Acer X1213 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer X1213 herunter. Acer X1110 User Manual [el] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 58
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Проектор Acer
X1110/X1110A/
X1210/X1210A/X1210K/
X1210S/X1213/X1216 Модели
Инструкции за употреба
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Инструкции за употреба

Проектор Acer X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1210K/X1210S/X1213/X1216 МоделиИнструкции за употреба

Seite 2

Language (Език) 27Приложения 28Остраняване на неизправности 28Списък на обясненията на LED & Аларми 32Смяна на лампата 33Инсталиране на стойкат

Seite 3 - Информация за Вашата

1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технология• X

Seite 4

2българскиСъдържание на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. А

Seite 5

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораОтпред / отгореЗадна страна# Описание # Описание1 Контролен панел 5 Бутон за включване и изключване и

Seite 6

4българскиКонтролен панел# Функция Описание1 LAMP LED индикатор за лампата2IR Приемник за дистанционното управление3 Keystone (Изкривяване) Настройва

Seite 7 - Напътствия за живака

5българскиОформление на дистанционното управление# Функция Описание1POWER (Привеждане в действие)Вижте раздел "Включване и изключване на проектор

Seite 8 - Най-важното

6български7VGA За да промените източника на сигнал на VGA. Този вход поддържа аналогово RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p) и YCbCr (480i/576i).8C

Seite 9 - Съдържание

7българскиНачалоСвързване на проектораЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането

Seite 10 - Приложения 28

8българскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Махнете капачето на оптичната леща.2 Убедете се,че захранващият шнур и кабелът з

Seite 11 - Въведение

9българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:"Please

Seite 12 - Съдържание на пакета

Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или

Seite 13 - Преглед на проектора

10българскиНастройване на прожектирания образНагласяване на височината на прожектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Seite 14 - Контролен панел

11българскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу , за да откриете оптимално достижимия размер на обр

Seite 15 - X12101K/X1210S/X1213/

12български• X1210SАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 137 инча до

Seite 16 - X12101K/X1210S/X1213/X1216)

13българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Seite 17 - Свързване на проектора

14български• X1210Sза да се получи размер на образа от 50 инча, проекторът се поставя на разстояние 0,9м или 1,1м от екрана и съобразно с това се наст

Seite 18 - Включванве на проектора

15българскиКонтрол на потребителяsИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екраннот

Seite 19 - Изключване на проектора

16българскиAcer Empowering технологияEmpowering бутонEmpowering бутона на Acer предоставя 3 уникални функции на Acer: "Acer eView Management (Ac

Seite 20 - За да снижите образа:

17българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезични екранни менюта, които Ви позволяват да настройвате образа и да променяте различни настройки.Използ

Seite 21 - 79"

18българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко): За оптимиза

Seite 22 - • X1210S

19българскиЗабележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" функциите не се подържат при компютърния режим.Color R (Червен

Seite 23 - От основата до

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортПрочетете тези инструкции внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупре

Seite 24

20българскиImage (Образ)Projection (Проекция)(за X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1213/X1216)• Предна-стандартна: Фабричната настройка по подразбиране.• П

Seite 25 - Контрол на потребителяs

21българскиAspect Ratio (Пропорции)Използвайте тази функция, за да изберете желаното от Вас съотношение между широчината и височината на образа.• Auto

Seite 26 - Acer Empowering технология

22българскиЗабележка: "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)" и

Seite 27 - Екранни менюта

23българскиЗабележка: Следното напомняне се появява на екрана при включване на 3D или след като проекторът е рестартиран с активирана 3D фунцкия.Setti

Seite 28 - Color (Цвят)

24българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване

Seite 29

25българскиManagement (Управление)Administrator Password (Администраторска парола)Можете да въведете "Administrator Password (Администраторска па

Seite 30 - Image (Образ)

26българскиAudio (Аудио)High Altitude (Висока надморска височина)Изберете "On (Вкл.)", за да включите режима High Altitude (Висока надморска

Seite 31

27българскиTimer (Таймер)Language (Език)Timer Location (Местоположение на таймера)Изберете мястото н таймера на екрана.Timer Start (Старт на таймера)

Seite 32 - • Off (Изкл.)

28българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на неиз

Seite 33 - Setting (Настройка)

29български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC (Ресинхронизация)" на контролния панел или на д

Seite 34

iv• За да избегнете повреда на вътрешните компоненти и за да предпазите батериите от изтичане, не поставяйте продукта върху вибрираща повърхност.• Ник

Seite 35 - Management (Управление)

30българскиПроблеми с проектора8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD, което е коди

Seite 36 - Audio (Аудио)

31българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Project

Seite 37 - Language (Език)

32българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщение Захранващ LED Лампов LEDТемпературен LEDЧервен Син Червен Червенрежим Stand

Seite 38 - Приложения

33българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Seite 39

34българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Seite 40 - Проблеми с проектора

35български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Забележк

Seite 41 - Екранни съобщения

36български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Забележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-д

Seite 42 - LED Съобщения

37българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте

Seite 43 - Смяна на лампата

38български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.Корекция на изкривяването• X1110/X1110A/X1210/X1210A/X1213/

Seite 44

39българскиРежими на съвместимост1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]VGA 640 x 48060 31,4772 37

Seite 45

vСервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето или отстраняването на кутията може да Ви изложи

Seite 46

40български2 HDMI - PC сигналPowerBook G4640 x 480 60 31,50640 x 480 66,6 (67) 35,00800 x 600 60 37,881024 x 768 60 48,361152 x 870 75 68,681280 x 960

Seite 47 - Спецификации

41български3 HDMI - Видео сигналSXGA1152 x 864 75 67,501152 x 864 85 77,101280 x 1024 60 64,001280 x 1024 72 77,901280 x 1024 75 79,91280 x 1024 85 9

Seite 48

42български4 YPbPr сигнал5 Видео, S-Video сигнал1080p 1920 x 1080 23,98 26,97Режими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]480i720 x

Seite 49 - Режими на съвместимост

43EnglishбългарскиИнструкции и правила за безопасностFCC забележкаТози уред е тестван и отговаря на ограниченията за дигитални уреди клас Б в съответс

Seite 50 - 2 HDMI - PC сигнал

44българскиRemarque а l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numйrique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Декла

Seite 51 - 3 HDMI - Видео сигнал

45EnglishбългарскиСписък на странитеТова устройство трябва да се използва в строго съответствие с действащите правила и ограничения в страната на упот

Seite 52 - 5 Видео, S-Video сигнал

46българскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Seite 53 - Инструкции и правила за

47EnglishбългарскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the produ

Seite 54

48българскиAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicat

Seite 55 - Списък на страните

viот проектора. Възможно е това да причини пожар или токов удар. При такава ситуация, изключете проектора незабавно и се свържете с Вашия дилър.• Не и

Seite 56 - Declaration of Conformity

viiПредупреждение за слухаЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте постепенно нивото на звука, докато можете да чувате ясно

Seite 57 - • Article 3.2 Spectrum Usages

viiiНай-важнотоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте мек парцал, навлажнен със мек препарат, за

Seite 58

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiНай-важното viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiВъведение 1Характеристики на продукт

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare