Acer Aspire 9500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Acer Aspire 9500 herunter. Acer Aspire 9500 User Manual [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 101
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Aspire 9500 sorozat

Aspire 9500 sorozatFelhasználói útmutató

Seite 2

Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210) 87Federal Communications ComissionDeclaration o

Seite 3

90MagyarTárgymutatóAakkumulátorgondozás viállapotjelző fények 22Bbal oldali nézet 13billentyűzet 26Gyorsbillentyűk 27Hibaelhárítás 3

Seite 4 - Az első lépések

91MagyarNnézetbal 14elülső 14hátulsó 16jobb 15Num Lock 26bekapcsolás állapotjelző 22nyomtatókHibaelhárítás 39PPC-kártya 67behe

Seite 5 - A hálózati adapter gondozása

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést biztosít a gyakrabban használt

Seite 6 - Tisztítás és javítás

2Empowering TechnologyHa további információkat szeretne kapni, az <> gombbal indítsa el az Empowering Technology menüjét, kattintson a megfelelő

Seite 7 - Tartalom

3Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAz Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható adat

Seite 8

4Empowering TechnologyMegjegyzés: Ha elveszíti a jelszót, akkor az alapállapotot csak a számítógép megformázásával vagy valamelyik Acer ügyfélközpont

Seite 9

5Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek köszönhetően többé nincs szü

Seite 10

6Empowering Technology További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 5. oldalon.Megjegyzés: Ha a számít

Seite 11 - Acer Empowering Technology

7Empowering TechnologyAcer eNet ManagementAz Acer eNet Management alkalmazásával gyorsan és könnyen csatlakozhat a különféle helyszíneken található ve

Seite 12 - Acer eDataSecurity Management

8Empowering TechnologyAz Acer eNet Management képes az egyes helyszínek hálózati beállításainak profilokba történő elmentésére, és mindig a megfelelő

Seite 13 - Acer eLock Management

9Empowering TechnologyAcer ePower ManagementAz Acer ePower Management letisztult felhasználói felülettel rendelkezik. Ha el szeretné indítani, válassz

Seite 14 - Acer ePerformance Management

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Seite 15 - Acer eRecovery Management

10Empowering TechnologyAz "Advanced Settings" (Speciális beállítások) ikonra kattintva a következőket végezheti el:• Riasztások beállítása.•

Seite 16 - Acer eSettings Management

11Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementAz Acer ePresentation Management segítségével a két leggyakrabban használt kivetítős felbontás köz

Seite 17 - Acer eNet Management

12MagyarAspire – ismerkedésMiután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Aspire gépével!Elölnézet# Ele

Seite 18 - Empowering Technology

13MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel4 Bekapcsoló gombBe- és kikapcsolja a számítógépet.5 Billentyűzet Az adatbevitel eszköze.6 Mikrofonok Belső mikr

Seite 19 - Acer ePower Management

14MagyarBal oldali nézet7 Arcade/média gombok Az Acer Arcade alkalmazással és egyéb médialejátszó programokkal használhatók(csak bizonyos modelleken t

Seite 20

15MagyarJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1 PC-kártya kiadógombjaA foglalatban található PC-kártyát adja ki.2PC-kártyafoglalatEgy darab 2-es típusú (

Seite 21 - Acer ePresentation Management

16MagyarHátulnézet# Ikon Elem Leírás1Szellőzőnyílások Segítségükkel még hosszas használat esetén is fenntartható a számítógép megfelelő üzemi hőmérsék

Seite 22 - Aspire – ismerkedés

17MagyarAlulnézet# Elem Leírás1Hűtőventilátor A számítógép hűtését segíti elő.Megjegyzés: A ventilátor nyílását nem szabad elfedni, illetve a levegő á

Seite 23

18MagyarSpecifikációkOperációs rendszerMicrosoft® Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)Microsoft® Windows® XP Professional (Service Pack 2)Microso

Seite 24 - Bal oldali nézet

19MagyarAdattároló alrendszer60/80/100 GB-os ATA/100 merevlemezes meghajtóOptikai meghajtók:• DVD-Dual kétrétegű meghajtó (betöltőnyílásos típusú)• DV

Seite 25 - Jobb oldali nézet

iiiMagyarA hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatásokHa többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkenté

Seite 26 - Hátulnézet

20MagyarBe/kiviteli felület Öt darab USB 2.0 portIEEE 1394 portExpress kártyafoglalatEthernet (RJ-45) portModem (RJ-11) portKülső kijelző (VGA) portS-

Seite 27 - Alulnézet

21MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Rendsz

Seite 28 - Specifikációk

22MagyarÁllapotjelzőkA számítógép 3 jól látható állapotjelző fénnyel rendelkezik a billentyűzet bal oldalán, és további 4 az előlapján.Az üzemállapot,

Seite 29

23MagyarGyorsindító gombokA billentyűzet jobb felső része felett négy gomb található. Ezeket gyorsindító gomboknak nevezzük. Funkciójuk rendre: levele

Seite 30

24MagyarÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően r

Seite 31

25MagyarMagyrMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgásár

Seite 32 - Állapotjelzők

26MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Seite 33 - Gyorsindító gombok

27MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.GyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás el

Seite 34 - Érintőpad

28MagyarGyorsbillentyű Ikon Funkció Leírás <Fn> + <F1> Gyorsbillentyű súgó A gyorsbillentyűk súgóját jeleníti meg.<Fn> + <F2>

Seite 35

29MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén, felül találja. Az euró szimbólum1 Nyisson meg egy szöveg

Seite 36 - A billentyűzet használata

ivMagyarAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Aspire sorozatú hordozható számítógépet választott!Útmutatók

Seite 37 - Gyorsbillentyűk

30MagyarAz optikai lemez (CD vagy DVD) kiadatásaHa a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó tálcájának kinyitásához nyomja meg a lemezkiadó

Seite 38

31MagyarHangA számítógép kiváló minőségű, 16 bites, AC’97 szabvány szerinti hangkártyával és kétutas, sztereó hangszórókkal van felszerelve.A hangerő

Seite 39 - Különleges billentyűk

32MagyarA rendszer segédprogramjainak használataMegjegyzés: Kizárólag Microsoft Windows XP operációs rendszert futtató számítógépek esetében.Acer Grid

Seite 40 - Számítógépes biztonsági zár

33MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Seite 41 - A hangerő állítása

34MagyarLaunch ManagerA Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Seite 42

35MagyarNorton AntiVirusA Norton AntiVirus olyan vírusvédelmi alkalmazás, amely megkeresi és kijavítja a fertőzött fájlokat, és a vírusok elleni védel

Seite 43

36MagyarMikrofonos funkciókAz Ön Aspire számítógépében található sztereó mikrofonok több különleges funkcióval is rendelkeznek, amelyek segítségével a

Seite 44 - Launch Manager

37MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Seite 45 - Norton AntiVirus

38MagyarA kép nem tölti ki a kijelzőt.A számítógépes kijelzők natív felbontása a képernyő méretétől függően változik. Ha a natív felbontásnál alacsony

Seite 46 - Mikrofonos funkciók

39MagyarA nyomtató nem működik.Ellenőrizze a következőket:• Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakoztatva van-e egy fali dugaszolóaljzatba, valamint be

Seite 47 - Gyakran ismétlődő kérdések

vMagyarA kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:• Használja a Windows Kikapcsolás parancsátKattintson a következő elemekre: Start,

Seite 48 - A billentyűzet nem reagál

40MagyarA visszaállítás megkezdése előtt ellenőrizze a BIOS beállításait.1Ellenőrizze, hogy aktiválva van-e az Acer disk-to-disk recovery funkció.2Győ

Seite 49

41MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Seite 50

42MagyarArcade (a kiválasztott modellekhez)Az Acer Arcade integrált lejátszó zene, fotók, rádió, DVD-filmek és videofelvételek lejátszásához. Mutató e

Seite 51 - Szervizszolgáltatás kérése

43MagyarAcer Arcade Gyorsbillentyűk Windows alatt az alábbi billentyűkombinációk állnak rendelkezésre az Acer Arcade jellemzőinek és beállításainak f

Seite 52

44Magyar48 gombos távirányítóAmennyiben az Ön Aspire géphez TV-tuner kártyát is kapott, akkor 48 gombos távirányító is mellékelve van, amelyet az Ace

Seite 53 - InstantOn Arcade mód

45MagyarTávvezérlési funkciók*Csak TeleText régiók **Egyéni DVD lemeztől függően# Tétel leírása1 Felvétel Felvétel TV-ről2 Arcade Belép/kilép Acer Ar

Seite 54 - 48 gombos távirányító

46MagyarAz Arcade távirányító (a kiválasztott modellekhez)Az Ön Aspire noteszgépéhez, kézhez álló mini távirányító tartozik, az Acer Arcade kényelmes

Seite 55 - Távvezérlési funkciók

47MagyarTartalom keresése és lejátszásaHa egy gombra kattint az Acer Arcade honlapon, megnyílik a megfelelő szolgáltatás honlapja. A tartalom lapokon

Seite 56 - Zene üzemmód TV üzemmód

48MagyarA "kimenet módot" "sztereóra" kell állítani amennyiben hangszórókon, Dolby surround opciót használják vagy "Virtuális

Seite 57 - • Az Acer ClearVision

49MagyarVirtuális billentyűzetAmikor szükségük van keresési információk bevitelére, fájl, DVD vagy mappa elnevezésére használják a képernyőn lévő virt

Seite 58 - Acer Arcade kezelőszervek

viMagyarAz akkumulátor gondozásaNéhány tanács az akkumulátor gondozásához:• Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor el

Seite 59 - Háttér mód

50MagyarMoziHa az Ön számítógépe rendelkezik DVD-meghajtóval, az Acer Arcade Mozi szolgáltatásával DVD- és Video CD (VCD) filmeket játszhat le. Ez a l

Seite 60 - Beállítások

51MagyarAlbumAz Acer Arcade segítségével egyenként vagy diabemutatóban megtekintheti digitális fényképeit a számítógép bármely rendelkezésre álló megh

Seite 61 - Képek szerkesztése

52MagyarAmennyiben háttérzenét kívánnak a diavetítéshez, kattintson on a "Diavetítés zene" opcióra. A diavetítés zene oldal felkéri zene kiv

Seite 62 - Pillanatfelvétel

53MagyarVideó szerkesztéseAz Acer Arcade lehetüvé teszi a felvett videó klippek, képek és videokamera felvételek szerkesztését mozifilmmé. Kiválasztha

Seite 63 - Videó szerkesztése

54MagyarTV (a kiválasztott modellekhez)A Acer Arcade lehetővé teszi, hogy a számítógépén nézzen TV-t. Kattintson a TV gombra a kezdőlapon, hogy átvált

Seite 64 - Időeltolásos TV

55MagyarMegjegyzés: Mivel az Ön által látott TV kép mindig kissé el van maradva az élő TV-adáshoz képest, az azonnali visszajátszás felvétel végére ug

Seite 65

56MagyarJel beállításokKattintson a Eszköz felvétele opcióra, hogy válasszon az analóg vagy digitális bemenet között az Ön TV jele tekintetében.Válass

Seite 66 - TeleText funkciók használata

57MagyarMegjegyzés: A pillanatfelvétel funkció rendelkezésre áll, amikor a TeleText aktív.DVD készítéseAz Acer Arcade, könnyű és teljes megoldást bizt

Seite 67 - DVD készítése

58MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Seite 68 - Mozgatás

59MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Seite 69 - A számítógép hazaszállítása

TartalomA hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatások iiiAz első lépések ivÚtmutatók ivA számítógép gondozása és tippek a használathoz ivA számítógé

Seite 70 - Utazás a számítógéppel

60MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Seite 71 - A számítógép előkészítése

61MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Teljesen feltöltött tartalék akkumulátor(ok)• További nyomtatók illesztőpro

Seite 72 - Jelszavak használata

62MagyarTovábbi óvintézkedésekUgyanazokat az óvintézkedéseket kell betartani, mint a számítógéppel való utazásnál. Mindezeken túl nemzetközi utazásnál

Seite 73 - Jelszavak megadása

63Magyar• A „rendszerindítási jelszó” (Password on Boot) a jogosulatlan használattól védi a számítógépet. A maximális biztonság érdekében használjon i

Seite 74 - Bővítés kiegészítőkkel

64MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Seite 75 - Gyors infravörös

65MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Seite 76 - IEEE 1394 port

66MagyarUniversal Serial Bus (USB)A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű soros busz, segítségével az értékes

Seite 77 - PC-kártyafoglalat

67MagyarPC-kártyafoglalatA Type II PC-kártyafoglalat foglalatba PC-kártya helyezhető – ilyen kártyákkal a számítógép alkalmazási körét lehet bővíteni.

Seite 78 - ExpressCard

68MagyarExpressCardAz ExpressCard a PC-kártya szabvány legújabb változata. Kisebb méretének és gyorsabb csatolófelületének köszönhetően tovább növeli

Seite 79 - Memória beszerelése

69MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Seite 80 - Acer DVB-T digitális antenna

Arcade (a kiválasztott modellekhez) 42Acer Arcade Gyorsbillentyűk43InstantOn Arcade mód 4348 gombos távirányító 44Távvezérlési funkciók 45Az Arcade tá

Seite 81 - Az antenna csatlakoztatása:

70MagyarA TV- és az AV-bemeneti kábelek csatlakoztatásaAcer Aspire hordozható számítógépének TV-tunerét az alábbi útmutatást követve helyezheti üzembe

Seite 82 - BIOS segédprogram

71MagyarMegjegyzés: Az ábrák csak tájékoztató célt szolgálnak. Az eszközök tényleges kialakítása, kinézete ettől eltérő is lehet.Az antenna csatlakozt

Seite 83 - Szoftverhasználat

72MagyarFigyelem! Ne helyezze a mágnest a számítógép merevlemezének közelébe, mert ezzel a meghajtó és/vagy az adatok megsérülését okozhatja.AV-bemene

Seite 84 - Energiagazdálkodás

73MagyarRendszerindítási sorrendA BIOS segédprogramban a rendszerindítás sorrendjének beállításához lépjen be a BIOS segédprogramba, majd a képernyő f

Seite 85

74Magyar2 A DVD film lejátszása néhány másodperc múlva automatikusan elkezdődik.Megjegyzés: A régiókód megváltoztatásához helyezzen be a DVD-meghajtób

Seite 86

75MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan eszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági mentése

Seite 87 - Jelszó módosítása

76Magyar7 A biztonsági mentési módszer kiválasztása után kattintson a Next gombra.A művelet befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.H

Seite 88 - Hibaelhárítás

77MagyarA számítógéppel együtt szállított szoftverek újratelepítése CD nélkülAz Acer eRecovery Management az előtelepített szoftvereket belsőleg tárol

Seite 89

78MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulm

Seite 90 - FCC megjegyzés

79EnglishMagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivata

Seite 91 - Az országok érvényességi köre

A számítógép előkészítése 61Mit vigyen magával 61További óvintézkedések 62A számítógép biztonságba helyezése 62Számítógépes biztonsági zár használata

Seite 92 - Fontos biztonsági tudnivalók

80MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókMegfelelés az ENERGY STAR irányelveknekAz ENERGY STAR partnereként az Acer Inc. meggyőződött arról, hogy a

Seite 93

81EnglishMagyarVigyázatA gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commi

Seite 94 - Általános tudnivalók

82MagyarFontos biztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljából őrizze meg az alábbi útmutatá

Seite 95 - Európai Unió (EU)

83EnglishMagyard Ha a készülék – a kezelési utasítás betartása mellett – nem működik megfelelően. Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a k

Seite 96

84MagyarADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL Å

Seite 97

85EnglishMagyarEurópai Unió (EU)A készülék megfelel az alábbi Európai Tanács irányelveiben szereplő alapkövetelményeknek:73/23/EGK alacsony feszültség

Seite 98 - Declaration of Conformity

86MagyarVigyázat: Az FCC rádiófrekvenciás sugárzási határértékeinek betartása érdekében működés közben legalább 20 cm távolság legyen a kijelzőbe épít

Seite 99

87EnglishMagyarKanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)a Általános információkA működtet

Seite 100 - Tárgymutató

88MagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo

Seite 101

89EnglishMagyarDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare