Acer V7500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer V7500 herunter. Acer V7500 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 63
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Proiector Acer
Seria H8550BD/V7500/HV750/V240/
HT-820/D1P1434
Ghidul utilizatorului
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Ghidul utilizatorului

Proiector AcerSeria H8550BD/V7500/HV750/V240/HT-820/D1P1434Ghidul utilizatorului

Seite 2

3D 30Language (Limbă)30Anexe 31Depanare 31Prezentare definiţii LED şi alarme 35Cum se instalează dispozitivul de gestionare a cablurilor 36Curăţarea ş

Seite 3

1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Rezolu

Seite 4 - Depanarea produsului

2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ

Seite 5

3RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioară# Descriere # Descriere1 Senzor de lumină ambiantă 7 Buto

Seite 6

4RomânăPartea dreaptă/Partea posterioarăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Descriere # Descriere1 Conector intrare video compozit 8 Cone

Seite 7 - Reciclarea mercurului

5RomânăPanoul de ControlNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Funcţie Descriere1 POWER Indicator LED Alimentare2 LAMP Indicator

Seite 8 - Instrucţiuni preliminare

6RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 Alimentare Consultaţi capitolul

Seite 9 - Controale utilizator 18

7RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.13 Patru taste direcţionale de selectareUtilizaţi butoanele sus, jos, stânga şi dreapta pentru a

Seite 10 - Anexe 31

8RomânăControlul MHL (Mobile High-Definition Link - Legătură mobilă cu definiţie înaltă)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.# Pictogramă Co

Seite 11 - Introducere

9RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului1/MHL2DC 5V OUTAUDIO IN Pb/CbAUDIO OUT Y RS232VGA INDC 12V OUTUSB CTRLVIDEO Pr/Cr1RS232RS23212RS232HDTV

Seite 12 - Conţinutul pachetului

Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace

Seite 13 - Prezentarea proiectorului

10RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării

Seite 14 - # Descriere # Descriere

11RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicato

Seite 15 - Panoul de Control

12RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi şi menţineţi apăsat pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Pleas

Seite 16 - Aspectul telecomenzii

13RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i

Seite 17

14RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru

Seite 18

15RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o

Seite 19 - Noţiuni de bază

16RomânăObţinerea poziţiei preferate a imaginii prin reglarea stabilizatorului de imagineProiectorul dispune de un stabilizator de imagine pentru regl

Seite 20

17RomânăÎnălţimea imaginii poate fi reglată pe verticală cu o valoare cuprinsă între -6 % şi 21 % din înălţimea imaginii. (Decalajul vertical minim al

Seite 21 - Pornirea proiectorului

18RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util

Seite 22 - Oprirea proiectorului

19Română•Revenire la funcţiile implicite din fabricăUtilizaţi tastele săgeată sus şi jos pentru a selecta o opţiune, tastele săgeată stânga şi dreapta

Seite 23 - Reglarea imaginii proiectate

iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi

Seite 24 - 127"

20RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set

Seite 25

21RomânăColor (Culoare)LumiSense+Senzorul de lumină cu tehnologie LumiSense+ poate optimiza în mod inteligent luminozitatea şi saturaţia culorilor ima

Seite 26

22RomânăTint (Nuanţă)Pentru reglarea balansului dintre roşu şi verde.•Apăsaţi pe tasta pentru a mări cantitatea de verde din imagine.•Apăsaţi pe tas

Seite 27 - Decalaj min. = V x -6 %

23RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Notă: Funcţiile pot diferi în funcţ

Seite 28 - Controale utilizator

24RomânăImage (Imagine)Projection Mode (Mod proiecţie)• Vedere din faţă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Vedere din spate: Întoarce

Seite 29

25RomânăNotă: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accepta

Seite 30 - Meniuri OSD

26RomânăSetting (Setare)Startup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi această funcţie pentru a selecta ecranul de pornire dorit. Dacă modificaţi setarea, ac

Seite 31 - Color (Culoare)

27RomânăSecurity (Securitate) Security (Securitate)Acest proiector are o funcţie utilă de securitate pentru administrarea utilizării.Apăsaţi pe tasta

Seite 32

28RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.Administrator Password (Parolă administrator)Opţiunea „Administrator Password (Parolă administr

Seite 33

29RomânăManagement (Gestionare)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.AudioNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.ECO Mode (Mod ECO)Se

Seite 34 - Image (Imagine)

iv• Nu utilizaţi niciodată produsul în încăperi situate sub săli de sport sau oricare alte medii supuse vibraţiilor, deoarece se pot produce scurtcirc

Seite 35

30Română3DNotă: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă:

Seite 36 - Setting (Setare)

31RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui

Seite 37

32Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect(Pentru notebookuri)•Apăsaţi pe „RESYNC” de pe panoul de control

Seite 38

33Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorfic

Seite 39 - Management (Gestionare)

34RomânăMesaje OSDProbleme cu proiectorul# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj • Fan failed (Ventilator defect) - ventilatorul sistemului nu funcţione

Seite 40 - Language (Limbă)

35RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLamp_LED Temp_LED LED alimentareRoşuRoşuRoşu AlbastruŞtecărBliţ Activat/Dezactivat 100 msBliţ

Seite 41 - Depanare

36RomânăCum se instalează dispozitivul de gestionare a cablurilorI. Scenariul de montare pe tavan1Slăbiţi şuruburile înainte de a scoate capacul de ge

Seite 42

37RomânăII. Scenariul de montare pe masăDacă doriţi să aşezaţi proiectorul pe masă, puteţi utiliza foarfecile pentru a elimina partea evidenţiată, ast

Seite 43

38RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de prafCurăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare. Dacă nu s

Seite 44 - Probleme cu proiectorul

39RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ

Seite 45 - Mesaje LED

v• produsul a fost expus la ploaie sau la apă• produsul a fost scăpat pe jos sau carcasa s-a deteriorat• produsul manifestă modificări evidente ale pe

Seite 46 - AA BB CC

40RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii

Seite 47 - (Ilustraţia nr. 1)

41Română3 Tipul 1:Pentru dimensiunea standard, utilizaţi trei şuruburi de consolă pentru a monta proiectorul pe consola de montare pe tavan.Tipul 2 şi

Seite 48

42Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Şurub tip B Tip şaibăDiametru (mm) Lungime (mm) Mare Mic425VV360°85,00 mm55,00 mm82,30

Seite 49 - Înlocuirea lămpii

43RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recente,

Seite 50 - Tip 1 Tip 2 Tip 3

44RomânăNotă: Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Conectori intrare/ieşire • Soclu alimentare x1•Mufă c.c. x2• Intrare V

Seite 51 - Ilustraţia 2

45RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31,56

Seite 52 - 82,30 mm 63,81 mm

46Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [

Seite 53 - Specificaţii tehnice

47Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsăSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768

Seite 54

48Română3 Semnal HDMI - video4 HDMI - Temporizare 3D 1.4aWSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (1080P) 60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,

Seite 55 - Moduri compatibilitate

49RomânăC. Digital MHL1080p (Top and Bottom (Sus-jos))1920x1080 60 67,5720p (Alăturat (jumătate)) 1280x720 60 45,01080i (Alăturat (jumătate)) 1920x108

Seite 56 - B. Digital HDMI

vi•Dacă proiectorul este echipat cu filtru de aer, curăţaţi-l frecvent. Atunci când filtrul de aer sau sloturile de ventilare sunt înfundate cu murdăr

Seite 57

50RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv

Seite 58 - 4 HDMI - Temporizare 3D 1.4a

51RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.De

Seite 59 - C. Digital MHL

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 60

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c

Seite 61

viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.•Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără

Seite 62 - Jan. 1, 2017

viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:•Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.•Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă

Seite 63 - Declaration of Conformity

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare