Acer Projector Serie P5205/S5200Manual de utilizare
Depanare 29Prezentare definiţii LED & alarme 33Înlocuirea lămpii 34Instalarea suportului pentru montare pe tavan 35Specificaţii 38Moduri comp
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsului Acest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale:• Tehnologie DLP®• Rezoluţie nati
2RomânăConţinutul livratAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţia c
3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierePartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1Tastă alimentare şi Indicator LED alimentar
4RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP (Lampă) Indicator LED lampă2 POWER (Alimentare) LED indicator de alimentare3Tastă Power (Alimentare)
5RomânăAspectul telecomenzii# Funcţie Descriere1POWER (Alimentare)Consultaţi secţiunea "Pornirea/Oprirea proiectorului".2 ASPECT RATIO (Rapo
6Română8 COMPONENT (COMPONENTĂ)Pentru schimbare sursă la componentă video. Acest conector acceptă semnale de tip YPbPr.9 S-VIDEO Pentru schimbare surs
7RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, ve
8RomânăPornirea/Oprirea proiectorului Pornirea proiectorului1 Scoateţi capacul obiectivului.2 Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare
9RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Apare următorul mesaj:"Please press power button ag
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i
11RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
12Română• S5200Dacă proiectorul se află la 3 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 242".Notă:
13RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o
14Română• S5200Pentru a obţine o dimensiune a imaginii de 50" (127 cm) fixaţi proiectorul la 0,6 m distanţă de ecran.Dimensiune dorită a imaginii
15RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
16RomânăTehnologia Acer EmpoweringTasta EmpoweringTasta Acer Empowering activează trei funcţii unice Acer: "Acer eView Management (Administrare A
17RomânăMeniuri cu afişare pe ecran (OSD)Proiectorul dispune de meniuri multilingve cu Afişare pe ecran (OSD), care vă permit să reglaţi imaginea şi s
18RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare imagine)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.
19RomânăNotă: Funcţiile "Saturaţie" şi "Nuanţare" nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI (PC).Image (Imagine)Color B (Culo
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţ
20RomânăNotă: "H. Position (Poziţie orizontală)", "V. Position (Poziţie verticală)", "Frequency (Frecvenţă)" şi "Tr
21RomânăNotă: Funcţia 3D este acceptată numai de sursa VGA. Consultaţi tabelul cu durate pentru informaţii detaliate despre duratele necesare pentru f
22RomânăClosed Caption (Subtitrare codificată - CC)Selectează un mod de subtitrare complexă preferat dintre CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 afişează subtitră
23RomânăUser Password (Parolă utilizator)• Apăsaţi pe pentru a seta sau modifica "User Password (Parolă utilizator)".• Utilizaţi tastele n
24RomânăLAN Setting (Setãrile pentru LAN)Pentru a conecta proiectorul la reţea:1 Luaţi un cablu RJ45 şi conectaţi un capăt al acestuia la mufa de int
25RomânăNota 1 : O prezentare generalã a paginii de utilizare la distanþã a reþeleiNota 2 : O prezentare generală a paginii Tools (Instrumente)Nota 3
26RomânăManagement (Administrare)ECO Mode (Mod ECO)Selectaţi "On (Activare)" pentru a reduce intensitatea luminoasă a lămpii. Se va reduce c
27RomânăAudioTimer (Temporizator)Volume (Volum)• Apăsaţi pe pentru a micşora volumul.• Apăsaţi pe pentru a mări volumul.Mute (Fără sunet)• Selecta
28RomânăLanguage (Limbă)Timer Period (Minutes) (Interval temporizator (minute))Apăsaţi pe pentru a regla intervalul temporizatorului.Timer Volume (V
29RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
ivar putea atinge puncte sau componente proeminente conectate la tensiuni periculoase, ceea ce ar putea cauza incendii sau electrocutări. Evitaţi vărs
30Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (Pentru notebookuri)• Apăsaţi pe "RESYNC" de pe telec
31RomânăProbleme cu proiectorul8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de asp
32RomânăMesaje OSD# Condiţie Memento mesaj1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (Proiect
33RomânăPrezentare definiţii LED & alarmeMesaje LEDMesaj LED alimentare LED lampă LED temperaturăRoşuAlbastru RoşuRoşuStandby(cordon de alimentare
34RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ
35RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii
36Română3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de suportul dispozitivului de montare pe tavan.Notă: S
37Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare
38RomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de marke
39Română* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.Sursă de alimentare Intrare universală AC 100 - 240 V, frecvenţă intrare 50 - 60 H
vDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate exp
40RomânăModuri compatibilitate1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469VGA_7
41Română2 Sincronizare DVI-D şi HDMI (HDCP)VGA_120 640 x 480 119,518 61,910SVGA_120 800 x 600 119,854 77,425XGA_120 1024 x 768 119,804 98,958Moduri Re
42Română3 Semnal YPbPrMac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363MAC19 1024 x 768@75Hz 75,020 60,241MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681WXGA_60 1280 x 768 59,
43Română4 Semnal video, S-VideoModuri Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz] fsc (MHz)NTSC 60 15,73 3,58PAL 50 15,63 4,43SECAM 50 15,63 4,25 sau 4
44RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCC Acest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv di
45RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De
46RomânăLista ţărilor unde se aplicăStatele membre ale UE sunt, din iulie 2009: Belgia, Danemarca, Germania, Grecia, Spania, Franţa, Irlanda, Italia,
47RomânăRomânăAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Se
48RomânăR&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:• Article 3.1(a) Health and Safety-. EN60950-1-
49RomânăRomânăAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communi
vi• Nu utilizaţi produsul neîntrerupt şi nu-l aruncaţi. Contactaţi distribuitorul pentru inspectarea produsului.• Nu orientaţi lentilele proiectorului
viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de curăţare.• Curăţaţi carcasa afişajului cu un materia
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicil
Kommentare zu diesen Handbüchern