Acer Aspire A715-72G Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör Acer Aspire A715-72G herunter. Acer Aspire A715-72G User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KORISNIČKI PRIRUČNIK

KORISNIČKI PRIRUČNIK

Seite 2 - Ova izmjena: 05/2018

10 - Upoznajte Acer prijenosnikPogled na tipkovnicu4132# Ikona Stavka Opis1 TipkovnicaZa unos podataka u vaše računalo.Pogledajte "Uporaba tipkov

Seite 3 - Sadržaj - 3

Upoznajte Acer prijenosnik - 11Pogled s lijeve strane1 2 3 4 5 6# Ikona Stavka Opis1Utor za Kensington bravuPovezuje se s Kensington-kompatibilnom sig

Seite 4 - 4 - Sadržaj

12 - Upoznajte Acer prijenosnikPogled s desne strane1234 # Ikona Stavka Opis1Utičnica za slušalice/zvučnikPovezuje audio uređaje (primjerice zvučnike,

Seite 5 - Početak rada

Upoznajte Acer prijenosnik - 13Pogled odozdo312# Ikona Stavka Opis1Prozračivanje i ventilator za hlađenjeOmogućava hlađenje računala.Ne blokirajte nit

Seite 6 - KRENIMO OD POČETKA

14 - Uporaba tipkovniceUPORABA TIPKOVNICETipkovnica ima tipke pune veličine i zasebnu numeričku tipkovnicu te zasebne tipke za pomicanje pokazivača, z

Seite 7 - Kako voditi brigu o računalu

Uporaba tipkovnice - 15Tipkovnički prečaciZa aktiviranje tipkovničkih prečaca, pritisnite i držite Fn tipku prije pritiska druge tipke u kombinaciji t

Seite 8 - Čišćenje i servisiranje

16 - Uporaba tipkovniceTipke s logotipom sustava WindowsTipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.Tipka OpisTipka s logotipo

Seite 9 - UPOZNAJTE ACER PRIJENOSNIK

Korištenje precizne dodirne ploča - 17KORIŠTENJE PRECIZNE DODIRNE PLOČADodirna ploča upravlja strelicom (ili pokazivačem) na zaslonu. Dok prstom kli

Seite 10 - Pogled na tipkovnicu

18 - Korištenje precizne dodirne pločaPritisak s tri prsta Lagano dodirnite dodirnu ploču trima prstima kako biste otvorili Cortana (ako računalo podr

Seite 11 - Pogled s lijeve strane

Korištenje precizne dodirne ploča - 19Precizna dodirna ploča uključuje dodatne tehnološke značajke koje omogućavaju prepoznavanje i sprječavanje nehot

Seite 12 - Pogled s desne strane

2 - © 2018. Sva prava pridržana.Aspire 7Obuhvaća: A715-72GOva izmjena: 05/2018Registrirajte svoj Acer proizvod1.Provjerite jeste li povezani s Interne

Seite 13 - Pogled odozdo

20 - Korištenje precizne dodirne ploča4.Sada možete prilagoditi postavke prema vašim potrebama. Možete isključiti dodirnu ploču ako želite koristiti m

Seite 14 - UPORABA TIPKOVNICE

Oporavak - 21OPORAVAKAko imate problema s vašim računalom, a odgovori na često postavljana pitanja vam ne pomažu (pogledajte Imate li kakvo pitanje? n

Seite 15 - Tipkovnički prečaci

22 - Oporavak1.Iz izbornika [Start] (Započni) odaberite Acer i zatim Acer Recovery Management.2.Odaberite karticu [Backup] (Sigurnosna kopija)

Seite 16 - 16 - Uporaba tipkovnice

Oporavak - 234.Umetnite USB pogon i pričekajte dok ga računalo otkrije i zatim kliknite na [Next] (Dalje). 5.Svi podaci na pogonu bit će izbrisani. Kl

Seite 17 - KORIŠTENJE PRECIZNE DODIRNE

24 - OporavakVraćanje računalaRecovery Management omogućava brzo i jednostavno vraćanje vašeg računala u zadano stanje. Prije ponovnog instaliranja su

Seite 18 - Prelazak sa četiri prsta

Oporavak - 254.Ponovno postavljanje računala ponovno će instalirati sustav Windows, promijeniti postavke na zadane tvorničke i ukloniti sve prethodno

Seite 19

26 - Oporavak3.Odaberite [Remove everything] (Ukloni sve) za poništavanje računala na zadane tvorničke postavke. Postupak će ponovno instalirati oper

Seite 20

Oporavak - 276.Na zaslonu će biti pokazan napredak postupka poništavanja. Zaslon će se isključiti tijekom postupka poništavanja.7.Zaslon će se ponovn

Seite 21 - OPORAVAK

28 - Korištenje Bluetooth vezeKORIŠTENJE BLUETOOTH VEZEBluetooth je tehnologija koja vam omogućuje bežični prijenos podataka između raznih vrsta uređa

Seite 22 - 22 - Oporavak

Korištenje Bluetooth veze - 293.Vaše računalo automatski će početi tražiti uređaje i učiniti se vidljivim za druge uređaje.4.S popisa otkrivenih uređa

Seite 23 - Oporavak - 23

Sadržaj - 3SADRŽAJKrenimo od početka 6Vaši priručnici ... 6Osnovni načini brige o računalu i vještine pri upo

Seite 24 - Vraćanje računala

30 - Povezivanje s internetomPOVEZIVANJE S INTERNETOMU ovom se poglavlju u osnovnim crtama opisuju vrste veza i postupak povezivanja s internetom. Za

Seite 25 - Oporavak - 25

Povezivanje s internetom - 31Acer prijenosna računala imaju tipku prečaca za Način rada za zrakoplov koja uključuje ili isključuje mrežnu vezu. Za uk

Seite 26 - 26 - Oporavak

32 - Povezivanje s internetom4.Kad ste odabrali bežičnu mrežu odaberite [Connect] (Poveži).5.Prema potrebi unesite lozinku za mrežu.

Seite 27 - Oporavak - 27

Povezivanje s internetom - 33Povezivanje pomoću kabelaUgrađena mrežna mogućnostAko vaše računalo ima priključak za mrežu priključite jedan kraj mrežno

Seite 28 - KORIŠTENJE BLUETOOTH VEZE

34 - Bluelight ShieldBLUELIGHT SHIELDOmogućeni Bluelight Shield smanjuje zračenje plavog svjetla sa zaslona radi zaštite očiju.Za konfiguriranje Bluel

Seite 29

Održavanje sigurnosti vašeg računala i podataka...U ovom poglavlju naći ćete:• Kako zaštititi svoje računalo• Postavljanje lozinki• Što trebate pripre

Seite 30 - POVEZIVANJE S INTERNETOM

36 - Osiguravanje vašeg računalaOSIGURAVANJE VAŠEG RAČUNALAVaše računalo je vrijedna investicija o kojoj trebate voditi brigu. Naučite kako zaštititi

Seite 31 - Povezivanje s internetom - 31

Osiguravanje vašeg računala - 37Unošenje lozinkiKada je lozinka postavljena, zahtjev za unos se pojavljuje u sredini zaslona.• Kada je Supervisor Pass

Seite 32 - 32 - Povezivanje s internetom

38 - Čitač otiska prstaČITAČ OTISKA PRSTAUz uporaba lozinke računa ili PIN-a za prijavu u Windows aplikacije i usluge, možete koristiti i čitač otiska

Seite 33 - Povezivanje s mobilnom mrežom

Čitač otiska prsta - 392.Postavi PIN kod. 3.U Windows Hello odaberite [Set up] (Postavi) radi konfiguriranje čitača otiska prsta.

Seite 34 - BLUELIGHT SHIELD

4 - SadržajGdje su moje aplikacije? ... 67Što je Microsoft ID (račun)? ... 68Kako provjeriti postoje li Win

Seite 35 - Održavanje sigurnosti

40 - Čitač otiska prsta4.U prozoru postavljanje značajke Windows Hello odaberite [Get started] (Početak rada) za početak konfiguriranja čitača otiska

Seite 36 - OSIGURAVANJE VAŠEG RAČUNALA

Čitač otiska prsta - 416.Nakon što se pojavi prozor Postavljanje značajke Windows Hello pratite upute na zaslonu. Dodirnite i držite prst na senzoru o

Seite 37 - Unošenje lozinki

42 - Čitač otiska prsta7.Nakon završetka konfiguriranja moći ćete se prijaviti ili otključati računalo stavljanjem prsta na čitač otiska prsta. Može

Seite 38 - ČITAČ OTISKA PRSTA

BIOS uslužni program - 43BIOS USLUŽNI PROGRAMBIOS je uslužni program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOS vašeg računala.Vaše računalo je već prav

Seite 39 - 2.Postavi PIN kod

44 - Upravljanje potrošnjom energijeUPRAVLJANJE POTROŠNJOM ENERGIJEOvo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom koja nadzire aktivnost

Seite 40 - 40 - Čitač otiska prsta

Upravljanje potrošnjom energije - 454.Odaberite [Change settings that are currently unavailable] (Promjena trenutno nedostupnih postavki). 5.Pomaknit

Seite 41 - Čitač otiska prsta - 41

46 - Baterijski kompletBATERIJSKI KOMPLETRačunalo koristi ugrađeni litijsku bateriju koji vam pruža dugo vrijeme uporabe bez punjenja.Karakteristike b

Seite 42 - Napomena

Baterijski komplet - 47Koristite ovaj postupak kondicioniranja za sve nove baterije ili ako baterija nije bila dulje vrijeme korištena. Pridržavanje u

Seite 43 - BIOS USLUŽNI PROGRAM

48 - Baterijski kompletProvjera razine napunjenosti baterijeMjerač snage pokazuje trenutnu razinu napunjenosti baterije. Zaustavite pokazivač iznad ik

Seite 44 - UPRAVLJANJE POTROŠNJOM

Putovanje s računalom - 49PUTOVANJE S RAČUNALOMOvo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti prilikom premještanja ili putovanja s rač

Seite 45 - (Uključi brzo pokretanje)

Početak rada...U ovom poglavlju naći ćete:• Korisne informacije kako održavati brigu o računalu i vašem zdravlju• Gdje se nalazi gumb za uključivanje,

Seite 46 - BATERIJSKI KOMPLET

50 - Putovanje s računalom[Sleep] (Mirovanje) računala možete pokrenuti pritiskom na tipkovnički prečac za pokretanje stanja mirovanja ili zatvaranjem

Seite 47 - Baterijski komplet - 47

Putovanje s računalom - 51Što ponijeti sa sobomOsim ako imate neke stvari kod kuće, ponesite sljedeće stvari sa sobom:• Adapter izmjenične struje i ka

Seite 48 - 48 - Baterijski komplet

52 - Putovanje s računalomPutovanje s računalomKada se krećete na dužim relacijama, primjerice od vašeg ureda do ureda klijenta ili lokalno putujete.P

Seite 49 - PUTOVANJE S RAČUNALOM

Putovanje s računalom - 53Međunarodna putovanjaPrilikom putovanja između različitih država.Priprema računalaPripremite računalo kao što bi ga pripremi

Seite 50 - Prijenos računala kući

U ovom poglavlju naći ćete:• Informacije o priključcima i priključnicama na vašem računaluPriključci i priključnice...

Seite 51 - Stvaranje kućnog ureda

Univerzalna serijska sabirnica (USB) - 55UNIVERZALNA SERIJSKA SABIRNICA (USB)USB priključak je priključak velike brzine koji omogućava povezivanje USB

Seite 52 - Putovanje s računalom

56 - USB priključak C vrsteUSB PRIKLJUČAK C VRSTEA USB priključak C vrste omogućava jednostavno povezivanje perifernih uređaja s USB priključkom C vrs

Seite 53 - Međunarodna putovanja

Čitač SD kartice - 57ČITAČ SD KARTICESD (Secure Digital) kartice koriste se u širokoj paleti digitalnih fotoaparata, tablet računala, medijskih reprod

Seite 54 - Priključci i priključnice

58 - Video i audio priključniceVIDEO I AUDIO PRIKLJUČNICEDodajte vanjski monitor na računalo putem video priključka. Vrsta raspoloživog priključka ovi

Seite 55

HDMI - 59HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) digitalno audio/video sučelje visoke definicije. HDMI omogućava povezivanje svih kompatibilni

Seite 56 - USB PRIKLJUČAK C VRSTE

6 - Krenimo od početkaKRENIMO OD POČETKAŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalokako biste sve što radite na računalu mog

Seite 57 - ČITAČ SD KARTICE

Imate li kakvo pitanje?U ovom poglavlju naći ćete:• Česta pitanja• Savjete za uporabu Windows 10• Informacije za rješavanje problema• Kako se zaštitit

Seite 58 - VIDEO I AUDIO PRIKLJUČNICE

Česta pitanja - 61ČESTA PITANJASlijedi popis mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašeg računala. Za svaku od njih su pružena jednostav

Seite 59 - HDMI - 59

62 - Česta pitanja•Glasnoća može biti utišana. Pogledajte sličicu upravljanja glasnoćom (zvučnik) na programskoj traci. Ako je prekriženo, kliknite na

Seite 60 - Imate li kakvo pitanje?

Česta pitanja - 632.Izađite iz BIOS uslužnog programa i spremite promjene. Sustav će se ponovno pokrenuti.Za više informacija pogledajte Vraćanje raču

Seite 61 - ČESTA PITANJA

64 - Česta pitanjaSavjeti i upute za korištenje Windows 10Budući da se radi o novom operativnom sustavu, svjesni smo da će korisnicima biti potrebno n

Seite 62 - Pisač ne radi

Česta pitanja - 65Kako osobno prilagoditi zaključani zaslon?Zaključani zaslon možete prilagoditi raznim slikama koje se mogu prikazivati u dijaprojekc

Seite 63 - Zahtjev za servis

66 - Česta pitanja(Početak). Tada možete imenovati grupu(e) i urediti pločice unutar grupe prema svojim potrebama.Može li se mijenjati veličina pločic

Seite 64 - Kako otključati računalo?

Česta pitanja - 679.Odaberite [On] (Uključeno) ili [Off] (Isključeno) kako biste aktivirali ili deaktivirali alarm. Gdje su moje aplikacije?Pomaknit

Seite 65 - Kako premještati pločice?

68 - Česta pitanjaKako instalirati aplikacije?Bit će vam potreban Microsoft ID kako biste mogli kupovati i preuzimati aplikacije iz [Microsoft Store]

Seite 66 - Kako postaviti alarm?

Česta pitanja - 69Kako provjeriti postoje li Windows ažuriranja?Pritisnite tipku Windows ili odaberite gumb Windows [Start] (Start) > [Settings] (P

Seite 67 - Gdje su moje aplikacije?

Krenimo od početka - 7Osnovni načini brige o računalu i vještine pri uporabi vašeg računalaIsključivanje računalaZa isključivanje računala, učinite je

Seite 68 - Što je Microsoft ID (račun)?

70 - Česta pitanjaUklanjanje poteškoćaPoglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima u sustavu. Pročitajte ga prije no što pozovete

Seite 69 - Kako do više informacija?

Česta pitanja - 71Ako se, nakon što ste poduzeli sve što je potrebno, još uvijek susrećete sa problemom za pomoć se obratite vašem prodavaču ili ovlaš

Seite 70 - Uklanjanje poteškoća

72 - Sigurnost na internetu i mrežiSIGURNOST NA INTERNETU I MREŽIPrvi koraci na mrežiZaštita vašeg računalaOd ključne je važnosti zaštititi računalo o

Seite 71 - Česta pitanja - 71

Sigurnost na internetu i mreži - 73Ova vrsta veze preporučuje se samo ako malo koristite internet zbog male brzine veze, a vrijeme povezivanja obično

Seite 72 - Prvi koraci na mreži

74 - Sigurnost na internetu i mrežiMrežne vezeLAN (lokalna mreža) je skupina računala (primjerice u uredskoj zgradi ili kod kuće) koja dijeli zajednič

Seite 73 - Mobilna mreža

Sigurnost na internetu i mreži - 75Mrežni kabel (RJ45)Mrežni kabel (naziva se i RJ45 kabel) koristi se za povezivanje glavnog računala s pristupnom to

Seite 74 - Mrežne veze

76 - Sigurnost na internetu i mrežiSoftver za sigurnost na internetuDa biste bili korak ispred internetskih zločinaca, tvrtka Acer udružila se s tvrtk

Seite 75 - Surfajte internetom!

Sigurnost na internetu i mreži - 77socijalnog osiguranja ili da se prijavite na lažnu web-stranicu banke, koja izgleda kao ona vaše banke, no zapravo

Seite 76 - Security

78 - Sigurnost na internetu i mrežiŠto učiniti ako se vaš uređaj zarazi: Izbjegnite da se vaš uređaj zarazi tako da ostanete zaštićeni pomoću softvera

Seite 77

Sigurnost na internetu i mreži - 79Security i mislite da biste mogli imati virus, obratite se dežurnim tehničarima tvrtke Norton kako bi vam pomogli u

Seite 78 - Virusi/zlonamjerni softveri

8 - Krenimo od početka• Ne izlažite baterijski komplet temperaturama ispod 0°C (32°F) ili iznad 50°C (122°F).• Ne podvrgavajte računalo magnetskim pol

Seite 79

80 - Sigurnost na internetu i mreži• Koristite sigurnosni softver na svojim uređajima kako biste se zaštitili od najnovijih prijetnji.Zaštitite računa

Seite 80

Upoznajte Acer prijenosnik - 9UPOZNAJTE ACER PRIJENOSNIKNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano u Vodič za postavljanje, upoznajte vaše

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare