Série Aspire 5500ZManual do Utilizador
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a funções utilizadas com frequê
2Empowering TechnologyPara mais informações, pressione a tecla <> para abrir o menu Empowering Technology e, a seguir, clique no utilitário pret
3Empowering Technology
4Empowering TechnologyAcer eLock ManagementO Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades
5Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementO Acer ePerformance Management é uma ferramenta de optimização do sistema que reforça o desempenho d
6Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é um poderoso utilitário que elimina a necessidade dos discos de restauro f
7Empowering TechnologyNota: Se com o seu computador não foi fornecido um CD de recuperação ou um CD de sistema, utilize a funcionalidade "System
8Empowering TechnologyAcer eNet ManagementO Acer eNet Management ajuda-o a ligar-se fácil e rapidamente a redes com ou sem fios numa grande variedade
9Empowering TechnologyAcer ePower ManagementO Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples. Para o abrir, seleccione A
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
10Empowering TechnologyCriar novo esquema de energia1 Atribua uma nome ao novo esquema.2 Escolha um esquema existente para usar como modelo.3 Seleccio
11Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementO Acer ePresentation Management permite-lhe seleccionar uma das duas resoluções mais comuns do pro
12Empowering Technology
13Portug uêsPortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o seu computador tal como indicado na ilustração do cartaz Só para principiant
14Portug uê sPortuguêsVisão frontal enquanto fechado3 Botões de activação rápidaBotões para abrir programas utilizados com frequência. Consulte "
15Portug uêsPortuguêsVisão do lado esquerdo5 Botão/indicador de comunicação sem fiosPressione para activar/desactivar a função sem fios. Indica o esta
16Portug uê sPortuguêsVisão do lado direitoVisão traseira# Ícone Item Descrição1 Bateria Alimenta o computador.2 Tomada de entrada CCLiga a um adaptad
17Portug uêsPortuguêsVisão da base# Item Descrição1 Compartimento da bateriaAloja a bateria do computador.2 Trinco da bateria Tranca a bateria na resp
18Portug uê sPortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows® XP Home Edition Genuíno (Service Pack 2)Plataforma• Tecnologia portátil Intel® Centrin
19Portug uêsPortuguêsSubsistema de alimentação• Standard de gestão de energia ACPI 1.0b da CPU: suporta os modos de poupança de energia Standby e Hibe
iiiInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pr
20Portug uê sPortuguêsNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirid
21Portug uêsPortuguêsIndicadoresO computador possui sete indicadores de estado de leitura fácil, incluindo quatro no painel dianteiro.Os indicadores d
22Portug uê sPortuguêsBotões de activação rápidaAcima do teclado existem quatro botões. Estes botões são designados botões de activação rápida. Estes
23Portug uêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície
24Portug uê sPortuguês Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos. Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O teclado tácti
25Portug uêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloqu
26Portug uê sPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Teclas de atalhoO computador utiliza teclas de at
27Portug uêsPortuguês Tecla de atalhoÍcone Função Descrição<Fn> + <F1> Ajuda das Teclas de atalhoApresenta a ajuda para as teclas de atalh
28Portug uê sPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado
29Portug uês PortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) (para modelos seleccionados)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quan
ivComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador
30Portug uê sPortuguêsÁudioO computador inclui áudio estéreo AC'97 de 16 bits de alta-fidelidade e altifalantes incorporado estéreo.Regular o vol
31Portug uêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaNota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft Windows XP.Acer GridVista (com
32Portug uê sPortuguêsAcer GridVista é compatível com monitor duplo, permitindo que dois monitores sejam partilhados independentemente.A configuração
33Portug uêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a loca
34Portug uê sPortuguêsNorton AntiVirusO Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros infectados, protegendo-o contra víru
35Portug uêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São forneci
36Portug uê sPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume
37Portug uêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que es
38Portug uê sPortuguêsAntes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery e
39Portug uêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma
vPara desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:• Utilize o comando de encerramento do WindowsClique em Iniciar, Desligar computador ou
40Portug uê sPortuguêsAcer Arcade (para os modelos seleccionados)O Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, TV, filmes DVD e vídeo. Pode
41Portug uêsPortuguêsTeclas de atalhoAo usar o ambiente Windows, as combinações de teclas relacionadas abaixo estão disponíveis para controlar e fazer
42Portug uê sPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial correspon
43Portug uêsPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre original ou Acer ClearVision.• Acer ClearVision é uma tecnologia de melhoramento de vídeo qu
44Portug uê sPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentaçõe
45Portug uêsPortuguêsCinemaSe o seu computador possui uma unidade de DVD, é possível reproduzir filme de DVD e CD de Vídeo (VCDs) com o recurso Cinema
46Portug uê sPortuguêsDefiniçõesPara aceder as definições de Cinema, clique primeiro no botão Definições no menu principal e, depois, clique em Cinema
47Portug uêsPortuguêsPode utilizar os comandos de ecrã do leitor para aumentar e diminuir o zoom, e alargar a imagem em quatro direcções.Editar imagen
48Portug uê sPortuguêsVídeoPara abrir a função Vídeo, faça clique em Vídeo na página inicial do Arcade.Nota: A funcionalidade Vídeo foi concebida para
49Portug uêsPortuguêsEditar vídeoO Acer Arcade oferece a capacidade de editar em filme clips de vídeo, fotos e filmagens capturadas a partir de uma câ
viCuidados a ter com a bateriaAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:• Para fins de substituição, utilize apena
50Portug uê sPortuguêsFazer DVDO Acer Arcade proporciona uma solução fácil e completa para gravação de dados, áudio, fotos e vídeo. Pode gravar e part
51Portug uêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computado
52Portug uê sPortuguêsNota: Se o indicador de Suspensão estiver desligado, o computador entrou no modo de Hibernação desligou-se. Se o indicador de al
53Portug uêsPortuguêsO que levar consigoSe ainda não tiver em casa alguns dos seguintes itens, leve-os consigo:• adaptador de CA e cabo de alimentação
54Portug uê sPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Baterias de reserva, totalmente carrega
55Portug uêsPortuguêsConsiderações especiaisSiga as mesmas considerações especiais utilizadas quando transporta o computador em viagem. Para além das
56Portug uê sPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu
57Portug uêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavr
58Portug uê sPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivi
59Portug uêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o
ConteúdoInstruções de eliminação iiiComecemos pelo princípio ivOs seus manuais ivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computador ivLigar e des
60Portug uê sPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a uti
61Portug uêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da
62Portug uê sPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Inp
63Portug uêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópt
64Portug uê sPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A ac
65Portug uêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema. O uti
66Portug uê sPortuguêsRestaurar a partir de uma cópia de segurançaPode restaurar cópias de segurança criadas anteriormente (como indicado na secção Cr
67Portug uêsPortuguêsNota: Seleccione 1. Factory default image quando pretender gravar um disco de iniciação do sistema que contenha o sistema operati
68Portug uê sPortuguêsAlterar a palavra-passeO Acer eRecovery Management é protegido por uma palavra-passe que pode ser alterada pelo utilizador. A pa
69EnglishPortug uêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sis
Acer Arcade (para os modelos seleccionados) 40Teclas de atalho 41Modo InstantOn Arcade 41Localização e reprodução do conteúdo 42Definições 42Controlos
70Portug uê sPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autoriza
71EnglishPortug uêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesCompatibilidade com as normas ENERGY STARComo parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. de
72Portug uê sPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em operar
73EnglishPortug uêsPortuguêsInstruções importantes de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde-o para consultas futuras.1 Siga todas as advertênc
74Portug uê sPortuguêsd Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas. Ajuste apenas os controlos que estão
75EnglishPortug uêsPortuguêsPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: L
76Portug uê sPortuguêsGeralEste produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado p
77EnglishPortug uêsPortuguêsO requisito de segurança de radiofrequência da FCCA potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetoo
78Portug uê sPortuguês3 Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de
79EnglishPortug uêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
Universal Serial Bus 59Ranhura para cartão PC Card 60Instalação de memória 61Utilitário BIOS 62Sequência de inicialização 62Activar recuperação disco-
80Portug uê sPortuguêsDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the fo
81Portug uêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 21Adaptador de corrente alternadaCuidado a valtifalantesresolução de problemas
82Portug uê sPortuguêsPpalavra-passe 56tipos 56perguntasdefinir localização para utilização de modem 37perguntas frequentes 35portas 58
Kommentare zu diesen Handbüchern