Acer P6600 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer P6600 herunter. Acer P6200S User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 73
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Серия P6600/F261/PM-WU01/
P6500/F251/PM-801/P6200/F211/
PM-X01/P6200S/F211S/PM-X01S
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкции за употреба

Проектор AcerСерия P6600/F261/PM-WU01/P6500/F251/PM-801/P6200/F211/PM-X01/P6200S/F211S/PM-X01SИнструкции за употреба

Seite 2

Management (Управление)33Audio (Аудио)343D 35Language (Език)35Управление на уеб страници на Acer LAN 36Регистриране 36Начало 37Контролен панел 37Мрежо

Seite 3 - Информация за Вашата

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:•DLP® технология• Серия P6200/F211/PM-X01/

Seite 4 - Обслужване на продукта

2български• Вградени два 10-ватови високоговорители • Ръчна настройка за вертикално отместване на лещата • Управление на кабелиБележка: Функциите мо

Seite 5

3българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Seite 6

4българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Капак на филтъра за прах 7 Капаче на лампата2 Панел за упр

Seite 7 - Не гледайте в лъча, RG2

5българскиИзглед отдясно/отзадБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 Вход за електроза

Seite 8 - Преди всичко

6българскиКонтролен панелБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Икона Функция Описание1 Бутони с четири пос

Seite 9 - Съдържание

7българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1 Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 Лазерна показалкаПосочва от

Seite 10 - Приложения 40

8българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.15 MENU • Натиснете "MENU", за да стартирате екран

Seite 11 - Характеристики на продукта

9българскиУправление на MHL (Mobile High-Definition Link - мобилен линк висока разрешителна способност)Бележка: Функциите могат да се различават в зав

Seite 12 - • Управление на кабели

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Seite 13 - Преглед на пакета

10българскиПърви стъпкиСвързване на проектора# Описание # Описание1 Захранващ кабел 9 Композитен видео кабел2 USB кабел за зареждане на устройството10

Seite 14 - Преглед на проектора

11българскиБележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането на екранните настройки на дисплея

Seite 15 - Изглед отдясно/отзад

12българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат

Seite 16 - Контролен панел

13българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:

Seite 17 - Дистанционно управление

14българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Seite 18 - # Икона Функция Описание

15българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Seite 19 - # Икона КОМПОНЕНТ Описание

16български• 1080p моделиАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 60 ин

Seite 20 - Свързване на проектора

17български• Серия WUXGAАко проекторът е отдалечен на 3,0 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 62 и

Seite 21

18българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 22 - Включване на проектора

19български• 1080p моделиЗа получаване на образ с размер 60 инча, поставете проектора на разстояние 1,9 м и 3,0 м от екрана.Желани размери на образа p

Seite 23 - Изключване на проектора

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Seite 24

20български• Серия WUXGAЗа получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 1,8 м и 2,9 м от екрана.Желани размери на образа p

Seite 25 - 70"

21българскиКак да се постигне желаното положение на изборажението чрез настройка на лещатаПроекторът има настройка на лещата за преместване на проекти

Seite 26 - 96"

22българскиСерия P6200/P6200S:Вертикалната височина може да се настрои между -2% и 15% от височината на изображението.(Стандартното вертикално изместв

Seite 27 - 99"

23българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Seite 28 - Височина: 88 cm

24български•Възстановяване на настройките по подразбиранеИзползвайте стрелките нагоре и надолу, за да изберете опция, стрелките наляво и нядясно, за д

Seite 29

25българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Seite 30

26българскиColor (Цвят)LumiSense+Светлинният сензор на технологията LumiSense+ може интелигентно да оптимизира яркостта и наситеността на цветовете на

Seite 31 - LENS SHIFT

27българскиБележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка: Функциите мог

Seite 32 - LAMP TEMP

28българскиImage (Изображение)Projection (Проектиране)• Предна-стандартна: Фабричната настройка по подразбиране.• Задна-стандартна: Когато изберете та

Seite 33 - Потребителски бутони

29българскиБележка: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&q

Seite 34

iv• Никога не използвайте продукта докато спортувате или във вибрираща среда, която може да причини неочаквано късо съединение или повреда на въртящит

Seite 35 - Екранни менюта

30българскиSetting (Настройка)Startup Screen (Появяващ се екран при стартиране)Използвайте тази функция, за да изберете желаният от Вас начален екран.

Seite 36 - Color (Цвят)

31българскиHDMI CEC Настройката по подразбиране е "Off (Изкл.)". Изберете “On (Вкл.)”, за да активирате функцията HDMI CEC.Reset (Нулиране)•

Seite 37

32българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Administrator Password (Администраторска парола)А "Adm

Seite 38 - Image (Изображение)

33българскиManagement (Управление)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.ECO Mode (Икономичен режим)Изберете

Seite 39

34българскиAudio (Аудио)Бележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Volume (Сила на звука)• Натиснете , за да нама

Seite 40 - Setting (Настройка)

35български3DБележка: Необходими са правилни настройки на 3D приложението на видео картата, за да се получи точен 3D образ.Бележка: SW плейъри, като н

Seite 41

36българскиУправление на уеб страници на Acer LANРегистриранеОтворете браузър и въведете IP адреса на сървъра, 192.168.100.10, след това ще видите нач

Seite 42

37българскиНачалоСтраницата Начало показва състоянието на връзката и в нея ще намерите списък с три основни функции: Контролен панел, Мрежова настройк

Seite 43 - Management (Управление)

38българскиМрежова настройкаКрайният потребител може да зададе IP адрес, име на група и парола по свое желание. След промяна на мрежовата конфигурация

Seite 44 - Audio (Аудио)

39българскиИзходСлед като натиснете Изход, ще се върнете на страницата за вход в рамките на 5 секунди.Бележка: Функциите могат да се различават в зави

Seite 45 - Language (Език)

v• върху продукта е разлята течност• продуктът е бил изложен на дъжд или вода• продуктът е паднал или корпусът му е бил увреден• се наблюдава рязка и

Seite 46 - Регистриране

40българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Seite 47

41български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC" на дистанционното управление.• При неизправен

Seite 48 - Настройка за известяване

42български8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен

Seite 49 - 5 секунди

43българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение • Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на си

Seite 50 - Приложения

44българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиСъобщения на индикаторитеСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на Вкл./Изкл.

Seite 51

45българскиКак се инсталира управлението на кабелиI. Монтаж на таван1 Включете захранващия кабел и другите кабели, от които се нуждаете.2 Инсталирайте

Seite 52

46българскиПочистване и смяна на филтри против прахПочистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа работа. Ако н

Seite 53 - Проблеми с проектора

47българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 54 - Съобщения на индикаторите

48българскиВнимание: За да намалите риска от нараняване, не изпускайте ламповия модул и не докосвайте крушката. Крушката може да се счупи и да причини

Seite 55

49българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 56

vi• Не изключвайте често внезапно проектора от електрическата мрежа и не изваждайте щепсела от контакта, докато проекторът е в работен режим. Най-добр

Seite 57 - Смяна на лампата

50български3 Тип 1:За стандартен размер използвайте три болта на стойката, за да прикачите проектора към носещата скоба на стойката за таван.Тип 2 и т

Seite 58

51български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Винт тип БШайбаДиаметър (мм) Дължина (мм) Голяма Малка425VV360°85,00 mm55,00 mm82,30 mm 1

Seite 59 - Тип 1 Тип 2 Тип 3

52българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Seite 60 - Илюстрация 2

53българскиТип на лампата • Серия P6200/F211/PM-X01/P6200S/F211S/PM-X01S: 310 W лампа, която може да се сменя от потребителя• Серия P6500/F251/PM-801/

Seite 61 - M4 x 25 мм

54българскиБележка: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.

Seite 62 - Спецификации

55българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x48

Seite 63

56български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВерти

Seite 64

57български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x60

Seite 65 - Режими на съвместимост

58български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал*1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9*1920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080(1

Seite 66 - Б. HDMI цифров

59българскиC. Цифров MHLБележка: * Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.1080p (горе и долу) 1920x1080 24 27,01080p (

Seite 67

viiПредупреждение при слушанеЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и к

Seite 68 - 4 HDMI - 1.4a 3D интервал

60българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К

Seite 69 - C. Цифров MHL

61българскиЗабележка: За канадски потребителиТози цифров апарат Клас B съответства на канадския стандарт ICES-003.Remarque à l'intention des u

Seite 70 - Уведомления за правила за

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 71

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c

Seite 72 - Jan. 1, 2017

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почис

Seite 73 - Declaration of Conformity

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare