Acer Aspire 4320 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Acer Aspire 4320 herunter. Acer Aspire 4720Z User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 122
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - sorozat

Aspire 4720Z/4720/4320 sorozatFelhasználói útmutató

Seite 2

xHulladékkezelési útmutatásHa többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet le

Seite 3 - Biztonsági és a kényelmes

80MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Seite 4 - Figyelmeztetések

81MagyarIEEE 1394 portA számítógép IEEE 1394 portja IEEE 1394 kompatibilis eszközök, például videokamera vagy digitális fényképezőgép csatlakoztatását

Seite 5 - A készülék szervizelése

82MagyarExpressCardAz ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli

Seite 6 - Robbanásveszélyes környezetek

83MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Seite 7 - Üzemeltetési környezet

84MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit

Seite 8 - Orvosi készülékek

85MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani

Seite 9 - Segélykérő hívások

86MagyarEnergiagazdálkodásA számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer

Seite 10 - Hulladékkezelési útmutatás

87MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan segédeszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági men

Seite 11

88MagyarMentési lemez írásaAz Acer eRecovery Management Burn Disc oldalán CD- vagy DVD-lemezre írhatja a gyári rendszerképet, a kívánt felhasználói me

Seite 12 - Ügyeljen a látására!

89EnglishMagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először

Seite 13

xi(bizonyos modellek esetében)Az ENERGY STAR egy – a köz- és a magánszféra együttműködésén alapuló – kormányzati program, amelynek révén a fogyasztók

Seite 14 - Az első lépések

90MagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalos sze

Seite 15 - A számítógép gondozása

91EnglishMagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC megjegyzésA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a ké

Seite 16 - Tisztítás és javítás

92MagyarÜzemi feltételekA készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) a készülék nem okozh

Seite 17 - Tartalom

93EnglishMagyarCLASS 1 LASER PRODUCTCAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTE

Seite 18

94MagyarÁltalános tudnivalókA készülék megfelel mindazon országok vagy régiók rádiófrekvenciás és biztonsági előírásainak, amelyekben a vezeték nélkül

Seite 19 - Bővítés kiegészítőkkel 79

95EnglishMagyar• EN301 908-2 V2.2.1:2003 (A 3G szolgáltatásokat is biztosító modellekre vonatkozik )Az országok érvényességi köre2004 májusában az EU

Seite 20 - Tárgymutató 101

96MagyarMegjegyzés: Az Acer vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenna bocsá

Seite 21 - Acer Empowering Technology

97EnglishMagyarKanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)a Általános információkA működtet

Seite 22 - Empowering Technology

98MagyarLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction range

Seite 23

99EnglishMagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to th

Seite 24

xiiA kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkA számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak.

Seite 25

100MagyarWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr

Seite 26 - Az akkumulátor állapota

101MagyarTárgymutatóAakkumulátora töltöttségi szint ellenőrzése 54az akkumulátor lemerülése esetén 55az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figye

Seite 27 - Acer eAudio Management

102MagyarkijelzőGyorsbillentyűk 37Hibaelhárítás 48Mmeghajtóhasználatbekapcsolás állapotjelző 30memóriabeszerelése 83Modem 79Nnézetbal

Seite 28

xiiiSzem• Gyakran pihentesse a szemét.• A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen tartson szünetet.• Pislogjon gyakran

Seite 29

xivAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden

Seite 30

xvA kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:• Használja a Windows Kikapcsolás parancsátKattintson a Indítás majd a Kikapcsolás g

Seite 31

xviA hálózati adapter gondozásaNéhány tanács a hálózati adapter gondozásához:• Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.• Ne lépjen rá

Seite 32

TartalomBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiTovábbi biztonsági információk viiÜzemeltetési körn

Seite 33

Gyorsbillentyűk37Különleges billentyűk39Az optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitása 40Számítógépes biztonsági zár használata 40Hang 41A han

Seite 34

Felvételek időzítése 65Műsorútmutató 65Műsor keresése 65TV beállítások 65TeleText funkciók használata 66Acer Arcade Deluxe (bizonyos modellek esetében

Seite 35 - Windows Mobility Center

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Seite 36

Jelszó 84Szoftverhasználat 85DVD filmek lejátszása 85Energiagazdálkodás 86Acer eRecovery Management 87Biztonsági mentés készítése 87Mentési lemez írás

Seite 37 - Elölnézet

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Empowering Technology eszköztárával könnyen elérheti a gyakrabban használt funkciókat, illetve könn

Seite 38

2Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elfelejti az Empowering Technology jelszavát, akkor csak a rendszer újraformázásával tudja alapállapotba állítani

Seite 39

3Empowering TechnologyAz Acer eNet Management képes az egyes helyszínek hálózati beállításainak profilokba történő elmentésére, és mindig a megfelelő

Seite 40 - Bal oldali nézet

4Empowering TechnologyAcer ePower Management (bizonyos modellek esetében)Az Acer ePower Management áttekinthető felületet biztosít az energiagazdálk

Seite 41 - Hátulnézet

5Empowering TechnologyVáltás az energiagazdálkodási sémák között:1 Válassza ki a legördülő listáról azt az energiagazdálkodási sémát, amelyre át szere

Seite 42 - Alulnézet

6Empowering TechnologyAz akkumulátor állapotaA várható akkumulátoros üzemidő valós idejű, a pillanatnyi használatra alapuló előrejelzését az ablak fel

Seite 43 - Specifikációk

7Empowering TechnologyAcer eAudio Management Az Acer eAudio Management segítségével könnyedén szabályozhatja a rendszer Dolby® Home Theater™ hanghatás

Seite 44

8Empowering TechnologyAcer ePresentation Management (bizonyos modellek esetében)Az Acer ePresentation Management alkalmazással – az <Fn> + <

Seite 45

9Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (bizonyos modellek esetében)Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható titkosító s

Seite 46

iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi

Seite 47

10Empowering TechnologyAcer eLock Management (bizonyos modellek esetében)Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével

Seite 48

11Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elfelejti az Empowering Technology jelszavát, akkor csak a rendszer újraformázásával tudja alapállapotba állítan

Seite 49

12Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Az Acer eRecovery Management egy sokoldalú biztonsági mentési segédprogram. Segítségével teljes és nö

Seite 50 - Állapotjelzők

13Empowering Technology További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 87. oldalon.Megjegyzés: Ha a szám

Seite 51 - Gyorsindító gombok

14Empowering TechnologyAcer eSettings Management (bizonyos modellek esetében)Az Acer eSettings Management alkalmazással megvizsgálhatja a hardverkon

Seite 52 - Érintőpad

15Empowering TechnologyWindows Mobility CenterA Windows Mobility Center a mobilitással kapcsolatos fontosabb rendszerbeállításokat foglalja össze egye

Seite 53

16Empowering Technology

Seite 54 - A billentyűzet használata

17MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer gépével! E

Seite 55 - Windows billentyűk

18Magyar2Kijelző Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal Display, LCD), a számítógép kimenetét jeleníti meg.3 Bekapcsoló gomb Be- és kika

Seite 56

19MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel# Ikon Elem Leírás1 CIR vevő Távvezérlő jeleinek fogadására alkalmas.2 Vonali bemeneti aljzat Hangbemeneti eszkö

Seite 57 - Gyorsbillentyűk

iv•Hosszabb ideig ne hallgasson nagy hangerővel zenét.• A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt.• Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja

Seite 58

20MagyarBal oldali nézet# Ikon Elem Leírás1Külső kijelző (VGA) portMegjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi leh

Seite 59 - Különleges billentyűk

21MagyarJobb oldali nézetHátulnézet# Ikon Elem Leírás1 Optikai meghajtó Belső optikai meghajtó; CD- és DVD-lemezek kezelésére képes (modelltől függően

Seite 60 - Számítógépes biztonsági zár

22MagyarAlulnézet# Ikon Elem Leírás1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.2 Akkumulátor retesze Az akkumulátor rögzítését biztosí

Seite 61 - A hangerő állítása

23MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ StarterPlatform• Intel® Centrino® Duo

Seite 62 - Dolby Virtual Speaker

24MagyarMegjelenítés 14"-os, 200 nites, nagy fényerejű, WXGA TFT LCD, 1280 x 800 képpontos felbontással, 16 ms válaszidő, az Acer GridVista™ segí

Seite 63

25MagyarAdattároló alrendszer• 80/120/160/250 GB-os vagy nagyobb merevlemezes meghajtó• Optikai meghajtók:• DVD-Super Multi kétrétegű• DVD/CD-RW kombó

Seite 64

26MagyarKommunikáció Az Acer Video Conference jellemzői:• Integrált Acer Crystal Eye webkamera az Acer PrimaLite™ technológia támogatásával• Acer Xpre

Seite 65

27MagyarEnergiaellátó alrendszer• ACPI 3.0 processzor-energiakezelő szabvány: a készenléti és a hibernálás energiatakarékos üzemmód támogatása• 53,28

Seite 66 - Launch Manager

28MagyarOpcionális kiegészítők és tartozékok• Acer Xpress VoIP-telefon Acer Voice Connection Manager alkalmazással• Acer Media Center távvezérlő• 512

Seite 67

29MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Környe

Seite 68 - Gyakran ismétlődő kérdések

vFigyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez és/vagy sérüléshez vezethe

Seite 69

30MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik: . Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele

Seite 70

31MagyarGyorsindító gombokA billentyűzet mellett alkalmazásgombok találhatók. Ezeket gyorsindító gomboknak nevezzük. Funkciójuk rendre: WLAN, internet

Seite 71 - Szervizszolgáltatás kérése

32MagyarÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően r

Seite 72 - Akkumulátor

33MagyarMagyrMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgásár

Seite 73

34MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Seite 74 - Az akkumulátor töltése

35MagyarA beágyazott numerikus billentyűzet úgy működik, mint egy asztali numerikus billentyűzet. A billentyűk funkcióját a jobb felső sarkukban lévő,

Seite 75

36Magyar< > + <R>: Megnyitja a Futtatás párbeszédablakot.< > + <T>: Váltás a tálcán lévő programok között< > + <U>

Seite 76 - (bizonyos modellek esetében)

37MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képer

Seite 77 - • Az Acer ClearVision

38Magyar<Fn> + <F6> Kijelző kikapcsolása Kikapcsolja a kijelző háttérvilágítását, ezzel energiát takarítva meg. A háttérvilágítás bármely

Seite 78 - Acer Arcade kezelőszervek

39MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén, felül találja.Az euró szimbólum1 Nyisson meg egy szövegsze

Seite 79 - Háttér mód

viNe szúrja fel, ne nyissa ki és ne szerelje szét az akkumulátort. Ha az akkumulátor szivárog, és Ön érintkezésbe kerül a kiszivárgott folyadékkal, ak

Seite 80 - Beállítások

40MagyarAz optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitásaHa a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó tálcájának kinyitásához nyomja meg

Seite 81 - Diabemutató beállításai

41MagyarHangA számítógép 32 bites, nagy felbontású, Dolby® minősítéssel ellátott, térhatású hangot adó hangrendszerrel és két beépített, sztereó hangs

Seite 82 - Pillanatfelvétel

42MagyarTérhatású vagy többcsatornás hang előállítása a Dolby Home Theater technológiávalAz Ön Acer notebookja Dolby® Home Theater hangrendszerrel van

Seite 83

43MagyarLejátszás digitális kimeneten keresztülA térhatású hang beállításához kattintson az egér jobb gombjával a Windows rendszer tálcáján lévő hange

Seite 84 - Felvétel a TV-ből

44MagyarA rendszer segédprogramjainak használataAcer GridVista (kétmonitoros megjelenítés támogatása)Megjegyzés: Ez a szolgáltatás csak bizonyos model

Seite 85 - TV beállítások

45MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Seite 86 - TeleText funkciók használata

46MagyarLaunch Manager A Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Seite 88

48MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Seite 89 - A távvezérlő funkciói

49MagyarNem szól a számítógép hangszórója.Ellenőrizze a következőket:• Lehetséges, hogy el van némítva a hangszóró. Tekintsen a Windows tálcán találha

Seite 90 - VideoMagician

viiAz akkumulátor cseréjeA hordozható számítógép lítium akkumulátorral működik. Az akkumulátort kizárólag a készülékhez mellékelttel azonos típusúra c

Seite 91 - DVDivine

50MagyarMegjegyzés: A számítógép első indításakor az internetkapcsolat beállítását kihagyhatja, ez ugyanis nem szükséges az operációs rendszer telepít

Seite 92 - Mozgatás

51MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Seite 93 - A számítógép hazaszállítása

52MagyarAkkumulátorA számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító akkumulátor.Az akkumulátor jellemzőiAz akkumulátor jel

Seite 94 - Utazás a számítógéppel

53EnglishMagyarA fenti lépéseket megismételve háromszor töltse fel teljesen, majd merítse le az akkumulátort.Minden új vagy hosszabb ideig nem használ

Seite 95 - A számítógép előkészítése

54MagyarAz akkumulátor eltávolítása:1 Az akkumulátor kioldógombját elcsúsztatva oldja ki az akkumulátort.2 Húzza ki az akkumulátort a foglalatból.Az a

Seite 96

55EnglishMagyarAz akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetésHa akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjéne

Seite 97 - Jelszavak használata

56MagyarAcer Arcade (bizonyos modellek esetében)Az Acer Arcade integrált lejátszó zene, fotók, rádió, DVD-filmek és videofelvételek lejátszásához. Mut

Seite 98 - Jelszavak megadása

57MagyarTartalom keresése és lejátszásaHa egy gombra kattint az Acer Arcade honlapon, megnyílik a megfelelő szolgáltatás honlapja. A tartalom lapokon

Seite 99 - Bővítés kiegészítőkkel

58MagyarAz audio beállításoknál:Használják a hangszóró környezet a választáshoz a fejhallgató, SPDIF, 2 vagy több hangszóró között, az Ön audio berend

Seite 100 - Universal Serial Bus (USB)

59MagyarVirtuális billentyűzetAmikor szükségük van keresési információk bevitelére, fájl, DVD vagy mappa elnevezésére használják a képernyőn lévő virt

Seite 101 - IEEE 1394 port

viiiMindig tartsa be az adott területen érvényes előírásokat, és mindig kapcsolja ki a készüléket, ha a használata tiltott, illetve interferenciát vag

Seite 102 - ExpressCard

60MagyarMoziHa az Ön számítógépe rendelkezik DVD-meghajtóval, az Acer Arcade Mozi szolgáltatásával DVD- és video CD (VCD) filmeket játszhat le. Ez a l

Seite 103 - Memória beszerelése

61MagyarAlbumAz Acer Arcade segítségével egyenként vagy diabemutatóban megtekintheti digitális fényképeit a számítógép bármely rendelkezésre álló megh

Seite 104 - BIOS segédprogram

62MagyarVideoVideo funkció megnyitásához kattintson a Video pontra az Acer Arcade honlapon. Megjegyzés: A videó tulajdonság segítségével számos videó

Seite 105 - Szoftverhasználat

63MagyarZeneZenegyűjteménye praktikus hozzáférése érdekében kattintson a Zene pontra az Acer Arcade honlapon. Ezzel megnyílik a Zene kezdőlap.Válassza

Seite 106 - Energiagazdálkodás

64MagyarMegjegyzés: Az Arcade TV mód beállításához és használatához, lásd a külön TV brosúrát.Időeltolás funkcióAz Arcade egy időeltolás funkcióval is

Seite 107 - Acer eRecovery Management

65MagyarFelvételek időzítéseA TV-ről történő felvételek időzítéséhez kattintson a Schedule (időzítés), majd a New schedule (új időzítés) gombra. A meg

Seite 108 - Mentési lemez írása

66MagyarFelvétel beállításokA Felvétel Minőség opció lehetővé teszi, hogy beállítsa a tévéből felvett videó minőségét. A magasabb minőség választása,

Seite 109 - Hibaelhárítás

67MagyarAcer Arcade Deluxe (bizonyos modellek esetében)Megjegyzés: Az Acer Arcade Deluxe csak a Windows Media Center ellátott számítógépeken érhető el

Seite 110

68MagyarTávirányító (bizonyos modellek esetében)Az alábbi táblázat az Ön Acer számítógépéhez mellékelt távvezérlő (amennyiben tartozik ilyen a számító

Seite 111 - FCC megjegyzés

69MagyarA távvezérlő funkciói * Csak TeleText régiók.# Tétel leírása1 Lejátszás Lejátszás kiválasztása2 Felvétel Felvétel TV-ről3VisszacsévelésKeres

Seite 112 - Az országok érvényességi köre

ixJárművekA rádiófrekvenciás jelek zavarhatják a helytelenül beszerelt vagy rosszul árnyékolt elektronikus rendszerek, például az elektronikus befecsk

Seite 113

70MagyarAz Acer Arcade Deluxe indításaAz Acer Arcade Deluxe segédprogramjai közvetlenül a Windows Media Center futtathatók. Ehhez a főoldalon felfelé/

Seite 114 - Európai Unió (EU)

71MagyarDV WizardA DV Wizard alkalmazással valós időben jeleníthető meg DV-kamera vagy webkamera képe, illetve a kép rögzíthető a számítógép merevleme

Seite 115

72MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Seite 116

73MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Seite 117

74MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Seite 118

75MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.

Seite 119 - Declaration of Conformity

76MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T

Seite 120

77MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Seite 121 - Tárgymutató

78MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Seite 122

79MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare