Acer X1173N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer X1173N herunter. Acer X1173N User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 61
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
Модели P1173/X1171/X1173/
X1173A/X1173N/X1173H/X1273/
X1273N/X1273H/X1373W/X1373WH
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкции за употреба

Проектор Acer Модели P1173/X1171/X1173/X1173A/X1173N/X1173H/X1273/X1273N/X1273H/X1373W/X1373WH Инструкции за употреба

Seite 2

Приложения 31Остраняване на неизправности 31Списък на обясненията на LED & Аларми 35Смяна на лампата 36Инсталиране на стойката за таван 37Спец

Seite 3 - Информация за Вашата

1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технология• P

Seite 4

2българскиСъдържание на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. А

Seite 5

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораОтпред / отгоре# Описание # Описание1 Контролен панел 5 Увеличаващ пръстен2 Прожекционна оптична леща

Seite 6

4българскиЗадна страна# Описание # Описание1 RS232 свръзка 7 Конектор за аудио вход2 Мини USB конектор Конектор за аудио изход3 HDMI (MHL) свръзка 8 В

Seite 7 - Напътствия за живака

5българскиКонтролен панел# Функция Описание1 LAMP LED индикатор за лампата2 Индикатор на захранването Вижте раздел "Включване и изключване на про

Seite 8 - Най-важното

6българскиОформление на дистанционното управление# Функция Описание1POWER (Привеждане в действие)Вижте раздел "Включване и изключване на проектор

Seite 9 - Съдържание

7български13 SOURCE (ИЗТОЧНИК) Натиснете "SOURCE (ИЗТОЧНИК)", за да изберете RGB, компонентен видео, S-Video, композитен, HDMI или HDTV изто

Seite 10 - Приложения 31

8българскиВъведение в MHL функциитеКогато Вашият смартфон е свързан с проектора, можете да използвате някои от бутоните на дистанционното управление,

Seite 11 - Въведение

9българскиНачалоСвързване на проектора# Описание # Описание1 Захранващ кабел 6 S-Video кабел2VGA кабел 7 RS232 кабел3VGA към компонентен видео/HDTV ад

Seite 12 - Съдържание на пакета

Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или

Seite 13 - Преглед на проектора

10българскиЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането на екранните настройки е съ

Seite 14 - Задна страна

11българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:"Please

Seite 15 - Контролен панел

12българскиНастройване на прожектирания образНагласяване на височината на прожектирания образПроекторът е снабден с две повдигащи крачета за регулиран

Seite 16 - MC.JG811.009

13българскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптимално достижимия размер на обра

Seite 17

14български• WXGAАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 84 инча до 93

Seite 18 - Въведение в MHL функциите

15българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 19 - Свързване на проектора

16български• WXGAза да се получи размер на образа от 70 инча, проекторът се поставя на разстояние 2,3 м или 2,5 м от екрана и съобразно с това се наст

Seite 20 - Включванве на проектора

17българскиКонтрол на потребителяsИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранното

Seite 21 - Изключване на проектора

18българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезични екранни менюта, които Ви позволяват да настройвате образа и да променяте различни настройки.Използ

Seite 22 - За да снижите образа:

19българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко): За оптимиза

Seite 23 - • SVGA/XGA

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортПрочетете тези инструкции внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупре

Seite 24 - 93"

20българскиЗабележка: Функциите "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се подържат при компютърния режим.Saturation (Насит

Seite 25

21българскиImage (Образ)Projection (Проектиране) • Предна-стандартна: Фабрична настройка по подразбиране.• Предна-таванна: Когато изберете тази функ

Seite 26

22българскиAspect Ratio (Пропорции)Използвайте тази функция, за да изберете желаното от Вас съотношение между широчината и височината на образа.• Auto

Seite 27 - Контрол на потребителяs

23българскиЗабележка: "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)" и

Seite 28 - Екранни менюта

24българскиSetting (Настройка)Startup Screen (Появяващ се екран при стартиране)Използвайте тази функция, за да изберете желаният от Вас начален екран.

Seite 29 - Color (Цвят)

25българскиClosed Caption (Затворен надпис)Изберете желания режим на скрити субтитри измежду CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 показва субтитри на основния ези

Seite 30

26българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване

Seite 31 - Image (Образ)

27българскиUser Password (Потребителска парола)• Натиснете , за да настроите или промените "User Password (Потребителска парола)".• Използва

Seite 32 - (Вкл.)"

28българскиManagement (Управление)Lock User Startup Screen (Заключване на стартовия екран)Тази функция е "OFF (ИЗКЛ.)" по подразбиране. Ако

Seite 33

29българскиAudio (Аудио)3DVolume (Ниво на звука)• Натиснете , за да намалите нивото на звука.• Натиснете , за да увеличите нивото на звука.Mute (Без з

Seite 34 - Setting (Настройка)

iv• За да избегнете повреда на вътрешните компоненти и за да предпазите батериите от изтичане, не поставяйте продукта върху вибрираща повърхност.• Ник

Seite 35

30българскиЗабележка: Поддържани 3D тайминги на сигнала:На него са му необходими точни настройки за 3D приложението на видео картата, за да може прави

Seite 36

31българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на неиз

Seite 37

32български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC (Ресинхронизация)" на контролния панел или на д

Seite 38 - Management (Управление)

33българскиПроблеми с проектора9 Образът е твърде малък или твърде голям• Настройте пръстена за увеличение/намаление върху проектора.• Преместете прое

Seite 39 - Audio (Аудио)

34българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Projector

Seite 40 - Language (Език)

35българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщение Захранващ LED Лампов LEDТемпературен LEDЧервен Син Червен Червенрежим Stand

Seite 41 - Приложения

36българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 42

37българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 43 - Проблеми с проектора

38български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Забележк

Seite 44 - Екранни съобщения

39български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Забележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-до

Seite 45 - LED Съобщения

vСервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето или отстраняването на кутията може да Ви изложи

Seite 46 - Смяна на лампата

40българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте

Seite 47

41българскиКорекция на изкривяването• P1173/X1173H/X1273H/X1373WH:+/-40 градуса (вертикално), Ръчно & автоматично• X1171/X1173/X1173A/X1173N/X1273

Seite 48

42български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.P1173/X1173H/X1273H/X1373WH:• Вход за електрозахранване x 1

Seite 49 - Винт тип БШайба

43българскиРежими на съвместимост1 VGA Analog - PC SignalРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8

Seite 50 - Спецификации

44български2 HDMI - PC Signal WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800 - RB 120 1

Seite 51

45български3 HDMI - видео Signal Mac G4800 x 600@60Hz60,317 37,879Mac G41024 x 768@60Hz60,004 48,363MAC191024 x 768@75Hz75,02 60,241MAC211152 x 870@7

Seite 52

46български4MHL - видео Signal 5 YPbPr сигнал6 Видео, S-Video сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]480i720 x 480 (1

Seite 53 - Режими на съвместимост

47българскиИнструкции и правила за безопасностFCC забележкаТози уред е тестван и отговаря на ограниченията за дигитални уреди клас Б в съответствие с

Seite 54 - 2 HDMI - PC Signal

48българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Декла

Seite 55 - 3 HDMI - видео Signal

49българскиСписък на странитеТова устройство трябва да се използва в строго съответствие с действащите правила и ограничения в страната на употреба. З

Seite 56 - 6 Видео, S-Video сигнал

vi• Изключвайте го незабавно, ако нещо не е наред с Вашия проектор. Не го привеждайте в действие при наличие на дим, странен шум или миризма от проект

Seite 57 - Инструкции и правила за

50българскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Seite 58

51българскиAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal

Seite 59 - Списък на страните

viiПредупреждение за слухаЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте постепенно нивото на звука, докато можете да чувате ясно

Seite 60 - Declaration of Conformity

viiiНай-важнотоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте мек парцал, навлажнен със мек препарат, за

Seite 61

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiНай-важното viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiВъведение 1Характеристики на продукт

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare