Proiettore AcerSerie P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290/P5281Guida all’uso
Audio 38Timer 39Lingua 39Appendici 40Risoluzione dei problemi 40Elenco di definizione dei LED e degli allarmi 44Sostituzione della lampada 45Installaz
1ItalianoIntroduzioneCaratteristiche del prodottoQuesto prodotto un proiettore Single Chip DLP®. Le eccezionali caratteristiche includono:• Tecnologia
2ItalianoContenuto della confezioneQuesto proiettore ha in dotazione tutti gli elementi mostrati di seguito. Accertarsi che la confezione sia completa
3ItalianoPanoramica del proiettoreVeduta del proiettoreLato frontale / superiore# Descrizione # Descrizione1Coperchio obiettivo7Ricevitori telecomando
4ItalianoLato posteriore# Descrizione # Descrizione1 Connettore USB 14Connettore ingresso telecomando IR cablato2Connettore ingresso DVI-I (per segnal
5ItalianoPannello di controllo# Funzione Descrizione1 LAMP LED indicatore lampada2RESYNCSincronizza automaticamente il proiettore sull’origine d’input
6ItalianoLayout del telecomando
7Italiano# Icona Funzione Descrizione1 Trasmettitore infrarossiInvia i segnali al proiettore.2(#)Puntatore laser Puntare il telecomando allo schermo.3
8ItalianoNota: "#" L’area del Giappone non è supportata."*" Solo per P5271i.Nota:26(*)WIRELESS Premere "WIRELESS" per v
9ItalianoPreparazioneCollegamento del proiettore# Descrizione # Descrizione1 Cavo d’alimentazione 9 Cavo HDMI2 Cavo VGA 10 3 cavo componente RCA3 Cavo
Le informazioni riportate nella presente pubblicazione sono passibili di modifica senza obbligo alcuno di preavviso o notifica di tali alterazioni o r
10ItalianoNota: Per assicurare che il proiettore funzioni bene con il computer, assicurarsi che la temporizzazione della modalità di visualizzazione s
11ItalianoCollegamento del proiettore per la funzione wirelessNota: Solo per P5271i# Descrizione1 Cavo d’alimentazione2 Cavo LAN3 Adattatore WiFi USBD
12ItalianoAccensione/Spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore1 Rimuovere il coperchio dell’obiettivo.(Figura 1)2 Assicurarsi che il cavo d’
13ItalianoSpegnimento del proiettore1 Premere il tasto d’alimentazione per spegnere il proiettore. Apparirà questo messaggio: "Premere di nuovo i
14ItalianoRegolazione dell’immagine proiettataRegolazione dell’altezza dell’immagine proiettataIl proiettore è dotato di un piedino d’elevazione per r
15ItalianoCome ottimizzare le dimensioni dell’immagine e la distanzaConsultare la tabella sotto riportata per trovare le dimensioni ottimali d’immagin
16ItalianoP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281Distanzadesiderata (m)<A>Dimensioni schermoParte superioreDimensioni schermoParte superiore(Zoom minimo
17Italiano• Esempio per P5390W: Se il proiettore è a 3 metri dallo schermo, è possibile una buona qualità per immagini di dimensioni comprese tra 66 p
18ItalianoP5390WDistanzadesiderata (m)<A>Dimensioni schermoParte superioreDimensioni schermoParte superiore(Zoom minimo) (Zoom massimo)Diagonale
19ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando la distanza e lo zoomP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281La tabella sotto riportat
iiiInformazioni per la sicurezza ed il comfortLeggere con attenzione queste istruzioni. Conservare questo documento per riferimenti futuri. Attenersi
20ItalianoP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281Dimensioni desiderate per l’immagineDistanza (m) Sommità (cm)Diagonale (pollici)<A>L (cm) x H (cm)Zoom
21ItalianoP5390WLa tabella sotto riportata mostra come ottenere dimensioni preferite per l’immagine regolando o la distanza o la ghiera dello zoom. Ad
22ItalianoP5390WDimensioni desiderate per l’immagineDistanza (m) Sommità (cm)Diagonale (pollici)<A>L (cm) x H (cm)Zoom massimo<B>Zoom mini
23ItalianoCome ottenere le dimensioni preferite per l’immagine regolando il dispositivo di spostamento dell’obiettivoIl proiettore è attrezzato con un
24ItalianoRegolazione della posizione orizzontale o verticale dell’immagineP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281La posizione verticale dell’immagine può ess
25ItalianoNota: Lo spostamento verticale (orizzontale) massimo dell’immagine può essere limitato dalla posizione orizzontale (verticale) dell’immagine
26ItalianoP5390WLa posizione verticale dell’immagine può essere regolata tra il 5% ed il 25% dell’altezza dell’immagine. (Lo scostamento verticale min
27ItalianoNota: Lo spostamento verticale (orizzontale) massimo dell’immagine può essere limitato dalla posizione orizzontale (verticale) dell’immagine
28ItalianoControlli utenteMenu di installazioneIl menu di installazione fornisce un menu a video (OSD) per l’installazione e la manutenzione del proie
29ItalianoTecnologia Acer EmpoweringTasto EmpoweringIl tasto di potenziamento Acer offre quattro funzioni Acer uniche, "Acer eView Management&q
iv• Per evitare danni ai componenti interni e per prevenire la perdita di elettroliti delle batterie, non collocare il prodotto su superfici soggette
30ItalianoMenu OSD (Onscreen Display)Il proiettore ha un menu OSD multilingue che consente di eseguire le regolazioni dell’immagine e di cambiare una
31ItalianoColoreModalità videoCi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi d’immagine.• Luminoso: Per l’ottimizzazione della lum
32ItalianoNota: Le funzioni "Saturazione" e "Tinta" non sono supportate in modalità PC o HDMI.ImmagineSaturazioneRegola un’immagin
33ItalianoNota: Le funzion "Posizione O.", "Posizione V.", "Frequenza" e "Allineamento" non sono supportate in
34ItalianoNota: I lettori software, come Stereoscopic Player e DDD TriDef Media Player supportano i file di formato 3D. Questi lettori possono essere
35ItalianoGestioneImpostazioneModalità ECO Scegliere "Attiva" per abbassare la potenza della lampada che, di conseguenza, diminuirà il consu
36ItalianoPantalla de inicio Usare questa funzione per selezionare la schermata d’avvio desiderata. Se si cambia l’impostazione, le modifiche avranno
37ItalianoPrespegnimento (Resoconto)Una volta che la funzione "Sicurezza" è impostata su "Attiva", l'amministratore può impos
38ItalianoAudioSch. avvio con bl.utente• La schermata di avvio con blocco utente è per impostazione predefinita su "Disattiva". Se impostata
39ItalianoTimerLinguaPosizione timer• Permette di scegliere la posizione del timer sullo schermo.Avvio timer• Premere o avviare o fermare il timer.I
vRiparazione del prodottoNon tentare di riparare da sé questo prodotto, perché l'apertura o la rimozione delle coperture può esporre a punti di t
40ItalianoAppendiciRisoluzione dei problemiSe si riscontrano problemi con il proiettore Acer, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione
41Italiano3 L’immagine è visualizzata parzialmente, in modo scorretto oppure scorre(per notebook)• Premere il tasto "RESYNC" del telecomando
42ItalianoProblemi del lettore8 L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo DVD "Widescreen"Quando si eseguire un DVD codificat
43ItalianoMessaggi OSD# Condizione Promemoria1 Messaggio Guasto ventolina – La ventolina di sistema non funziona.Surriscaldamento proiettore. – Il pro
44ItalianoElenco di definizione dei LED e degli allarmiMessaggi dei LEDMessaggioLED Lampada LED TemperaturaLED AlimentazioneRosso Rosso Rosso BluSt
45ItalianoSostituzione della lampadaUsare un cacciavite per rimuovere le viti dalla copertura e poi estrarre la lampada.Il proiettore rileva automatic
46ItalianoInstallazione su soffittoAttenersi alle fasi che seguono ce si vuole installare il proiettore sul soffitto:1 Perforare quattro fori in un
47Italiano3 Usare il numero appropriato di viti per le dimensioni del proiettore da attaccare al supporto sul soffitto.Nota: Si raccomanda di mantener
48Italiano5 Regolare l’angolazione e la posizione come necessario.Nota: Nella tabella che segue sono elencati i tipi appropriati di viti e rondelle
49ItalianoSpecificheLe specifiche sotto elencate sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Fare riferimento alle specifiche pubblicate da Acer per
vicaso, scollegare immediatamente la spina e mettersi in contatto con il rivenditore.• Non continuare ad usare il prodotto se è stato fatto cadere opp
50Italiano* Il design e le specifiche sono soggette a cambiamenti senza preavviso.Temperatura operativa Da 5ºC @ 35ºC / da 41ºF @ 95ºFConnettori I/
51ItalianoModalità compatibiliA. VGA Analogico1 VGA analogico – Segnale PCModalità RisoluzioneFrequenza verticale [Hz]Frequenza orizzontale [KHz]VGA 6
52Italiano2 VGA analogico – Temporizzazione estesa wideNota: "*" Supporta solo 1080P a 60Hz (con temporizzazione ridotta).3 VGA analogi
53Italiano2 HDMI – Temporizzazione Wide Extended (uguale a DVI)640x480 85 43,27640x480 119,51 61,61SVGA 800x600 56 35,20800x600 60 37,88800x600 72 48,
54ItalianoNota: "*" Supporta solo 1080P a 60Hz (con temporizzazione ridotta).3 HDMI – Segnale videoModalità RisoluzioneFrequenza vertic
55ItalianoItalianoNormative ed avvisi sulla sicurezzaAVVISO FCCQuesto dispositivo è stato controllato ed è stato trovato a norma con i limiti di un ap
56ItalianoRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Dic
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan Declaration of Conformity We,Acer Incorporat
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan The standards listed below are applied to the
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communicatio
viiinstallazioni su soffitto. Usare solo i Kit di montaggio su soffitto Acer per montare il proiettore e garantire la sicurezza dell’installazione.Pre
viiiPer iniziareNote per l’usoSì:• Spegnere il prodotto prima della pulizia.• Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per pulire
Informazioni per la sicurezza ed il comfort iiiPer iniziare viiiNote per l’uso viiiPrecauzioni viiiIntroduzione 1Caratteristiche del prodotto 1Contenu
Kommentare zu diesen Handbüchern