкл./Изкл.Вижте раздел "

Seite 9 - Съдържание

7българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.12 VGAНатиснете "VGA", за да подмените източника н

Seite 10 - Приложения 30

8българскиУправление на MHL (Mobile High-Definition Link - мобилен линк висока разрешителна способност)# Икона Функция Описание1 ИЗТОЧНИКНатиснете бут

Seite 11 - Характеристики на продукта

9българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.9Назад/Изход• Натиснете "BACK" (НАЗАД), за да се в

Seite 12 - Преглед на пакета

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Seite 13 - Преглед на проектора

10българскиПърви стъпкиСвързване на проектора# Описание # Описание1 Захранващ кабел 7 Жак на аудио кабел/RCA2HDMI кабел 8 Жак на аудио кабел/Жак3 Кабе

Seite 14 - 4 52 6 101 893 7

11българскиБележка 1: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането на екранните настройки на диспле

Seite 15

12българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат

Seite 16 - Дистанционно управление

13българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:

Seite 17 - • Потвърдете своя избор

14българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Seite 18 - # Икона Функция Описание

15българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Seite 19 - • За излизане от файл

16български• WXGA моделиАко проекторът е отдалечен на 2,0 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 5

Seite 20 - Първи стъпки

17българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 21

18български• WXGA моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 2,0 м и 2,2 м от екрана.Желани размери на образа p

Seite 22 - Включване на проектора

19българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Seite 23 - Изключване на проектора

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Seite 24

20българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Seite 25 - • SVGA/XGA модели

21българскиColor (Цвят)Бележка 1: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка

Seite 26 - • WXGA модели

22българскиImage (Изображение)Projection Mode (Режим на проектиране)• Предно: Фабричната настройка по подразбиране.• Задно: Обръща образа, за да м

Seite 27

23българскиБележка 1: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&

Seite 28

24българскиSetting (Настройка)Source Lock (Заключване на източник)Когато Source Lock (Заключване на източник) е в позиция "Off (Изкл.)", про

Seite 29 - Потребителски бутони

25българскиSecurity (Сигурност) Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използван

Seite 30 - Екранни менюта

26българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.User Password (Потребителска парола)• Натиснете "ENTER

Seite 31 - Color (Цвят)

27българскиManagement (Управление)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.ECO Mode (Икономичен режим)Изберете

Seite 32 - Image (Изображение)

28българскиAudio (Аудио)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Volume (Сила на звука)• Натиснете , за да нама

Seite 33

29български3DБележка 1: Необходими са правилни настройки на 3D приложението на видео картата, за да се получи точен 3D образ.Бележка 2: SW плейъри, ка

Seite 34 - Setting (Настройка)

ivудар. Никога не разливайте течности върху или в продукта.• За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да предотвратите протичане на батер

Seite 35

30българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Seite 36

31български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• При неизправен екранен образ:• Следвайте стъпките в т. 2 (по-горе), за да н

Seite 37 - Management (Управление)

32български8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен

Seite 38 - Audio (Аудио)

33българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение • Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на си

Seite 39 - Language (Език)

34българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиСъобщения на индикаторитеСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на Вкл./Изкл.

Seite 40 - Приложения

35българскиПочистване и смяна на филтри против прах (като опция)Почистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа

Seite 41

36българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 42

37българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 43 - Проблеми с проектора

38български3 Тип 1:За стандартен размер използвайте три болта на стойката, за да прикачите проектора към носещата скоба на стойката за таван.Тип 2 и т

Seite 44 - Съобщения на индикаторите

39български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Винт тип БШайбаДиаметър (мм) Дължина (мм) Голяма Малка425VV360°55,00 mm55,00 mm82,30 mm83

Seite 45 - (като опция)

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Seite 46 - Смяна на лампата

40българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Seite 47 - Тип 1 Тип 2 Тип 3

41българскиБележка: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.Audio (Аудио) Вграден говорител с 3 W х 1 изходна мощностТегло 3,

Seite 48 - Илюстрация 2

42българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x48

Seite 49 - M4 x 25 мм

43български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВерти

Seite 50 - Спецификации

44български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x60

Seite 51

45български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал1440x900 60 59,91920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (1080P) 60 67,51366x768 60 4

Seite 52 - Режими на съвместимост

46българскиC. Цифров MHLБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.1080i (една до друга (половина))1920x1080 50 (

Seite 53 - Б. HDMI цифров

47българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К

Seite 54

48българскиЗабележка: За канадски потребителиТози цифров апарат Клас B съответства на канадския стандарт ICES-003.Remarque à l'intention des u

Seite 56 - C. Цифров MHL

vi• Не използвайте продукта ако е счупен или е бил изтърван. Ако това е станало, свържете се със своя търговски представител, за да може той да го инс

Seite 57 - Уведомления за правила за

Acer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicatio

Seite 58

viiПредупреждение при слушанеЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и к

Seite 59 - Declaration of Conformity

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почис

Seite 60

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare