Proiector AcerSeriile P7203/P7205/P7200i Ghidul utilizatorului
Audio 30Timer (Cronometru) 31Language (Limbă)31Anexe 32Depanare 32Prezentare definiţii LED şi alarme 36Curăţarea şi înlocuirea filtrelor de praf 37Înl
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector DLP® monocip. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Rezolu
2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se furnizează împreună cu toate articolele prezentate în continuare. Verificaţi dacă pachetul produsului
3RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierea proiectoruluiPartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1Capac lentile6 Picioare elevator2Regulator d
4RomânăPartea din spate# Descriere # Descriere1Priză 14 Conector ieşire DC 12 V2 Conector control USB 15Conector intrare analogică PC (VGA IN 2)3 1 co
5RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP Indicator LED lampă2 Corecţie distorsiuni în trapezPentru reglarea imaginii astfel încât distorsiunil
6RomânăButoane telecomandă - dispunere#Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2(#)Indicator cu laserPo
7Română10 Back Apăsaţi pe „BACK” pentru a merge înapoi la folderul de date superior.11(#)Buton laser Îndreptaţi telecomanda către ecran, apăsaţi şi ţi
8RomânăNotă: "#" Nesuportat pe teritoriul Japoniei.Notă:32 Taste numerice 0~9Apăsaţi pe „0~9” pentru a introduce o parolă în „Security (Se
9RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, ve
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăConectarea proiectorului pentru funcţia wirelessNotă: Doar pentru P7200i# Descriere1 Cablu de alimentare2 Cablu Lan3 Antenă1WLAN32Internet
11RomânăPornirea/oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1 Îndepărtaţi capacul lentilei. (Ilustraţia #1)2Verificaţi conectarea fără joc a cablului
12RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Please press power button
13RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i
14RomânăModalităţi de optimizare a dimensiunii şi distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiunea optimă a imaginii atunci c
15RomânăDistanţădorită (m)<A>Dimensiune ecranÎnălţimeDimensiune ecranÎnălţime(mărire min.) (mărire max.)Diagonală (inci)<B>L (cm) x Î (cm)
16RomânăModalităţi de obţinere a dimensiunii dorite de imagine prin ajustarea distanţei şi a zoom-uluiÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi obţine
17RomânăDimensiune ecran dorită (m)Înălţime (cm)Diagonală (inci)<A>L (cm) x Î (cm)Mărire max.<B>Mărire min.<C>De la bază la marginea
18RomânăModalităţi de obţinere a poziţiei dorite a imaginii prin ajustarea obiectivului de deplasareProiectorul dispune de obiective de deplasare pent
19RomânăAjustarea pe orizontală/verticală a poziţiei imaginiiÎnălţimea imaginii verticale poate fi ajustată între -5%-20% din înălţimea imaginii. (Dep
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi
20RomânăNotă: Deplasarea maximă a ajustării imaginii pe verticală/orizontală poate fi limitată de poziţia pe orizontală/verticală a imaginii. Consulta
21RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
22RomânăTehnologie Acer EmpoweringEmpowering KeyTasta Acer Empowering dispune de patru funcţii unice Acer: „Acer eView Management (Gestionare eView A
23RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set
24RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.• Bright
25RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” sunt indisponibile în modurile Computer sau HDMI.Image (Imagine)Tint (Nuanţă)Pentr
26RomânăNotă: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” sunt indisponib
27RomânăManagement (Gestionare)Setting (Setare)ECO Mode (Mod ECO)Selectaţi „On (Activat)” pentru a reduce intensitatea luminoasă a lămpii. Se va reduc
28RomânăStartup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit. Dacă modificaţi setarea, aceasta va avea av
29RomânăTimeout(Min.) (Expirare timp(min.))După ce setarea „Security (Securitate)” este activată „On (Activat)”, administratorul poate seta funcţia de
iv• Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi preveni scurgerile de electrolit din baterii, nu plasaţi produsul pe suprafeţe care vibrează.
30RomânăAudioLAN• Modul implicit este „Off (Dezactivat)”. Alegeţi „On (Activat)” pentru a activa conectarea LAN. (doar pentru P7203/P7205)LAN IP/Mask
31RomânăTimer (Cronometru)Language (Limbă)Timer Location (Amplasare cronometru)• Alegeţi amplasarea cronometrului pe ecran.Timer Start (Pornire cronom
32RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
33Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect(pentru notebook-uri)• Apăsaţi pe „RESYNC” pe telecomandă sau pa
34RomânăProbleme cu proiectorul8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un rapo
35RomânăMesaje OSD# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (P
36RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLED lampăLED temperaturăLED alimentareRoşuRoşuRoşu AlbastruStandby (cablu de alimentare conec
37RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de prafCurăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare. Dacă nu s
38RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a desface şurubul(rile) de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de func
39RomânăMontarea pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii de mai jos:1Daţi patru găuri
vRepararea produsuluiNu încercaţi să reparaţi singur acest produs; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi
40Română3 Folosiţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de consola dispozitivului de montare pe tavan.Notă: Se
41Română5 Pentru ajustarea unghiului şi a poziţiei.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare model. În p
42RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru cele mai recente specificaţii tehnice, co
43Română* Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire• Soclu alimentare x1• Intrare VGA x2• Intrare com
44RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31,5
45Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsăB. Digital DVI1 DVI - semnal PC1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV (G3) 1024x768 75 60,00Mod
46Română2 DVI - Programare lăţime extinsăQuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3UXGA 1600 x 1200 60 75,00 Power Mac G4 640x48
47Română3 DVI - semnal PCC. HDMI -Digital1 HDMI-Semnal PC şi cronometrare extinsă: Suport superior formatului de cronometrare digitală DVI.2 Semnal HD
48RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv dig
49RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De
vi• Nu utilizaţi produsul pe perioade foarte lungi de timp şi nu-l scăpaţi pe jos. În acest caz contactaţi distribuitorul pentru inspectarea produsulu
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F,
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pro
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.• Ştergeţi carcasa aparatului cu o cârpă
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p
Kommentare zu diesen Handbüchern