Proiector AcerSeria X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/X122H/D412D/EV-X33H/V31X/AX312/X122/D412/EV-X33/V30X/A
Curăţarea şi înlocuirea filtrelor de praf 31Înlocuirea lămpii 32Instalarea suportului pentru montare pe tavan 33Specificaţii tehnice 36Moduri compatib
1RomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector monocip DLP®. Caracteristici principale speciale:• Tehnologie DLP®• Seria
2RomânăConţinutul pachetuluiAcest proiector se livrează cu toate articolele prezentate mai jos. Asiguraţi-vă că pachetul de livrare conţine configuraţ
3RomânăPrezentare generală a proiectoruluiPrezentarea proiectoruluiPartea frontală/superioarăPartea din spate/stânga# Descriere # Descriere1 Panou de
4RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.Panoul de Control# Descriere # Descriere1Conector intrare video semnal analogic PC/HDTV/pe compo
5RomânăAspectul telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător în infraroşuTrimite semnale către proiector.2 Alimentare Consultaţi capitolul
6RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.8 Derulare înainte/înapoiFără funcţie.Enter/Redare/PauzăFără funcţie.Înapoi/Stop Fără funcţie.Ur
7RomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectoruluiUSB1YY58HDMIHDMID-SubUSBRS2326RS232D-SubHDTV adapter3RBGRBG724Ieşire videoDVD player, decodor, receptor
8RomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea temporizării
9RomânăPornirea/Oprirea proiectoruluiPornirea proiectorului1Verificaţi conectarea fără joc a cablului de alimentare şi a cablului de semnal. Indicator
Informaţiile din acest document pot fi modificate periodic, fără obligaţia de notificare a niciunei persoane privind revizuirile sau modificările. Ace
10RomânăOprirea proiectorului1 Pentru oprirea proiectorului, apăsaţi şi menţineţi apăsat pe butonul de alimentare. Se afişează următorul mesaj: „Pleas
11RomânăReglarea imaginii proiectateReglarea înălţimii imaginii proiectateProiectorul este echipat cu picioare de ridicare pentru reglarea înălţimii i
12RomânăOptimizarea dimensiunii şi a distanţei imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proiectoru
13Română• Seria WXGADacă proiectorul se află la 2,0 m de ecran, imaginea este de calitate bună dacă dimensiunea imaginii este cuprinsă între 52"
14RomânăObţinerea unei anumite dimensiuni a imaginii prin reglarea distanţei şi a raportului de transfocareÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi o
15Română• Seria WXGAPentru a obţine o dimensiune a imaginii de 60", amplasaţi proiectorul la 1,9 – 2,3 m de ecran.Dimensiune dorită a imaginii do
16RomânăControale utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiectorului. Util
17RomânăMeniuri OSDProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi să modificaţi diverse set
18RomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod afişare)Există numeroase valori prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini.• Bright
19RomânăNotă: Funcţiile „Saturation (Saturaţie)” şi „Tint (Nuanţă)” nu sunt acceptate în modurile computer şi HDMI.Notă: Funcţiile pot diferi în funcţ
iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvsCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioare. Respectaţi
20RomânăImage (Imagine)Projection (Proiecţie)• Frontal-Masă: Aceasta este setarea implicită din fabricaţie.• Din spate-Masă: Atunci când selectaţi a
21RomânăNotă: Funcţiile „H. Position (Poziţie oriz.)”, „V. Position (Poziţie vert.)”, „Frequency (Frecvenţă)” şi „Tracking (Aliniere)” nu sunt accepta
22RomânăSetting (Setare)Closed Caption (Subtitrare complexă)Selectează un mod preferat pentru subtitrarea complexă dintre CC1, CC2, CC3, CC4 (CC1 afiş
23RomânăNotă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.User Password (Parolă utilizator)• Apăsaţi pe tasta pentru a seta sau configura „User Passwor
24RomânăManagement (Gestionare)Notă: Funcţiile pot diferi în funcţie de model.ECO Mode (Mod ECO)Selectaţi „On (Activat)” pentru a reduce intensitatea
25Română3DNotă: Este necesar ca programul de aplicaţie pentru placa grafică 3D să aibă setările corecte pentru ca şi afişarea 3D să fie corectă.Notă:
26RomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi distribui
27Română3 Imagine afişată parţial, imagine care defilează sau imagine afişată incorect (pentru notebookuri)• Pentru o imagine afişată incorect:• Urmaţ
28Română8 Imaginea este lăţită atunci când se afişează un titlu de DVD pe ecran latAtunci când redaţi un DVD codat într-un raport de aspect anamorfic
29RomânăMesaje OSDProbleme cu proiectorul# Problemă Mesaj de reamintire1 Mesaj Fan failed (Ventilator defect) - ventilatorul sistemului nu funcţioneaz
ivla tensiuni periculoase, ceea ce ar putea cauza incendii sau electrocutări. Evitaţi vărsarea oricăror lichide pe produs sau în interiorul acestuia.•
30RomânăPrezentare definiţii LED şi alarmeMesaje LEDMesajLamp_LED Temp_LED LED alimentareRoşuRoşuRoşu AlbastruStandby -- -- Pornit --Buton PORNIRE ali
31RomânăCurăţarea şi înlocuirea filtrelor de prafCurăţarea filtrelor de prafCurăţaţi filtrele de praf după fiecare 1000 de ore de utilizare. Dacă nu s
32RomânăÎnlocuirea lămpiiFolosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta şuruburile de pe capac, apoi extrageţi lampa.Proiectorul va detecta durata de funcţ
33RomânăInstalarea suportului pentru montare pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii
34Română3Utilizaţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa la consola de montare pe tavan.Notă: Se recomandă păst
35Română5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru fiecare
36RomânăSpecificaţii tehniceSpecificaţiile tehnice prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile tehnice cele mai recente,
37RomânăRată de proiecţie• Seria X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/X122H/D412D/EV-X33H/V31X/AX312/X122/D412/
38RomânăNotă: Designul şi specificaţiile tehnice pot fi modificate fără preaviz.Mini USB x1 (pentru actualizarea firmware-ului)VVConectori intrare/ieş
39RomânăModuri compatibilitateA. Analogic VGA 1 Analogic VGA - semnal PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [Hz] Frecvenţă oriz. [KHz]VGA 640x480 60 31,5
vDepanarea produsuluiNu încercaţi să reparaţi singuri produsul; deschiderea sau scoaterea carcaselor vă poate expune la tensiuni periculoase şi la alt
40Română2 Analogic VGA - Programare Lăţime extinsă3 Semnal VGA analogic - componentB. Digital HDMI1 Semnal HDMI - PCModuri Rezoluţie Frecvenţă vert. [
41Română2 HDMI - Programare Lăţime extinsăSVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768
42Română3 Semnal HDMI - video4 HDMI - Temporizare 3D 1.4a1920x1080(1080P)60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,04Moduri Rezoluţie Frecven
43RomânăNotă: * Funcţiile pot diferi în funcţie de model.1080p (Top and Bottom (Sus-jos))1920x1080 60 67,5720p (Alăturat (jumătate)) 1280x720 60 45,01
44RomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv dig
45RomânãRomânăRemarque l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.Decl
Acer Incorpor
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.comFederal Comm
vielectrocutări. Într-o asemenea situaţie, deconectaţi imediat proiectorul de la sursa de energie electrică şi contactaţi distribuitorul.• Nu utilizaţ
viiProtejarea auzuluiPentru a vă proteja auzul, respectaţi următoarele instrucţiuni.• Creşteţi volumul gradual, până când sunetul se aude clar şi fără
viiiInstrucţiuni preliminareNote privind utilizareaOperaţii indicate:• Opriţi produsul înainte de a-l curăţa.• Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă
Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs iiiInstrucţiuni preliminare viiiNote privind utilizarea viiiPrecauţii viiiIntroducere 1Caracteristicile p
Kommentare zu diesen Handbüchern