Проектор AcerX1126H/D506D/EV-S57H/V26S/AS600/DSV1610X1226H/D516D/EV-X57H/V26X/AX600/DNX1609X1326WH/D526D/EV-W57H/V26W/AW600/DWX1608Инструкции за употр
3D 27Language (Език)28Приложения 29Диагностика 29Списък със съобщения на индикатори и аларми 33Почистване и смяна на филтри против прах (като опция)34
1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:•DLP® технология• X1126H/D506D/EV-S57H/V26
2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако
3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Въздушен отвор 7 Капаче на лампата2 Пръстен за фокусиране
4българскиИзглед отдясно/отзадБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 Вход за електроза
5българскиКонтролен панелБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Икона Функция Описание1POWERВкл./Изкл. Инди
6българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 Вкл./Изкл. Вижте раздел &quo
7българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.13 FREEZE Временно спира изображението на екрана.14Страница
8българскиУправление на MHL (Mobile High-Definition Link - мобилен линк висока разрешителна способност)# Икона Функция Описание1 ИЗТОЧНИКНатиснете бут
9българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.8Бутони с четири посоки за изборИзползвайте бутоните нагоре,
Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под
10българскиПърви стъпкиСвързване на проектораБележка 1: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизиранет
11българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат
12българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:
13българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис
14българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо
15български•WXGA моделиАко проекторът е отдалечен на 2 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 54&q
16българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел
17български• WXGA моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 2,0 м и 2,2 м от екрана.Желани размери на образа p
18българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн
19българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв
iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду
20българскиColor (Цвят)LumiSenseТехнологията Acer LumiSense интелигентно оптимизира прожектираните изображения, като автоматично постига най-подходяща
21българскиБележка 1: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка 2: Функциите
22българскиImage (Изображение)Projection Mode (Режим на проектиране)• Предно: Фабричната настройка по подразбиране.• Задно: Обръща образа, за да может
23българскиБележка 1: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&
24българскиSetting (Настройка)Source Selection (Избор на източник)Manual (Ръчно) от менюто за източника на сигнал, Auto (Автоматично) чрез Smart Detec
25българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Security (Сигурност) User Password (Потребителска парола)•
26българскиManagement (Управление)ECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On (Вкл.)", за да намалите лампата на проектора, което ще намали конс
27българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Audio (Аудио)Бележка: Функциите могат да се различават в за
28българскиБележка 1: Необходими са правилни настройки на 3D приложението на видео картата, за да се получи точен 3D образ.Бележка 2: SW плейъри, като
29българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не
ivпредизвикате късо съединение, което може да доведе до пожар или токов удар. Никога не разливайте течности върху или в продукта.• За да избегнете пов
30български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• При неизправен екранен образ:• Следвайте стъпките в т. 2 (по-горе), за да н
31български8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен
32българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение • Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на си
33българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиLED съобщенияСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на Вкл./Изкл.Червено Черв
34българскиПочистване и смяна на филтри против прах (като опция)Почистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа
35българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат
36българскиВнимание: За да намалите риска от нараняване, не изпускайте ламповия модул и не докосвайте крушката. Крушката може да се счупи и да доведе
37българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте
38български3 Тип 1:За стандартен размер използвайте три болта на стойката, за да прикачите проектора към носещата скоба на стойката за таван.Тип 2 и т
39български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Винт тип БШайбаДиаметър (мм) Дължина (мм) Голяма Малка425VV360°55,00 мм55,00 мм82,30 мм83
vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д
40българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации
41българскиБележка: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.Тип на лампата 220 W лампа, която може да се сменя от потребителя
42българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x48
43български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВерти
44български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x60
45български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,91920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (10
46българскиC. Цифров MHLБележка 1: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Бележка 2: MHL 1080p 3D 24p frame packing
47българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К
48българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Де
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
viпротивен случай може да предизвикате пожар или токов удар. При такава ситуация, изключете проектора незабавно и се свържете с Вашия търговски предст
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
viiПредупреждение при слушанеЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и к
viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почис
Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре
Kommentare zu diesen Handbüchern