Acer Aspire 5500Z Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Acer Aspire 5500Z herunter. Acer Aspire 5500Z User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 91
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Aspire 5500Z sorozat

Aspire 5500Z sorozatFelhasználói útmutató

Seite 3

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést biztosít a gyakrabban használt

Seite 4 - Az első lépések

2Empowering TechnologyHa további információkat szeretne kapni, az <> gombbal indítsa el az Empowering Technology menüjét, kattintson a megfelelő

Seite 5 - A hálózati adapter gondozása

3Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAz Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható adat

Seite 6 - Tisztítás és javítás

4Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elveszíti a jelszót, akkor az alapállapotot csak a számítógép megformázásával vagy valamelyik Acer ügyfélközpont

Seite 7 - Tartalom

5Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek köszönhetően többé nincs szü

Seite 8

6Empowering Technology További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 64. oldalon.Megjegyzés: Ha a számít

Seite 9

7Empowering TechnologyAcer eNet ManagementAz Acer eNet Management alkalmazásával gyorsan és könnyen csatlakozhat a különféle helyszíneken található ve

Seite 10

8Empowering TechnologyAz Acer eNet Management képes az egyes helyszínek hálózati beállításainak profilokba történő elmentésére, és mindig a megfelelő

Seite 11 - Acer Empowering Technology

9Empowering TechnologyAcer ePower ManagementAz Acer ePower Management letisztult felhasználói felülettel rendelkezik. Ha el szeretné indítani, válassz

Seite 12 - Acer eDataSecurity Management

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Seite 13 - Acer eLock Management

10Empowering TechnologyAz "Advanced Settings" (Speciális beállítások) ikonra kattintva a következőket végezheti el:• Riasztások beállítása.•

Seite 14 - Acer ePerformance Management

11Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementAz Acer ePresentation Management segítségével a két leggyakrabban használt kivetítős felbontás köz

Seite 16 - Acer eSettings Management

13MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer gépével!El

Seite 17 - Acer eNet Management

14MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel5 Állapotjelző fényekFénykibocsátó diódák (Light-Emitting Diode; LEDs), fényükkel a számítógép funkcióinak és ös

Seite 18 - Empowering Technology

15MagyarBal oldali nézet7 Akkumulátor állapotjelzőAz akkumulátor üzemállapotát jelzi.# Ikon Elem Leírás1Külső kijelző (VGA) portMegjelenítő eszköz (pl

Seite 19 - Acer ePower Management

16MagyarJobb oldali nézetHátulnézet# Ikon Elem Leírás1 Akkumulátor A számítógép áramellátását biztosítja.2 Egyenáramú bemenet aljzatA váltakozó áramú

Seite 20

17MagyarAlulnézet# Elem Leírás1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.2 Akkumulátor retesze Az akkumulátor rögzítését biztosítja.3

Seite 21 - Acer ePresentation Management

18MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Eredeti Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)Platform• Intel® Centrino® mobil technológia, a következő je

Seite 22

19MagyarAdattároló alrendszer• 40/60/80/100 GB-os ATA/100 merevlemezes meghajtó• Optikai meghajtók (bizonyos modellek esetében):- DVD-Super Multi kétr

Seite 23 - Elölnézet

iiiA hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatásokHa többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és

Seite 24

20MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Be/kiv

Seite 25 - Bal oldali nézet

21MagyarÁllapotjelzőkA számítógép hét könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik, melyek közül négy az előlapon található. . Az üzemállapot, az

Seite 26 - Hátulnézet

22MagyarGyorsindító gombokA billentyűzet fölött négy gomb található. Ezeket gyorsindító gomboknak nevezzük. Funkciójuk rendre: levelezés, webböngésző,

Seite 27 - Alulnézet

23MagyarMagyrÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelel

Seite 28 - Specifikációk

24MagyarMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgására érz

Seite 29

25MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Seite 30

26MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.GyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás el

Seite 31 - Állapotjelzők

27Magyar GyorsbillentyűIkon Funkció Leírás<Fn> + <F1> Gyorsbillentyű súgó A gyorsbillentyűk súgóját jeleníti meg.<Fn> + <F2> A

Seite 32 - Gyorsindító gombok

28MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén felül, illetve a bal alsó részén találja.Az euró szimbólum1

Seite 33 - Érintőpad

29 MagyarAz optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitása (bizonyos modellek esetében)Ha a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó tá

Seite 34

ivAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden s

Seite 35 - A billentyűzet használata

30MagyarHangA számítógép kiváló minőségű, 16 bites, AC’97 szabvány szerinti hangkártyával és kétutas, sztereó hangszórókkal rendelkezik.A hangerő állí

Seite 36 - Gyorsbillentyűk

31MagyarA rendszer segédprogramjainak használataMegjegyzés: Kizárólag Microsoft Windows XP operációs rendszert futtató számítógépek esetében.Acer Grid

Seite 37

32MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Seite 38 - Különleges billentyűk

33MagyarLaunch ManagerA Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Seite 39 - Számítógépes biztonsági zár

34MagyarNorton AntiVirusA Norton AntiVirus olyan vírusvédelmi alkalmazás, amely megkeresi és kijavítja a fertőzött fájlokat, és a vírusok elleni védel

Seite 40 - A hangerő állítása

35MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Seite 41 - Acer GridVista

36MagyarA kép nem tölti ki a kijelzőt.A számítógépes kijelzők natív felbontása a képernyő méretétől függően változik. Ha a natív felbontásnál alacsony

Seite 42

37Magyar• Ellenőrizze, hogy a megfelelő szoftver fut-e mindkét eszközön (fájltovábbításhoz), illetve rendelkezik-e a megfelelő illesztőprogramokkal (i

Seite 43 - Launch Manager

38MagyarA visszaállítási folyamat révén visszaállíthatja a C: meghajtóra mindazokat a szoftvereket, amelyek a számítógép vásárlásakor eredetileg is fe

Seite 44 - Norton AntiVirus

39MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Seite 45 - Gyakran ismétlődő kérdések

vA kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:• Használja a Windows Kikapcsolás parancsátKattintson a következő elemekre: Start, A szá

Seite 46

40MagyarArcade (a kiválasztott modellekhez)Az Acer Arcade integrált lejátszó zene, fotók, rádió, DVD-filmek és videofelvételek lejátszásához. Mutató e

Seite 47

41MagyarAcer Arcade Gyorsbillentyűk Windows alatt az alábbi billentyűkombinációk állnak rendelkezésre az Acer Arcade jellemzőinek és beállításainak fi

Seite 48

42MagyarTartalom keresése és lejátszásaHa egy gombra kattint az Acer Arcade honlapon, megnyílik a megfelelő szolgáltatás honlapja. A tartalom lapokon

Seite 49 - Szervizszolgáltatás kérése

43MagyarAz audio beállításoknál:Használják a "hangszóró környezet" a választáshoz a "fejhallgató," "SPDIF," "2"

Seite 50

44MagyarVirtuális billentyűzetAmikor szükségük van keresési információk bevitelére, fájl, DVD vagy mappa elnevezésére használják a képernyőn lévő virt

Seite 51 - InstantOn Arcade mód

45MagyarMoziHa az Ön számítógépe rendelkezik DVD-meghajtóval, az Acer Arcade Mozi szolgáltatásával DVD- és Video CD (VCD) filmeket játszhat le. Ez a l

Seite 52 - • Az Acer ClearVision

46MagyarAlbumAz Acer Arcade segítségével egyenként vagy diabemutatóban megtekintheti digitális fényképeit a számítógép bármely rendelkezésre álló megh

Seite 53 - Acer Arcade kezelőszervek

47MagyarAmennyiben háttérzenét kívánnak a diavetítéshez, kattintson on a "Diavetítés zene" opcióra. A diavetítés zene oldal felkéri zene kiv

Seite 54 - Háttér mód

48MagyarVideó szerkesztéseAz Acer Arcade lehetüvé teszi a felvett videó klippek, képek és videokamera felvételek szerkesztését mozifilmmé. Kiválasztha

Seite 55 - Beállítások

49MagyarDVD készítéseAz Acer Arcade, könnyű és teljes megoldást biztosít az adatok, audio, képek vagy videók felvételéhez. Adat, zene, képek és videók

Seite 56 - Diabemutató beállításai

viAz akkumulátor gondozásaNéhány tanács az akkumulátor gondozásához:• Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor eltávolí

Seite 57 - Pillanatfelvétel

50MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Seite 58 - Videó szerkesztése

51MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Seite 59 - DVD készítése

52MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Seite 60 - Mozgatás

53MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.

Seite 61 - A számítógép hazaszállítása

54MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T

Seite 62 - Utazás a számítógéppel

55MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Seite 63 - További óvintézkedések

56MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Seite 64

57MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Seite 65 - Jelszavak használata

58MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Seite 66 - Jelszavak megadása

59MagyarPC-kártyafoglalatA Type II PC-kártyafoglalat foglalatba PC-kártya helyezhető – ilyen kártyákkal a számítógép alkalmazási körét lehet bővíteni.

Seite 67 - Bővítés kiegészítőkkel

TartalomA hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatások iiiAz első lépések ivÚtmutatók ivA számítógép gondozása és tippek a használathoz ivA számítógé

Seite 68 - Universal Serial Bus (USB)

60MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Seite 69 - PC-kártyafoglalat

61MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit

Seite 70 - Memória beszerelése

62MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani

Seite 71 - BIOS segédprogram

63MagyarEnergiagazdálkodásA számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer

Seite 72 - Szoftverhasználat

64MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan eszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági mentése

Seite 73 - Energiagazdálkodás

65MagyarHelyreállítás biztonsági másolatbólSzükség esetén helyreállíthatja az előzőleg (a Biztonsági másolat készítése című részben leírtak szerint) m

Seite 74

66MagyarMegjegyzés: Az 1. Factory default image elemet akkor kell kiválasztania, ha rendszerindításra alkalmas lemezt szeretne készíteni, amely a szám

Seite 75

67MagyarJelszó módosításaAz Acer eRecovery Management és az Acer disk-to-disk recovery jelszóval védett. A jelszót a felhasználó módosíthatja. Az Acer

Seite 76

68MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulm

Seite 77 - Jelszó módosítása

69EnglishMagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivata

Seite 78 - Hibaelhárítás

Arcade (a kiválasztott modellekhez) 40Acer Arcade Gyorsbillentyűk41InstantOn Arcade mód 41Tartalom keresése és lejátszása 42beállítások 42Acer Arcade

Seite 79

70MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókMegfelelés az ENERGY STAR irányelveknekAz ENERGY STAR partnereként az Acer Inc. meggyőződött arról, hogy a

Seite 80 - FCC megjegyzés

71EnglishMagyarVigyázatA gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commi

Seite 81 - Az országok érvényességi köre

72MagyarFontos biztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljából őrizze meg az alábbi útmutatá

Seite 82 - Fontos biztonsági tudnivalók

73EnglishMagyard Ha a készülék – a kezelési utasítás betartása mellett – nem működik megfelelően. Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a k

Seite 83

74MagyarADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL Å

Seite 84 - Általános tudnivalók

75EnglishMagyarEurópai Unió (EU)A készülék megfelel az alábbi Európai Tanács irányelveiben szereplő alapkövetelményeknek:73/23/EGK alacsony feszültség

Seite 85 - Európai Unió (EU)

76MagyarVigyázat: Az FCC rádiófrekvenciás sugárzási határértékeinek betartása érdekében működés közben legalább 20 cm távolság legyen a kijelzőbe épít

Seite 86

77EnglishMagyarKanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)a Általános információkA működtet

Seite 87

78MagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo

Seite 88 - Declaration of Conformity

79EnglishMagyarDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following

Seite 89

Beépített hálózati csatoló 58Universal Serial Bus (USB) 58PC-kártyafoglalat 59Memória beszerelése 60BIOS segédprogram 61Rendszerindítási sorrend 61Dis

Seite 90 - Tárgymutató

80MagyarTárgymutatóAakkumulátorgondozás viállapotjelző fények 21Bbal oldali nézet 14billentyűzet 25beágyazott numerikus billentyűzet 25

Seite 91

81MagyarNnézetbal 15elülső 15hátulsó 16jobb 16Num Lock 25bekapcsolás állapotjelző 21numerikus billentyűzetbeágyazott 25nyomtatókH

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare