Acer X1230PS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Datenprojektoren Acer X1230PS herunter. Acer X1130P Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide Utilisateur

Projecteur AcerX1130P/X1130PA/X1130PS/X1230P/X1230PA/X1230PK/X1230PS/X1237 SeriesGuide Utilisateur

Seite 2

Langue 27Appendices 28Dépannage 28Tableau de Définition des DELs & Alertes 32Remplacement de la lampe 33Installation au plafond 34Spécificati

Seite 3

1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen

Seite 4

2FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces élém

Seite 5 - Dépannage du produit

3FrançaisVue d’ensemble du projecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1 Interrupteur et DEL indic

Seite 6

4FrançaisPanneau de commandes# Fonction Description1 LAMP (LAMPE) DEL témoin de la lampe2 IR Récepteur de la télécommande3 Keystone (Trapèze) Ajuste l

Seite 7 - Consignes de mise au rebut

5FrançaisDisposition des touches de la télécommande# Fonction Description1 POWER (Courant) Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du p

Seite 8 - Commencer par le début

6Français7 VGA Pour choisir la source to VGA. Ce connecteur est compatible RVB Analogique, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p), YCbCr (480i/576i) .8COM

Seite 9 - Table des Matières

7FrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous

Seite 10 - Appendices 28

8FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Enlevez le protège-objectif.2 Assurez-vous que le cordon d'alimenta

Seite 11 - Présentation

9FrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît :"Veuillez appuyer

Seite 12 - Vue d'ensemble du paquet

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux no

Seite 13 - Vue d’ensemble du projecteur

10FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust

Seite 14 - Panneau de commandes

11FrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisable

Seite 15 - Français

12Français• X1130PS/X1230PSSi le projecteur se trouve à 3 m de l’écran, une image de bonne qualité sera possibles avec une taille d’image de 164 pouce

Seite 16

13FrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’

Seite 17 - Bien débuter

14Français• X1130PS/X1230PSPour obtenir une taille d’image de 50 poucesm installez le projecteur à 0,9 m de distance de l'écran.Taille d’image dé

Seite 18

15FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr

Seite 19

16FrançaisTechnologie Empowering AcerTouche Empowering La touche Empowering permet d'accéder à trois fonctions uniques d'Acer : "Acer

Seite 20

17FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran (OSD) dans différentes langues qui vous perme

Seite 21

18FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Lumineux : pour optim

Seite 22

19FrançaisRemarque : Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur.ImageSaturationRègle u

Seite 23

iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re

Seite 24

20FrançaisMode de projection(pour X1130PS/X1230PK/X1230PS)• Avan: Le paramètre d'usine par défaut.• Arrière : Inverse l'image pour que vou

Seite 25 - Commandes Utilisateur

21FrançaisRemarque : les fonctions " Position H. ", " Position V.", " Fréquence " et "Suivi" ne sont pas dispo

Seite 26 - Technologie Empowering Acer

22Français- NVIDIA Stereoscopic 3D Video Player: http://www.nvidia.com/object/3D_Drivers_Downloads.html-Stereoscopic Player (essai) : http://www.3dtv.

Seite 27 - Utiliser les menus OSD

23FrançaisSécuritéSécuritéCe projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l'administrateur de gérer l'utilisation du

Seite 28

24FrançaisMot de passe utilisateur• Appuyez sur pour créer ou modifier le "Mot de Passe Utilisateur".• Utilisez les touches numériques de

Seite 29

25FrançaisGestionMode ECOChoisissez "Activé" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée

Seite 30

26FrançaisAudioVolume• Appuyez sur pour diminuer le volume.• Appuyez sur pour augmenter le volume.Silence• Choisissez "Activé" pour coup

Seite 31

27FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteurChoisissez l'emplacement d’affichage du compteur sur l'écran.Démarrer le minuteur (ou l'arr

Seite 32

28FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes

Seite 33

29Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur la touche " RESYNC" du pannea

Seite 34

iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits

Seite 35

30FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format « écran large »Lorsque vous regardez

Seite 36

31FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 MessagePanne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe Project – le proj

Seite 37 - Minuteur

32FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessage DEL d'Alimentation DEL de la LampeDEL de la températureRouge Bleue

Seite 38 - Appendices

33FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique

Seite 39

34FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1

Seite 40 - Problèmes avec le Projecteur

35Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem

Seite 41 - Messages OSD

36Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés da

Seite 42 - Messages des DELs

37FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications

Seite 43 - Remplacement de la lampe

38Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Zoom numérique 2 xAudio• X1130P: N/A• X1130PA/X1130P

Seite 44 - Installation au plafond

39FrançaisModes de compatibilité1 Analogique VGA - Signal PCMode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA_60640 x 48059,940 31,469VGA_72 72,

Seite 45

vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o

Seite 46

40Français2 Signal YPbPrSXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60,000 75,000Mac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469MAC13 640 x 480@67Hz66,6

Seite 47 - Spécifications

41Français3 Signal vidéo, S-Vidéo576p720 x 57650,00 31,25720p1280 x 72060,00 45,00720p1280 x 72050,00 37,501080i1920 x 108060,00 33,751080i1920 x 1080

Seite 48

42FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé

Seite 49 - Modes de compatibilité

43FrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Déclar

Seite 50

44FrançaisListes des pays concernésEn juillet 2009, les états membres de l'Union européenne sont : La Belgique, le Danemark, l'Allemagne, la

Seite 51

45FrançaisAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1

Seite 52 - Avis concernant les

46FrançaisR&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:• Article 3.1(a) Health and Safety-. EN60950-

Seite 53

47FrançaisAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Communicati

Seite 54 - Listes des pays concernés

vicas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de

Seite 55 - Declaration of Conformity

viiMise en garde concernant l’EcoutePour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vou

Seite 56

viiiCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent

Seite 57

Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début viiiAvis d'Utilisation viiiMise en Garde viiiPrésentation 1Ca

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare