Acer Aspire 9510 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Acer Aspire 9510 herunter. Acer Aspire 9510 Manual do Usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 125
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Série Aspire 9510/9520

Série Aspire 9510/9520Manual do Utilizador

Seite 2

xComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador

Seite 3 - Informações relativas à sua

84PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o

Seite 4 - Assistência ao produto:

85PortuguêsPortuguêsUniversal Serial BusA porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem

Seite 5 - Segurança da linha telefónica

86PortuguêsPortuguêsOuA porta IEEE 1394 do computador permite estabelecer ligações com dispositivos suportados por IEEE 1394, tais como uma unidade co

Seite 6 - Instruções de eliminação

87PortuguêsPortuguêsHigh-Definition Multimedia InterfaceA HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface áudio/vídeo totalmente digital

Seite 7

88PortuguêsPortuguêsIntrodução de um cartão PC CardInsira o cartão na ranhura e faça as devidas ligações (por exemplo, cabo de rede), se necessário. C

Seite 8

89PortuguêsPortuguêsInserção de um ExpressCardInsira o cartão na ranhura e empurre com cuidado até ouvir um clique, o que significa que o cartão está

Seite 9

90PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t

Seite 10 - Comecemos pelo princípio

91PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input

Seite 11 - Ligar e desligar o computador

92PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti

Seite 12 - Cuidados a ter com a bateria

93PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti

Seite 13 - Conteúdo

xiCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de alime

Seite 14

94PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema. O util

Seite 15

95PortuguêsPortuguêsa Backup to HDD para armazenar a cópia de segurança do disco na unidade D:. b Backup to optical device para armazenar a cópia de s

Seite 16

96PortuguêsPortuguês5 Na janela Recovery settings, seleccione Burn image to disk e clique em Next.6 Na janela Burn image to disk, seleccione 1. Factor

Seite 17 - Acer Empowering Technology

97PortuguêsPortuguêsAlterar a palavra-passeO Acer eRecovery Management é protegido por uma palavra-passe que pode ser alterada pelo utilizador. A pala

Seite 18 - Acer eNet Management

98PortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se

Seite 19 - Empowering Technology

99EnglishPortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência aut

Seite 20 - Acer ePower Management

100PortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesCompatibilidade com as normas ENERGY STARComo parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determino

Seite 21 - Estado da bateria

101EnglishPortuguêsPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em o

Seite 22

102PortuguêsPortuguêsDeclaração de adequação de laserA unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que funcionam com laser. A etique

Seite 23

103EnglishPortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN

Seite 24

xiiCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• Nã

Seite 25 - Acer eLock Management

104PortuguêsPortuguêsLista de países aplicáveisOs países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irl

Seite 26

105EnglishPortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequên

Seite 27

106PortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

Seite 28

107EnglishPortuguêsPortuguêsDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of

Seite 29 - Acer eSettings Management

108PortuguêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 28Adaptador de corrente alternadaCuidado a xiialtifalantesresolução de problema

Seite 30 - Acer ePerformance Management

109PortuguêsPortuguêsindicador de ligado 28Ppalavra-passe 81tipos 81perguntasdefinir localização para utiliza-ção de modem 57perguntas fre

Seite 31 - Relação do seu computador

ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInstruções de eliminação viSugestões e informações para uma uti

Seite 32

Utilizar o RAID 40O que é o RAID? 40RAID 0 40RAID 1 40Intel Matrix RAID 41Que versão de RAID necessita? 41Quando utilizar o RAID 0 41Quando utilizar o

Seite 33

TV (para modelos seleccionados) 71Funcionalidade Time-Shift 72TV gravada 72Agendar gravações 72Guia de programas 73Encontrar programa 73Definições de

Seite 34 - Visão do lado direito

Activar recuperação disco-a-disco 91Palavra-passe 91Utilização do software 92Reprodução de filmes em DVD 92Gestão de energia 93Acer eRecovery Manageme

Seite 35 - Visão traseira

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a funções utilizadas com frequê

Seite 36 - Visão da base

2Empowering TechnologyAcer eNet Management O Acer eNet Management ajuda-o a ligar-se fácil e rapidamente a redes com ou sem fios numa grande variedade

Seite 37 - Especificações

3Empowering TechnologyO Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma localização ou perfil, e aplicar automaticamente o per

Seite 38

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Seite 39

4Empowering TechnologyAcer ePower Management O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples. Para o executar, seleccio

Seite 40

5Empowering TechnologyEstado da bateriaPara estimativas em tempo real da vida útil da bateria com base na utilização actual, consulte o painel do lado

Seite 41

6Empowering Technology

Seite 42

7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do seu computador para um

Seite 43

8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management O Acer eDataSecurity Management é um utilitário muito útil de codificação de ficheiros, o qual pro

Seite 44 - Indicadores

9Empowering TechnologyAcer eLock Management O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades

Seite 45 - Botões de activação rápida

10Empowering TechnologyNota: Se perder a sua palavra-passe, não há nenhum método que permita a sua recuperação, excepto pela reformatação do seu compu

Seite 46 - Touchpad (teclado táctil)

11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management O Acer eRecovery Management é um poderoso utilitário que elimina a necessidade dos discos de restauro

Seite 47

12Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 94 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com

Seite 48 - Utilizar o teclado

13Empowering TechnologyAcer eSettings Management O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware, mudar as palavras

Seite 49 - Teclas de atalho

iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.

Seite 50

14Empowering TechnologyAcer ePerformance Management O Acer ePerformance Management é uma ferramenta de optimização do sistema que reforça o desempenho

Seite 51 - Teclas especiais

15PortuguêsPortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz Para principiantes..., d

Seite 52

16PortuguêsPortuguês4 Botão/indicador de comunicação sem fiosActiva/desactiva a função sem fios. Indica o estado das comunicações LAN sem fios.5 Botão

Seite 53 - Regular o volume

17PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechado# Ícone Item Descrição1 Trinco Tranca e liberta a tampa.2 Altifalantes Os altifalantes esquerdo e di

Seite 54 - Dolby Digital Live

18PortuguêsPortuguêsVisão do lado esquerdoVisão do lado direito# Ícone Item Descrição1 Ranhura para fecho KensingtonLiga a um cabo de segurança de com

Seite 55 - DTS Connect

19PortuguêsPortuguêsVisão traseira2 Ranhura para cartão PC CardAceita um cartão PC Card Tipo II.3 Ranhura para ExpressCard/34Aceita um módulo de Expre

Seite 56 - Utilizar o RAID

20PortuguêsPortuguêsVisão da base# Item Descrição1 Compartimento da bateriaAloja a bateria do computador.2 Trinco de libertação da bateriaLiberta a ba

Seite 57 - Que versão de RAID necessita?

21PortuguêsPortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows® XP Home Edition Genuíno (Service Pack 2)• Windows® XP Media Center Edition 2005 Genuíno

Seite 58 - Activar o RAID no seu sistema

22PortuguêsPortuguêsSintonizador de TV• Opções do sintonizador de TV:• O sintonizador de TV analógica é compatível com codificação progressiva MPEG-2

Seite 59

23PortuguêsPortuguêsEcrã de visualização e gráficos•Ecrã TFT LCD Acer CrystalBrite™ de 17 polegadas, WXGA+, com 400 unidades de luminância de cores re

Seite 60 - Acer OrbiCam

iv•Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma sobrecarga.

Seite 61 - Executar a Acer OrbiCam

24PortuguêsPortuguêsSubsistema de armazenamento• Uma ou duas unidades de disco rígido Serial ATA de 80/100/120/160 GB (ou superior), compatível com RA

Seite 62 - Definições da câmara

25PortuguêsPortuguêsÁudio• Sistema áudio com dois altifalantes integrados estéreo Acer 3DSonic (1,5 W) e um altifalante de graves Acer BasSonic (3 W)•

Seite 63 - Capturar fotos/vídeos

26PortuguêsPortuguêsInterface I/O• Ranhura para ExpressCard™/34• Ranhura para cartão PC Card (um Tipo II)• Leitor de cartões 5-em-1 (SD/MMC/MS/MS PRO/

Seite 64 - Activar o Acer VisageON

27PortuguêsPortuguêsNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.

Seite 65

28PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui sete indicadores de estado de leitura fácil, incluindo quatro no painel dianteiro.Os indicadores de

Seite 66

29PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaAcima do teclado existem quatro botões. Estes botões são designados botões de activação rápida. Estes co

Seite 67

30PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.

Seite 68

31PortuguêsPortuguês• Desloque o seu dedo pela superfície do teclado táctil (2) para movimentar o cursor.• Prima os botões esquerdo (1) e direito (4),

Seite 69 - Launch Manager

32PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico, teclas separadas de cursor, de bloqueio, do Win

Seite 70 - Norton AntiVirus

33PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Teclas de atalhoO computador utiliza teclas de atal

Seite 71 - Perguntas frequentes

vNota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar

Seite 72

34PortuguêsPortuguês Tecla de atalhoÍcone Função Descrição<Fn> + <F1> Ajuda das Teclas de atalhoApresenta a ajuda para as teclas de ata

Seite 73

35PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado.O

Seite 74

36PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) (para modelos seleccionados)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o

Seite 75 - Pedir assistência

37PortuguêsPortuguêsEnrole o cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de um objecto imóvel, como por exemplo uma mesa ou o puxador de uma

Seite 76 - Acer Arcade

38PortuguêsPortuguêsPara configurar o som, execute o Realtek HD Sound Effect Manager clicando duas vezes no ícone do Realtek HD Audio Manager no ta

Seite 77

39PortuguêsPortuguêsDTS ConnectO DTS Connect é constituído por DTS Interactive e Neo:PC, tanto para conteúdos multi-canal como para estéreo. DTS Inter

Seite 78 - Funções remotas

40PortuguêsPortuguêsUtilizar o RAIDO que é o RAID?RAID é a sigla de Redundant Array of Independent Disks (matriz redundante de discos independentes),

Seite 79

41PortuguêsPortuguêsIntel Matrix RAIDIntel Matrix RAID utiliza duas unidades físicas de disco rígido. Atribui parte de cada disco a uma matriz RAID 0

Seite 80 - Definições

42PortuguêsPortuguês4 A activação do RAID no seu sistema é um processo moroso e é importante que o seu computador permaneça ligado durante todo o proc

Seite 81 - Controlos do Arcade

43PortuguêsPortuguês7 Tem início o assistente de Create RAID Volume from Existing Hard Drive (Criar volume RAID para disco rígido existente).8 Siga as

Seite 82 - Modo de fundo

viInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pro

Seite 83

44PortuguêsPortuguêsAcer OrbiCamA Acer OrbiCam é uma câmara CMOS de 1,3 megapixeis adequadamente montada no topo do painel LCD. A rotação de 30º da câ

Seite 84

45PortuguêsPortuguêsExecutar a Acer OrbiCamPara executar a Acer OrbiCam, clique duas vezes no logótipo da Acer OrbiCam na área de trabalho.OUClique em

Seite 85 - Editar imagens

46PortuguêsPortuguêsOpçõesClique em Options para visualizar os marcadores Window, Preview e Folder. Utilize as opções para alterar o tamanho da janela

Seite 86 - Editar vídeo

47PortuguêsPortuguêsDefinições de capturaNa janela de definições da câmara, clique no botão Driver Settings. Aparece a janela Properties.Device Settin

Seite 87

48PortuguêsPortuguêsActivar o Acer VisageONA tecnologia Acer VisageON possui duas funcionalidades: Face tracking e Video effects. A funcionalidade de

Seite 88 - Agendar gravações

49PortuguêsPortuguêsUtilizar a funcionalidade de alinhamento facialPara utilizar a funcionalidade de alinhamento facial:1 Clique na seta par abaixo do

Seite 89 - Definições de TV

50PortuguêsPortuguêsUtilizar efeitos de vídeo (apenas modelos seleccionados)A secção Video Settings permite seleccionar um avatar ou efeito de vídeo a

Seite 90 - Utilizar funções de teletexto

51PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaNota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft Windows XP.Acer GridVista (comp

Seite 91 - Fazer DVD

52PortuguêsPortuguêsDuplo (vertical), triplo (principal à esquerda), triplo (principal à direita) ou QuádruploAcer GridVista é compatível com monitor

Seite 92 - Transporte

53PortuguêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a local

Seite 93 - Levar o computador para casa

viiSugestões e informações para uma utilização confortávelApós uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dor

Seite 94 - Montar um escritório em casa

54PortuguêsPortuguêsNorton AntiVirusO Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros infectados, protegendo-o contra vírus

Seite 95 - Viajar com o computador

55PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid

Seite 96

56PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (a

Seite 97 - Segurança do computador

57PortuguêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que est

Seite 98 - Definir palavras-passe

58PortuguêsPortuguêsAntes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery est

Seite 99 - Expandir através de opções

59PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G

Seite 100 - Infravermelhos rápidos (FIR)

60PortuguêsPortuguêsAcer ArcadeO Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, TV, filmes DVD e vídeo. Pode ser operado através de um disposit

Seite 101 - Porta IEEE 1394

61PortuguêsPortuguêsComando à distância de 48 botõesSe o seu Aspire for fornecido com uma placa sintonizadora de TV, é incluído um comando à distância

Seite 102 - Português

62PortuguêsPortuguêsFunções remotas# Item Descrição1 Live TV Abrir modo Live TV2 Power Desligar; repousar (dependendo do modo)3 Menu Abrir ecrã do men

Seite 103 - Ranhura para cartão PC Card

63PortuguêsPortuguês*Apenas para regiões com Teletexto.**Dependente do conteúdo individual do DVD.24 Avanço rápidoAvançar rapidamente nos itens multim

Seite 104 - ExpressCard

viiiCuidados a ter com a sua visãoA visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não adequados, o brilho intenso, a luz em demasia,

Seite 105 - EXPRESS CARD

64PortuguêsPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial corresponde

Seite 106 - Instalação de memória

65PortuguêsPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre Original ou ClearVision™.• Acer ClearVision™ é uma tecnologia de melhoramento de vídeo que de

Seite 107 - Palavra-passe

66PortuguêsPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentações

Seite 108 - Utilização do software

67PortuguêsPortuguêsCinemaSe o seu computador possui uma unidade de DVD, é possível reproduzir filme de DVD e CD de Vídeo (VCDs) com o recurso Cinema

Seite 109 - Gestão de energia

68PortuguêsPortuguêsDefiniçõesPara aceder as definições de Cinema, clique primeiro no botão Definições no menu principal e, depois, clique em Cinema.

Seite 110 - Acer eRecovery Management

69PortuguêsPortuguêsPode utilizar os comandos de ecrã do leitor para aumentar e diminuir o zoom, e alargar a imagem em quatro direcções.Editar imagens

Seite 111

70PortuguêsPortuguêsCaptura de vídeo (apenas para modelos de TV)O Acer Arcade permite capturar e gravar clips de vídeo a partir de outros dispositivos

Seite 112

71PortuguêsPortuguêsMúsicaPara aceder à sua colecção de músicas, faça clique no botão Música na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inic

Seite 113 - Alterar a palavra-passe

72PortuguêsPortuguêsFuncionalidade Time-ShiftO Arcade possui também uma função Time-Shift (gravação em paralelo) que pode ser activada. Para criar uma

Seite 114 - Resolução de problemas

73PortuguêsPortuguêsClique num horário de gravação existente para o abrir para alterações. Para alterar a ordem de apresentação dos horários, clique e

Seite 115

ixAtenção! Não é recomendável a utilização do computador no sofá ou na cama. Se for inevitável, trabalhe apenas durante pequenos períodos, faça interv

Seite 116 - Avisos de segurança e

74PortuguêsPortuguêsDefinições de guiaClique em Fonte EPG para seleccionar a fonte das listagens de programas EPG. Estas diferem consoante a região.Cl

Seite 117 - Avisos do modem

75PortuguêsPortuguêsFazer DVDO Acer Arcade proporciona uma solução fácil e completa para gravação de dados, áudio, fotos e vídeo. Pode gravar e partil

Seite 118 - Macrovision

76PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador

Seite 119 - União Europeia (EU)

77PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv

Seite 120 - Lista de países aplicáveis

78PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar

Seite 121

79PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand

Seite 122 - Declaration of Conformity

80PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país

Seite 123

81PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c

Seite 124

82PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra

Seite 125

83PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare