Acer U5320W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer U5320W herunter. Acer U5220 User Manual [pl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Acer Projector Serie U5220/R215/PU-X15/U5320W/R225/PU-W15/U5520B/R245E/PU-815K/U5520i/R245R/PU-815FManual de utilizare

Seite 2

Anexe 39Depanare 39Prezentare definiţii LED & alarme 43Utilizarea conectorilor interni 44Înlocuirea lămpii 45Instalarea suportului pentru mont

Seite 3

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsului Acest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale:ACEST PROIECTOR POATE FI MONTAT D

Seite 4

2Română• Transfocare digitală 2X şi funcţie panoramare-deplasare• Compatibil cu SO Microsoft® Windows® 2000, XP, 7, 8, 8.1, Vista®, Macintosh• Setăril

Seite 5 - Depanarea produsului

3RomânăConţinutul livratAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţia c

Seite 6

4RomânăPrezentarea proiectoruluiDescrierePartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1 Receptor telecomandă 6Tastă alimentare şi Indicator LED al

Seite 7 - Reciclarea mercurului

5RomânăPartea din spate# Descriere # Descriere1 Lan (port RJ45 pentru Ethernet 10/100M) 9 Conector intrare S-videoConector intrare video compozit2IEŞI

Seite 8 - Instrucţiuni preliminare

6RomânăPanou de control# Funcţie Descriere1 LAMP (LAMPĂ) Indicator LED lampă.2 Indicator LED alimentare Consultaţi secţiunea „Pornirea/Oprirea proiect

Seite 9 - Conţinut

7RomânăAspectul telecomenzii# Funcţie Descriere1 POWER (Alimentare) Consultaţi secţiunea „Pornirea/Oprirea proiectorului”.2 MEDIA SETUP Deschide pagin

Seite 10 - Anexe 39

8Română14 HIDE (ASCUNDERE) Apăsaţi pe butonul „HIDE (ASCUNDERE)” pentru a ascunde imaginea. Pentru a afişa imaginea, apăsaţi din nou pe buton.15 MENU

Seite 11 - Introducere

9RomânăPrezentarea funcţiei MHLCând smartphone-ul este conectat la proiector, puteţi folosi unele butoane de pe telecomandă pentru a vă controla smart

Seite 12 - • Compatiblitate Crestron

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Seite 13 - Conţinutul livrat

10RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului• Pentru modele fără funcţie multi-mediaRB GRB GHDTV adapterD-Sub931111RLLR13Player DVD, Set-top box, r

Seite 14 - Prezentarea proiectorului

11RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării

Seite 15 - Partea din spate

12Română• Pentru modele cu funcţie multi-mediaRB GRB GHDTV adapterD-Sub931111RLLR12141313Player DVD, Set-top box, receptor HDTVVGARS232Ieşire Video/ S

Seite 16 - Panou de control

13RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării

Seite 17 - Aspectul telecomenzii

14RomânăPornirea/Oprirea proiectorului Pornirea proiectorului1 Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indica

Seite 18 - # Funcţie Descriere

15RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi pe butonul de alimentare. Apare următorul mesaj:„Please press power button again

Seite 19 - Prezentarea funcţiei MHL

16RomânăReglarea imaginii proiectateOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a ima

Seite 20 - Noţiuni de bază

17Română• WXGADacă proiectorul se află la 70 cm de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este de circa 92,2".Notă: Reţi

Seite 21

18Română• 1080PDacă proiectorul se află la 70 cm de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este de circa 94,2".Notă: Reţ

Seite 22 - HDTV adapter

19RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o

Seite 23

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţ

Seite 24 - Pornirea proiectorului

20Română• WXGAPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 90" fixaţi proiectorul la 0,7 m distanţă de ecran.Dimensiune dorită a imaginii Distanţă

Seite 25 - Oprirea proiectorului

21Română• 1080PPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 90" fixaţi proiectorul la 0,7 m distanţă de ecran.Dimensiune dorită a imaginii Distanţă

Seite 26 - Reglarea imaginii proiectate

22RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util

Seite 27

23RomânăMeniuri cu afişare pe ecran (OSD)Proiectorul dispune de meniuri multilingve cu Afişare pe ecran (OSD), care vă permit să reglaţi imaginea şi s

Seite 28

24RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare imagine)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.

Seite 29 - • SVGA/XGA

25RomânăNotă: Funcţiile Saturation (Saturaţie) şi Tint (Nuanţă) nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI (PC).Color Temperature (Temperatură de

Seite 30

26RomânăImage (Imagine)Projection• : Atunci când selectaţi această funcţie, proiectorul inversează imaginea pentru proiecţie de pe perete.• : Atunci c

Seite 31

27Română4 Corner Correction (Corecţie în 4 colţuri)Reglează manual forma şi dimensiunea unei imagini neuniform dreptunghiulare pe toate laturile. Apăs

Seite 32 - Controale utilizator

28RomânăNotă: „H. Position (Poziţie orizontală)”, „V. Position (Poziţie verticală)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt suportat

Seite 33 - Utilizarea meniurilor OSD

29RomânăSetting (Setare)SmartPenDispozitivul Acer SmartPen poate fi utilizat în locul obişnuitului mouse. Ţineţi creionul în mână şi îndreptaţi-l cătr

Seite 34 - Color (Culoare)

iv• Nu introduceţi niciodată obiecte în produs prin sloturi, deoarece aceste obiecte ar putea atinge puncte sau componente proeminente conectate la te

Seite 35

30RomânăScreen Capture (Captură ecran)Utilizaţi această funcţie pentru a particulariza ecranul de pornire. Pentru a captura imaginea pe care doriţi să

Seite 36 - Image (Imagine)

31RomânăInternal 5V (Standby)(5V intern (Standby))Selectarea „On (Activare)” activează această funcţie. Cablul micro USB din proiector şi/sau portul d

Seite 37

32RomânăSecurity (Securitate)User Password (Parolă utilizator)• Apăsaţi pe pentru a seta sau modifica „User Password (Parolă utilizator)”.• Utilizaţ

Seite 38

33RomânăDespre setarea stiloului interactivNotă 1: O prezentare generală a paginii de utilizare la distanţă a reţeleiNotă 2: O prezentare generală a p

Seite 39 - Setting (Setare)

34RomânăNotă 3: Pagina Info (Informaţii) prezintă informaţiile despre proiector şi starea acestuia.Despre Setarea Acer SmartPenNotă 1: Măsuri premergă

Seite 40

35RomânăNotă 2: Prezentare generală a Stiloului interactivNotă 3: Încărcarea acumulatorului1. Pentru a încărca acumulatorul, deschideţi clapeta de pe

Seite 41

36RomânăManagement (Administrare)ECO Mode (Mod ECO)Selectaţi „On (Activare)” pentru a reduce intensitatea luminoasă a lămpii. Se va reduce consumul de

Seite 42

37RomânăAudio 3DVolume (Volum)• Apăsaţi pe pentru a micşora volumul.• Apăsaţi pe pentru a mări volumul.Microphone Volume (Volum microfon)• Apăsaţi

Seite 43

38RomânăNotă: Tempo rizări de semnal 3D acceptate:Acesta trebuie să corecteze setările din programul aplicaţiei 3D a plăcii grafice pentru a beneficia

Seite 44

39RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui

Seite 45

vDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor vă poate exp

Seite 46 - Management (Administrare)

40Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (Pentru notebookuri)• Apăsaţi pe „SOURCE (SURSĂ)” pe telecomand

Seite 47

41RomânăProbleme cu proiectorul8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de asp

Seite 48 - Language (Limbă)

42RomânăMesaje OSD# Condiţie Memento mesaj1 Mesaj Fan Fail (Eroare ventilator) - ventilatorul sistemului nu funcţionează.Projector Overheated (Proiect

Seite 49 - Depanare

43RomânăPrezentare definiţii LED & alarmeMesaje LEDMesaj LED alimentare LED lampă LED temperaturăRoşuAlbastruRoşuRoşuStandby (cordon de alimentare

Seite 50

44RomânăUtilizarea conectorilor interniOpriţi proiectorul apăsând pe butonul de alimentare (POWER). Lăsaţi proiectorul cel puţin 45 de minute să se

Seite 51 - Probleme cu proiectorul

45RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ

Seite 52 - Mesaje OSD

46RomânăInstalarea suportului pentru montare pe peretePentru detalii, consultaţi manualul furnizat cu setul de montare pe perete (SWM04).Avertizare: A

Seite 53 - Mesaje LED

47RomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de marke

Seite 54

48RomânăRată de scanare cu reîmprospătare verticală23 - 120 HzCorecţie distorsiuni în trapez +/-15 grade (orizontală şi verticală), ManualZoom digital

Seite 55 - Înlocuirea lămpii

49Română* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.U5520B/R245E/PU-815K/U5520i/R245R/PU-815F:• Ştecăr x 1• Mini USB x 1• USB Type A x

Seite 56

vielectrocutări. Într-o asemenea situaţie, deconectaţi imediat proiectorul de la sursa de energie electrică şi contactaţi distribuitorul.• Nu utilizaţ

Seite 57 - Specificaţii

50RomânăModuri compatibilitate1 Analogic VGA - semnal PCModuri RezoluţieFrecvenţă vert. [Hz]Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8675 37,50

Seite 58

51Română2 HDMI - semnal PCWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800 - RB 120 101,6

Seite 59

52Română3 HDMI - semnal videoMac G4 640 x 480@60Hz 59,94 31,469MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879Mac G4 1024 x 768@60Hz

Seite 60 - Moduri compatibilitate

53Română4 MHL - semnal video5 Semnal YPbPr6 Semnal video, S-VideoModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]480i720 x 480 (1440 x 480)

Seite 61 - 2 HDMI - semnal PC

54RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCC Acest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv di

Seite 62 - 3 HDMI - semnal video

55RomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declaraţ

Seite 63 - 6 Semnal video, S-Video

56RomânăLista ţărilor unde se aplicăAcest dispozitiv trebuie să fie utilizat în strictă conformitate cu reglemetările şi restricţiile din ţarade utili

Seite 64 - Note despre reglementări şi

57RomânăAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Seite 65

58RomânăAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Com

Seite 66 - Lista ţărilor unde se aplică

viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără

Seite 67 - Declaration of Conformity

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de curăţare.• Curăţaţi carcasa afişajului cu un materia

Seite 68

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicil

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare