Proiector AcerSeria P6600/F261/PM-WU01/P6500/F251/PM-801/P6200/F211/PM-X01/P6200S/F211S/PM-X01SGhidul utilizatorului
3D 34Language (Limbă)34Gestionarea paginii web Acer LAN 35Modalitate de autentificare 35Acasă 36Panoul de Control 36Setare Reţea 37Setare Alarmă 37Dec
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Seria
2Română• Reglare manuală a stabilizatorului de imagine pe verticală • Gestionare a cablurilorNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.
3RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ
4RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1 Capac pentru filtru de praf 7 Ca
5RomânăPartea dreaptă/Partea posterioarăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Descriere # Descriere1Priză 11 Conector RS2322 Conector ieşir
6RomânăPanoul de ControlNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Funcţie Descriere1 Patru taste direcţionale de selectareUtilizaţi
7RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 Indicator cu laser Indicator lu
8RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.14 Corecţie distorsiuni în trapezReglare imagine pentru compensarea distorsiunilor cauzate de în
9RomânăControlul MHL (Mobile High-Definition Link - Legătură mobilă cu definiţie înaltă)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Co
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului# Descriere # Descriere1 Cablu de alimentare 9 Cablu video compozit2 Cablu USB pentru încărcarea dispoz
11RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării
12RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicato
13RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi şi menţineţi apăsat pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Pleas
14RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i
15RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
16Română• Seria 1080pDacă proiectorul se află la 3 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 60" ş
17Română•Seria WUXGADacă proiectorul se află la 3,0 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 62"
18RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o
19Română• Seria 1080pPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 60", amplasaţi proiectorul la 1,9 m – 3,0 m de ecran.Dimensiune dorită a imaginii
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi
20Română•Seria WUXGAPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 60", amplasaţi proiectorul la 1,8 m – 2,9 m de ecran.Dimensiune dorită a imaginii
21RomânăObţinerea poziţiei preferate a imaginii prin reglarea stabilizatorului de imagineProiectorul dispune de un stabilizator de imagine pentru regl
22RomânăSeria P6200/P6200S:Înălţimea imaginii poate fi reglată pe verticală cu o valoare cuprinsă între -2 % şi 15 % din înălţimea imaginii.(Decalajul
23RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
24RomânăUtilizaţi tastele săgeată sus şi jos pentru a selecta o opţiune, tastele săgeată stânga şi dreapta pentru a regla setările selectate ale opţiu
25RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set
26RomânăColor (Culoare)LumiSense+Senzorul de lumină cu tehnologie LumiSense+ poate optimiza în mod inteligent luminozitatea şi saturaţia culorilor ima
27RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Notă: Funcţiile pot diferi în funcţ
28RomânăImage (Imagine)Projection (Proiecţie)• Frontal-Masă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Din spate-Masă: Atunci când selectaţi a
29RomânăNotă: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accept
iv• Nu utilizaţi niciodată produsul în încăperi situate sub săli de sport sau oricare alte medii supuse vibraţiilor, deoarece se pot produce scurtcirc
30RomânăSetting (Setare)Startup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit. Dacă modificaţi setarea, ac
31RomânăReset (Resetare)•Apăsaţi pe butonul şi alegeţi „Yes (Da)” pentru a restabili parametrii din toate meniurile la setările implicite din fabric
32RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.Administrator Password (Parolă administrator)Opţiunea „Administrator Password (Parolă administr
33RomânăManagement (Gestionare)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.AudioNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.ECO Mode (Mod ECO)Se
34Română3DNotă: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă:
35RomânăGestionarea paginii web Acer LANModalitate de autentificareDeschideţi navigatorul şi introduceţi adresa serverului IP 192.168.100.10 pentru a
36RomânăAcasăAcasă vă arată starea conexiunii şi puteţei găsi trei funcţii principale enumerate, Panoul de Control, Setare Reţea şi Setare Alarmă.Notă
37RomânăSetare ReţeaUtilizatorul poate seta adresa IP, numele grupului şi parola. După schimbarea configurărilor reţelei sau a parolei, proiectorul va
38RomânăDeconectareDupă ce apăsaţi pe Deconectare, vă veţi întoarce la pagina de conectare în 5 secunde.Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model
39RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
v• produsul a fost expus la ploaie sau la apă• produsul a fost scăpat pe jos sau carcasa s-a deteriorat• produsul manifestă modificări evidente ale pe
40Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect(Pentru notebookuri)•Apăsaţi pe „RESYNC” de pe panoul de control
41Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorfic
42RomânăMesaje OSDProbleme cu proiectorul# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj • Fan failed (Ventilator defect) - ventilatorul sistemului nu funcţione
43RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLamp_LED Temp_LED LED alimentareRoşuRoşuRoşuAlbastruŞtecărBliţ Activat/Dezactivat 100 msBliţ
44RomânăCum se instalează dispozitivul de gestionare a cablurilorI. Scenariul de montare pe tavan1 Conectaţi cablul de alimentare şi alte cabluri de c
45RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de prafCurăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare. Dacă nu s
46RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ
47RomânăAvertizare: Pentru a reduce riscul de răni personale, nu scăpaţi modulul lămpii pe jos şi nu atingeţi becul lămpii. Becul este posibil să shat
48RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii
49Română3 Tipul 1:Pentru dimensiunea standard, utilizaţi trei şuruburi de consolă pentru a monta proiectorul pe consola de montare pe tavan.Tipul 2 şi
vi• Nu atingeţi grilajul de evacuare a aerului şi placa inferioară, deoarece acestea se înfierbântă.•Dacă proiectorul este echipat cu filtru de aer, c
50Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Şurub tip B Tip şaibăDiametru (mm) Lungime (mm) Mare Mic425VV360°85,00 mm55,00 mm82,30
51RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recente,
52RomânăNotă: Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Audio Difuzor intern cu ieşire 10 W x 2Greutate 4,5 Kg (9,92 lb)Dimens
53RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31,5
54Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [
55Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsăSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768
56Română3 Semnal HDMI - video4 HDMI - Temporizare 3D 1.4aWSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080(1080P)60 67,51366x768 60 47,7WUXGA *1920x1200-RB 59,94 74,0
57RomânăC. Digital MHLNotă: * Funcţiile pot diferi în funcţie de model.1080p (Top and Bottom (Sus-jos))1920x1080 50 56,31080p (Top and Bottom (Sus-jos
58RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv
59RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.De
viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.•Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:•Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.•Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p
Kommentare zu diesen Handbüchern