Acer P7215 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer P7215 herunter. Acer P7215 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Podręcznik użytkownika

Projektor AcerSerii P7213/F213/PF-X14/P7215/F217/PF-X16Podręcznik użytkownika

Seite 2

Dodatki 28Rozwiązywanie problemów 28Definicje LED i alarmów 32Czyszczenie i wymiana filtrów przeciwkurzowych 33Wymiana lampy 34Instalacja przy montażu

Seite 3 - Informacje dotyczące

1PolskiWprowadzenieWłaściwości produktuPrzedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:•

Seite 4

2PolskiOmówienie zawartości opakowaniaTen projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie je

Seite 5 - Naprawa produktu

3PolskiPrzegląd projektoraWidok projektoraStrona przednia/górna# Opis # Opis1Pokrywa obiektywu6 Panel sterowania2Odbiorniki pilota zdalnego sterowania

Seite 6

4PolskiStrona tylna# Opis # Opis1 Filtr przeciwkurzowy 11 Mini USB2 LAN (Port RJ45 dla 10/100M Ethernet) 12 Złącze wyjścia audio3Złącze wejścia DVI (d

Seite 7 - Porady dotyczące rtęci

5PolskiPanel sterowania# Funkcja Opis1 LAMP Wskaźnik LED lampy2 KEYSTONERegulacja obrazu w celu kompensacji zniekształcenia spowodowanego nachyleniem

Seite 8 - Na początek

6PolskiUkład pilota zdalnego sterowania# Ikona Funkcja Opis1 Nadajnik podczerwieniWysyła sygnały do projektora.2(#)Wskaźnik laserowySkieruj pilota w s

Seite 9 - Spis treści

7PolskiUwaga: "#" Brak obsługi regionu Japonii.11(#)Przycisk laserowy Wyceluj pilotem zdalnego sterowania w ekran projekcji, naciśnij i prz

Seite 10 - Dodatki 28

8PolskiWprowadzeniePodłączanie projektoraUwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświet

Seite 11 - Wprowadzenie

9PolskiWłączanie/wyłączanie projektoraWłączanie projektora1 Zdejmij pokrywę obiektywu. (Ilustracja #1)2 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony prz

Seite 12 - Security Card

Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany. T

Seite 13 - Przegląd projektora

10PolskiWyłączanie projektora1Aby wyłaczyć projektor, naciśnij przycisk zasilania. Pojawi się ten komunikat: "Naciśnij ponownie przycisk zasilani

Seite 14 - Strona tylna

11PolskiRegulacja projektowanego obrazuRegulacja wysokości projektowanego obrazuProjektor jest wyposażony w pokrętła regulacji nachylenia do regulacji

Seite 15 - Panel sterowania

12PolskiJak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległośćNależy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy

Seite 16 - # Ikona Funkcja Opis

13PolskiWymagana Odległość (m)<A>Rozmiar ekranu Góra Rozmiar ekranu Góra(Min. zoom) (Maks. zoom)Przekątna (cale)<B>S (cm) x W (cm) Od pods

Seite 17

14PolskiJak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększeniaTabela poniżej pokazuje jak uzyskać wymagany rozmiar obrazu

Seite 18

15PolskiRozmiar ekranu Odległość (m)Góra (cm)Przekątna (cale)<A>S (cm) x W (cm)Maks. zoom<B>Min. zoom<C>Od podstawy do górnej krawęd

Seite 19 - Włączanie projektora

16PolskiElementy sterowania użytkownikaMenu InstalacjaMenu Instalacja udostępnia ekran OSD do instalacji i konserwacji projektora. OSD należy użyć po

Seite 20 - Wyłączanie projektora

17PolskiAcer Empowering TechnologyAcer Empowering Key udostępnia cztery funkcje, określane odpowiednio jako "Acer eView Management", "A

Seite 21 - Aby podnieść/obniżyć obraz:

18PolskiMenu ekranowe (OSD)Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień.Używanie

Seite 22 - 62"

19PolskiKolorTryb wyświetlaniaDostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.• Jasny: Do optymaliza

Seite 23

iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkowaniaPrzeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłości.

Seite 24 - Wymagany

20PolskiUwaga: Funkcje "Nasycenie" i "Barwa" nie są obsługiwane w trybie komputera lub w trybie HDMI.ObrazTemp. barwowaTrybUżyj te

Seite 25 - Góra (cm)

21PolskiUwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie" nie są obsługiwane w trybi

Seite 26 - Menu Instalacja

22PolskiUstawienieEkran startowy Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego ekranu startowego. Po zmianie ustawienia, zmiany zostaną wykonane po wyjściu z

Seite 27 - Acer Empowering Technology

23PolskiZabezpiecz. Zabezpiecz.Ten projektor udostępnia użyteczną dla administratora funkcję zabezpieczenia, umożliwiającą zarządzanie używaniem proje

Seite 28 - Menu ekranowe (OSD)

24PolskiHasło administratora"Hasło administratora" może być wykorzystywane w oknie dialogowym "Wprowadź hasło administratora" i &q

Seite 29

25PolskiZarządzanieAudioTryb ECO Wybierz "Wł." w celu przyciemnienia lampy projektora, co obniża zużycie energii, wydłuża żywotność lampy i

Seite 30 - Temp. barwowa

26Polski3DUwaga: Dla uzyskania prawidłowych ustawień wyświetlacza 3D, wymagane jest wykonanie prawidłowych ustawień aplikacji 3D karty graficznej.Uwag

Seite 31

27PolskiJęzykJęzykWybór wielojęzycznego menu OSD. Użyj przycisku lub do wybrania preferowanego języka menu.• Naciśnij w celu potwierdzenia wybor

Seite 32 - Ustawienie

28PolskiDodatkiRozwiązywanie problemówJeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem u

Seite 33

29Polski3 Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany(dla komputerów notebook)• Naciśnij "RESYNC" na pilocie zdalnego sterowa

Seite 34

iv• Nigdy nie należy wpychać jakichkolwiek obiektów do tego produktu przez szczeliny obudowy, ponieważ mogą one dotknąć do niebezpiecznych punktów będ

Seite 35 - Zarządzanie

30PolskiProblemy z projektorem8 Podczas wyświetlania "szerokoekranowe go" tytułu DVD obraz jest rozciągniętyPodczas odtwarzania DVD zakod

Seite 36 - • Wył.: Wyłączenie trybu 3D

31PolskiKomunikaty OSD# Stan Przypomnienia1 Komunikat Awaria wentylatora – nie działa wentylator systemowy.Przegrzanie wentylatora – przekroczona zost

Seite 37

32PolskiDefinicje LED i alarmówKomunikaty LEDKomunikatDioda LED lampyDioda LED temperaturyDioda LED zasilaniaCzerwony Czerwony Czerwony NiebieskiOc

Seite 38 - Rozwiązywanie problemów

33PolskiCzyszczenie i wymiana filtrów przeciwkurzowychCzyszczenie filtrów przeciwkurzowychFiltry przeciwkurzowe należy czyścić co 1000 godzin. Jeśli n

Seite 39

34PolskiWymiana lampyUżyj śrubokręta di odkręcenia śrub(y) pokrywy, a następnie wyciągnij lampę.Projektor automatycznie wykryje stan żywotności lam

Seite 40 - Problemy z projektorem

35PolskiWymiana lampy1Wyłącz projektor poprzez naciśnięcie przycisku zasilania.2 Zaczekaj na ochłodzenie projektora przez co najmniej 30 minut.3Odłącz

Seite 41 - Komunikaty OSD

36PolskiInstalacja przy montażu sufitowymaby zainstalować projektor przy montażu sufitowym, sprawdź podane poniżej czynności:1Wywierć cztery otwory

Seite 42 - Definicje LED i alarmów

37Polski3Użyj odpowiedniej dla rozmiaru projektora ilości śrub w celu podłączenia wspornika montażowego.Uwaga: Zaleca się zachowanie rozsądnej przestr

Seite 43

38Polski5 W razie potrzeby wyreguluj kąt i pozycję.Uwaga: Tabela poniżej wymienia odpowiednie typy śrub i podkładek dla każdego modelu. Zestaw śrub

Seite 44 - Wymiana lampy

39PolskiSpecyfikacjeWymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy poszuka

Seite 45

vNaprawa produktuNie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknię

Seite 46 - - Do dokręcania/luzowania

40Polski* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.Złącza I/O• Gniazdo zasilania x1• Wejście VGA x2• Wejście composite x1

Seite 47

41PolskiTryby zgodnościA. Analogowy VGA 1 Analogowy VGA – sygnał komputeraTryby RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]VGA

Seite 48 - 83,00 mm

42Polski2 Analogowy VGA - wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym3 Sygnał analogowy VGA - ComponentB. Cyfrowy HDMI1 HDMI – Sygnał komput

Seite 49 - Specyfikacje

43Polski2 HDMI - Wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,980

Seite 50

44Polski3 HDMI – Sygnał video1920x1080(Skrócony czas wygaszania) 60 66,61366x768 60 47,7Tryby RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość

Seite 51 - Tryby zgodności

45PolskiPolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga FCCTo u r z ądzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczen

Seite 52 - B. Cyfrowy HDMI

46PolskiRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Dekla

Seite 53

                 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conform

Seite 54 - 3 HDMI – Sygnał video

                 Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below

Seite 55 - Przepisy i uwagi dotyczące

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica

Seite 56

vi• Jeśli pojawią się nieprawidłowości związane z działaniem projektora należy go natychmiast odłączyć. Nie należy używać projektora, po zauważeniu wy

Seite 57 - Declaration of Conformity

viiOstrzeżenie dotyczące słuchania audioW celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.• Głośność należy zwiększać stopniowo, a

Seite 58 - New Taipei City 221, Taiwan

viiiNa początekUwagi dotyczące użytkowaniaNależy:• Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.• Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować

Seite 59

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkowania iiiNa początek viiiUwagi dotyczące użytkowania viiiŚrodki ostrożności viiiWprowadzenie 1Właśc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare