Série TravelMate 4060Manual do Utilizador
1PortuguêsPortuguêsRelação do TravelMateApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz Para principiantes..., deixe-nos mostrar-lh
2PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechado5 Botões de clicar (esquerdo, central e direito)Os botões esquerdo e direito funcionam tal como os bo
3PortuguêsPortuguêsVisão do lado esquerdo5 Botão/indicador de comunicação sem fiosPressione para activar/desactivar a função sem fios. Indica o estado
4PortuguêsPortuguêsVisão do lado direitoVisão traseira# Ícone Item Descrição1 Botão de ejecção da ranhura para cartão PC CardEjecta o cartão PC Card d
5PortuguêsPortuguêsVisão da baseNota: as especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do mode
6PortuguêsPortuguêsEspecificaçõesSistema OperativoMicrosoft® Windows® XP Home Edition (Service Pack 2) ouMicrosoft® Windows® XP Professional (Service
7PortuguêsPortuguêsDimensões e peso364 (L) x 279 (P) x 33,9/38,9 (A) mm(14.33 x 10.98 x 1.33/1.53 polegadas)2,91 kg (6,4 lbs) para o modelo LCD de 15
8PortuguêsPortuguêsNota: as especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.S
9PortuguêsPortuguêsIndicadoresNo lado superior direito acima do teclado do computador há 3 indicadores de estado de leitura fácil e 4 localizados no p
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
10PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaNo lado direito superior, acima do teclado, existem quatro botões. Estes botões são designados botões de
11PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.
12PortuguêsPortuguês• Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita.
13PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque
14PortuguêsPortuguês.Teclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Acesso pretendido Num Lock activado Num Lock desac
15PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado
16PortuguêsPortuguês<Fn> + <F7> Comutação de touchpad (teclado táctil)Liga e desliga o teclado táctil interno.<Fn> + <F8> Comu
17PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado.O
18PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim
19PortuguêsPortuguêsEnrole o cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de um objecto imóvel, como por exemplo uma mesa ou o puxador de uma
iiiPortuguêsPortuguêsInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição
20PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaNota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft Windows XP.Acer eManagerO Acer
21PortuguêsPortuguêsNota: Se com o seu computador não foi fornecido um CD de recuperação ou um CD de sistema, utilize a funcionalidade "System ba
22PortuguêsPortuguêsDuplo (vertical), triplo (principal à esquerda), triplo (principal à direita) ou QuádruploAcer GridVista é compatível com monitor
23PortuguêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a local
24PortuguêsPortuguêsNorton AntiVirusO Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros infectados, protegendo-o contra vírus
25PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid
26PortuguêsPortuguêsA imagem não aparece na totalidade do ecrã.Cada monitor de computador tem uma resolução nativa diferente que depende do tamanho do
27PortuguêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que est
28PortuguêsPortuguêsQuero repor as definições originais no meu computador sem o CD de recuperação.Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiom
29PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G
ivPortuguêsPortuguêsComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido a série de computadores portáteis TravelMate para preencher
30PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador
31PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv
32PortuguêsPortuguêsLevar o computador para casaQuando transportar o computador do escritório para casa ou vice-versa.Preparação do computadorDepois d
33PortuguêsPortuguêsMontar um escritório em casaSe em casa trabalha no computador com frequência, talvez valha a pena adquirir um segundo adaptador de
34PortuguêsPortuguêsViajar no estrangeiro com o computadorQuando viaja de país para país.Preparação do computadorPrepare o computador como normalmente
35PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c
36PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra
37PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida
38PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o
39PortuguêsPortuguêsPorta IEEE 1394A porta IEEE 1394 do computador, permite-lhe ligar a dispositivos compatíveis com a norma IEEE 1394, tais como câma
vPortuguêsPortuguêsPara desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:• Utilize o comando de encerramento do WindowsClique em Iniciar, Desl
40PortuguêsPortuguêsIntrodução de um cartão PC CardInsira o cartão na ranhura e faça as devidas ligações (por exemplo, cabo de rede), se necessário. C
41PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t
42PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input
43PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti
44PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti
45PortuguêsPortuguêsAcer eRecoveryO Acer eRecovery é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema. O utilizador pode criar e gu
46PortuguêsPortuguêsRestaurar a partir de uma cópia de segurançaPode restaurar cópias de segurança criadas anteriormente (como indicado na secção Crea
47PortuguêsPortuguêsReinstalar o software integrado sem o CDO Acer eRecovery armazena internamente o software pré-instalado para facilitar a reinstala
48PortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se
49EnglishPortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência aut
viPortuguêsPortuguêsCuidados a ter com a bateriaAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:• Para fins de substitui
50PortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesCompatibilidade com as normas ENERGY STARComo parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determinou
51EnglishPortuguêsPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em op
52PortuguêsPortuguêsInstruções importantes de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde-o para consultas futuras.1 Siga todas as advertências e in
53EnglishPortuguêsPortuguês11 Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência qualificado, nas seguintes condições:a Q
54PortuguêsPortuguêsDeclaração de adequação de laserA unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que funcionam com laser. A etiquet
55EnglishPortuguêsPortuguêsAviso de protecção de direitos de autor da MacrovisionEste produto possui uma tecnologia de protecção de direitos de autor,
56PortuguêsPortuguêsGeralEste produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado par
57EnglishPortuguêsPortuguêsO requisito de segurança de radiofrequência da FCCA potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetoot
58PortuguêsPortuguês3 Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de ra
59EnglishPortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is s
ConteúdoInstruções de eliminação iiiComecemos pelo princípio ivOs seus manuais ivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computador ivLigar e des
60PortuguêsPortuguêsDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the foll
61PortuguêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 9Adaptador de corrente alternadaCuidado a valtifalantesresolução de problemas
62PortuguêsPortuguêsPpalavra-passe 35tipos 35perguntasdefinir localização para utilização de modem27perguntas frequentes 25Porta IEEE 1394
Levar o seu computador portátil consigo 30Desligar do ambiente de trabalho 30Transporte 30Preparação do computador 30O que levar para as reuniões 31Le
Avisos de segurança e regulamentações 50Compatibilidade com as normas ENERGY STAR 50Declaração FCC 50Avisos do modem 51Instruções importantes de segur
Kommentare zu diesen Handbüchern