Acer X1126H Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer X1126H herunter. Acer X1126H User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
X1126H/D506D/EV-S57H/V26S/AS600/
DSV1610
X1226H/D516D/EV-X57H/V26X/AX600/
DNX1609
X1326WH/D526D/EV-W57H/V26W/AW600/
DWX1608
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Проектор Acer

Проектор AcerX1126H/D506D/EV-S57H/V26S/AS600/DSV1610X1226H/D516D/EV-X57H/V26X/AX600/DNX1609X1326WH/D526D/EV-W57H/V26W/AW600/DWX1608Инструкции за употр

Seite 2

3D 27Language (Език)28Приложения 29Диагностика 29Списък със съобщения на индикатори и аларми 33Почистване и смяна на филтри против прах (като опция)34

Seite 3 - Информация за Вашата

1българскиУводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:•DLP® технология• X1126H/D506D/EV-S57H/V26

Seite 4

2българскиПреглед на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. Ако

Seite 5 - Обслужване на продукта

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1 Въздушен отвор 7 Капаче на лампата2 Пръстен за фокусиране

Seite 6

4българскиИзглед отдясно/отзадБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Описание # Описание1 Вход за електроза

Seite 7 - Не гледайте в лъча, RG2

5българскиКонтролен панелБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.# Икона Функция Описание1POWERВкл./Изкл. Инди

Seite 8 - Преди всичко

6българскиДистанционно управление# Икона Функция Описание1Предавател на инфрачервени вълниИзпраща сигнали към проектора.2 Вкл./Изкл. Вижте раздел &quo

Seite 9 - Съдържание

7българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.13 FREEZE Временно спира изображението на екрана.14Страница

Seite 10 - Приложения 29

8българскиУправление на MHL (Mobile High-Definition Link - мобилен линк висока разрешителна способност)# Икона Функция Описание1 ИЗТОЧНИКНатиснете бут

Seite 11 - Характеристики на продукта

9българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.8Бутони с четири посоки за изборИзползвайте бутоните нагоре,

Seite 12 - Преглед на пакета

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно подобни поправки или промени. Под

Seite 13 - Преглед на проектора

10българскиПърви стъпкиСвързване на проектораБележка 1: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизиранет

Seite 14 - 5 6 7 6 8 12 1331 1142 9

11българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният кабел са правилно свързани. Индикат

Seite 15 - Контролен панел

12българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:

Seite 16 - Дистанционно управление

13българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Seite 17 - # Икона Функция Описание

14българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Seite 18

15български•WXGA моделиАко проекторът е отдалечен на 2 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал межру 54&q

Seite 19

16българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 20 - Първи стъпки

17български• WXGA моделиза получаване на образ с размер 60", поставете проектора на разстояние 2,0 м и 2,2 м от екрана.Желани размери на образа p

Seite 21 - Включване на проектора

18българскиПотребителски бутониИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранн

Seite 22 - Изключване на проектора

19българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Seite 23

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Seite 24 - 51"

20българскиColor (Цвят)LumiSenseТехнологията Acer LumiSense интелигентно оптимизира прожектираните изображения, като автоматично постига най-подходяща

Seite 25 - 60"

21българскиБележка 1: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Бележка 2: Функциите

Seite 26

22българскиImage (Изображение)Projection Mode (Режим на проектиране)• Предно: Фабричната настройка по подразбиране.• Задно: Обръща образа, за да может

Seite 27 - • WXGA модели

23българскиБележка 1: Функции "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)&

Seite 28 - Потребителски бутони

24българскиSetting (Настройка)Source Selection (Избор на източник)Manual (Ръчно) от менюто за източника на сигнал, Auto (Автоматично) чрез Smart Detec

Seite 29 - Екранни менюта

25българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Security (Сигурност) User Password (Потребителска парола)•

Seite 30 - Color (Цвят)

26българскиManagement (Управление)ECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On (Вкл.)", за да намалите лампата на проектора, което ще намали конс

Seite 31

27българскиБележка: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Audio (Аудио)Бележка: Функциите могат да се различават в за

Seite 32 - Image (Изображение)

28българскиБележка 1: Необходими са правилни настройки на 3D приложението на видео картата, за да се получи точен 3D образ.Бележка 2: SW плейъри, като

Seite 33

29българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Seite 34 - Setting (Настройка)

ivпредизвикате късо съединение, което може да доведе до пожар или токов удар. Никога не разливайте течности върху или в продукта.• За да избегнете пов

Seite 35

30български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• При неизправен екранен образ:• Следвайте стъпките в т. 2 (по-горе), за да н

Seite 36 - Management (Управление)

31български8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD диск, който е кодиран в анаморфен

Seite 37 - Audio (Аудио)

32българскиЕкранни съобщенияПроблеми с проектора# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение • Fan Fail (Неизправност на вентилатора) - Вентилаторът на си

Seite 38 - Language (Език)

33българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиLED съобщенияСъобщениеИндикаторна лампаТемпературен индикаторИндикатор на Вкл./Изкл.Червено Черв

Seite 39 - Приложения

34българскиПочистване и смяна на филтри против прах (като опция)Почистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа

Seite 40

35българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 41

36българскиВнимание: За да намалите риска от нараняване, не изпускайте ламповия модул и не докосвайте крушката. Крушката може да се счупи и да доведе

Seite 42 - Проблеми с проектора

37българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 43 - LED съобщения

38български3 Тип 1:За стандартен размер използвайте три болта на стойката, за да прикачите проектора към носещата скоба на стойката за таван.Тип 2 и т

Seite 44 - (като опция)

39български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Винт тип БШайбаДиаметър (мм) Дължина (мм) Голяма Малка425VV360°55,00 мм55,00 мм82,30 мм83

Seite 45 - Смяна на лампата

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Seite 46

40българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификации

Seite 47 - Тип 1 Тип 2 Тип 3

41българскиБележка: Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.Тип на лампата 220 W лампа, която може да се сменя от потребителя

Seite 48 - Илюстрация 2

42българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640x48

Seite 49 - M4 x 25 мм

43български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиране3VGA аналогов - компонентен сигналБ. HDMI цифров1 HDMI - PC сигналРежими РезолюцияВерти

Seite 50 - Спецификации

44български2 HDMI – Extended Wide синхронизиране640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x60

Seite 51

45български3 HDMI - Видео сигнал4 HDMI - 1.4a 3D интервал1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,91920x1200 60 74WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080 (10

Seite 52 - Режими на съвместимост

46българскиC. Цифров MHLБележка 1: Функциите могат да се различават в зависимост от дефиницията на модела.Бележка 2: MHL 1080p 3D 24p frame packing

Seite 53 - Б. HDMI цифров

47българскибългарскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство К

Seite 54

48българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Де

Seite 55 - 4 HDMI - 1.4a 3D интервал

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh

Seite 56 - C. Цифров MHL

viпротивен случай може да предизвикате пожар или токов удар. При такава ситуация, изключете проектора незабавно и се свържете с Вашия търговски предст

Seite 57 - Уведомления за правила за

Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following

Seite 58

viiПредупреждение при слушанеЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте силата на звука постепенно, докато не чувате ясно и к

Seite 59 - Dec. 22, 2016

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почис

Seite 60 - Declaration of Conformity

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare