Cерия Aspire oneРуководство Пользователя
xВзрывоопасные условияВыключайте устройство в местах с повышенной взрывоопасностью и следуйте всем инструкциям и указаниям на знаках. К взрывоопасным
xiENERGY STARПродукция Acer, соответствующая требованиям ENERGY STAR, экономит ваши средства, снижая затраты на электроэнергию, и защищает окружающую
xiiПри наличии таких симптомов, повторяющихся или постоянных ощущениях дискомфорта и/или болезненных ощущениях при работе за компьютером немедленно об
xiii•уменьшите свет в помещении, используя портьеры, шторы или жалюзи• включайте освещение на рабочем месте• отрегулируйте угол обзора дисплея• исполь
xivВначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваши руководстваМы разработали
xvОсновные сведения об уходе за компьютером и советы по использованиюВключение и выключение компьютераЧтобы включить компьютер, нажмите и отпустите кн
xviУход за адаптером переменного токаЗдесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного тока:• Не подключайте к адаптеру никакие
Информация для вашей безопасности и удобства работы iiiПравила техники безопасности iiiУсловия эксплуатации viiiМедицинские устройства viiiАвтомобили
Берем ноутбук с собой 19Отключение от рабочего стола 19Передвижения 19Подготовка компьютера 19Что приносить на совещания 20Забираем компьютер домой 20
1РусскийРусскийAcer eRecovery ManagementПримечание: Вся следующая информация приведена исключительно в справочных целях. Реальные характеристики устро
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Так
2РусскийЗапуск утилиты Acer eRecovery Management1 Кроме того, открыть панель Acer eRecovery Management можно, запустив программу из группы Acer в меню
3РусскийРусскийИндикаторыВ компьютере имеется несколько простых для понимания индикаторов состояния. 1. Заряжается: Зтот индикатор горит желтым во вре
4РусскийСенсорная панельВстроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отве
5РусскийПримечание: Иллюстрации носят ориентировочный характер. Фактическая конфигурация вашего ПК зависит от купленной вами модели.Примечание: Пользу
6РусскийИспользование клавиатуры Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой панелью, отдельных клавиш курсора, блокировки, W
7РусскийКлавиши Windows На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows. Клавиша ОписаниеКлавиша WindowsЕсли нажать ее
8РусскийБыстрые клавишиВ компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются для доступа к большинству функций управления компьютером, таким
9РусскийСпециальная клавишаСимвол Евро и знак доллара расположены на клавишах вверху посредине клавиатуры. Символа Евро1 Откройте текстовый редактор
10РусскийЧасто задаваемые вопросыДалее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании вашим компьютером. Для каждой сит
11Русский• Уровень громкости может быть слишком низок. Проверьте положение ползунка значка регулятора громкости на панели задач Windows. Для регулиров
iiiИнформация для вашей безопасности и удобства работыПравила техники безопасностиВнимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот докуме
12РусскийПеред запуском процедуры восстановления проверьте настройки BIOS.1 Проверьте, включена ли функция Acer disk-to-disk recovery.2 Убедитесь, что
13РусскийПрежде, чем обращаться за помощьюПри обращении в Acer за интерактивной поддержкой, просим подготовить следующую информацию и находиться рядом
14РусскийАккумуляторная батареяВ компьютере используется аккмуляторная батарея, обеспечивающая продолжительное время автономной работы.Характеристики
15EnglishРусский2 Поключите адаптер электропитания и полностью зарядите батарею.3 Отключите адаптер электропитания.4 Включите компьютер и работайте, и
16РусскийУстановка и извлечение аккумуляторной батареиВнимание! Если необходимо продолжить работу с компьютером, перед извлечением батареи подключите
17EnglishРусскийОптимизация использования батареиОптимизация использования батареи поможет максимально эффективно использовать имеющиеся батареи, прод
18РусскийПри появлении предупреждения о низком уровне заряда необходимо предпринять одно из следующих действий:Ситуация Рекомендуемое действиеИмеется
19РусскийБерем ноутбук с собойВ этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вместе с компьютером.Отклю
20РусскийПримечание: если индикатор режима сна не горит, это значит, что компьютер вошел в режим пониженного энергопотребления и выключился. Если инди
21РусскийЧто брать с собойЕсли этого нет у вас дома, берите с собой следующее:• Адаптер переменного тока и шнур питания• Печатное руководств пользоват
ivВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиваниюЧтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций:• Увеличивайте уровень громкости постепенно, до
22РусскийЧто брать с собойБерите с собой следующее:• Адаптер переменного тока• Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы)• Дополнительные
23РусскийОсобые соображенияСледуйте тем же советам, как при обычном путешествии с компьютером. Кроме того, вот вам несколько подсказок, полезных во вр
24Русский• Пароль при начальной загрузке предотвращает несанкционированное использование вашего компьютера. Максимальный уровень безопасности достигае
25РусскийРасширение с помощью дополнительных возможностейКомпьютер ПК типа "ноутбук" предлагает Вам возможность мобильной работы.Способы под
26РусскийУниверсальная последовательная шина (USB)Порт универсальной последовательной шины (USB) 2.0 является высокоскоростной последовательной шиной,
27РусскийВключение функции Acer disk-to-disk recovery (Восстановление "с диска на диск")Для включения функции Acer disk-to-disk recovery (ha
28РусскийУстранение неполадок компьютераЭта глава поможет Вам справиться с наиболее распространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, про
29РусскийЕсли неполадки наблюдаются после попытки их устранить, свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром. Некоторые неполадки могут б
30РусскийПравила и замечания по безопасностиЗамечание Федеральной Комиссии по электросвязиЭто устройство было испытано и найдено соответствующим огран
31EnglishРусскийУсловия эксплуатацииЭто устройство соответствует Части 15 Правил Федеральной Комиссии по электросвязи. Эксплуатация устройства огранич
vЭлектропитание• Это изделие должно получать энергию только от источника энергии, указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой и
32РусскийНормативное уведомление в отношении радиоустройствПримечание: Ниже приведена нормативная информация только для моделей, поддерживающих беспро
33EnglishРусскийПеречень стран примененияСтраны-члены ЕС по состоянию на май 2004 года: Бельгия, Дания, Германия, Греция, Испания, Франция, Ирландия,
34РусскийПримечание: Выпускаемый фирмой Acer адаптер в виде карты с интерфейсом Mini-PCI служит для подключения к беспроводным сетям и обеспечивает ра
35EnglishРусскийКанада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии радиокоммуникационные устройства (RSS-210)a Общая информацияЭксплуатация устройств
viТехническое обслуживание устройстваНе пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку отверстия или съемные крышки могут откр
viiИспользование полной емкости нового аккумулятора достигается после двух или трех циклов полного заряда и разряда. Аккумулятор можно заряжать и разр
viiiУсловия эксплуатацииВнимание! В целях безопасности выключайте все беспроводные или радиопередающие устройства при использовании ноутбука в следующ
ix•Всегда держать устройство на расстоянии не менее 15,3 сантиметров от кардиостимулятора• Не носить включенное устройство рядом с кардиостимулятором.
Kommentare zu diesen Handbüchern