Projecteur AcerX1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 SeriesGuide Utilisateur
xCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent dou
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début xAvis d'Utilisation xMise en Garde xPrésentation 1Caractérist
Appendices 26Dépannage 26Tableau de Définition des DELs & Alertes 30Remplacement de la lampe 31Installation au plafond 32Spécifications 35Mod
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen
2FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces élém
3FrançaisVue d’ensemble du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1 Interrupteur et DEL indic
4FrançaisPanneau de commandes# Fonction Description1 LAMP (LAMPE) DEL témoin de la lampe2 IR Récepteur de la télécommande3 Keystone (Trapèze) Ajuste l
5FrançaisDisposition des touches de la télécommande# Fonction Description1 POWER (Courant) Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du p
6Français7 VGA Pour choisir la source to VGA. Ce connecteur est compatible RVB Analogique, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) .8COMPONENT
7FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux no
8FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Enlevez le protège-objectif.2 Assurez-vous que le cordon d'alimenta
9FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez deux fois sur le bouton Marche/Arrêt. Le message ci-dessous s'af
10FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust
11FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable
12Français• X1230SSi le projecteur se trouve à 3 m de l’écran, une image de bonne qualité sera possibles avec une taille d’image de 164 pouces.Remarqu
13FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’
14Français• X1230SPour obtenir une taille d’image de 50 poucesm installez le projecteur à 0,9 m de distance de l'écran.Taille d’image désirée Dis
15FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr
16FrançaisTechnologie Empowering AcerTouche Empowering La touche Empowering permet d'accéder à trois fonctions uniques d'Acer : "Acer
17FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran (OSD) dans différentes langues qui vous perme
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
18FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux : pour optim
19FrançaisRemarque : Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur.ImageSaturationRègle u
20FrançaisPlafond Arrière• Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l'image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l&a
21FrançaisRemarque : les fonctions "Position H. ", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibl
22FrançaisSécuritéSécuritéCe projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l'administrateur de gérer l'utilisation du
23FrançaisGestionMot de passe adminVous pouvez saisir le "Mot de passe admin" lorsque la boîte de dialogue "Entrer le mot de passe admi
24FrançaisAudioHaute altitudeChoisissez "Activé" pour activer le mode Haute altitude. Lorsque cette fonction est activée, les ventilateurs d
25FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteurChoisissez l'emplacement d’affichage du compteur sur l'écran.Démarrer le minuteur (ou l'arr
26FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
27Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur la touche " RESYNC" du pannea
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
28FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format « écran large »Lorsque vous regardez
29FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project – le pro
30FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessage DEL d'Alimentation DEL de la LampeDEL de la températureRouge Bleue
31FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique
32FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1
33Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem
34Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés da
35FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
36Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Poids• X1130/X1230/X1230K/X1235: environ 2,3 kgs (5,
37FrançaisModes de compatibilité1 Analogique VGA - Signal PCMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA_60640 x 48059,940 31,469VGA_72 72,
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
38Français2 Signal YPbPrMAC191024 x 768@75Hz75,020 60,241MAC211152 x 870@75Hz75,060 68,680WXGA_601280 x 76860,000 47,400WXGA_7574,890 60,290WXGA_60 12
39Français3 Signal vidéo, S-VidéoModes Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] fsc (MHz)NTSC 15,73 603,58PAL 15,63 604,43SECAM 15,63 604,25 ou 4,41PAL-M
40FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé
41FrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Canada
42FrançaisUnion Européenne (UE)• La Directive 1999/5/EC R&TTE a attesté par conformité les normes harmonisées suivantes : • Article 3.1(a) Santé e
43FrançaisAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati
44FrançaisAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1
vicas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de
viiEnvironnement de fonctionnement pour la fonction sans-fil (En option)Avertissement! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques d
viiiProthèses auditives. Certains appareils sans-fil numériques peuvent interférer avec certaines prothèses auditives. Si des interférences se produis
ix•Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue durée.• Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant.
Kommentare zu diesen Handbüchern