Проектор AcerP5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290/P5281 моделиИнструкции за употреба
Setting (Настройки) 35Audio (Аудио)38Timer (Таймер)39Language (Език)39български Приложения 40Остраняване на неизправности 40Списък на обясненията на L
1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:• DLP® технология• P5271/P5271i/P5271
2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако
3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред / отгоре# Описание # Описание1Капаче на оптичната леща7Приемници на сигнала на дистанци
4българскиИзглед отзад# Описание # Описание1 USB свръзка 14Вход за кабелно IR дистанционно управление2DVI вход (за цифров сигнал с HDCP функция)15 Ken
5българскиКонтролен панел# Функция Описание1 LAMP LED индикатор за лампата2 RESYNCАвтоматично синхронизира проектора с входния сигнал на външния източ
6българскиДистанционно управление
7български# Икона Функция Описание1 Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2(#)Лазерна показалкаПосочва от разстояние върху екр
8българскиЗабележка: " # " Япония не се поддържа."*" Само за P5271i.Забележка:27Клав иатура 0~9Натиснете "0~9", за да въ
9българскиНачалоСвързване на проектора# Описание # Описание1 Захранващ шнур 9 HDMI кабел2VGA кабел 10 3 RCA компонентен кабел3 Композитен видео кабел
Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или
10българскиЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането на екранните настройки е съ
11българскиСвързване на проектора за използване на безжична функцияЗабележка: Само за P5271i# Описание1 Захранващ шнур2LAN кабел3 USB WiFi адаптерDVIH
12българскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Отстранете капачката на обектива.(Илюстрация #1)2 Убедете се,че захранващият шн
13българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение: "Pleas
14българскиНастройване на прожектирания образНагласяване на височината на прожектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис
15българскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу , за да откриете оптимално достижимия размер на обр
16българскиP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281Желаноразстоян ие(м)<A>Размер на екранаНай-горна частРазмер на екранаНай-горна част(Миним. увеличение)
17български• P5390W Пример: Ако проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 66
18българскиP5390WЖеланоразстоян ие(м)<A>Размер на екранаНай-горна частРазмер на екранаНай-горна част(Миним. увеличение)(Макс. увеличение)Диагона
19българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281Таблица по-дол
iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду
20българскиP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281Желани размери на образа Разстояние(м) Най-горна част (см)Диагонал (инча)<A>Ш (см) x В (см)Макс. увели
21българскиP5390WТаблица по-долу показва как се достига до желания размер на образа чрез избиране на разстоянието или чрез настройване на увеличителни
22българскиP5390WЖелани размери на образа Разстояние(м) Най-горна част (см)Диагонал (инча)<A>Ш (см) x В (см)Макс. увеличение<B>Миним. увел
23българскиКак да се постигне желаното положение на изборажението чрез настройка на лещатаПроекторът има настройка на лещата за преместване на проекти
24българскиНастройване на хоризонталното или вертикалното положение на изображениетоP5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281Височината на вертикалното изображе
25българскиЗабележка: Максималното отместване на вертикалната (хоризонталната) настройка на изображението може да се ограничи до хоризонталната (верти
26българскиP5390WВисочината на вертикалното изображение може да се настрои между 5% и 25% от височината на изображението. (Минималното вертикално изме
27българскиЗабележка:Максималното отместване на вертикалната (хоризонталната) настройка на изображението може да се ограничи до хоризонталната (вертик
28българскиКонтрол на потребителяsИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранното
29българскиAcer Empowering технологияEmpowering key (Empowering бутон) Бутонът Acer Empowering Ви предоставя четири уникални Acer функции: Acer eVie
ivудар. Никога не разливайте течности върху или в продукта.• За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да предотвратите протичане на батер
30българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да нагласяте образа и да променяте различни настройки.Използване
31българскиColor (Цвят)Display mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко): За оптимиза
32българскиЗабележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Наклон)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Image (Изображение)
33българскиЗабележка:"H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)" и &
34българскиЗабележка:"3D Sync L/R" (3D синх л/д) е достъпно само при 3D функция.Забележка: Има остатъчен образ ако 3D все още е активно, ког
35българскиManagement (Управление)Setting (Настройки) ECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On (Включен)", за да намалите лампата на проектор
36българскиStartup Screen (Появяващ се екран при стартиране)Използвайте тази функция, за да изберете желаният от Вас начален екран. Ако промените наст
37българскиTimeout(Min.) (Изтичане на време (мин.))Веднъж, след като се постави "Security (Сигурност)" на позиция "On (Включен)",
38българскиAudio (Аудио)Lock User Startup Screen (заключване на стартов екран)• Стандартно заключване на стартов екран "OFF (Изключено)". Ак
39българскиTimer (Таймер)Language (Език)Timer Location (Местоположение на таймера)• Изберете мястото н таймера на екрана.Timer Start (Стартиране на та
vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д
40българскибългарски ПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстран
41български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(за преносими компютри)• Натиснете "RESYNC (Ресинхронизация)" на дистанционното
42българскиПроблеми с проектора8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD, което е к
43българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Projector
44българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщениеЛампов LEDТемпературе н LEDЗахранващ LEDЧервен Червен Червен СинStandby(з
45българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат
46българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Проби
47български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Забележк
48български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Забележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата п
49българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте
vi• Места, където надморската височина надвишава 10000 фута.• Изключете проектора незабавно, ако нещо не е наред с него. Не го използвайте, когато от
50български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.Консумация на електроенергия P5271: 320WP5290/P5271W/P52
51българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x480
52български2 АналоговVGA – Широкоразтеглено сихронизиранеЗабележка: "*" Поддържа се само 1080P@60Hz (с намалено бланкиране).3VGA аналог
53български2 HDMI - Extended Wide време (като DVI)640x480 75 37,50640x480 85 43,27640x480 119,51 61,61SVGA 800x600 56 35,20800x600 60 37,88800x600 72
54българскиЗабележка: "*" Поддържа се само 1080P@60Hz (с намалено бланкиране).3 HDMI - Видео сигнал1920x1080-EIA 60 66,601024x600 60 37
55АнглийскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К
56българскиЗабележка: За канадски потребителиТози цифров апарат Клас B съответства на канадския стандарт ICES-003.Remarque à l'intention des u
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan Declaration of Conformity We,Acer Incorporat
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan The standards listed below are applied to the
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communicatio
viiсобствено подвижно капаче. Обслужването да се извършва единствено от подходящ квалифициран сервизен персонал.• Не поставяйте проектора изправен вер
viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДА:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почистващ преп
Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiВъведение 1Характеристики на продукта
Kommentare zu diesen Handbüchern