Proyector AcerH6820M/V6820M/E8620/E8620C/ET-4K17/HT-4K17/GM836/HV836/VH-737/TH-737/H6820i/V6820i/D4K1736/D4K1731Guía de usuarioCopyright © 2018. Acer
Configuración 27Información 29Resetear todo 29Administración LAN de Acer 30Definición de la configuración de la red 30Configurar el control del proyec
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen
2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d
3EspañolNota: Cuando proyecte una señal de 4K2K/60 Hz, utilice un cable 4K2K/60 Hz con la certificación Premium HDMI que admita un ancho de banda de 1
4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal / superior# Descripción # Descripción1 Cubierta de lámpara 7 Anillo del zoom
5EspañolLados derecho / posteriorNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.# Descripción # Descripción1 Enchufe de alimentació
6EspañolPanel de controlNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.# Icono Función Descripción1Encendido/ApagadoEncendido/Apaga
7EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2Encendido/ApagadoPara obtener más inf
8EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.9 FUENTE Permite cambiar la fuente activa.10 Inicio Permite volver a la pant
9EspañolProcedimientos inicialesConexión del proyector1113RLHDTV adapterRCA4621010333955871222115141016USB flash driveSalida de vídeoExhibiciónPantall
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
10EspañolNota 1: Para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compa
11EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctam
12EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, mantenga pulsado el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el bo
13EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag
14EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser
15EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de
16EspañolCómo obtener una posición de imagen preferida ajustando el desplazamiento de la lenteEl proyector cuenta con la función de desplazamiento de
17EspañolLa altura vertical se puede ajustar entre un 0 % y un 15 % de la altura de la imagen.(El desplazamiento vertical típico de la imagen se fija
18EspañolControles del usuarioMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que
19EspañolMenú Inicio (para la primera vez) Menú del proyector IdiomaPermite seleccionar el idioma del menú OSD entre múltiples idiomas. Utilice el bot
iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert
20EspañolMenú Aplicación Nota 1: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo. Nota 2: Para obtener instrucciones más detalladas, consu
21EspañolRedConfiguración de control del proyector: Utilice el menú Red para controlar el proyector.Para configurar la conexión inalámbrica, seleccion
22EspañolUtilizar los menús OSD del sistema del proyector• Para abrir los menús OSD del sistema del proyector, presione "MENU" en el mando a
23EspañolMenús OSD del sistema del proyector ColorModo DisplayExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipo
24EspañolNitidezPermite ajustar la nitidez de la imagen.• Presione para reducir la nitidez.• Presione para aumentar la nitidez.SaturaciónPermite aj
25EspañolAvanzadoISF• Brillo/Contraste/Nitidez/Saturación/Matiz/Gamma/Picos de Blancos/Temp. Color/Gama de colores/HSG/Ganancia/Bias RGB: Permite ajus
26EspañolNota 1: Las funciones de "Saturación" y "Matiz" no se encuentran disponibles en el HDMI.Nota 2: Las funciones "Posic
27EspañolNota 3: La opción "Invertir I/D 3D" sólo estará disponible si la función de representación 3D está habilitada.Nota 4: Aparecerá la
28EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Encendido/Apagado Alimentación CA activadaElija "Act." para encen
29EspañolInformaciónNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Resetear todoNota: Las funciones pueden variar, según la definic
iv• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones.• No util
30EspañolAdministración LAN de AcerDefinición de la configuración de la red1 Presione el botón del mando a distancia. Aparecerá la pantalla Inicio.2
31EspañolNota: Para configurar la conexión inalámbrica, seleccione la opción Inalámbrico y haga lo siguiente: a. En primer lugar, inserte una llave Wi
32EspañolConfigurar el control del proyectorConfiguración Ethernet para la configuración de control del proyector: Escriba la dirección IP del servido
33EspañolConfigurar la conexión inalámbricaConfiguraciónConfiguración de redConfiguración de control del proyectorConfiguración Wireless (Wi-Fi Displa
34EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl
35Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• En el caso de una imagen visualizada en forma i
36Español8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "panorámico"Cuando reproduzca un DVD codificado en formato a
37EspañolMensajes del menú OSDProblemas con el proyector# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje • Fallo del ventilador - el ventilador del sistema no
38EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeIndicador LED de lámparaLED TemperaturaLED de ence
39EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar
vriesgos. La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico calificado.Desconecte este producto del tomacorriente y acud
40EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a cont
41Español3Tipo 1:Para el tamaño estándar, utilice tres tornillos del soporte para montar el proyector en el soporte de techo.Tipo 2 y Tipo 3:Alternati
42Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Tornillo tipo "B" Tipo de arandelaDiámetro (mm) Longitud (mm) Grande Pequeña425VV
43EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific
44EspañolNota: El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Conectores de entrada y salida H6820M/V6820M/E8620/E8
45EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6
46Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. Digital HDMI2.01 HDMI - Señal de PCModos Resolu
47Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida640x480 75 37,5640x480 85 43,3SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,980
48Español3 HDMI - Señal de vídeoWSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1080(1080P)60 67,51920x1080 120 1351366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,9 74,0UHD 3840x2
49Español4 HDMI - Temporización 3D 1.4aNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Modos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecu
vi• Cuando apague el proyector, asegúrese de que el proyector haya completado el ciclo de enfriamiento antes de desconectar el suministro de energía e
50EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo d
51EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
vAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xiz
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con
Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr
Kommentare zu diesen Handbüchern