Προβολέας της AcerΣειρά P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M Οδηγός Χρήστη
Παραρτήματα 34Αντιμετώπιση προβλημάτων 34Λίστα Ορισμών LED & Ειδοποιήσεων 38Αντικατάσταση της Λάμπας 39Εγκατάσταση Οροφής 40Τεχνικά χαρακτηρισ
1ΕλληνικάΕισαγωγήΧαρακτηριστικά ΠροϊόντοςΤο προϊόν αυτό είναι ένας προβολέας DLP®με ένα τσιπ. Οι αξιοσημείωτες λειτουργίες του περιλαμβάνουν:• Τεχ νολ
2ΕλληνικάΕπισκόπηση ΣυσκευασίαςΑυτός ο προβολέας συνοδεύεται από όλα τα αντικείμενα που εμφανίζονται παρακάτω. Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε πως η μονάδα
3ΕλληνικάΓενική Επισκόπηση ΠροβολέαΠροοπτική ΠροβολέαΜπροστινή / πάνω πλευράΠίσω πλευρά# Περιγραφή # Περιγραφή1 Κουμπί τροφοδοσίας και λυχνία LED τροφ
4ΕλληνικάΠίνακας Ελέγχου# Λειτουργία Περιγραφή1 LAMP (Λάμπα) Ενδεικτική Λυχνία LED Λάμπας2POWER (Ισχύς) Ένδειξη τροφοδοσίας LED3 Πλήκτρο ενεργοποίησης
5ΕλληνικάΔιάταξη Τηλεχειριστηρίου# Λειτουργία Περιγραφή1 Infraredtransmitter (Πομπός υπέρυθρων)Στέλνει σήματα στον προβολέα.2 POWER (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Αναφε
6Ελληνικά11Γρήγορη κίνηση προς τα πίσωΑναπαραγωγή/ΠαύσηΔιακοπήΓρήγορη κίνηση προς τα εμπρόςΚάνει Γρήγορη κίνηση προς τα πίσω/Αναπαραγωγή/Παύση/Διακοπή
7ΕλληνικάΞεκινώνταςΣύνδεση του Προβολέα• P5403/N243/PN-SX12Σημείωση: Για να διασφαλιστεί πως ο προβολέας λειτουργεί καλά με τον υπολογιστή σας, παρακα
8Ελληνικά• S5201M/T111B/PS-X11MΣημείωση: Για να διασφαλιστεί πως ο προβολέας λειτουργεί καλά με τον υπολογιστή σας, παρακαλούμε σιγουρευτείτε πως ο χρ
9ΕλληνικάΕνεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Προβολέα Ενεργοποίηση του προβολέα1 Αφαιρέστε το καπάκι των φακών2 Βεβαιωθείτε πως έχουν συνδεθεί καλά το καλ
Μπορεί περιοδικά να γίνονται αλλαγές στις πληροφορίες σε αυτήν την έκδοση δίχως την υποχρέωση να ειδοποιηθεί οποιοδήποτε πρόσωπο για αυτές τις αναθεωρ
10ΕλληνικάΑπενεργοποίηση του προβολέα1 Για να απενεργοποιήσετε τον προβολέα, πατήστε το κουμπί τροφοδοσίας. Εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα:"Pleas
11ΕλληνικάΡύθμιση της Προβαλλόμενης ΕικόναςΡύθμιση του ύψους της προβαλλόμενης εικόναςΟ προβολέας είναι εξοπλισμένος με ένα πόδι ανύψωσης για τη ρύθμι
12ΕλληνικάΠώς να βελτιστοποιήσετε το μέγεθος και την απόσταση της εικόναςeΣυμβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα για να βρείτε τα βέλτιστα ύψη εικόνας που
13Ελληνικά• S5201M/T111B/PS-X11MΑν ο προβολέας είναι 3 μέτρα από την οθόνη, είναι δυνατή η καλή ποιότητα εικόνας για μεγέθη εικόνας 242".Σημείωση
14ΕλληνικάΠώς να λάβετε ένα προτιμώμενο μέγεθος εικόνας ρυθμίζοντας την απόσταση και το ζουμΟ παρακάτω πίνακας δείχνει πώς να πετύχετε ένα επιθυμητό μ
15Ελληνικά• S5201M/T111B/PS-X11MΓια να λάβετε ένα μέγεθος εικόνας 50" τοποθετήστε τον προβολέα σε μια απόσταση 0,6 μέτρων από την οθόνη.Επιθυμητό
16ΕλληνικάΧειριστήριαΧρήστηsΜενού εγκατάστασηςΤο μενού εγκατάστασης παρέχει μια προβολή στην οθόνη (OSD) για την εγκατάσταση και τη συντήρηση του προβ
17ΕλληνικάAcer Empowering TechnologyΚουμπί EmpoweringΤο κουμπί Acer Empowering προσφέρει τρεις μοναδικές λειτουργίες της Acer: "Acer eView Manage
18ΕλληνικάΜενού Προβολής στην Οθόνη (OSD)Ο προβολέας έχει πολύγλωσσα μενού Προβολής στην Οθόνη (OSD) που σας επιτρέπουν να κάνετε προσαρμογές στην εικ
19ΕλληνικάColor (Χρώμα)Display Mode(Λειτουργία Προβολής)Υπάρχουν πολλές εργοστασιακές προεπιλογές βελτιστοποιημένες για διάφορους τύπους εικόνων.• Bri
iiiΠληροφορίες για την ασφάλεια και την άνεσή σαςΔιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Φυλάξτε αυτό το έγγραφο για μελλοντική αναφορά. Ακολουθήστε όλ
20ΕλληνικάΣημείωση: Οι λειτουργίες "Saturation (Κορεσμός)" και "Tint (Χροιά)" δεν υποστηρίζονται στη λειτουργία του υπολογιστή ή τ
21ΕλληνικάImage (Εικόνα)Projection• Μπροστά Προβολή - Επιφάνεια Εργασίας: Η προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση.• Μπροστά-Οροφή: Όταν επιλέξετε αυτή
22ΕλληνικάΣημείωση: Οι λειτουργίες "H. Position (Ο. Θέση)", "V. Position (Κ. Θέση)", "Frequency (Συχνότητα)" και "T
23Ελληνικάσχετικά με τους χρόνους 3Δ, δείτε τον πίνακα χρονισμού.Χρειάζονται οι σωστές ρυθμίσεις σε ένα πρόγραμμα εφαρμογής 3D της κάρτας γραφικών για
24ΕλληνικάScreen Capture (Καταγραφή Οθόνης) Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να αλλάξετε την οθόνη εκκίνησης. Για να καταγράψετε την εικόνα που θ
25ΕλληνικάSecurity (Ασφάλεια)Security (Ασφάλεια)Αυτός ο προβολέας προσφέρει μια χρήσιμη λειτουργία ασφαλείας για να διαχειρίζεται ο διαχειριστής τη χρ
26ΕλληνικάAdministrator Password (Κωδικός Πρόσβασης Διαχειριστή)Μπορείτε να εισάγετε τον "Administrator Password (Κωδικός Πρόσβασης Διαχειριστή)&
27ΕλληνικάInteractive Pen Setting (Αλληλεπιδραστική πένα Ρυθμίσεις)(για S5201M/T111B/PS-X11M)The Interactive pen can work in place of your regular com
28ΕλληνικάLAN Setting (Ρυθμίσεις LAN)(για P5403/N243/PN-SX12)Για να συνδέσετε τον προβολέα σας στο δίκτυο:1 Πάρτε ένα καλώδιο RJ45 και συνδέστε ένα άκ
29ΕλληνικάΣχετικά με τη Ρύθμιση LAN (για P5403/N243/PN-SX12)Σημείωση 1 : Μία επισκόπηση της σελίδας λειτουργίας απομακρυσμένου δικτύουΣημείωση 2: Μία
ivυγρό στο προϊόν.• Για να αποφύγετε τη ζημιά στα εσωτερικά συστατικά της και να αποτρέψετε τη διαρροή της μπαταρίας, μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω
30ΕλληνικάΣημείωση 3: Στη σελίδα Πληροφορίες εμφανίζονται οι πληροφορίες και η κατάσταση του προβολέαΣχετικά με τη Ρύθμιση Αλληλεπιδραστικής ΠέναςΣημε
31Ελληνικάενεργοποιημένος.3. Η λυχνία της μπαταρίας παραμένει αναμμένη ενώ φορτίζεται η μπαταρία. Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, είναι σβηστεί η λυχνία τ
32ΕλληνικάAudio (Ήχος)Auto Screen (Αυτόματη οθόνη)Η προεπιλογή είναι On (Ενεργοποίηση), η κίνηση προς τα κάτω/επάνω της ηλεκτρονικής οθόνης θα συνδέετ
33ΕλληνικάTimer (Χρονοδιακόπτης)Language (Γλώσσα)Timer Location (Θέση Χρονοδιακόπτη)Επιλέξτε τη θέση του χρονοδιακόπτη στην οθόνη.Timer Start (Έναρξη
34ΕλληνικάΠαραρτήματαΑντιμετώπιση προβλημάτωνΑν αντιμετωπίσετε κάποιο πρόβλημα με τον προβολέα της Acer, ανατρέξτε στον παρακάτω οδηγό αντιμετώπισης π
35Ελληνικά3 Μερική, ολισθαίνουσα, ή λάθος προβαλλόμενη εικόνα(Για φορητούς υπολογιστές)• Πατήστε το "RESYNC" στον πίνακα ελέγχου ή στο τηλεχ
36ΕλληνικάΠροβλήματα με τον Προβολέα8 Η εικόνα είναι παραμορφωμένη κατά την προβολή μιας DVD ταινίας "ευρείας οθόνης"Κατά την αναπαραγωγή μι
37ΕλληνικάΜηνύματα OSD# Συνθήκες Υπενθύμιση Μηνύματος1 Μήνυμα Fan Fail (Σφάλμα Ανεμιστήρα) - ο ανεμιστήρας του συστήματος δε λειτουργεί.Projector Over
38ΕλληνικάΛίστα Ορισμών LED & ΕιδοποιήσεωνΜηνύματαLEDΜήνυμα Λυχνία LED Τροφοδοσίας Λυχνία LED Λυχνία LED ΘερμοκρασίαςΚόκκινο ΜΠΛΕ Κόκκινο ΚόκκινοΑ
39ΕλληνικάΑντικατάσταση της ΛάμπαςΧρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι για να αφαιρέσετε τις βίδες από το καπάκι και έπειτα βγάλτε τη λάμπα.Ο προβολέας θα ανι
vΣέρβις του προϊόντοςΜην επιχειρήσετε να επισκευάσετε οι ίδιοι το προϊόν, καθώς το άνοιγμα ή η αφαίρεση των καλυμμάτων μπορεί να σας εκθέσει σε επικίν
40ΕλληνικάΕγκατάσταση ΟροφήςΑν θέλετε να τοποθετήσετε τον προβολέα χρησιμοποιώντας ένα μοντάρισμα οροφής, παρακαλούμε ανατρέξτε στα παρακάτω βήματα:1
41Ελληνικά3 Χρησιμοποιήστε κατάλληλο αριθμό βιδών για το μέγεθος του προβολέα για να προσαρτήσετε τον προβολέα στο βραχίονα μονταρίσματος σε οροφή.Σημ
42Ελληνικά5 Ρυθμίστε κατάλληλα τη γωνία και τη θέση.Σημείωση: Ο κατάλληλος τύπος βίδας και ροδέλας για το κάθε μοντέλο αναφέρεται στον παρακάτω πίνακα
43ΕλληνικάΤεχν ικά χαρακτηριστικάΤα τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται παρακάτω μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Για τελικά τεχνικά χαρακτη
44Ελληνικά* Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε αλλαγές δίχως προειδοποίηση.Τροφοδοτικό Παγκόσμια είσοδος AC 100 - 240 V, συχνότη
45ΕλληνικάΚαταστάσεις συμβατότητας1VGA Αναλογική – Σήμα υπολογιστήΛειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνότητα [Hz] Ο.Συχνότητα [KHz]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469
46Ελληνικά2 Χρονισμός DVI-D & HDMI (HDCP)MAC19 1024 x 768@75Hz 75,020 60,241MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681WXGA_60 1280 x 768 59,870 47,776WXG
47ΕλληνικάSXGA_85 1152 x 864 84,990 77,094SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981SXGA_72 72,000 76,970SXGA_75 75,025 79,976SXGA_85 85,024 91,146QuadVGA_60
48Ελληνικά3 Σήμα Composite4 Βίντεο, σήμα S-Video1080i_50 50 28,131080p 60 67,51080P 50 56,261080p 24 27,001080p 23,98 26,97Λειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνό
49ΕλληνικάΕλληνικάΠροειδοποιήσεις κανονισμών και ασφαλείαςΚοινοποίηση FCCΑυτή η συσκευή έχει δοκιμαστεί και έχει βρεθεί πως συμμορφώνεται με τα όρια γ
vi• Μη συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν αν έχει σπάσει ή πέσει. Σε εκείνη την περίπτωση, επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς για επιθεώρησ
50ΕλληνικάRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numιrique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Δήλωση
51ΕλληνικάΕλληνικάΛίστα κατάλληλων χωρώνΑυτή η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται με πλήρη συμφωνία με τους κανονισμούς και περιορισμούς στη χώρα χρήση
52ΕλληνικάAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1
53ΕλληνικάΕλληνικάAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the produ
54ΕλληνικάAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati
viiΠροσοχή για την ΑκρόασηΓια να προστατέψετε την ακοή σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες.• Ανεβάζετε σταδιακά την ένταση του ήχου μέχρι να ακούτε
viiiΌλα με τη σειρά τουςΣημειώσεις για τη χρήσηΤι να κάνετε:• Να σβήνετε τη συσκευή πριν να την καθαρίσετε.• Χρησιμοποιήσετε ένα μαλακό πανί βρεγμένο
Πληροφορίες για την ασφάλεια και την άνεσή σας iiiΌλα με τη σειρά τους viiiΣημειώσεις για τη χρήση viiiΠροφυλάξεις viiiΕισαγωγή 1Χαρακτηριστικά Προϊ
Kommentare zu diesen Handbüchern