Acer Projector Serie P5206/N216/PN-X14/S5201/T111/PS-X11/S5201B/T111E/PS-X11K/S5301WB/T121E/PS-W11KManual de utilizare
Depanare 34Prezentare definiţii LED & alarme 38Înlocuirea lămpii 39Instalarea suportului pentru montare pe tavan 40Specificaţii 43Moduri comp
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsului Acest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale:• Tehnologie DLP®• P5206/N216/PN-
2RomânăConţinutul livratAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţia c
3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierePartea frontală/superioarăPartea din spate# Descriere # Descriere1Tastă alimentare şi Indicator LED alimentar
4RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP (Lampă) Indicator LED lampă2 POWER (Alimentare) LED indicator de alimentare3Tastă Power (Alimentare)
5RomânăAspectul telecomenzii# Funcţie Descriere1 Infrared transmitter(Transmiţător în infraroşu)Trimite semnale către proiector.2POWER (Alimentare)Con
6Română11Derulare înapoiRedare/PauzăStopDerulare rapidă înainteDerulează înapoi/redă/întrerupe/opreşte/derulează înainte fişierele media redate.12 VGA
7RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului• P5206/N216/PN-X14/S5201/T111/PS-X11Notă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când
8Română• S5201B/T111E/PS-X11K/S5301WB/T121E/PS-W11KNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la compute
9RomânăPornirea/Oprirea proiectorului Pornirea proiectorului1 Scoateţi capacul obiectivului.2 Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Apare următorul mesaj:"Please press power button a
11RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i
12RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
13Română• S5201/T111/PS-X11/S5201B/T111E/PS-X11KDacă proiectorul se află la 2 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii est
14Română• S5301WB/T121E/PS-W11KDacă proiectorul se află la 2 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între
15RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o
16Română• S5201/T111/PS-X11/S5201B/T111E/PS-X11KPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 50" (127 cm) fixaţi proiectorul la 0,6 m distanţă de e
17Română• S5301WB/T121E/PS-W11KPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 50" (127 cm) fixaţi proiectorul la 0,5 m distanţă de ecran.Dimensiune d
18RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
19RomânăTehnologia Acer EmpoweringTasta EmpoweringTasta Acer Empowering activează trei funcţii unice Acer: "Acer eView Management", "Ac
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţ
20RomânăMeniuri cu afişare pe ecran (OSD)Proiectorul dispune de meniuri multilingve cu Afişare pe ecran (OSD), care vă permit să reglaţi imaginea şi s
21RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare imagine)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.
22RomânăNotă: Funcţiile "Saturaţie" şi "Nuanţare" nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI (PC).Notă: "HDMI Color Range
23RomânăImage (Imagine)Projection• Front-Desktop (Frontal-Masă): Setare implicită din fabrică.• Front-Ceiling (Frontal-Plafon): Atunci când selectaţ
24RomânăSharpness (Claritate)Reglează claritatea imaginii.• Apăsaţi pe to pentru a micşora claritatea..• Apăsaţi pe pentru a mări claritatea.H. Po
25RomânăNotă: "H. Position (Poziţie orizontală)", "V. Position (Poziţie verticală)", "Frequency (Frecvenţă)" şi "Tr
26RomânăStartup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit.Dacă modificaţi setarea, aceasta va avea ave
27RomânăClosed Caption (Subtitrare codificată - CC)Selectează un mod de subtitrare complexă preferat dintre CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 afişează subtitră
28RomânăUser Password (Parolă utilizator)• Apăsaţi pe pentru a seta sau modifica "User Password (Parolă utilizator)".• Utilizaţi tastele n
29RomânăReset (Reiniţializare)Apăsaţi pe după ce aţi ales "Yes (Da)" pentru a restabili parametri de afişare pentru toate meniurile la set
ivar putea atinge puncte sau componente proeminente conectate la tensiuni periculoase, ceea ce ar putea cauza incendii sau electrocutări. Evitaţi vărs
30RomânăDespre setarea stiloului interactivNota 1 : O prezentare generală a paginii de utilizare la distanţă a reţeleiLAN Reset (Resetare LAN)Despre s
31RomânăNota 2 : O prezentare generală a paginii Tools (Instrumente)Nota 3 : Pagina Info (Informaţii) prezintă informaţiile despre proiector şi starea
32RomânăAudioAuto Shutdown (Închidere automată)(Minute)Proiectorul se va închide automat în cazul în care nu s-a detectat niciun semnal de intrare, d
33RomânăTimer (Temporizator)Language (Limbã)Timer Location (Amplasare temporizator)Alegeţi amplasarea temporizatorului pe ecranul de afişare.Timer Sta
34RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
35Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (Pentru notebookuri)• Apăsaţi pe "RESYNC" de pe telec
36RomânăProbleme cu proiectorul8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de asp
37RomânăMesaje OSD# Condiţie Memento mesaj1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (Proiect
38RomânăPrezentare definiţii LED & alarmeMesaje LEDMesaj LED alimentare LED lampă LED temperaturăRoşuAlbastru RoşuRoşuStandby(cordon de alimentare
39RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ
vDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate exp
40RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii
41Română3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de suportul dispozitivului de montare pe tavan.Notă: S
42Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare
43RomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de marke
44RomânăRată de scanare orizontală 31 - 100 kHzRată de scanare cu reîmprospătare verticală48 - 120 HzTip lampă• P5206/N216/PN-X14: Lampă Philips 300 W
45Română* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.Conţinut pachet standard• Cordon de alimentare c.a. x 1• Cablu VGA x 1• Telecomand
46RomânăModuri compatibilitate1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469VGA_7
47Română• * (simbol steluţă): Doar pentru S5301WB/T121E/PS-W11K2 Sincronizare DVI-D şi HDMI (HDCP)WXGA_60 1280 x 720 60,000 45,000WXGA_60 1280 x 800 5
48Română• * (simbol steluţă): Doar pentru S5301WB/T121E/PS-W11KQuadVGA_60 1280 x 960 60,000 60,000QuadVGA_75 75,000 75,000SXGA+_60 1400 x 1050 59,978
49Română3 Semnal pe componente 4 Semnal video, S-VideoModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]480i 720 x 480 59,94 15,73480p 720 x
vi• Nu utilizaţi produsul neîntrerupt şi nu-l aruncaţi. Contactaţi distribuitorul pentru inspectarea produsului.• Nu orientaţi lentilele proiectorului
50RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCC Acest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv di
51RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De
52RomânăLista ţărilor unde se aplicăAcest dispozitiv trebuie să fie utilizat în strictă conformitate cu reglemetările şi restricţiile din ţarade utili
53RomânăRomânăAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Se
54RomânăAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if buil
55RomânăRomânăAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communi
viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de curăţare.• Curăţaţi carcasa afişajului cu un materia
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicil
Kommentare zu diesen Handbüchern