Acer Aspire 4310 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Acer Aspire 4310 herunter. Acer Aspire 4310 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 116
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Série Aspire 4710Z/4710/4310

Série Aspire 4710Z/4710/4310Manual do Utilizador

Seite 2

xInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma prot

Seite 3 - Instruções de segurança

80PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti

Seite 4 - Utilizar energia eléctrica

81PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema com rap

Seite 5 - Assistência ao produto:

82PortuguêsPortuguêsGravar disco com cópia de segurançaAtravés da página Burn Disc do Acer eRecovery Management, pode gravar em CD ou DVD a imagem pre

Seite 6

83EnglishPortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sist

Seite 7 - Segurança da linha telefónica

84PortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado

Seite 8 - Dispositivos médicos

85EnglishPortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digit

Seite 9 - Chamadas de emergência

86PortuguêsPortuguêsCondições de operaçãoEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está sujeita às duas condições que

Seite 10 - Instruções de eliminação

87EnglishPortuguêsPortuguêsAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE

Seite 11

88PortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fio

Seite 12

89EnglishPortuguêsPortuguês• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicada a modelos com mouse/teclado sem fio de 27 MHz)• EN301 511 V9.0.2:2003 (Applied to model

Seite 13

xiENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico

Seite 14 - Comecemos pelo princípio

90PortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em s

Seite 15 - Ligar e desligar o computador

91EnglishPortuguêsPortuguêsCanadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210)a Informação genéricaA operação est

Seite 16 - Cuidados a ter com a bateria

92PortuguêsPortuguêsLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing dir

Seite 17 - Conteúdo

93EnglishPortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is s

Seite 18

94PortuguêsPortuguêsWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact

Seite 19

95PortuguêsPortuguêsIndeksAAdaptador de corrente alternadaCuidado a xvialtifalantesresolução de problemas 43tecla de atalho 34assistênciainfo

Seite 20 - Indeks 95

96PortuguêsPortuguêstecla de atalho 33NNotebook Managertecla de atalho 33num lock 30on indicator 26Ppalavra-passe 71tipos 71pergunta

Seite 21 - Acer Empowering Technology

xii•entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro• dor contínua, sensibilidade ou fragilidade• dor aguda, tumefacção ou latejamento• rigidez

Seite 22 - Acer eNet Management

xiii•Elimine o brilho excessivo e os reflexos:• colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a janela ou para a fonte de luz•minim

Seite 23 - Empowering Technology

xivComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computado

Seite 24 - Acer ePower Management

xvCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de alime

Seite 25 - Estado da bateria

xviCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• Nã

Seite 26 - Acer eAudio Management

ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInformações de segurança adicionais viiAmbiente de operação vii

Seite 27

Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) 36Utilizar um fecho de segurança para computador 36Áudio 37Regular o volume 37Utilizar o Dolby Home

Seite 28

VideoMagician 65DV Wizard 65DVDivine 65Levar o seu computador portátil consigo 66Desligar do ambiente de trabalho 66Transporte 66Preparação do computa

Seite 29 - Acer eLock Management

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 30

Mensagens de erro 83Avisos de segurança e regulamentações 85Declaração FCC 85Avisos do modem 86Declaração de adequação de laser 86Declaração de pixéis

Seite 31

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA barra de ferramentas Empowering Technology facilita o acesso às funções por si utilizadas com maior

Seite 32

2Empowering TechnologyAcer eNet Management O Acer eNet Management ajuda-o a ligar-se fácil e rapidamente a redes com ou sem fios numa grande variedade

Seite 33 - Acer eSettings Management

3Empowering TechnologyO Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma localização ou perfil, e aplicar automaticamente o per

Seite 34 - Windows Mobility Center

4Empowering TechnologyAcer ePower Management O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples para configurar as suas op

Seite 35 - Relação do seu computador

5Empowering Technology1 Mude para o plano de energia que pretende editar2 Regule as definições conforme pretendido.3 Clique em "Apply" (Apli

Seite 36

6Empowering TechnologyAcer eAudio Management O Acer eAudio Management permite-lhe controlar facilmente os efeitos de som de Dolby® Home Theater™ no se

Seite 37

7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do seu computador para um

Seite 38 - Visão do lado esquerdo

8Nota: A palavra-passe utilizada para codificar um ficheiro é a única chave de que o sistema necessita para o descodificar. Se perder a palavra-passe,

Seite 39 - Visão traseira

9Empowering TechnologyAcer eLock Management O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades

Seite 40 - Visão da base

iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.

Seite 41 - Especificações

10Empowering Technology

Seite 42

11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Nota: Os modelos fornecidos com Windows Vista™ Starter Edition suportam apenas o Acer eRecovery Manag

Seite 43

12Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 81 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com

Seite 44

13Empowering TechnologyAcer eSettings Management O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware, configurar palava

Seite 45

14Empowering TechnologyWindows Mobility CenterO Windows Mobility Center reune as definições-chave do sistema relativas a funcionalidade portátil num ú

Seite 46 - Indicadores

15PortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz Para principiantes..., deixe-nos

Seite 47 - Botões de activação rápida

16Português2 Acer Crystal Eye WebCam para comunicação por vídeo.3 Ecrã de visualização Também chamado ecrã de cristais líquidos (LCD), permite visuali

Seite 48 - Touchpad (teclado táctil)

17PortuguêsVisão frontal enquanto fechado# Ícone Item Descrição1 Roda de controlo de volume ilimitadoRegula o volume da saída de som.2 Trinco Tranca e

Seite 49

18PortuguêsVisão do lado esquerdo# Ícone Item Descrição1 Ranhura para fecho KensingtonLiga a um cabo de segurança de computador compatível com Kensing

Seite 50 - Utilizar o teclado

19PortuguêsVisão do lado direitoVisão traseira# Ícone Item Descrição1 Unidade óptica Unidade óptica interna; aceita CD ou DVD (de carregamento por ran

Seite 51 - Teclas Windows

iv•Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.• Diminua o volume se não conseguir ouvir as pessoas a falarem consigo.Avisos• Não use este p

Seite 52

20PortuguêsVisão da base# Ícone Item Descrição1 Compartimento da bateriaAloja a bateria do computador.2 Trinco de libertação da bateriaLiberta a bater

Seite 53 - Teclas de atalho

21PortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ StarterPlataformaTecnologia portáti

Seite 54

22PortuguêsGráficos• ATI Mobility™ Radeon® HD 2300 com HyperMemory™ (128 MB de GDDR2 VRAM dedicada) compatível com Microsoft® DirectX® 9 e PCI Express

Seite 55 - Teclas especiais

23PortuguêsComunicação Acer Video Conference com• Webcam integrada Acer Crystal Eye com tecnologia optimizada Acer PrimaLite™• Telefone VoIP Acer Xpre

Seite 56

24PortuguêsControlos e teclas especiais• Teclado com 88-/89-/93 teclas com um cursor em "T" invertido; 2,5 mm (mínimo) de deslocação de tecl

Seite 57 - Regular o volume

25PortuguêsNota: as especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.Software•

Seite 58 - Dolby Virtual Speaker

26PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis me

Seite 59

27PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaOs botões das aplicações encontram-se ao lado do teclado. Estes botões chamam-se botões de execução fáci

Seite 60

28PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.

Seite 61 - Launch Manager

29PortuguêsPortuguês• Desloque o seu dedo pela superfície do teclado táctil (2) para movimentar o cursor.• Prima os botões esquerdo (1) e direito (4),

Seite 62

v•O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade liga

Seite 63 - Perguntas frequentes

30PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque

Seite 64

31PortuguêsPortuguêsO teclado numérico integrado funciona como o teclado numérico de desktop. É indicado por pequenos caracteres situados no canto sup

Seite 65 - CD de recuperação

32PortuguêsPortuguês< > + <U>: Abrir o Ease of Access Center< > + <X>: Abrir o Windows Mobility Center< > + <Break>

Seite 66 - Pedir assistência

33PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado

Seite 67 - Características da Bateria

34PortuguêsPortuguês<Fn> + <F7> Comutação de touchpad (teclado táctil)Liga e desliga o teclado táctil interno.<Fn> + <F8> Comu

Seite 68

35PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central do teclado.O símbolo do Euro1 Abra

Seite 69 - Carga da bateria

36PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim

Seite 70

37PortuguêsPortuguêsÁudioO computador é fornecido com áudio de 32 bits Intel High-Definition e sistema certificado de som surround Dolby® com dois alt

Seite 71

38PortuguêsPortuguêsUtilizar o Dolby Home Theater para som surround/multi-canalO seu computador portátil Acer é fornecido com a optimização de som Dol

Seite 72 - (para modelos seleccionados)

39PortuguêsPortuguêsDefinir reprodução como saída digitalPara configurar o som surround, seleccione os Dispositivos de Reprodução clicando com o botão

Seite 73 - Definições

viNota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar

Seite 74 - Controlos do Arcade

40PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaAcer GridVista (compatível com monitor duplo)Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alg

Seite 75 - Teclado virtual

41PortuguêsPortuguêsA configuração de Acer GridVista é simples:1 Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã de cada mo

Seite 76 - Modo de fundo

42PortuguêsPortuguês

Seite 77

43PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid

Seite 78 - Editar imagens

44PortuguêsPortuguês• Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à porta de saída do computador, os altifalantes interno

Seite 79 - Editar vídeo

45PortuguêsPortuguêsQuero repor as definições originais no meu computador sem o CD de recuperação.Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiom

Seite 80 - Fazer DVD

46PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G

Seite 81 - Criar CD/DVD

47EnglishPortuguêsBateriaO computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos.Características da BateriaA bat

Seite 82 - Acer Arcade Deluxe

48PortuguêsRepita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes.Use este processo de condicionamento para todas as bat

Seite 83

49EnglishPortuguêsInstalação e remoção da bateriaImportante: Antes de remover a bateria do computador, ligue o adaptador CA se deseja continuar utiliz

Seite 84

viiAmbientes potencialmente explosivosDesligue o seu dispositivo em qualquer área com uma atmosfera potencialmente explosiva e obedeça a todos os sina

Seite 85 - DVDivine

50PortuguêsVerificação da carga da bateriaO indicador de energia do Windows indica o nível de carga actual da bateria. Deixe o cursor sobre o ícone de

Seite 86 - Transporte

51EnglishPortuguêsAdvertência de baixa carga da bateriaAo usar a energia da bateria, observe o indicador de energia do Windows.Advertência: Ligue o ad

Seite 87 - Levar o computador para casa

52PortuguêsPortuguêsAcer Arcade(para modelos seleccionados)O Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, filmes DVD e vídeo. Pode ser operad

Seite 88 - Montar um escritório em casa

53PortuguêsPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial corresponde

Seite 89 - Viajar com o computador

54PortuguêsPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre Original ou ClearVision™.• Acer ClearVision™ é uma tecnologia de melhoramento de vídeo que de

Seite 90

55PortuguêsPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentações

Seite 91 - Segurança do computador

56PortuguêsPortuguêsModo de fundoCom o Acer Arcade pode continuar a ouvir música enquanto executa outras funções. Vídeo e música continuarão a ser rep

Seite 92 - Definir palavras-passe

57PortuguêsPortuguêsO disco em reprodução será mostrado na área acima da lista de unidades. Esta página também aparecer ao premir o botão Parar durant

Seite 93 - Expandir através de opções

58PortuguêsPortuguêsA área de conteúdo à direita mostra tanto as imagens individuais como as pastas. Faça clique numa pasta para abri-la.Para ver uma

Seite 94 - Universal Serial Bus

59PortuguêsPortuguêsReprodução dum ficheiro de vídeoFaça clique no botão Reprodução para assistir a ficheiros de vídeo. A página Vídeo mostra os fiche

Seite 95 - Porta IEEE 1394

viiiAmbiente de operaçãoAviso! Por razões de segurança, desligue todos os dispositivos de transmissão de rádio ou sem fio ao usar seu laptop nas segui

Seite 96 - ExpressCard

60PortuguêsPortuguêsMúsicaPara aceder à sua colecção de músicas, faça clique no botão Música na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inic

Seite 97 - Instalação de memória

61PortuguêsPortuguêsCriar CD/DVDCom o Acer Arcade é possível criar CD ou DVD directamente a partir do menu principal, ou a partir de qualquer outro me

Seite 98 - Palavra-passe

62PortuguêsPortuguêsAcer Arcade Deluxe(para modelos seleccionados)Nota: O Acer Arcade Deluxe está disponível para sistemas com Windows Media Center.O

Seite 99 - Utilização do software

63PortuguêsPortuguêsComando à distância (para modelos seleccionados)A tabela que se segue explica as funções do comando à distância fornecido juntamen

Seite 100 - Gestão de energia

64PortuguêsPortuguêsFunções do comando à distância * Apenas para regiões com Teletexto.# Item Descrição1 Reproduzir Reproduzir selecção2 Record Grav

Seite 101 - Acer eRecovery Management

65PortuguêsPortuguêsIniciar o Acer Arcade DeluxePode executar os utilitários do Acer Arcade Deluxe directamente a partir do Windows Media Center. Para

Seite 102 - Restauro e recuperação

66PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador

Seite 103 - Resolução de problemas

67PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv

Seite 104 - Português

68PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar

Seite 105 - Avisos de segurança e

69PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand

Seite 106 - Avisos do modem

ixAparelhos auditivos. Alguns dispositivos digitais sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Se ocorrer interferência, consulte seu pro

Seite 107 - Macrovision

70PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país

Seite 108 - União Europeia (EU)

71PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c

Seite 109 - Lista de países aplicáveis

72PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra

Seite 110

73PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida

Seite 111

74PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o

Seite 112

75PortuguêsPortuguêsPorta IEEE 1394A porta IEEE 1394 do computador, permite-lhe ligar a dispositivos compatíveis com a norma IEEE 1394, tais como câma

Seite 113 - Declaration of Conformity

76PortuguêsPortuguêsExpressCardO ExpressCard é a versão mais recente do cartão PC Card. É uma interface mais pequena e mais rápida que optimiza a capa

Seite 114

77PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t

Seite 115

78PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input

Seite 116

79PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare