Acer Aspire S5-391 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör Acer Aspire S5-391 herunter. Acer Aspire S5-391 User Manual (Windows 7) [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 313
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Contents

ContentsEnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolPortuguêsNederlandsNorskDanskSvenskaSuomiРусскийPolskiMagyarČeštinaSlovenčinaSlovenskiHrvatskiRomânăБълга

Seite 2

8 - Safety and comfortProduct servicingDo not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous volt

Seite 3

98 - 3. An improper installation or unauthorized use may cause harmful interference to radio communications. Also any tampering of the internal antenn

Seite 4

38 - ÅterställningDialogrutan Skapa en säkerhetskopia för fabriksinställningar öppnas.Den här dialogrutan lämnar uppgifter om beräknad storlek på säke

Seite 5

Återställning - 393. Anslut USB-disk eller sätt i en tom skiva i den enhet som anges i listan Säkerhetskopiera till och klicka därefter på Nästa. Du

Seite 6

40 - ÅterställningÅterställa systemetOm Acers support inte åtgärdade problemet kan du använda programmet Acer eRecovery Management. Då återställs dato

Seite 7

Återställning - 413. Återställa systemet till fabrikstillståndet.Om inget annat har löst problemet och du vill återställa systemet till fabrikstillst

Seite 8

42 - Återställning4. Klicka på Ja. Systemet återställs enligt den angivna återställningspunkten. Processen kan ta flera minuter och datorn kan startas

Seite 9

Återställning - 43Om du återställer från säkerhetskopian med drivrutiner och program på optiska skivor:• Sätt in säkerhetskopian för drivenheter och

Seite 10 - 8 - Safety and comfort

44 - Återställning• Klicka på Installera om drivrutiner eller program från en USB-enhet.Ominstallera drivrutiner eller program• Klicka på Innehåll. E

Seite 11 - ADIO FREQUENCY INTERFERENCE

Återställning - 45Var försiktig: Den här fullständiga återställningen raderar allt på hårddisken och installerar sedan om Windows samt alla program o

Seite 12 - EDICAL DEVICES

46 - Återställning4. Klicka på OK. Återställningsprocessen börjar med att datorn startas om och fortsätter sedan med kopiering av filer till hårddiske

Seite 13 - Safety and comfort - 11

Återställning - 47• Om du använder en USB-disk, koppla in USB-flashenheten och sätt på din dator.Var försiktig: Om du fortsätter med processen radera

Seite 14 - ISPOSAL INSTRUCTIONS

- 99The maximum allowed antenna gain for use with this device is 6 dBi in order to comply with the E.I.R.P limit for the 5.25- to 5.35 and 5.725 to

Seite 15 - Safety and comfort - 13

48 - Acer clear.fiACER CLEAR.FI Obs: Endast för vissa modeller.Med Acer clear.fi, kan du njuta av videor, foton och musik. Strömma media från, eller t

Seite 16 - 14 - Safety and comfort

Acer clear.fi - 49För att se filer på din dator, välj någon av kategorierna under “Mitt bibliotek”, sök i filer och mappar till höger.Delade filerEnh

Seite 17 - Safety and comfort - 15

50 - Acer clear.fiVilk enheter är kompatibla?Certifierade Acer-enheter med clear.fi eller DLNA-programvara kan användas med clear.fi programvaran. Des

Seite 18 - FIRST THINGS FIRST

Strömsparfunktioner - 51STRÖMSPARFUNKTIONERDatorn har inbyggda funktioner för strömhantering som övervakar systemaktiviteten. Systemaktiviteten avser

Seite 19 - Taking care of your computer

52 - StrömsparfunktionerDjupt viloläge och viloläge samarbetar för att se till att datorn sparar så mycket ström som möjligt och möjliggör samtidigt s

Seite 20 - Cleaning and servicing

Batteripaket - 53BATTERIPAKETDatorn drivs av ett inbyggt batteri som ger lång användningstid mellan laddningarna.Batteripaketets egenskaperBatteripak

Seite 21 - YOUR ACER NOTEBOOK TOUR

54 - BatteripaketFörbereda ett nytt batteripaketInnan du använder ett batteripaket för första gången ska du låta det genomgå vissa förberedelser:1. An

Seite 22 - Screen view

Batteripaket - 55• Flitig användning – ju oftare du använder batteriet, desto fortare kommer dess effektiva livslängd att ta slut. Ett vanligt datorb

Seite 23 - Keyboard view

56 - BatteripaketVarning! Anslut nätadaptern så snart som möjligt efter varning om låg batterinivå. Du kommer att förlora information om batteriet lad

Seite 24 - 22 - Your Acer notebook tour

Resa med datorn - 57RESA MED DATORNI det här avsnittet får du tips om saker som du bör tänka på när du reser med eller flyttar datorn.Koppla bort utr

Seite 26 - Information on USB 3.0

58 - Resa med datornrör dig i byggnaden. Om du vill avbryta datorns vänteläge öppnar du bildskärmslocket och tryck därefter in av/på-knappen och släpp

Seite 27 - Left view

Resa med datorn - 59Förbereda datornNär du kopplat bort datorn från alla tillbehör gör du på följande sätt:• Kontrollera att du har tagit ut alla ski

Seite 28 - Right view

60 - Resa med datorn• Ändringar i temperatur och luftfuktighet kan ge upphov till kondens. Låt alltid datorn återfå rumstemperatur och kontrollera att

Seite 29

Resa med datorn - 61• Nätadapter.• Skrivardrivrutiner om du tänker använda en annan skrivare.SpecialanvisningarFörutom att följa riktlinjerna för tra

Seite 30

62 - Resa med datornSpecialanvisningarFölj samma specialanvisningar som när du reser med datorn. Dessutom kan du tänka på följande när du reser utomla

Seite 31

Säkra datorn - 63SÄKRA DATORNDatorn är en kostsam investering som du måste sköta om. Lär dig hur du skyddar och sköter om datorn.Använda lösenordLöse

Seite 32

64 - Säkra datornAnge lösenordNär ett lösenord är inställt visas en lösenordsruta i mitten av skärmen.• När supervisor-lösenordet har ställts in visas

Seite 33

Acer Theft Shield - 65ACER THEFT SHIELDObs: Denna funktion finns endast tillgänglig för vissa modeller.Acer Theft Shield är ett verktyg för din dator

Seite 34

66 - Acer Theft Shield• Använd en Android telefon.• Använd ett Wi-Fi-nätverk.Om du väljer Använd en Android telefon, visas du en SR (Snabbreferens)-ko

Seite 35

Acer Theft Shield - 67Obs: Om din telefon saknar en streckkodläsare, behöver du först ladda ner en innan du kan skanna snabbreferenskoden.När du har

Seite 36

Gamme Acer Aspire S5Manuel d'utilisation

Seite 37

68 - Acer Theft ShieldDu kan trycka på snabbtangentskombinationen för att skydda din dator när som helst.InställningarPå sidan Inställningar kan du än

Seite 38

MagicFlip portdörren - 69MAGICFLIP PORTDÖRRENDin dator tillhandahåller en heltäckande mobil datorupplevelse. MagicFlip-portdörren har till uppgift at

Seite 39

70 - MagicFlip portdörrenMagicFlip portdörrmeddelandeNär dörren öppnas eller stängs, visas ett meddelande längst ner på skärmen.För att dölja meddelan

Seite 40

Trådlösa nätverk - 71TRÅDLÖSA NÄTVERKAnsluta till InternetDatorns trådlösa anslutning är aktiverad som standard.Windows upptäcker och visar en lista

Seite 41

72 - Trådlösa nätverkTrådlösa nätverkEtt trådlöst LAN eller WLAN är ett trådlöst lokalt nätverk, i vilket två eller flera datorer sammankopplas utan a

Seite 42

Använda en Bluetooth-anslutning - 73ANVÄNDA EN BLUETOOTH-ANSLUTNINGBluetooth är en teknik med vilken du trådlöst kan överföra data korta distanser me

Seite 43

74 - Använda en Bluetooth-anslutningDärefter, i meddelandeområdet, klicka på Bluetooth-ikonen, och välj Öppna inställningar.Markera Tillåt Bluetooth-e

Seite 44

Använda en Bluetooth-anslutning - 75Bluetooth-adaptern på din dator är nu aktiverad och klar att lägga till Bluetooth-enheter.För att inaktivera dato

Seite 45

76 - Använda en Bluetooth-anslutningVälj den enhet du vill lägga till och klicka på Nästa.

Seite 46

Använda en Bluetooth-anslutning - 77En kod visas på din dator som bör matcha koden på din enhet. Markera Ja och klicka sedan på Nästa. Godkänn däreft

Seite 47

Modèle : No. de série : Date d’achat : Lieu d’achat : © 2012 Tous droits réservés.Manuel d’utilisation Gamme Acer Aspire S5 Première publication : 0

Seite 48

78 - Använda en Bluetooth-anslutningEtt meddelande visar att enheten parats. Klicka på Enheter och skrivareför att gå till skärmen Bluetooth enhetshan

Seite 49

Använda en Bluetooth-anslutning - 79På Bluetooth enhetshanteringsskärmen kan du spela upp musik och ljud från din enhet genom din dator, skicka filer

Seite 50

80 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt är en höghastighetsanslutning som stöder masslagringsenheter och externa skärmar. Den är kompatibel med Display

Seite 51

HDMI - 81HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) är ett okomprimerat, helt digitalt ljud/videogränssnitt med branschstöd. HDMI är ett gränssn

Seite 52

82 - Universell seriebuss (USB)UNIVERSELL SERIEBUSS (USB)USB-porten är en snabb seriebuss som du kan ansluta USB-enheter till utan att belasta systemr

Seite 53

BIOS-inställningarna - 83BIOS-INSTÄLLNINGARNABIOS-inställningarna är ett program för maskinvarukonfigurering som är inbyggt i datorns Basic Input/Out

Seite 54

84 - Vanliga frågorVANLIGA FRÅGORNedanstående lista beskriver situationer som kan uppstå när du använder datorn. För varje problem anges enkla svar oc

Seite 55

Vanliga frågor - 85• Ljusstyrkenivån kan vara för lågt inställd. Tryck på <Fn> + < > (öka) för att öka ljusstyrkan.• Bildskärmskortet kan

Seite 56

86 - Vanliga frågorTangentbordet reagerar inte.Försök att ansluta ett externt tangentbord till USB-porten på datorn. Om det fungerar kontaktar du åter

Seite 57

Vanliga frågor - 873. Gå ur BIOS-inställningarna och spara ändringarna. Systemet startar om.Obs: Tryck på <F2> när POST (Power-On Self Test) är

Seite 58

TABLE DES MATIÈRES - 3TABLE DES MATIÈRESSécurité et confort 5Pour commencer 18Vos guides ... 18

Seite 59

88 - Vanliga frågorOm det land du besöker inte har något Acer-auktoriserat ITW-servicecenter kan du kontakta något av våra filialkontor. Besök www.ace

Seite 60

- 89FelsökningI det här kapitlet beskrivs hur du handskas med vanliga problem. Om ett fel inträffar bör du läsa det här kapitlet innan du kontaktar

Seite 61

90 - Om du fortfarande stöter på problem då du vidtagit åtgärder för att lösa felet ska du kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat servicec

Seite 62

Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk - 91NOTIS OM SÄKERHET OCH ÖVERENSSTÄMMELSE MED REGELVERKMEDDELANDE FRÅN FCCDenna enhet har testa

Seite 63

92 - Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverkOBS: KRINGUTRUSTNINGEndast kringutrustning (in/ut-enheter, terminaler, skrivare, etc.) som ce

Seite 64

Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk - 93Denna produkt överensstämmer med tillämpliga riktlinjer för radiofrekvenser och säkerhetsnor

Seite 65

94 - Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverkDepartement där användning av 2400 – 2483,5 MHz-bandet är tillåten med en EIRP på mindre än 1

Seite 66

Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk - 95Lista över landskoderUtrustningen får användas i följande länder:KANADA - LICENSFRIA LÅGEFFE

Seite 67

96 - Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverkDenna enhet uppfyller kraven i RSS210 från Industry Canada. Denna Class B digitala enhet uppf

Seite 68

- 97Säkerhetsföreskrifter från FCCDen utstrålade effekten från Mini-PCI kortet för trådlöst nätverk (WLAN) och Bluetooth kortet är väsentligt lägre

Seite 69

4 - TABLE DES MATIÈRESConsidérations spéciales... 68Voyage international avec l’ordinateur... 68Préparation de l’ordi

Seite 70

98 - KANADA - LICENSFRIA LÅGEFFEKTSENHETER FÖR RADIOKOMMUNIKATION (RSS-210)Radiostrålning - exponering av personer (RSS-102)Datorn använder inbyggda a

Seite 71

Acer Aspire S5 -sarjaKäyttöohjekirja

Seite 72

Mallinumero: Sarjanumero: Ostopäivämäärä: Ostopaikka: © 2012 Kaikki oikeudet pidätetään.Acer Aspire S5 -sarja Käyttöohjekirja Alkuperäinen painos: 05/

Seite 73

SISÄLLYSLUETTELO - 3SISÄLLYSLUETTELOTurvallisuus ja mukavuus 5Tärkeimmät asiat ensin 16Ohjeet...

Seite 74

4 - SISÄLLYSLUETTELOMitä ottaa mukaan... 62Erikoista huomioitavaa... 63Tietokoneen suojaam

Seite 75

Turvallisuus ja mukavuus - 5TURVALLISUUS JA MUKAVUUSTÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITALue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä

Seite 76

6 - Turvallisuus ja mukavuus Jos tämän tuotteen kanssa käytetään jatkojohtoa, varmista, että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden kokonaisampeeriarvo

Seite 77

Turvallisuus ja mukavuus - 7 Älä korota äänenvoimakkuutta meluisan ympäristön äänien peittämiseksi. Alenna äänentasoa jos et kuule lähellä olevien

Seite 78

8 - Turvallisuus ja mukavuusTuotteen huoltoÄlä yritä huoltaa tätä tuotetta itse, sillä kuorien avaaminen tai poistaminen voi altistaa sinut vaarallisi

Seite 79

Turvallisuus ja mukavuus - 9Uuden akun täysi suorituskyky saavutetaan vain kahden tai kolmen täydellisen lataus- ja purkamisjakson jälkeen. Akkua ei

Seite 80

Sécurité et confort - 5SÉCURITÉ ET CONFORTCONSIGNES DE SÉCURITÉLisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des références futur

Seite 81

10 - Turvallisuus ja mukavuusyllämainitun matkan päähän kehostasi. Lähettääksesi tiedostoja tai viestejä tämä laite tarvitsee hyvälaatuisen verkkoyhte

Seite 82

Turvallisuus ja mukavuus - 11AJONEUVOTRF-signaalit saattavat vaikuttaa virheellisesti asennettuihin tai riittämättömästi suojaamattomiin moottoriajon

Seite 83

12 - Turvallisuus ja mukavuusajoneuvot, ja alueet missä ilma sisältää kemikaaleja tai hiukkasia kuten vilja, pöly tai metallipölyt. Älä kytke tietokon

Seite 84

Turvallisuus ja mukavuus - 13Acer ENERGY STAR -merkityt tuotteet: tuottavat vähemmän lämpöä ja vähentävät jäähdytystarvetta lämpimissä paikoissa. 

Seite 85

14 - Turvallisuus ja mukavuusMukavuusalueen löytäminenLöydä mukavuusalueesi säätämällä näytön katselukulmaa, käyttämällä jalkatelinettä tai nostamalla

Seite 86

Turvallisuus ja mukavuus - 15 Paranna tekstin luettavuutta ja grafiikan selvyyttä säätämällä näytön kirkkaus ja/tai kontrasti mukavalle tasolle. Po

Seite 87

16 - Tärkeimmät asiat ensinTÄRKEIMMÄT ASIAT ENSINHaluamme kiittää sinua kannettavan Acer-tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi tä

Seite 88

Tärkeimmät asiat ensin - 17Tietokone sammutetaan yhdellä seuraavista tavoista:• Käytä Windowsin sammutuskomentoa: Napsauta Käynnistä ja Sammuta.• Käy

Seite 89

18 - Tärkeimmät asiat ensin• Älä läimäytä tietokoneen kantta kiinni voimakkaasti.• Älä aseta tietokonetta epätasaiselle pinnalle.Verkkolaitteen hoitoT

Seite 90

Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen - 19TUTUSTUMINEN KANNETTAVAAN ACER-TIETOKONEESEENKun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julistee

Seite 91

6 - Sécurité et confortUtilisation de l’alimentation électrique L’alimentation électrique de l’appareil doit être conforme aux caractéristiques figur

Seite 92

20 - Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseenRuutunäkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1 Web-kamera Web-kamera video-tietoliikenteeseen.Web-kameran vieress

Seite 93

Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen - 21Näppäimistönäkymä# Kuvake Kohde Kuvaus1Virranilmaisin Osoittaa tietokoneen virran tilan.Akun ilmais

Seite 94

22 - Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen2 Näppäimistö Tiedon syöttämiseen tietokoneelle.Varoitus: Älä käytä näppäimistön suojaa tai muuta va

Seite 95

Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen - 23Varoitus! Lue käyttöohje huolellisesti ja varo sormiasi. Älä taivuta tai väännä liittimiä, jotta la

Seite 96

24 - Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseenTietoja USB 3.0:sta• Yhteensopiva USB 3.0:n ja vanhempien laitteiden kanssa. • Käytä USB 3.0-laittei

Seite 97

Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen - 25Vasen näkymä1 2# Kuvake Kohde Kuvaus1Virtapainike Käynnistää ja sulkee koneen.22-in-1-kortinlukjia

Seite 98

26 - Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseenOikea näkymä12# Kuvake Kohde Kuvaus1Akun nollausaukko Nollaa tietokone työntämällä paperiliitin aukk

Seite 99

Tutustuminen kannettavaan Acer-tietokoneeseen - 27Pohjanäkymä11# Kuvake Kohde Kuvaus1 Kaiuttimet Toimittaa stereoäänen ulostulon.

Seite 100

28 - KosketusalustaKOSKETUSALUSTASisäänrakennettu kosketusalusta on osoitinlaite, joka tuntee pinnallaan tapahtuvan liikkeen. Tämä tarkoittaa, että os

Seite 101 - Ver.01.01.04

Kosketusalusta - 29Ohje: Pidä sormesi kuivina ja puhtaina kosketusalustaa käyttäessäsi. Pidä myös kosketusalusta kuivana ja puhtaana. Kosketusalusta

Seite 102

Sécurité et confort - 7cordons d’alimentation pour utilisation dans d’autre pays/régions doivent aux exigences de ces pays/régions. Pour plus d’infor

Seite 103 - Gamme Acer Aspire S5

30 - Näppäimistön käyttöNÄPPÄIMISTÖN KÄYTTÖNäppäimistössä on täysikokoiset näppäimet ja sulautettu numeerinen näppäinryhmä, erillinen osoitin, lukitus

Seite 104

Näppäimistön käyttö - 31Sulautettu numeerinen näppäinryhmä toimii kuten työpöydän numeronäppäinryhmä. Numerot on merkitty pieninä näppäimien oikeaan

Seite 105 - TABLE DES MATIÈRES

32 - Näppäimistön käyttöPikavalintanäppäimetTietokoneessa on pikavalintanäppäimet tai näppäinyhdistelmät sen useimpia säätöjä, kuten näyttöruudun kirk

Seite 106 - 4 - TABLE DES MATIÈRES

Näppäimistön käyttö - 33<Fn> + <F7> Kosketusalustan vaihtokytkinKäynnistää ja sammuttaa sisäänrakennetun kosketusalustan.<Fn> + <

Seite 107 - SÉCURITÉ ET CONFORT

34 - Näppäimistön käyttöWindows-näppäimetNäppäimistössä on kaksi näppäintä, joilla suoritetaan Windowsille ominaisia toimintoja.Näppäin KuvausWindows-

Seite 108 - 6 - Sécurité et confort

Palauttaminen - 35PALAUTTAMINENAcer eRecovery ManagementOhje: Acer eRecovery Management on käytettävissä vain valmiiksi asennetussa Windows-käyttöjär

Seite 109 - Sécurité et confort - 7

36 - PalauttaminenKäyttääksesi Acer eRecovery Managementin salasanalla suojaamisominaisuutta sinun täytyy ensin asettaa salasana. Salasana asetetaan k

Seite 110 - 8 - Sécurité et confort

Palauttaminen - 371. Napsauta Käynnistä > Kaikki sovellukset > Acer ja napsauta sitten Acer eRecovery Management.2. Luodaksesi palautuslevyn

Seite 111 - Sécurité et confort - 9

38 - PalauttaminenLuo varmuuskopio tehdasasetuksista -valintaruutu avautuu näytölle.Tässä valintaruudussa kerrotaan miten suuri varmuuskopiotiedostost

Seite 112 - NTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES

Palauttaminen - 393. Liitä USB-tallennuslaite paikalleen tai aseta tyhjä levy asemaan, joka on mainittu luettelossa Varmuuskopioi kohteeseen ja napsa

Seite 113 - PPAREILS MÉDICAUX

Safety and comfort - 9The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can

Seite 114 - ÉHICULES

8 - Sécurité et confort Des fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation afin d’assurer un fonctionnement fiable de l’appareil vidéo et de l

Seite 115 - NSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT

40 - PalauttaminenTärkeää: Anna jokaiselle varmuuskopiolle kuvaava nimi, kuten ‘Windows-varmuuskopio’ tai ‘Sovellus/laiteohjain-varmuuskopio’. Pidä le

Seite 116 - 14 - Sécurité et confort

Palauttaminen - 412. Palautus aikaisempaan järjestelmätilaan.Jos ohjelmien tai ajureiden uudelleenasennus ei auta, voi ongelma ratketa palauttamalla

Seite 117 - Sécurité et confort - 15

42 - PalauttaminenPalautuspisteeseen palaaminen:1. Napsauta Käynnistä > Ohjauspaneeli > Järjestelmä ja turvallisuus > Toimintokeskus ja nap

Seite 118 - 16 - Sécurité et confort

Palauttaminen - 43• Napsauta Palauta -välilehteä, ja sitten paina Asenna laiteohjaimet tai sovellukset uudelleen. Acer Application Recoveryn päävalik

Seite 119 - Sécurité et confort - 17

44 - Palauttaminen• Napsauta Asenna laiteohjaimet tai sovellukset uudelleen USB-laitteelta.Asenna laiteohjaimet tai sovellukset uudelleen• Napsauta S

Seite 120 - POUR COMMENCER

Palauttaminen - 45Varoitus: Tämä täysi palautus poistaa kaiken kiintolevyltä ja asentaa uudelleen Windowsin ja kaikki ohjelmat ja laiteohjaimet, jot

Seite 121 - Pour commencer - 19

46 - PalauttaminenVaroitus: Prosessin jatkaminen poistaa kaikki tiedostot kiintolevyltä.4. Napsauta OK. Palautusprosessi aloittaa käynnistämällä tie

Seite 122 - 20 - Pour commencer

Palauttaminen - 47Palauttaminen palautuslevyiltäWindowsin ja kaikkien ennakkoon asennettujen ohjelmien ja laiteohjaimien uudelleenasennus:1. Etsi var

Seite 123 - Nettoyage et maintenance

48 - Palauttaminen3. Käynnistyksen aikana paina F12 avataksesi käynnistysvalikon. Käynnistysvalikko sallii sinun valita miltä laitteelta tietokone käy

Seite 124 - VISITE GUIDÉE DE VOTRE

Acer clear.fi - 49ACER CLEAR.FI Ohje: Koskee vain tiettyjä malleja.Acer clear.fi:llä voit nauttia videoista, valokuvista ja musiikista. Jaa mediaa to

Seite 125 - Vue de l’écran

Sécurité et confort - 9 L’appareil est tombé ou le châssis a été endommagé.Les performances de l’appareil deviennent irrégulières, indiquant la néc

Seite 126 - Vue du clavier

50 - Acer clear.fiTietokoneella olevia tiedostoja selataan valitsemalla jokin kohta otsikon ’Oma kirjastoni’ alta ja selaamalla tiedostoja ja kansioit

Seite 127

Acer clear.fi - 51Mitkä laitteet ovat yhteensopivia?clear.fi:lle tai DLNA-ohjelmistolle hyväksyttyjä Acer-laitteita voidaan käyttää clear.fi-ohjelmis

Seite 128 - Vue arrière

52 - VirranhallintaVIRRANHALLINTATietokoneessa on sisäinen virranhallintajärjestelmä, joka valvoo koneen virrankäyttöä. Järjestelmän toiminta merkitse

Seite 129 - Informations sur USB 3.0

Virranhallinta - 53Syvä uni ja lepotila varmistavat yhdessä sen, että tietokoneesi toimii energiataloudellisesti ja kuitenkin herää käyttövalmiiksi m

Seite 130 - Vue gauche

54 - AkkuAKKUTietokoneessa on sisäinen akku, jolla tietokone toimii pitkään latauskertojen välillä.Akun ominaisuudetAkussa on seuraavat ominaisuudet:•

Seite 131 - Vue droite

Akku - 55Uuden akun käyttöönottoEnnen uuden akun käyttöä se on otettava käyttöön seuraavien ohjeiden mukaan:1. Kytke verkkosovitin tietokoneeseen ja

Seite 132 - Vue de la base

56 - Akku• Akkua ei saa purkaa täysin tyhjäksi.• Akun jatkuva käyttö lyhentää sen kestoikää. Tavallinen tietokoneakun kestoikä on noin 1000 latauskert

Seite 133 - TOUCHPAD

Akku - 57Varoitus: Kytke verkkosovitin tietokoneeseen heti kun tietokone antaa alhaisen varaustilan varoituksen. Jos akku loppuu ja tietokone sammuu,

Seite 134

58 - Tietokoneesi kanssa matkustaminenTIETOKONEESI KANSSA MATKUSTAMINENTässä osassa annetaan tietokoneen kanssa matkustamiseen ja sen matkalla käyttäm

Seite 135 - UTILISATION DU CLAVIER

Tietokoneesi kanssa matkustaminen - 59Tietokoneen valmisteluAnna tietokoneen mennä lepotilaan sulkemalla sen kansi ennen tietokoneen siirtämistä. Nyt

Seite 136 - 34 - Utilisation du clavier

10 - Sécurité et confortLa capacité et l’autonomie de la batterie sera réduite si l’ordinateur est laissé dans un endroit chaud ou froid, tel qu’une v

Seite 137 - Touches spéciales

60 - Tietokoneesi kanssa matkustaminenTietokoneen vieminen kotiinKun siirryt toimistostasi kotiin tai takaisin.Tietokoneen valmisteluKun olet irrottan

Seite 138 - 36 - Utilisation du clavier

Tietokoneesi kanssa matkustaminen - 61• Jos joudut pysähtymään pitkäksi aikaa etkä voi ottaa konetta mukaasi, jätä se auton tavaratilaan, jotta se ei

Seite 139 - Touches Windows

62 - Tietokoneesi kanssa matkustaminenMitä ottaa mukaanOta mukaasi seuraavat laitteet:•AC-sovitin.• Käytettävien tulostimien ajurit.Erikoista huomioit

Seite 140 - RÉCUPÉRATION

Tietokoneesi kanssa matkustaminen - 63• Verkkojohto, joka sopii matkakohteesi pistorasioihin. • Käytettävien tulostimien ajurit.• Ostotodistus, jos s

Seite 141 - Récupération - 39

64 - Tietokoneen suojaaminenTIETOKONEEN SUOJAAMINENTietokoneesi on arvokas hankinta, josta on syytä pitää huolta. Opettele käyttämään tietokoneesi tur

Seite 142 - 40 - Récupération

Tietokoneen suojaaminen - 65Salasanojen syöttäminenKun salasana on asetettu, ilmestyy näytön vasempaan kulmaan sanaa kysyvä ruutu. • Kun Valvojan sal

Seite 143 - Récupération - 41

66 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDOhje: Tämä ominaisuus on vain tietyissä malleissa.Acer Theft Shield on työkalu, joka estää tietokoneen varastam

Seite 144 - 42 - Récupération

Acer Theft Shield - 67• Käytä Android-puhelinta.• Käytä Wi-Fi-verkkoa.Jos valitse kohdan Käytä Android-puhelinta, sinulle annetaan QR (Quick Referenc

Seite 145 - Récupération de votre système

68 - Acer Theft ShieldOhje: Jos puhelimessasi ei ole viivakoodin lukijaa, sinun on ladattava ja asennettava lukija ennen QR-koodin lukemista.Kun olet

Seite 146 - Types de récupération

Acer Theft Shield - 69Voit suojata tietokoneesi milloin vain painamalla pikanäppäinyhdistelmää.AsetuksetAsetukset-sivulta voit myös muuttaa hälytysas

Seite 147 - Récupération - 45

Sécurité et confort - 111,5 centimètres (5/8 pouces) au minimum de votre corps. L’appareil ne doit pas contenir de métal et doit être positionné à la

Seite 148 - 46 - Récupération

70 - MagicFlip-kansiMAGICFLIP-KANSITietokoneesi tarjoaa sinulle hienon mobile-tietokoneen käyttökokemuksen. MagicFlip-kannen ansiosta tietokoneesi on

Seite 149 - Récupération - 47

MagicFlip-kansi - 71MagicFlip-kannen ilmoitusNäytön alareunaan tulee ilmoitus, kun kansi avautuu tai sulkeutuu.Ilmoitus piilotetaan napsauttamalla

Seite 150 - 48 - Récupération

72 - Langattomat verkotLANGATTOMAT VERKOTInternet-yhteyden muodostaminenTietokoneesi langaton yhteys on oletuksena päällä.Windows tunnistaa käytettävi

Seite 151 - Récupération - 49

Langattomat verkot - 73Huomautus: Instant Update toimii vain Internet Explorer 9:n ja Microsoft Outlook 2010:n kanssa. Joitakin videosivuja ei päivit

Seite 152 - 50 - Récupération

74 - Langattomat verkotDSL-Internet-yhteys. Valitsemasi Internet-palveluntarjoaja (ISP) toimittaa yleensä modeemin/reitittimen palvelun tilaamisen yht

Seite 153 - Récupération - 51

Bluetooth-yhteyden käyttäminen - 75BLUETOOTH-YHTEYDEN KÄYTTÄMINENBluetooth on teknologia, jolla voit siirtää tietoa langattomasti lyhyen matkan pääss

Seite 154

76 - Bluetooth-yhteyden käyttäminenNapsauta sitten Bluetooth-kuvaketta ilmoitusalueelta ja valitse Avaa asetukset.Valitse valintaruutu Salli Bluetooth

Seite 155 - Fichiers partagés

Bluetooth-yhteyden käyttäminen - 77Tietokoneesi Bluetooth-sovitin on nyt käytössä ja voit lisätä Bluetooth-laitteita.Tietokoneen Bluetooth-sovitin po

Seite 156 - 54 - Acer clear.fi

78 - Bluetooth-yhteyden käyttäminenValitse lisättävä laite ja napsauta Seuraava.

Seite 157

Bluetooth-yhteyden käyttäminen - 79Tietokoneesi näyttää koodin, jonka pitää olla sama kuin laitteessa näkyvä koodi. Valitse Kyllä ja napsauta Seuraav

Seite 158 - GESTION DE L’ALIMENTATION

12 - Sécurité et confort Ne transportez pas l’appareil près de votre stimulateur cardiaque lorsque l’appareil est mis sous tension. Si vous soupçonn

Seite 159

80 - Bluetooth-yhteyden käyttäminenViesti kertoo laiteparin muodostuksen onnistuneen. Avaa Bluetooth-laitehallinta-ikkuna napsauttamalla Laitteet ja t

Seite 160 - BATTERIE

Bluetooth-yhteyden käyttäminen - 81Bluetooth-laitehallinnassa voit toistaa musiikkia laitteeltasi tietokoneen kautta, lähettää tiedostoja laitteelle

Seite 161 - Batterie - 59

82 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt on hyvin nopea liitäntä, johon voit liittää ulkoisia näyttöjä sekä tallennuslaitteita. Se on yhteensopiva Displ

Seite 162 - 60 - Batterie

HDMI - 83HDMIKorkealaatuinen multimedialiitäntä HDMI (High-Definition Multimedia Interface) on teollisuuden tukema, kompressoimaton, täysin digitaali

Seite 163 - Batterie - 61

84 - USB-väyläUSB-VÄYLÄUSB-liitäntä on suurinopeuksinen sarjaväylä, jonka avulla voit liittää useita USB-oheislaitteita tietokoneeseesi käyttämättä jä

Seite 164 - 62 - Batterie

BIOS-sovellus - 85BIOS-SOVELLUSBIOS-sovelluksen avulla voit muuttaa ja katsella tietokoneesi BIOSin asetuksia (Basic Input/Ouput System; BIOS).Tietok

Seite 165 - ORDINATEUR

86 - Usein kysyttyjä kysymyksiäUSEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄSeuraavassa on lueteltu ongelmia, joita saatat kohdata tietokonetta käyttäessäsi. Jokaiseen o

Seite 166 - Courts déplacements

Usein kysyttyjä kysymyksiä - 87Jos näppäimen painaminen ei tuo kuvaa näytölle, syitä saattaa olla kolme: • Kirkkaus on asetettu liian pieneksi. Paina

Seite 167 - Préparation de l’ordinateur

88 - Usein kysyttyjä kysymyksiäNäppäimistö ei toimi.Yritä liittää erillinen ulkoinen näppäimistö tietokoneessasi olevaan USB -portiin. Jos se toimii,

Seite 168 - Considérations spéciales

Usein kysyttyjä kysymyksiä - 892. Varmista, että asetuksenD2D Recovery -asetus kohdassa Main on Enabled-tilassa.3. Poistu BIOS-asetussovelluksesta ja

Seite 169 - Voyage avec l’ordinateur

Sécurité et confort - 13ENVIRONNEMENTS POTENTIELLEMENT EXPLOSIFSÉteignez votre appareil dans toutes les zones présentant une atmosphère potentielleme

Seite 170

90 - Usein kysyttyjä kysymyksiäPidä ITW-takuutodistus aina mukanasi, varsinkin hakiessasi apua huoltoedustajaltamme. Aseta ostokuittisi ITW-todistukse

Seite 171

- 91OngelmanratkaisuTässä luvussa kerrotaan, miten ratkaiset tyypillisimmät ongelmat. Lue ohjeet huolellisesti ennen tietokoneen toimittamista huol

Seite 172 - SÉCURITÉ DE L’ORDINATEUR

92 - Jos ongelma esiintyy vielä korjaustoimenpiteiden jälkeen, ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun huoltopisteeseen.Disk boot failure Aseta järjest

Seite 173 - Entrée des mots de passe

Määräykset ja turvallisuusilmoitukset - 93MÄÄRÄYKSET JA TURVALLISUUSILMOITUKSETFCC-ILMOITUSLaite on koestettu ja sen on havaittu täyttävän Luokan B d

Seite 174

94 - Määräykset ja turvallisuusilmoituksetHUOMAUTUS KOSKIEN KANADAATämä Luokan B digitaalinen laite täyttää kanadalaisen standardin ICES-003 vaatimuks

Seite 175 - Acer Theft Shield - 73

Määräykset ja turvallisuusilmoitukset - 95Langattomien verkkojen taajuuskaistat eri alueillaRanska: Rajoitetut langattomat taajuuskaistatJoissakin Ra

Seite 176

96 - Määräykset ja turvallisuusilmoituksetDepartementit, joissa taajuuskaistan 2400 – 2483,5 MHz käyttö on sallittua, kun EIRP on alle 100 mW sisätilo

Seite 177 - Utiliser Acer Theft Shield

Määräykset ja turvallisuusilmoitukset - 97Maakoodien luetteloTätä laitetta saa käyttää seuraavissa maissa:KANADA - MATALATEHOISET ILMAN LUPAA KÄYTETT

Seite 178 - 76 - Acer Theft Shield

98 - Määräykset ja turvallisuusilmoituksetTämä laite täyttää Industry of Canadan RSS 210 -määräysten vaatimukset. Tämä Luokan B digitaalinen laite täy

Seite 179 - PORTE DES PORTS MAGICFLIP

- 99FCC RF –turvallisuusvaatimusLangattoman LAN Mini-PCI -kortin ja Bluetooth-kortin säteilemä lähtöteho on kaukana FCC-radiotaajuusaltistusrajojen

Seite 180

14 - Sécurité et confortENERGY STARLes produits qualifiés ENERGY STAR d'Acer vous font économiser de l'argent en réduisant les coûts énergét

Seite 181 - RÉSEAUX SANS FIL

100 - KANADA - MATALATEHOISET ILMAN LUPAA KÄYTETTÄVÄT RADIOLAITTEET (RSS-210)Ihmisen altistuminen radiosäteilylle (RSS-102)Tietokoneessa on matalateho

Seite 182 - Réseaux sans fil

Acer Aspire Серия S5Руководство пользователя

Seite 183 - Réseaux sans fil - 81

Номер модели: Серийный номер: Дата покупки: Место покупки: © 2012 Все права защищены.Acer Aspire Серия S5 - Руководство пользователя Первое издание: 0

Seite 184 - BLUETOOTH

СОДЕРЖАНИЕ - 3СОДЕРЖАНИЕБезопасность и удобство работы 5Вначале о главном 19Ваши руководства ... 19Основные

Seite 185

4 - СОДЕРЖАНИЕМеждународные путешествия с компьютером... 71Подготовка компьютера...

Seite 186 - Ajouter un appareil Bluetooth

Безопасность и удобство работы - 5Безопасность и удобство работыПравила техники безопасностиВнимательно прочитайте следующие инструкции. Сохранит

Seite 187

6 - Безопасность и удобство работыЭлектропитание- Устройство нужно подключать к источнику электропитания, соответствующему маркировке на устройстве. Е

Seite 188

Безопасность и удобство работы - 7- Примечание: Заземляющий контакт также обеспечивает хорошую защиту от непредвиденных помех от других электрич

Seite 189

8 - Безопасность и удобство работыВ комплект поставки вашего компьютера входят пластиковые заглушки для гнезд карт. Заглушки защищают неиспользуемы

Seite 190

Безопасность и удобство работы - 9- В вашем устройстве и принадлежностях к нему могут находиться мелкие детали. Держите их в местах, недосту

Seite 191

Sécurité et confort - 15CONSEILS ET INFORMATIONS POUR UNE UTILISATION CONFORTABLELes utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visue

Seite 192

10 - Безопасность и удобство работысолнца, в микроволновой печи или в контейнере под давлением, не подвергайте его воздействию температуры выше 60°C

Seite 193 - UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)

Безопасность и удобство работы - 11- Примечание: Сопроводительные документы на аккумулятор см. на сайте www.acer.com- Внимание! При неправильном о

Seite 194 - UTILITAIRE DU BIOS

12 - Безопасность и удобство работыМедицинские устройстваЭксплуатация радиопередающего оборудования, в том числе беспроводных телефонов, может в

Seite 195 - Définition des mots de passe

Безопасность и удобство работы - 13подушками безопасности. Дополнительные сведения можно узнать у представителя завода-изготовителя вашего автомоби

Seite 196 - FOIRE AUX QUESTIONS

14 - Безопасность и удобство работызаметными предупреждающими знаками. К таким местам относится подпалубное пространство кораблей, места хранения и ра

Seite 197 - Foire aux questions - 95

Безопасность и удобство работы - 15стремится предлагать во всех странах мира такие устройства и услуги, которые помогают покупателям эконом

Seite 198 - 96 - Foire aux questions

16 - Безопасность и удобство работыНеправильная работа за компьютером может привести к появлению запястного сухожильного синдрома, тендиниту,

Seite 199 - Foire aux questions - 97

Безопасность и удобство работы - 17- если вы смотрите на монитор чаще, чем на документы, то разместите дисплей по центру стола, чтобы шея напрягалась

Seite 200 - Demande de service

18 - Безопасность и удобство работы- Не смотрите на дисплей из неудобного положения.- Не смотрите подолгу на источники яркого света.Выработка правильн

Seite 201 - Foire aux questions - 99

Вначале о главном - 19Вначале о главномБлагодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.Ваш

Seite 202 - Dépannage

16 - Sécurité et confort Levez-vous et marchez un peu régulièrement pour réduire la fatigue musculaire de vos jambes. Faites des petites pauses pour

Seite 203

20 - Вначале о главномОсновные сведения об уходе за компьютером и советы по работе с нимВключение и выключение компьютераЧтобы включить компьютер,

Seite 204 - AVIS RÉGLEMENTAIRES ET DE

Вначале о главном - 21• Не подвергайте компьютер воздействию прямого солнечного света. Не размещайте его рядом с источниками тепла, такими как батаре

Seite 205 - OTICE FOR CANADA

22 - Вначале о главном• Отсоединяя вилку шнура питания из розетки, тяните за вилку, а не за шнур.• При использовании удлинительного шнура суммарна

Seite 206

Знакомство с ноутбуком Acer - 23Знакомство с ноутбуком AcerТеперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по установке, давайте п

Seite 207

24 - Знакомство с ноутбуком AcerВид на экран# Значок Элемент Описание1 Веб-камера Веб-камера для видеосвязи.Свечение индикатора рядом с веб-камерой оз

Seite 208 - LICENCE (RSS-210)

Знакомство с ноутбуком Acer - 25Вид клавиатуры# Значок Элемент Описание1Индикатор питанияОтображает состояние питания компьютера.Индикатор аккумулято

Seite 209

26 - Знакомство с ноутбуком Acer2 Клавиатура Служит для ввода данных в компьютер.Внимание! Не применяйте для клавиатуры защитные или аналогичные покры

Seite 210

Знакомство с ноутбуком Acer - 27Внимание! Внимательно читайте руководство пользователя; следите за своими пальцами. Чтобы не повредить устройст

Seite 211

28 - Знакомство с ноутбуком Acer2 Вентиляционные отверстия и вентилятор охлажденияПозволяют компьютеру не перегреваться.Не заслоняйте и не загораживай

Seite 212

Знакомство с ноутбуком Acer - 29Сведения об интерфейсе USB 3.0• Совместим с устройствами с разъемами USB 3.0 и предыдущих стандартов. • Для обеспечен

Seite 213 - Acer Aspire S5 Serie

Sécurité et confort - 17utilisant une lampe articulée ; changeant l’angle de vue de l’affichage ; utilisant un filtre pour réduire le reflet ; utilis

Seite 214

30 - Знакомство с ноутбуком AcerВид справа12# Значок Элемент Описание1Отверстие для сброса настроек (аккумулятор)Чтобы сбросить настройки компьютера (

Seite 215 - INHALTSVERZEICHNIS

Знакомство с ноутбуком Acer - 31Вид снизу11# Значок Элемент Описание1 ДинамикиИспользуются для вывода стереозвука.

Seite 216 - 4 - INHALTSVERZEICHNIS

32 - Сенсорная панельСенсорная панельВстроенная сенсорная панель - это указательной устройство, реагирующее на перемещение пальца по его пов

Seite 217 - ARBEITEN

Сенсорная панель - 33Нижние левый и правый углы сенсорной панели аналогичны левой и правой кнопкам мыши. ФункцияНижний левый уголНижний правый уголГл

Seite 218

34 - Сенсорная панельПримечание: Пользуясь сенсорной панелью, следите, чтобы она — и ваши пальцы — были сухими и чистыми. Сенсорная панель

Seite 219

Pабота с клавиатурой - 35Pабота с клавиатуройНа клавиатуре есть полноразмерные клавиши, встроенная цифровая клавиатура, курсор, клавиши блокировки

Seite 220

36 - Pабота с клавиатуройФункции цифровой клавишной панели соответствуют функциям цифровой клавиатуры стационарного компьютера. Они обозначе

Seite 221

Pабота с клавиатурой - 37"Горячие" клавишиВ компьютере используются "горячие" клавиши (комбинации клавиш) для быстрого вызова

Seite 222

38 - Pабота с клавиатурой<Fn> + <F6> Выкл. дисплей Выключение экрана дисплея для экономии заряда аккумулятора. Для включения экрана нажмит

Seite 223 - EDIZINISCHE GERÄTE

Pабота с клавиатурой - 39Клавиши WindowsНа клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows.Кнопка ОписаниеКлавиша

Seite 224 - AHRZEUGE

10 - Safety and comfortdata files or messages, this device requires a good quality connection to the network. In some cases, transmission of data file

Seite 225

18 - Pour commencerPOUR COMMENCERNous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mo

Seite 226 - ESTIMMUNGEN ZUR ENTSORGUNG

40 - ВосстановлениеВосстановлениеAcer eRecovery ManagementПримечание: Программа Acer eRecovery Management доступна только в моделях с предустановл

Seite 227

Восстановление - 41Ниже описана каждая из процедур.Чтобы использовать функцию защиты паролем, реализованную в программе Acer eRecovery Manageme

Seite 228

42 - ВосстановлениеВнимание! Нужно использовать флэш-накопитель USB емкостью не менее 12 ГБ, на котором не записано никаких данных.1. Нажмите Пуск

Seite 229

Восстановление - 43Нажмите кнопку Создать диск с архивом драйверов и приложений, чтобы создать диски для восстановления только предустан

Seite 230 - DAS WICHTIGSTE ZUERST

44 - Восстановление• Если вы используете USB-диск, то перед продолжением убедитесь, что его свободной емкости достаточно.3. Вставьте USB-диск или

Seite 231 - Pflege Ihres Computers

Восстановление - 45Внимание! Напишите на каждой копии уникальную, описательную метку, например "Резервная копия восстановления Windows&q

Seite 232 - Pflege des Netzteils

46 - Восстановление2. Возврат к предыдущему состоянию системы.Если переустановка программ и драйверов не поможет, то попробуйте устранить пробл

Seite 233 - Reinigung und Wartung

Восстановление - 47Справка: Для просмотра дополнительных сведений об использовании функции "Восстановление системы Microsoft® Windows&quo

Seite 234 - IHRE ACER-NOTEBOOK-TOUR

48 - Восстановление• Новая программа - при необходимости восстановить программу, изначально не установленную в компьютере, вам будет нужно

Seite 235 - Display Übersicht

Восстановление - 49Если вы выполняете восстановление при помощи архива драйверов и программ, записанного на оптических дисках:• Вставьте в привод

Seite 236 - Tastatur Übersicht

Pour commencer - 19Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateurMise sous tension et hors tension de l’ordinateurPour mettre vot

Seite 237 - Ihre Acer-Notebook-Tour - 25

50 - Восстановление• Нажмите Переустановить драйверы или программы с устройства USB.Переустановка драйверов или программ• Нажмите Содержание. Отк

Seite 238 - Rückseite

Восстановление - 51Восстановление системы до первоначального состоянияЕсли в компьютере возникнут проблемы, которые не удастся устранить друг

Seite 239 - Informationen zu USB 3.0

52 - ВосстановлениеВосстановление из системы WindowsПорядок переустановки Windows и всех предустановленных программ и драйверов:1. Нажмите Пуск &g

Seite 240 - Linke Seite

Восстановление - 53Восстановление с жесткого диска во время загрузкиПорядок переустановки Windows и всех предустановленных программ и драйверов:1.

Seite 241 - Rechte Seite

54 - Восстановление2. Включите Меню загрузки F12, если оно еще не включено:1. Во время загрузки компьютера нажмите клавишу F2. 2. Нажатием клавиш со

Seite 242 - Unterseite

Acer clear.fi - 55Acer clear.fi Примечание: Только для определенных моделей.С помощью программы Acer clear.fi можно смотреть видеозаписи и слуша

Seite 243

56 - Acer clear.fiНавигация по медиафайлам и фотографиямВ списке на левой панели показаны ваш компьютер ("Моя библиотека") и другие

Seite 244

Acer clear.fi - 57Примечание: На устройстве, на котором хранятся файлы, нужно включить общий доступ. На устройстве, на котором хранятся

Seite 245 - Touchpad - 33

58 - Acer clear.fiВоспроизведение на другое устройствоЧтобы воспроизвести медиафайл на другое устройство, выполните следующие действия:1. В нижн

Seite 246 - VERWENDEN DER TASTATUR

Управление питанием - 59Управление питаниемВ вашем компьютере есть встроенный блок управления питанием, который контролирует работу системы.

Seite 247 - Verwenden der Tastatur - 35

20 - Pour commencer• N’exposez pas l’ordinateur à des températures inférieures à 0°C (32°F) ou supérieures à 50°C (122°F).• Ne soumettez pas l’ordinat

Seite 248 - 36 - Verwenden der Tastatur

60 - Управление питаниемЧтобы вывести компьютер из режима Глубокий сон или Сон, откройте крышку или нажмите любую клавишу.Примечание: В состоянии &quo

Seite 249 - Verwenden der Tastatur - 37

Аккумулятор - 61АккумуляторВ компьютере используется встроенный аккумуляторный блок, обеспечивающий продолжительное время автономной работы.Хара

Seite 250 - Windows-Tasten

62 - АккумуляторПодготовка нового аккумулятора к использованиюПеред началом использования нового аккумулятора советуем провести процесс его подго

Seite 251 - WIEDERHERSTELLUNG

Аккумулятор - 63Процедура подготовки аккумулятора к использованию обеспечивает максимальный уровень его заряда. Если не проводить процедуру п

Seite 252 - 40 - Wiederherstellung

64 - АккумуляторПроверка уровня заряда аккумулятораУровень заряда аккумулятора можно проверить по индикатору уровня заряда в Windows. Подведите

Seite 253 - Wiederherstellung - 41

Аккумулятор - 65Нет адаптера сетевого питания или питания от сети.1. Сохраните все нужные файлы.2. Закройте все программы.3. Выключите компьютер.Ситу

Seite 254 - 42 - Wiederherstellung

66 - Берем компьютер в дорогуБерем компьютер в дорогуВ этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вме

Seite 255 - Wiederherstellung - 43

Берем компьютер в дорогу - 67Подготовка компьютераПеред переноской ноутбука закройте крышку дисплея на защелку, чтобы компьютер перешел в

Seite 256 - Wiederherstellung des Systems

68 - Берем компьютер в дорогуЕсли в комнате для совещаний нет электрической розетки, уменьшите разрядку аккумулятора, переводя компьютер в

Seite 257 - Arten der Wiederherstellung

Берем компьютер в дорогу - 69Особые соображенияСледуйте этим советам, чтобы обезопасить компьютер во время путешествия с работы и на нее :• Де

Seite 258 - 46 - Wiederherstellung

Pour commencer - 21• Lors de l’utilisation d’une rallonge, assurez-vous que l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limi

Seite 259 - Wiederherstellung - 47

70 - Берем компьютер в дорогуПутешествия с компьютеромПередвижения на более длительное расстояние, например, от вашего офиса до офиса клиента, и

Seite 260 - 48 - Wiederherstellung

Берем компьютер в дорогу - 71Международные путешествия с компьютеромКогда вы путешествуете по разным странам.Подготовка компьютераПодготовьте компью

Seite 261 - Wiederherstellung - 49

72 - Берем компьютер в дорогу• Путешествуя в другую страну, проверьте, совместимо ли местное напряжение переменного тока со спецификациями шнура пи

Seite 262 - 50 - Wiederherstellung

Безопасность вашего компьютера - 73Безопасность вашего компьютераВаш компьютер - это ценное вложение капитала, о котором следует заботиться. Ознаком

Seite 263 - Wiederherstellung - 51

74 - Безопасность вашего компьютера• Пароль при начальной загрузке предотвращает несанкционированное использование вашего компьютера. Максималь

Seite 264 - 52 - Wiederherstellung

Безопасность вашего компьютера - 75• Введите пароль пользователя и нажмите клавишу <Enter>, чтобы начать работу с компьютером. При вводе

Seite 265 - Wiederherstellung - 53

76 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldПримечание: эта функция есть только в определенных моделях.Функция Acer Theft Shield помогает предотврат

Seite 266

Acer Theft Shield - 77• Использовать смартфон Android.• Использовать сеть Wi-Fi.Если выбрать Использовать смартфон Android, то вам будет показа

Seite 267 - Geteilte Dateien

78 - Acer Theft ShieldПримечание: если в вашем смартфоне не установлено приложение считывания штрих-кодов, то его нужно будет загрузить, п

Seite 268 - Wiedergabe auf anderem Gerät

Acer Theft Shield - 79Использование функции Acer Theft ShieldОбщиеПосле того, как будет выбран способ обнаружения, откроется страница Общие, н

Seite 269

22 - Visite guidée de votre notebook AcerVISITE GUIDÉE DE VOTRE NOTEBOOK ACERAprès avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster, nou

Seite 270 - ENERGIEVERWALTUNG

80 - Acer Theft ShieldНажмите Изменить под заголовком Настроить сеть Wi-Fi для точки доступа вашего ноутбука, чтобы изменить имя сети (SSID),

Seite 271 - Energieverwaltung - 59

Дверца разъемов MagicFlip - 81Дверца разъемов MagicFlipВаш компьютер обеспечивает все возможности для мобильных вычислений. Дверца разъемов M

Seite 272 - Eigenschaften des Akkus

82 - Дверца разъемов MagicFlipДверца автоматически откроется, если система обнаружит, что ей требуется дополнительная вентиляция.Уведомление о дверце

Seite 273 - Akku - 61

Беспроводные сети - 83Беспроводные сетиПодключение к ИнтернетуВ вашем компьютере модуль беспроводной связи включен по умолчанию.Во время уст

Seite 274 - 62 - Akku

84 - Беспроводные сетиAcer Instant UpdateФункция Instant Update обновляет страницы, открытые в браузере, и загружает новые сообщения эл. почты, когда

Seite 275 - Prüfen der Akkuladung

Беспроводные сети - 85Компоненты беспроводной локальной сетиЧтобы настроить дома беспроводную сеть, требуется следующее:Точка доступа (маршрутизатор)

Seite 276 - 64 - Akku

86 - Использование Bluetooth-подключенияИспользование Bluetooth-подключенияТехнология Bluetooth обеспечивает беспроводную передачу файлов на коротких

Seite 277 - REISEN MIT DEM COMPUTER

Использование Bluetooth-подключения - 87Затем в области уведомлений нажмите значок Bluetooth и выберите Открыть настройки.Установите флажок Разреши

Seite 278 - Schlafmodus war

88 - Использование Bluetooth-подключенияТеперь Bluetooth-адаптер в вашем компьютере включен, и можно добавлять Bluetooth-устройства.Чтобы отключ

Seite 279 - Vorbereiten des Computers

Использование Bluetooth-подключения - 89Выберите устройство, которое хотите добавить, и нажмите Далее.

Seite 280 - Besondere Hinweise

Visite guidée de votre notebook Acer - 23Vue de l’écran# Icône Élément Description1 Webcam Webcam pour communication vidéo.Une lumière à côté de la w

Seite 281 - Reisen mit dem Computer

90 - Использование Bluetooth-подключенияНа экране компьютера будет показан код, который должен совпасть с кодом на экране устройства. Выберите Да и

Seite 282

Использование Bluetooth-подключения - 91Появится сообщение об успешном сопряжении устройств. Нажмите Устройства и принтеры, чтобы открыть

Seite 283

92 - Использование Bluetooth-подключенияЭкран "Управление устройством Bluetooth" позволяет воспроизводить музыку и звук с вашего устрой

Seite 284 - SICHERN DES COMPUTERS

Thunderbolt - 93ThunderboltThunderbolt - это стандарт высокоскоростной связи, используемый для подключения устройств хранения и внешних уст

Seite 285 - Eingabe von Kennwörtern

94 - HDMIHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface - интерфейс мультимедиа высокой четкости) - это поддерживаемый в отрасли, не использующи

Seite 286

USB (универсальная последовательная шина) - 95USB (универсальная последовательная шина)Разъем USB высокоскоростной шины последовательной передачи

Seite 287

96 - Утилита BIOSУтилита BIOSУтилита BIOS - это программа конфигурирования аппаратных компонентов, встроенная в базовую систему ввода/вывода (

Seite 288

Утилита BIOS - 97Включение функция восстановления с диска на дискЧтобы включить функцию функция восстановления с диска на диск (восстановлени

Seite 289

98 - Часто задаваемые вопросыЧасто задаваемые вопросыДалее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании ваши

Seite 290

Часто задаваемые вопросы - 99Нет изображения на экране.Система управления питанием компьютера автоматически отключает дисплей для экономии электро

Seite 291

24 - Visite guidée de votre notebook AcerVue du clavier# Icône Élément Description1Indicateur d’alimentationIndique l’état d’alimentation de l’ordinat

Seite 292

100 - Часто задаваемые вопросы• Если головные телефоны, наушники или внешние динамики подключены к разъему линейного выхода передней компьютера,

Seite 293

Часто задаваемые вопросы - 101Я хочу восстановить первоначальные настройки моего компьютера, не используя компакт-диски восстановления.Примечание: Ес

Seite 294

102 - Часто задаваемые вопросыЗапуск процедуры восстановления:1. Перезагрузите систему.2. Для запуска процедуры восстановления, пока отображается

Seite 295

Часто задаваемые вопросы - 103Если в стране, по которой Вы путешествуете, нет авторизованного пункта сервиса Acer, Вы все равно можете о

Seite 296

104 - Устранение неисправностейЭта глава поможет Вам справиться с наиболее распространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, то пр

Seite 297

- 105Сообщения об ошибкахЕсли система выдает сообщение об ошибке, запишите его и примите меры для устранения неисправности. В следующей таблиц

Seite 298

106 - Если неполадки наблюдаются после попытки их устранить, свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром.Keyboard error or no keyb

Seite 299

Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасности - 107Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасностиЗаявление о соо

Seite 300

108 - Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасностиПримечание: Экранированные кабелиВсе соединения с другими вычислительными устрой

Seite 301

Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасности - 109Отвечает сертификационным требованиям, применяемым в Российской ФедерацииЗаявле

Seite 302

Visite guidée de votre notebook Acer - 252 Clavier Pour l’entrée des informations dans votre ordinateur.Attention : N’utilisez pas un protecteur de c

Seite 303

110 - Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасностиРазрешенные каналы беспроводной связи для разных странФранция: Запрещенные для б

Seite 304

Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасности - 111Департаменты, в которых использование диапазона 2400 - 2483,5 МГц разрешено при

Seite 305

112 - Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасностиСписок кодов странДанное оборудование можно эксплуатировать в следующих странах:

Seite 306

Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасности - 113"Нормы безопасности 6" на веб-сайте министерства здравоохранения Кана

Seite 307

114 - Соответствие нормативным требованиям и замечания по безопасностиМаксимально допустимый коэффициент усиления антенны для использования с этим уст

Seite 308

- 115Требования безопасности Федеральной Комиссии по электросвязи в отношении высоких частотИзлучаемая выходная мощность карты Mini PCI Card, исполь

Seite 309

116 - мобильных систем спутниковой связи, использующих соседний частотный диапазон.2. Частотные диапазоны 5,25-5,35 ГГц и 5,65-5,85 ГГц выделены

Seite 310

- 117« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieu

Seite 312

Komputer firmy Acer serii Aspire S5Podręcznik użytkownika

Seite 313

26 - Visite guidée de votre notebook AcerAvertissement ! Lisez le manuel d'utilisation attentivement ; faites attention à vos doigts. Pour éviter

Seite 314

Oznaczenie modelu: Numer seryjny: Data zakupu: Miejsce zakupu: © 2012 Wszelkie prawa zastrzeżone.Podręcznik użytkownika Komputer firmy Acer serii Aspi

Seite 315

Spis treści - 3Spis treściBezpieczeństwo i komfort 5Po kolei 18Instrukcje... 18Podstawowe po

Seite 316

4 - Spis treściPodróże zagraniczne z komputerem... 68Przygotowanie komputera ... 68Co należy wziąć ze sobą ...

Seite 317

Bezpieczeństwo i komfort - 5Bezpieczeństwo i komfortInstrukcje bezpieczeństwaInstrukcje te należy dokładnie przeczytać. Zachowaj ten dokument do wykor

Seite 318

6 - Bezpieczeństwo i komfortKorzystanie z zasilania elektrycznego-Urządzenie należy eksploatować stosując zasilanie energią elektryczną zgodnie z info

Seite 319

Bezpieczeństwo i komfort - 7znajdujące się w sąsiedztwie, które mogą przeszkadzać w prawidłowej pracy tego urządzenia.- System można zasilać z różnych

Seite 320

8 - Bezpieczeństwo i komfort- Szczeliny i otwory służą do wentylacji, co ma na celu zapewnienie prawidłowego działania urządzenia i zabezpieczenie prz

Seite 321

Bezpieczeństwo i komfort - 9- Gdy doszło do uszkodzenia lub przetarcia przewodu zasilającego lub wtyczki przewodu.-Jeżeli do wnętrza urządzenia został

Seite 322

10 - Bezpieczeństwo i komfortAkumulator osiąga pełną wydajność dopiero po dwóch lub trzech kompletnych cyklach ładowania/rozładowania. Akumulator możn

Seite 323

Bezpieczeństwo i komfort - 11Częstotliwość radiowa — zakłócenia-Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa, wyłącz wszystkie urządzenia bezprzewodowe lub

Seite 324

Visite guidée de votre notebook Acer - 27Informations sur USB 3.0• Compatible avec les périphériques USB 3.0 et version antérieure. • Pour des perfor

Seite 325

12 - Bezpieczeństwo i komfortRozruszniki serca. Producenci rozruszników serca zalecają utrzymywanie minimalnej odległości 15,3 centymetra (6 cali) pom

Seite 326

Bezpieczeństwo i komfort - 13instalowanych lub przenośnych urządzeń bezprzewodowych, w przestrzeni nad poduszką powietrzną ani w przestrzeni napełnian

Seite 327

14 - Bezpieczeństwo i komfortZalecenia dotyczące utylizacjiLikwidując to urządzenie nie należy wyrzucać go do śmietnika. Aby zminimalizować skażenie i

Seite 328

Bezpieczeństwo i komfort - 15- wybudzają się z trybu uśpienia po naciśnięciu klawisza klawiatury lub poruszeniu myszą.- w trybie uśpienia komputery os

Seite 329

16 - Bezpieczeństwo i komfortOkreślanie swej strefy komfortuOkreśl swą strefę komfortu dostosowując kąt widzenia monitora, stosując podnóżek lub zwięk

Seite 330

Bezpieczeństwo i komfort - 17-Ustaw jasność i/lub kontrast wyświetlacza na poziomie komfortowym dla podwyższonej czytelności tekstu oraz przejrzystośc

Seite 331

18 - Po koleiPo koleiDziękujemy za wybranie komputera firmy Acer do spełnienia potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania.InstrukcjeAby pomóc w korzys

Seite 332

Po kolei - 19Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputeraWłączanie i wyłączanie komputeraAby włączyć komputer, wystarczy nacisnąć i zwol

Seite 333

20 - Po kolei• Nie należy narażać komputera na działanie temperatur niższych od 0°C lub wyższych od 50°C.• Nie narażaj komputera na działanie pól mag

Seite 334

Po kolei - 21•Gdy używa się przedłużacza, znamionowa wartość natężenia prądu przyłączonego sprzętu, nie powinna przekraczać wartości znamionowej natęż

Seite 335

Safety and comfort - 11information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any equipment that has been added. Only qu

Seite 336

28 - Visite guidée de votre notebook AcerVue gauche1 2# Icône Élément Description1Bouton d’alimentation Met l’ordinateur sous tension et hors tension.

Seite 337

22 - Zapoznanie z notebookiem AcerZapoznanie z notebookiem AcerPo ustawieniu komputera jak to przedstawiono na plakacie instalacyjnym, przyjrzyjmy się

Seite 338

Zapoznanie z notebookiem Acer - 23Widok ekranu# Ikona Element Opis1 Kamera internetowaKamera internetowa do komunikacji wideo.Świecenie wskaźnika obok

Seite 339

24 - Zapoznanie z notebookiem AcerWidok klawiatury# Ikona Element Opis1Wskaźnik zasilaniaWskazuje stan zasilania komputera.Wskaźnik akumulatoraWskazuj

Seite 340

Zapoznanie z notebookiem Acer - 252 Klawiatura Umożliwia wprowadzanie danych do komputera.Ostrzeżenie: Nie należy używać ochraniacza klawiatury lub po

Seite 341

26 - Zapoznanie z notebookiem AcerOstrzeżenie! Przeczytaj uważnie Podręcznik użytkownika; uważaj na palce. Aby uniknąć zranienia lub uszkodzenia urząd

Seite 342

Zapoznanie z notebookiem Acer - 27Informacje dotyczące interfejsu USB 3.0• Zgodność z USB 3.0 oraz wcześniejszymi urządzeniami. • W celu optymalizacji

Seite 343

28 - Zapoznanie z notebookiem AcerWidok z lewej strony1 2# Ikona Element Opis1Przycisk zasilania Służy do włączania i wyłączania komputera.2Czytnik k

Seite 344

Zapoznanie z notebookiem Acer - 29Widok z prawej strony12# Ikona Element Opis1Otwór resetowania bateriiWsuń spinacz do otworu i naciśnij, przytrzymują

Seite 345

30 - Zapoznanie z notebookiem AcerWidok od strony podstawy11# Ikona Element Opis1 GłośnikiZapewniają możliwość odtwarzania dźwięku stereofonicznego.

Seite 346

Touchpad - 31TouchpadWbudowany touchpad jest urządzeniem wskazującym, wykrywającym ruch na jego powierzchni. Oznacza to, że kursor reaguje na przesuwa

Seite 347

Visite guidée de votre notebook Acer - 29Vue droite12# Icône Élément Description1Trou de réinitialisation de la batterieInsérez un trombone dans le t

Seite 348

32 - TouchpadUwaga: Gdy korzysta się touchpada, palce powinny być suche i czyste. Także powierzchnia touchpada powinna być czysta i sucha.Touchpad rea

Seite 349

Używanie klawiatury - 33Używanie klawiaturyPełnowymiarowa klawiatura posiada wbudowany blok klawiszy numerycznych, oddzielne klawisze sterowania kurso

Seite 350

34 - Używanie klawiaturyFunkcje wbudowanego bloku klawiszy numerycznych są takie same, jak w przypadku bloku numerycznego w komputerze stacjonarnym. F

Seite 351

Używanie klawiatury - 35Klawisze skrótówKomputer umożliwia używanie klawiszy skrótów lub kombinacji klawiszy w celu uzyskania dostępu do większości ko

Seite 352

36 - Używanie klawiatury<Fn> + <F6>Wyłączanie ekranuWyłącza podświetlenie ekranu wyświetlacza w celu oszczędzania energii. Naciśnij dowoln

Seite 353

Używanie klawiatury - 37Klawisze WindowsKlawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych dla systemu Windows.Klawisz OpisKlawisz z

Seite 354

38 - OdzyskiwanieOdzyskiwanieAcer eRecovery ManagementUwaga: Acer eRecovery Management jest dostępna tylko w przypadku wstępnie zainstalowanych system

Seite 355

Odzyskiwanie - 39Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji zabezpieczenia hasłem programu Acer eRecovery Management należy najpierw ustawić hasło. Hasł

Seite 356

40 - Odzyskiwanie1. Kliknij Start > Wszystkie programy > Acer, a następnie AcereRecovery Management.2. Aby utworzyć kopie zapasowe przywracan

Seite 357

Odzyskiwanie - 41Otworzy się okno dialogowe Utwórz kopię zapasową ustawień fabrycznych.To okno dialogowe zawiera informacje o przybliżonym rozmiarze p

Seite 358

30 - Visite guidée de votre notebook AcerVue de la base11# Icône Élément Description1 Haut-parleurs Produit le son stéréo.

Seite 359

42 - Odzyskiwanie3. Podłącz dysk USB lub włóż pusty dysk do napędu wybranego na liście Zapisuj kopie zapasowe na, a następnie kliknij Dalej. Na ekrani

Seite 360

Odzyskiwanie - 43zapasowa przywracania aplikacji/sterowników". Pamiętaj, aby kopie zapasowe przechowywać w bezpiecznym miejscu, o którym nie zapo

Seite 361

44 - OdzyskiwanieInstrukcje dostępne są w części "Przywracanie poprzednich ustawień systemu" na stronie 44.3. Przywróć fabryczne ustawienia

Seite 362

Odzyskiwanie - 45Powrót do punktu przywracania:1. Kliknij opcję Start > Panel sterowania > System i zabezpieczenia > Centrum akcji, a nastę

Seite 363

46 - OdzyskiwanieOtwieranie narzędzia do przywracaniaW przypadku przywracania za pomocą systemu Windows, gdy informacje na temat przywracania przechow

Seite 364

Odzyskiwanie - 47• Uruchom ponownie komputer i poczekaj na uruchomienie programu, a następnie przejdź do sekcji "Zainstaluj ponownie sterowniki l

Seite 365

48 - Odzyskiwanie• Kliknij ikonę instaluj dla pozycji, którą chcesz instalować, a następnie postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, a

Seite 366

Odzyskiwanie - 49Przywracanie z systemu WindowsAby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane programy i sterowniki:1. K

Seite 367

50 - OdzyskiwaniePrzywracanie z dysku twardego podczas uruchamianiaAby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane progra

Seite 368

Odzyskiwanie - 512. Jeśli Menu rozruchu F12 nie jest jeszcze włączone, należy je włączyć:1. Naciśnij F2 podczas uruchamiania komputera. 2. Naciskając

Seite 369

Touchpad - 31TOUCHPADLe touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le curseu

Seite 370

52 - Acer clear.fiAcer clear.fiUwaga: Tylko w niektórych modelach.Korzystając z aplikacji Acer clear.fi można odtwarzać filmy, zdjęcia i muzykę. Można

Seite 371

Acer clear.fi - 53Nawigacja między plikami multimedialnymi i zdjęciamiLista w lewym panelu wyświetla zawartość komputera („Moja biblioteka”), a nastę

Seite 372

54 - Acer clear.fiUwaga: Należy włączyć udostępnianie plików w urządzeniu, na którym przechowywane są pliki. Otwórz aplikację clear.fi, na urządzeniu,

Seite 373

Acer clear.fi - 55Odtwarzanie zawartości innego urządzeniaAby odtwarzać treści multimedialne innego urządzenia, należy:1. W prawym dolnym rogu wybrać

Seite 374

56 - Zarządzanie energiąZarządzanie energiąKomputer posiada wbudowany moduł zarządzania energią monitorujący aktywność systemu. Aktywność systemu odno

Seite 375

Zarządzanie energią - 57Uwaga: Po przejściu w tryb głębokiego uśpienia system zużywa znacznie mniej energii niż w trybie uśpienia, jednak jego wybudze

Seite 376

58 - Pakiet akumulatoraPakiet akumulatoraW komputerze jest stosowany wbudowany pakiet akumulatora zapewniający możliwość długiego użytkowania pomiędzy

Seite 377

Pakiet akumulatora - 59Uwaga: Doradzamy naładowanie akumulatora przed wycofaniem go z użycia na dzień. Ładowanie akumulatora przez noc przed podróżą u

Seite 378

60 - Pakiet akumulatoraOstrzeżenie: Nie należy narażać pakietów akumulatorów na działanie temperatur niższych od 0°C lub wyższych od 45°C. Skrajne tem

Seite 379

Pakiet akumulatora - 61Optymalizowanie okresu trwałości akumulatoraOptymalizowanie okresu trwałości akumulatora pomaga maksymalnie wykorzystać działan

Seite 380

32 - TouchpadRemarque : Lors de l’utilisation du touchpad, gardez-le — ainsi que vos doigts — secs et propres. Le touchpad est sensible aux mouvements

Seite 381

62 - Pakiet akumulatoraOstrzeżenie: Zasilacz prądu przemiennego należy przyłączać najszybciej jak to jest możliwe po pojawieniu się ostrzeżenia o nisk

Seite 382

Podróżowanie z tym komputerem - 63Podróżowanie z tym komputeremW tym rozdziale zamieszczono wskazówki i porady związane z przenoszeniem komputera i po

Seite 383

64 - Podróżowanie z tym komputeremPrzygotowanie komputeraPrzed przenoszeniem komputera należy zamknąć i zatrzasnąć pokrywę wyświetlacza, aby wprowadzi

Seite 384

Podróżowanie z tym komputerem - 65Jeżeli w miejscu spotkania nie ma gniazdka zasilania elektrycznego, należy zredukować szybkość rozładowania akumulat

Seite 385

66 - Podróżowanie z tym komputerem• Wydrukowany plakat instalacyjny.Zalecenia dodatkowePodczas podróży do pracy i z pracy należy stosować się do podan

Seite 386

Podróżowanie z tym komputerem - 67Jeżeli używasz komputera w domu przez znaczne okresy czasu, korzystne może być także dodanie zewnętrznej klawiatury,

Seite 387

68 - Podróżowanie z tym komputerem• O ile to możliwe, komputer należy trzymać przy sobie. Urządzenia do prześwietlania bagażu na lotnisku są bezpieczn

Seite 388

Podróżowanie z tym komputerem - 69Zalecenia dodatkoweNależy stosować się do takich samych dodatkowych zaleceń, jak w przypadku zwykłych podróży z komp

Seite 389

70 - Zabezpieczanie komputeraZabezpieczanie komputeraKomputer jest drogim urządzeniem i należy zadbać o jego bezpieczeństwo. Naucz się zasad ochrony i

Seite 390

Zabezpieczanie komputera - 71Wprowadzanie hasełKiedy hasło zostało ustawione, na środku ekranu wyświetlacza pojawia się monit o podanie hasła. • Po sk

Seite 391

Utilisation du clavier - 33UTILISATION DU CLAVIERLe clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré, des touches

Seite 392

72 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldUwaga: Ta funkcja występuje tylko w niektórych modelach.Funkcja Acer Theft Shield to narzędzie komputerowe, któ

Seite 393

Acer Theft Shield - 73• Korzystanie z telefonu Android.• Korzystanie z sieci Wi-Fi.W przypadku wyboru opcji Korzystanie z telefonu Android, zostanie w

Seite 394

74 - Acer Theft ShieldUwaga: Jeśli dany telefon nie ma zainstalowanego czytnika kodów paskowych, należy go pobrać, aby móc zeskanować kod QR.Po pobran

Seite 395

Acer Theft Shield - 75Naciskając kombinację klawisza skrótu można w dowolnym czasie zabezpieczyć komputer.UstawieniaStrona Ustawienia umożliwia zmian

Seite 396

76 - Drzwiczki portów MagicFlipDrzwiczki portów MagicFlipKomputer oferuje pełne możliwości działania komputera przenośnego. Drzwiczki portu MagicFlip

Seite 397

Drzwiczki portów MagicFlip - 77Drzwiczki zostaną automatycznie otwarte, jeśli system wykryje potrzebę zastosowania dodatkowej wentylacji.Powiadomienie

Seite 398

78 - Drzwiczki portów MagicFlipJeśli aplikacja nie może rozpoznać przyczyny braku możliwości zamknięcia drzwiczek, wszystkie ikony portów zostaną podś

Seite 399

Sieci bezprzewodowe - 79Sieci bezprzewodowePodłączanie do InternetuPołączenie bezprzewodowe komputera jest włączane domyślnie.System Windows wykryje i

Seite 400

80 - Sieci bezprzewodoweUwaga: Aplikacja Instant Update działa tylko we współpracy z przeglądarką Internet Explorer 9 i aplikacją Microsoft Outlook 20

Seite 401

Sieci bezprzewodowe - 81Punkt dostępowy (router)Punkty dostępowe (routery) są stacjami nadawczo-odbiorczymi emitującymi dane w otaczającą je przestrze

Seite 402

34 - Utilisation du clavierLe pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits carac

Seite 403

82 - Korzystanie z połączenia BluetoothKorzystanie z połączenia BluetoothBluetooth to technologia umożliwiająca bezprzewodowe przesyłanie danych na ni

Seite 404

Korzystanie z połączenia Bluetooth - 83Następnie w obszarze powiadomień kliknąć ikonę Bluetooth i wybrać opcję Otwórz ustawienia.Zaznacz pole wyboru Z

Seite 405

84 - Korzystanie z połączenia BluetoothKarta Bluetooth w komputerze została włączona i jest przygotowana na dodanie urządzeń Bluetooth.Aby wyłączyć ka

Seite 406

Korzystanie z połączenia Bluetooth - 85Wybierz urządzenie, które chcesz dodać i kliknij opcję Dalej.

Seite 407

86 - Korzystanie z połączenia BluetoothKomputer wyświetli kod pasujący do kodu wyświetlanego na urządzeniu. Wybierz opcję Tak i kliknij Dalej. Następn

Seite 408

Korzystanie z połączenia Bluetooth - 87Zostanie wyświetlony komunikat informujący o tym, że urządzenie zostało pomyślnie powiązane. Kliknij opcję Urzą

Seite 409

88 - Korzystanie z połączenia BluetoothEkran Sterowanie urządzeniem Bluetooth umożliwia odtwarzanie utworów muzycznych i dźwięków przez komputer, wysy

Seite 410

Thunderbolt - 89ThunderboltThunderbolt to wysokiej szybkości połączenie obsługujące urządzenia pamięci masowej, a także wyświetlacze zewnętrzne. Jest

Seite 411

90 - HDMIHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) jest przemysłowym interfejsem bez kompresji dla cyfrowych sygnałów audio/wideo. HDMI zapewnia

Seite 412

Uniwersalna magistrala szeregowa (USB) - 91Uniwersalna magistrala szeregowa (USB)Port USB to wysokiej szybkości magistrala szeregowa umożliwiająca pod

Seite 413

Utilisation du clavier - 35Touches spécialesL’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrô

Seite 414

92 - Program narzędziowy BIOSProgram narzędziowy BIOSProgram narzędziowy BIOS to program konfiguracji sprzętu, wbudowany w układzie BIOS (Basic Input/

Seite 415

Program narzędziowy BIOS - 93Włączanie odzyskiwania systemu z dysku (disk-to-disk recovery)Aby włączyć funkcję odzyskiwania systemu z dysku (odzyskiwa

Seite 416

94 - Często zadawane pytaniaCzęsto zadawane pytaniaPoniżej zamieszczona jest lista możliwych sytuacji, które mogą wystąpić podczas użytkowania kompute

Seite 417

Często zadawane pytania - 95Na ekranie nic się nie wyświetla.System zarządzania energią automatycznie wyłącza wyświetlanie obrazu w celu oszczędzania

Seite 418

96 - Często zadawane pytania•Jeżeli słuchawki na głowę, słuchawki na uszy lub zewnętrzne głośniki są podłączone do portu wyjścia liniowego na przednim

Seite 419

Często zadawane pytania - 97Chcę przywrócić pierwotne ustawienia mojego komputera bez korzystania z dysków CD odzyskiwania systemu.Uwaga: Jeżeli używa

Seite 420

98 - Często zadawane pytaniaWażne: Funkcja ta zajmuje 15 GB miejsca na ukrytej partycji dysku twardego.Zgłaszanie potrzeby obsługi serwisowejMiędzynar

Seite 421

Często zadawane pytania - 99Zanim zatelefonujeszPrzed połączeniem telefonicznym z serwisem online Acer należy przygotować następujące informacje oraz

Seite 422

100 - Rozwiązywanie problemówW rozdziale tym znajdują się porady dotyczące postępowania w przypadku wystąpienia typowych problemów z systemem. Należy

Seite 423

- 101Komunikaty o błędach Czynności naprawczeCMOS battery bad Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.CMOS checksum error Skon

Seite 424

36 - Utilisation du clavier<Fn> + <F6> Affichage éteint Désactive le rétro éclairage de l’écran pour économiser l’énergie. Appuyez sur une

Seite 425

102 - Jeżeli problem utrzymuje się mimo przeprowadzenia działań naprawczych, skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu uzy

Seite 426

Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa - 103Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaOświadczenie dotyczące przepisów FCCUrządzenie to zostało prze

Seite 427

104 - Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga: Urządzenia peryferyjneDo tego notebooka można podłączać jedynie urządzenia peryferyjne (urządzen

Seite 428

Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa - 105Uwagi prawne dotyczące urządzenia radiowegoUwaga: Zamieszczone poniżej informacje prawne dotyczą tylko

Seite 429

106 - Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaMożliwości użytku na zewnątrz jest niewiele: Na terenie prywatnym lub na terenie prywatnym osób publicz

Seite 430

Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa - 107Lista kodów krajówZ urządzenia można korzystać w następujących krajach:Kanada – Zwolnienie z koniecznoś

Seite 431

108 - Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaTo urządzenie spełnia wymogi normy RSS210 Industry Canada. To ur ządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z

Seite 432

- 109Wymagania bezpieczeństwa FCC RFPoziom promieniowania karty Mini PCI Card bezprzewodowej sieci LAN oraz karty Bluetooth jest znacznie niższy od o

Seite 433

110 - 2. Pasma częstotliwości od 5,25 do 5,35 GHz oraz od 5,65 do 5,85 GHz są przydzielone wysokiej mocy radarom, jako głównym użytkownikom. Te stacje

Seite 434

- 111Ostrzeżenie: W przypadku stosowania sieci bezprzewodowej IEEE 802.11a zastosowanie tego urządzenia jest ograniczone do użytku wewnątrz pomieszcz

Seite 435

Utilisation du clavier - 37Touches WindowsLe clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.Touche DescriptionTouches W

Seite 437

Acer Aspire S5 sorozatFelhasználói kézikönyv

Seite 438

Modellszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye: © 2012 Minden jog fenntartva.Acer Aspire S5 sorozat Felhasználói kézikönyv Eredeti kiadás

Seite 439

Tartalomjegyzék - 3TartalomjegyzékBiztonság és kényelem 5Az első lépések 18Útmutatók... 18A s

Seite 440

4 - TartalomjegyzékMit vigyen magával ... 67További óvintézkedések ... 67A számítógép biztonsá

Seite 441

Biztonság és kényelem - 5Biztonság és kényelemBiztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljáb

Seite 442

6 - Biztonság és kényelemAz elektromos energia használata- A készüléket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni. Ha nem biztos abb

Seite 443

Biztonság és kényelem - 7- A készülék széles feszültségtartományban működtethető (100 és 120, illetve 220 és 240 V közötti feszültségű váltakozó áram

Seite 444

8 - Biztonság és kényelem- A rések és nyílások a készülék megbízható működéséhez szükséges szellőzést szolgálják, illetve védik a gépet a túlmelegedés

Seite 445

Biztonság és kényelem - 9- Ha a készüléket esőnek vagy víznek tették ki.- Ha a készüléket leejtették vagy a burkolata megsérült.- A készülék működésé

Seite 446

12 - Safety and comfortEMERGENCY CALLS Warning! You cannot make emergency calls through this device. To make an emergency call you shall dial out thr

Seite 447

38 - RécupérationRÉCUPÉRATIONAcer eRecovery ManagementRemarque : Acer eRecovery Management n’est disponible qu’avec un système d’exploitation Windows

Seite 448

10 - Biztonság és kényelemAz akkumulátor élettartama és kapacitása csökkenhet, ha a számítógép forró vagy hideg helyen, például nyáron vagy télen zárt

Seite 449

Biztonság és kényelem - 11kapcsolatra van szüksége. Egyes esetekben késlekedhet az adatfájlok és az üzenetek továbbítása, amíg ilyen kapcsolat elérhe

Seite 450

12 - Biztonság és kényelemJárművekA rádiófrekvenciás jelek zavarhatják a helytelenül beszerelt vagy rosszul árnyékolt elektronikus rendszerek, például

Seite 451

Biztonság és kényelem - 13látják el. Ideértendők a hajók fedélközei, a vegyi szállítási és tároló létesítmények, a cseppfolyósított földgázt (például

Seite 452

14 - Biztonság és kényelemelősegítik a takarékosságot és a környezet védelmét. Minél több energiát tudunk megtakarítani a magasabb energiahatékonyság

Seite 453

Biztonság és kényelem - 15- Sajgás, fájdalom, nyomásérzékenység.- Fájdalom, duzzanat, lüktetés.- Merevség vagy feszülés.- Hidegség vagy gyengeség.Ha

Seite 454

16 - Biztonság és kényelemÜgyeljen a látásáraA monitor több órán keresztül tartó nézése, a rossz szemüveg vagy kontaktlencse, a ragyogó fények, a hely

Seite 455

Biztonság és kényelem - 17A megfelelő munkavégzési szokások kialakításaA következő munkavégzési szokásokat felvéve a számítógép használatát kevésbé m

Seite 456

18 - Az első lépésekAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acerhordozható számítógépet választott.Útmutatók

Seite 457

Az első lépések - 19A számítógép gondozása és tippek a használathozA számítógép be- és kikapcsolásaA számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg

Seite 458

Récupération - 39Pour utiliser la fonction de protection par mot de passe de AcereRecovery Management pour protéger vos données, vous devez définir l

Seite 459

20 - Az első lépések• Ne tegye ki a számítógépet mágneses mező hatásának.• Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.• Ne öntsön vizet vagy

Seite 460

Az első lépések - 21Tisztítás és javításA számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket:1. Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumul

Seite 461

22 - Ismerkedjen meg Acer hordozható gépévelIsmerkedjen meg Acer hordozható gépévelMiután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,

Seite 462

Ismerkedjen meg Acer hordozható gépével - 23Képernyő nézete# Ikon Elem Leírás1 Webkamera Webkamera videokommunikációs célokra.A webkamera melletti lá

Seite 463

24 - Ismerkedjen meg Acer hordozható gépévelBillentyűzet nézete# Ikon Elem Leírás1Üzemállapot jelzőfényeA számítógép üzemállapotát jelzi.Akkumulátor á

Seite 464

Ismerkedjen meg Acer hordozható gépével - 252 Billentyűzet Az adatbevitel eszköze.Vigyázat: Ne használjon billentyűzet védőt, vagy hasonlót, mivel a

Seite 465

26 - Ismerkedjen meg Acer hordozható gépévelFigyelem! Figyelmesen olvassa el a Használati útmutatást, és ügyeljen kezei épségére. A sérülések és az e

Seite 466

Ismerkedjen meg Acer hordozható gépével - 272 Szellőzés és hűtőventilátorLehetővé teszi, hogy a számítógép ne melegedjen túl.A nyílást tilos lefedni,

Seite 467

28 - Ismerkedjen meg Acer hordozható gépévelInformációk az USB 3.0 -ról• USB 3.0 és korábbi eszközökkel kompatibilis. • Az optimális teljesítmény elér

Seite 468

Ismerkedjen meg Acer hordozható gépével - 29Jobb oldali nézet12# Ikon Elem Leírás1Akkumulátor visszaállítási tűfuratIllesszen egy gémkapcsot a furatb

Seite 469

40 - Récupération1. Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Acer, puis cliquez sur Acer eRecovery Management.2. Pour créer une sauvegarde

Seite 470

30 - Ismerkedjen meg Acer hordozható gépévelAlulnézet11# Ikon Elem Leírás1 Hangszórók A sztereó hangkimenetet biztosítja.

Seite 471

Érintőpad - 31ÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfel

Seite 472

32 - ÉrintőpadMegjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgásá

Seite 473

A billentyűzet használata - 33A billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzor

Seite 474

34 - A billentyűzet használataA beágyazott numerikus billentyűzet úgy működik, mint egy asztali numerikus billentyűzet. A billentyűk funkcióját a jobb

Seite 475

A billentyűzet használata - 35GyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé

Seite 476

36 - A billentyűzet használata<Fn> + <F6> A kijelző kikapcsolásaKikapcsolja a kijelző háttérvilágítását, ezzel energiát takarítva meg. A h

Seite 477

A billentyűzet használata - 37Windows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.Billentyű LeírásWindows bil

Seite 478

38 - RecoveryRecoveryAcer eRecovery ManagementMegjegyzés: Acer eRecovery Management opció csak előtelepített Windows operációs rendszerrel érhető el.H

Seite 479

Recovery - 39Ha igénybe szeretné venni az Acer eRecovery Management jelszavas védelmi szolgáltatását az adatok védelmére, akkor először be kell állít

Seite 480

Récupération - 41La boîte de dialogue Créer une sauvegarde par défaut de l’usine s’ouvre.Cette boîte de dialogue vous indique la taille estimée du fi

Seite 481

40 - Recovery1. Kattintson a Start > Minden program > Acer, majd a AcereRecovery Management lehetőségre.2. Ha a merevlemez teljes eredeti tarta

Seite 482

Recovery - 41A Gyári állapot szerinti biztonsági mentés készítésex párbeszédablak megnyílik.Ez a párbeszédablak megmondja Önnek a biztonsági mentés

Seite 483

42 - Recovery3. Az Biztonsági mentés készítése ide mezőben látható meghajtóba csatlakoztassa az USB lemezt vagy helyezzen egy üres lemezt, majd katti

Seite 484

Recovery - 43Fontos: Írjon egy egyedi, leíró jellegű címkét minden egyes lemezre, mint például „Windows helyreállító biztonsági mentés”, vagy „Alkalm

Seite 485

44 - Recovery2. Egy korábbi rendszerállapot visszaállítása.Ha a szoftverek vagy illesztőprogramok újratelepítése nem segít, akkor a probléma esetleg m

Seite 486

Recovery - 45Helyreállítási pontra történő visszatéréshez:1. Kattintson a Start > Vezérlőpult > Rendszer és biztonság > Műveletközpont lehe

Seite 487

46 - RecoveryA helyreállító eszköz megnyitásaHa a helyreállítást a Windows segítségével végzi, és a helyreállítási információkat a számítógépen tárolj

Seite 488

Recovery - 47• Indítsa újra számítógépét, és várjon amíg a program elindul, majd lépjen ide: "Alkalmazások vagy illesztőprogramok újratelepítése

Seite 489

48 - Recovery• Kattintson annak a tételnek a telepítés ikonjára, amelyet telepíteni szeretne, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepí

Seite 490

Recovery - 49Helyreállítás Windows-on belülrőlA Windows és az előre telepített szoftverek és illesztőprogramok újratelepítéséhez:1. Kattintson a Star

Seite 491

42 - Récupération3. Branchez le lecteur USB ou insérez un disque vierge dans le lecteur indiqué dans la liste Sauvegarder sur, puis cliquez sur Suivan

Seite 492

50 - RecoveryHelyreállítás a merevlemezrol az indítás soránA Windows és az előre telepített szoftverek és illesztőprogramok újratelepítéséhez:1. Kapcs

Seite 493

Recovery - 512. Ha még nincs engedélyezve, akkor engedélyezni kell az F12 boot menüt:1. Nyomja le az F2 gombot a számítógép indításakor. 2. A főmenü

Seite 494

52 - Acer clear.fiAcer clear.fi Megjegyzés: Csak bizonyos modelek számára.Az Acer clear.fi-nek köszönhetően videókban, fotókban és zenében élvezhet. A

Seite 495

Acer clear.fi - 53A média és a fotók navigálásaA bal panelen található lista az Ön számítógépét mutatja (‘Saját könyvtáram’), majd egyéb eszközöket a

Seite 496

54 - Acer clear.fiMegjegyzés: Aktiválnia kell a megosztást azon az eszközön amely a fájlokat tárolja. Nyissa meg a clear.fi-t azon az eszközön amely a

Seite 497

Acer clear.fi - 55Lejátszás egy másik eszközönAmennyiben egy médiát egy másik eszközön szeretne lejátszani, tegye meg a következőket:1. Az alsó jobb

Seite 498

56 - EnergiagazdálkodásEnergiagazdálkodásEz a számítógép beépített energiagazdálkodási rendszerrel rendelkezik, mely figyeli a rendszer tevékenységét.

Seite 499

Energiagazdálkodás - 57Megjegyzés: Mély alvás üzemmódban, a rendszer jelentősen kevesebb energiát fogyaszt az Alvó móddal szemben, de kissé több időt

Seite 500

58 - AkkumulátorAkkumulátorA számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító, beépített akkumulátor.Az akkumulátor jellemző

Seite 501

Akkumulátor - 59Az új akkumulátor kondicionálásaAz új akkumulátorokkal a használatba vételük előtt érdemes elvégezni az alábbi kondicionálási eljárás

Seite 502

Récupération - 43Assurez-vous de conserver la sauvegarde dans un endroit sûr dont vous vous souviendrez.Récupération de votre systèmeSi le support Ac

Seite 503

60 - AkkumulátorAz akkumulátor élettartamának hosszát az alábbi használati körülmények is hátrányosan befolyásolják:• A számítógép használata folyamat

Seite 504

Akkumulátor - 61Az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetésHa akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjé

Seite 505

62 - Utazás SzámítógépévelUtazás SzámítógépévelEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép sz

Seite 506

Utazás Számítógépével - 63A számítógép előkészítéseA számítógép áthelyezése előtt hajtsa le és reteszelje a kijelzőt, ezzel a számítógép alvó üzemmód

Seite 507

64 - Utazás SzámítógépévelNyomja meg az <Fn> + <F4> billentyűkombinációt, vagy hajtsa le a kijelzőt, amikor éppen nem használja aktívan a

Seite 508

Utazás Számítógépével - 65További óvintézkedésekA számítógép védelme érdekében a munkahelye és otthona közötti utazás során vegye figyelembe az alább

Seite 509

66 - Utazás SzámítógépévelUtazás a számítógéppelHa hosszabb útra indul, például a munkahelyéről egy ügyfél munkahelyére, vagy a környéken tesz rövideb

Seite 510

Utazás Számítógépével - 67Nemzetközi utazás a számítógéppelHa másik országba utazik.A számítógép előkészítéseUgyanúgy készítse elő a számítógépet, mi

Seite 511

68 - Utazás Számítógépével• Amikor másik országba utazik, ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség és a hálózati adapter kábelének specifikációi

Seite 512

A számítógép biztonságba helyezése - 69A számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtu

Seite 513

44 - RécupérationPour des instructions, voir « Retourner à un état antérieur du système » à la page 44.3. Réinitialisez votre système à son état d’usi

Seite 514

70 - A számítógép biztonságba helyezéseFontos: Őrizze meg gondosan a felügyelői jelszót! Ha elfelejti ezt a jelszót, forduljon a kereskedőhöz vagy val

Seite 515

Acer Theft Shield - 71Acer Theft ShieldMegjegyzés: Ez a szolgáltatás nem mindegyik modellen érhető el.Az Acer Theft Shield egy számítógéphez tartozó

Seite 516

72 - Acer Theft Shield• Androidos mobiltelefon használata.• Wi-Fi hálózat használata.Ha az Androidos mobiltelefon használata opciót választja, egy QR

Seite 517

Acer Theft Shield - 73Megjegyzés: Ha a telefonján nincs vonalkódolvasó alkalmazás telepítve, akkor le kell töltenie egyet, hogy olvasni tudja a QR kó

Seite 518

74 - Acer Theft ShieldA gyorsbillentyű segítségével bármikor megvédheti a számítógépét.BeállításokA Beállítások lapon megváltoztathatja a riasztási b

Seite 519

MagicFlip port ajtó - 75MagicFlip port ajtóSzámítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek. A MagicFlip port nyílás segítségéve

Seite 520

76 - MagicFlip port ajtóMagicFlip port ajtó értesítésAmikor az ajtó nyílik vagy csukódik, egy értesítés jelenik meg a képernyő alján.Az értesítés elre

Seite 521

Vezeték nélküli hálózatok - 77Vezeték nélküli hálózatokKapcsolódás az InternethezA számítógép vezeték nélküli csatlakozási funkciója alapértelmezésbe

Seite 522

78 - Vezeték nélküli hálózatokAcer Instant UpdateAz Instant Update frissíti a böngésző nyitott lapjait és letölti az új e-maileket, amikor a számítógé

Seite 523

Vezeték nélküli hálózatok - 79Egy vezeték nélküli LAN részeiAhhoz, hogy otthonában egy vezeték nélküli hálózatot építsen ki, a következőkre lesz szük

Seite 524

Récupération - 45Pour retourner à un point de restauration :1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Système et sécurité > Cent

Seite 525

80 - Bluetooth kapcsolat használataBluetooth kapcsolat használataA Bluetooth egy vezetékmentes adatátviteli technológia, amellyel különböző eszközök k

Seite 526

Bluetooth kapcsolat használata - 81Ezután az értesítési területen található Bluetooth ikonra kattintva válassza az Beállítások megnyitása lehetőséget

Seite 527

82 - Bluetooth kapcsolat használataA számítógép Bluetooth adaptere most már engedélyezett és kész Bluetooth eszközök fogadására.A számítógép Bluetooth

Seite 528

Bluetooth kapcsolat használata - 83Válassza ki az eszközt, majd kattintson a Tovább lehetőségre.

Seite 529

84 - Bluetooth kapcsolat használataEkkor egy kód jelenik meg a számítógép képernyőjén, amelynek egyeznie kell az eszközön megjelenő kóddal. Válassza a

Seite 530

Bluetooth kapcsolat használata - 85Az eszközök sikeres párosításáról tájékoztató üzenet jelenik meg. Kattintson a Eszközök és nyomtatók menüpontra a

Seite 531

86 - Bluetooth kapcsolat használataA Bluetooth eszközkezelő képernyő segítségével zenét és hanganyagot játszhat le a számítógépen a csatlakoztatott es

Seite 532

Thunderbolt - 87ThunderboltA Thunderbolt egy nagy sebességű kapcsolat, amely adattároló, valamint külső megjelenítő eszközöket támogat. Kompatibilis

Seite 533

88 - HDMIHDMIA HDMI (nagy felbontású multimédiás interfész) az iparág által széles körben támogatott, teljes mértékben digitális, hang- és videoátvite

Seite 534

Universal Serial Bus (USB) - 89Universal Serial Bus (USB)Az USB port egy nagy sebességű soros busz, segítségével rendszererőforrások lekötése nélkül

Seite 535

46 - RécupérationOuverture de l’outil de récupérationSi vous récupérez à l’aide de Windows et les informations de récupération sont stockées sur votre

Seite 536

90 - BIOS segédprogramBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszint

Seite 537

BIOS segédprogram - 91Jelszavak megadásaA rendszerindítási jelszó megadásához lépjen be a BIOS segédprogramba, majd a képernyő felső részén megjelenő

Seite 538

92 - Gyakran ismétlődő kérdésekGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló probl

Seite 539

Gyakran ismétlődő kérdések - 93Semmi nem jelenik meg a kijelzőn.A számítógép teljesítményszabályozó rendszere az energiatakarékosság érdekében automa

Seite 540

94 - Gyakran ismétlődő kérdések• Ha a számítógép előoldali panelén található vonali kimenet porthoz fülhallgató, fejhallgató vagy külső hangszóró van

Seite 541

Gyakran ismétlődő kérdések - 95Helyreállító CD-lemezek nélkül szeretném visszaállítani a számítógép eredeti beállításait.Megjegyzés: Ha a rendszer tö

Seite 542

96 - Gyakran ismétlődő kérdések3. A rendszer helyreállítását a képernyőn megjelenő utasításokat követve végezheti el.Fontos: Ez a funkció 15 GB terüle

Seite 543

Gyakran ismétlődő kérdések - 97Mielőtt telefonálnaHa telefonos segítségkérés céljából felhívja az Acer, kérjük, készítse elő a következő információka

Seite 544

98 - HibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulmán

Seite 545

- 99Ha a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalos szerv

Seite 546

Récupération - 47• Redémarrez votre ordinateur et attendez le démarrage du programme, puis allez à « Réinstaller les pilotes ou les applications » à

Seite 547

100 - Jogszabályi és biztonsági tudnivalókJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC nyilatkozatA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során me

Seite 548

Jogszabályi és biztonsági tudnivalók - 101Megjegyzés: perifériákA készülékhez kizárólag olyan perifériákat (bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok, n

Seite 549

102 - Jogszabályi és biztonsági tudnivalókAz engedélyezett szolgáltatásokkal fellépő rádiós interferencia elkerülése érdekében a készüléket beltéri ha

Seite 550

Jogszabályi és biztonsági tudnivalók - 103Az alább felsorolt területeken, a teljes 2,4 GHz tartomány esetében:- A maximálisan engedélyezett teljesítm

Seite 551

104 - Jogszabályi és biztonsági tudnivalókNemzeti kódok listájaA készülék a következő országokban használható:Kanada – alacsony teljesítményű, engedél

Seite 552

Jogszabályi és biztonsági tudnivalók - 105A készülék megfelel a kanadai RSS210 ipari szabványnak. Ez a B osztályos készülék megfelel a kanadai ICES-0

Seite 553

106 - Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményeiA vezeték nélküli LAN Mini PCI kártya és a Bluetooth kártya sugárzási teljesítménye messze az FC

Seite 554

- 1072. Az 5,25 - 5,35 és az 5,65 - 5,85 GHz-es frekvenciatartomány elsődleges használói a nagy teljesítményű radarberendezések. Az ilyen radarállom

Seite 555

108 - ugyanis az 5,15 - 5,25 GHz-es frekvenciatartomány használata miatt a közös csatornát használó mobil műholdas rendszerekkel fellépő interferenciá

Seite 556

Acer Aspire řady S5Uživatelská příručka

Seite 557

Safety and comfort - 13 wake from "Sleep" mode if the keyboard is pressed or mouse is moved. save more than 80% energy when in "Slee

Seite 558

48 - Récupération• Cliquez sur l’icône d’installation de l’élément que vous voulez installer, puis suivez les instructions à l’écran pour terminer l’i

Seite 559

Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: © 2012 Všechna práva vyhrazena.Uživatelská příručka Acer Aspire řady S5 Původní vydání

Seite 560

OBSAH - 3OBSAHBezpečnost a pohodlí 5Stručné pokyny 17Uživatelské příručky ... 17Základní péče a tipy pro použ

Seite 561

4 - OBSAHZabezpečení počítače 66Použití hesla... 66Zadání hesel ...

Seite 562

Bezpečnost a pohodlí - 5Bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyPřečtěte si tyto pokyny pečlivě. Uchovejte tento dokument pro případné budoucí použití

Seite 563

6 - Bezpečnost a pohodlí- Pokud pro tento produkt použijete prodlužovací šňůru, ujistěte se, že celkový jmenovitý proud zařízení připojeného do prodlu

Seite 564

Bezpečnost a pohodlí - 7Dodržujte tyto pokyny, abyste chránili svůj sluch.- Zvyšujte postupně hlasitost, dokud nebude poslech jasný a pohodlný.- Nezv

Seite 565

8 - Bezpečnost a pohodlí-Počítač nepoužívejte při sportu, cvičení nebo v prostředí s vibracemi, protože by mohlo dojít k neočekávanému zkratu nebo poš

Seite 566

Bezpečnost a pohodlí - 9Pokyny pro bezpečné používání baterieTento počítač používá lithium-iontovou či lithium-polymerovou baterii. Nepoužívejte ji v

Seite 567

10 - Bezpečnost a pohodlí-Upozornění! Při nesprávné manipulaci s bateriemi hrozí nebezpečí výbuchu. Je zakázáno baterie demontovat nebo vhazovat do oh

Seite 568

Bezpečnost a pohodlí - 11Kardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat mezi bezdrátovými zařízeními a kardiostimulátorem minimáln

Seite 569

Récupération - 49Récupération à partir de WindowsPour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés :1. Cliquez sur Démarrer >

Seite 570

12 - Bezpečnost a pohodlíPotenciálně výbušná prostředíVypněte zařízení v místě s potenciálně výbušnou atmosférou a dodržujte všechny symboly a pokyny.

Seite 571

Bezpečnost a pohodlí - 13ENERGY STARProdukty společnosti Acer označené značkou ENERGY STAR šetří vaše peníze snížením spotřeby energie a chrání život

Seite 572

14 - Bezpečnost a pohodlíPři nesprávném používání počítače může vzniknout syndrom karpálního tunelu, zánět šlachy, zánět šlachového pouzdra nebo jiné

Seite 573

Bezpečnost a pohodlí - 15Péče o zrakDlouhodobé sledování počítače, nošení nesprávných brýlí nebo kontaktních čoček, odlesky, nadměrné osvětlení místn

Seite 574

16 - Bezpečnost a pohodlíVytváření dobrých pracovních návykůNásledující pracovní návyky činí práci s počítačem pohodlnější a produktivnější:-Dělejte p

Seite 575

Stručné pokyny - 17Stručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali notebook Acer.Uživatelské p

Seite 576

18 - Stručné pokynyPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows: Klepněte na tlačítko Starta pot

Seite 577

Stručné pokyny - 19Péče o adaptér střídavého prouduNěkolik pokynů k péči o adaptér střídavého proudu:•Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.

Seite 578

20 - Seznámení s notebookem AcerSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle letáku k instalaci vás seznámíme s vaším novým počítačem Acer.A

Seite 579

Seznámení s notebookem Acer - 21Obrazovka# Ikona Položka Popis1 Webcam Webová kamera pro obrazovou komunikaci.Kontrolka vedle webové kamery ukazuje,

Seite 580

50 - RécupérationRécupération du disque dur pendant le démarragePour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés :1. Allumez vot

Seite 581

22 - Seznámení s notebookem AcerZobrazení klávesnice# Ikona Položka Popis1Indikátor napájeníIndikuje stav napájení počítače.Indikátor baterie Indikuje

Seite 582

Seznámení s notebookem Acer - 23Upozornění! Pečlivě si přečtěte Uživatelskou příručku; dávejte pozor na prsty. Pro to, abyste předešli zranění nebo p

Seite 583

24 - Seznámení s notebookem AcerPohled zezadu# Ikona Položka Popis1Dvířka portů MagicFlipZajišťuje přístup k portům USB a Thunderbolt.Poznámka: Otevír

Seite 584

Seznámení s notebookem Acer - 25Informace na USB 3.0• Kompatibilní se zařízeními USB 3.0 nebo dřívějšími. • Pro optimální výkon používejte zařízení c

Seite 585

26 - Seznámení s notebookem AcerPohled zleva1 2# Ikona Položka Popis1Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.2Čtečka karet 2 v 1 Podpor

Seite 586

Seznámení s notebookem Acer - 27Pohled zprava12# Ikona Položka Popis1Otvor pro resetování bateriePro resetování počítače vložte do otvoru kancelářsko

Seite 587

28 - Seznámení s notebookem AcerPohled zespodu11# Ikona Položka Popis1 Reproduktory Zajišťují stereofonní zvukový výstup.

Seite 588

Touchpad - 29TouchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu po z

Seite 589

30 - TouchpadDolní levý roh a dolní pravý roh touchpadu se podobají levému a pravému tlačítku myši. Funkce Dolní levý rohDolní pravý rohHlavní zařízen

Seite 590

Touchpad - 31Poznámka: Zařízení touchpad se dotýkejte čistými a suchými prsty a také zařízení udržujte v suchu a čistotě. Zařízení touchpad je citliv

Seite 591

Récupération - 512. Utilisez les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner le menu Principal.3. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que Menu d

Seite 592

32 - Používání klávesnicePoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové kl

Seite 593

Používání klávesnice - 33Integrovaná numerická klávesnice funguje stejně jako numerická klávesnice stolního počítače. Malé znaky této klávesnice se n

Seite 594

34 - Používání klávesniceKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počít

Seite 595

Používání klávesnice - 35<Fn> + <F7> Přepnutí zařízení touchpadSlouží k zapnutí a vypnutí zabudovaného touchpadu.<Fn> + <F8>

Seite 596

36 - Používání klávesniceKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows.Klíč P

Seite 597

Obnovení - 37ObnoveníAcer eRecovery ManagementPoznámka: Acer eRecovery Management je k dispozici pouze s předinstalovaným operačním systémem Windows.

Seite 598

38 - ObnoveníChcete-li chránit data pomocí funkce hesla nástroje Acer eRecovery Management, je nutné nejprve nastavit heslo. Heslo se zadává na panelu

Seite 599

Obnovení - 391. Klepněte na Start > Všechny programy > Acer,a poté klepněte na Acer eRecovery Management.2. Chcete-li vytvořit zálohu pro obno

Seite 600

40 - ObnoveníOtevře se dialogové okno Vytvoření zálohy s výchozím nastavením z výroby.Toto dialogové okno vám sdělí odhadovanou velikost souboru záloh

Seite 601

Obnovení - 413. Zapojte disk USB nebo vložte prázdný disk do jednotky uvedené v seznamu Zálohovat na a klepněte na položku Další. Průběh zálohování s

Seite 602

52 - Acer clear.fiACER CLEAR.FI Remarque : Pour certains modèles seulement.Avec Acer clear.fi, vous pouvez apprécier les vidéos, les photos et la musi

Seite 603

42 - ObnoveníObnovení systémuPokud vám podpora Acer nepomohla problém vyřešit, můžete použít program Acer eRecovery Management. Tento program obnoví v

Seite 604

Obnovení - 433. Vrácení systému do stavu z výroby.Pokud se problém nepodařilo vyřešit jinak a chcete systém vrátit do stavu z výroby, viz část "

Seite 605

44 - Obnovení4. Klepněte na tlačítko Ano. Váš systém je obnoven pomocí zadaného bodu obnovení. Tento proces může trvat několik minut a může vyžadovat

Seite 606

Obnovení - 45Pokud budete obnovu provádět ze zálohy pro obnovení ovladačů a aplikací na optických discích:• Vložte disk pro obnovení ovladačů a aplik

Seite 607

46 - Obnovení• Klepněte na položku Opětná instalace ovladačů nebo aplikace ze zařízení USB. Opětná instalace ovladačů nebo aplikací• Klepněte na Obsa

Seite 608

Obnovení - 47Upozornění: Při tomto kompletním obnovení bude vše odstraněno z vašeho pevného disku, potom se znovu nainstaluje systém Windows a veške

Seite 609

48 - ObnoveníUpozornění: Pokračování procesu vymaže všechny soubory na vašem pevném disku.4. Klepněte na tlačítko OK. Proces obnovy začne restartování

Seite 610

Obnovení - 49Obnova ze zálohy pro obnoveníPřeinstalování systému Windows a veškerého předinstalovaného softwaru a ovladačů:1. Najděte zálohu pro obno

Seite 611

50 - Obnovení4. Pomocí kláves se šipkami vyberte řádek CDROM/DVD nebo USB HDD, potom stiskněte Enter. Systém Windows se spustí ze zálohy pro obnovení

Seite 612

Acer clear.fi - 51Acer clear.fiPoznámka: Pouze u vybraných modelů.Díky Acer clear.fi si můžete užívat videa, fotografie a hudbu. Můžete posílat datov

Seite 613

Acer clear.fi - 53Naviguer dans le contenu multimédia et les photosLa liste dans le panneau gauche présente votre ordinateur (‘Ma bibliothèque’), pui

Seite 614

52 - Acer clear.fiPro zobrazení souborů ve vašem počítači vyberte některou z kategorií v části „Má knihovna“, potom procházejte soubory a složku vprav

Seite 615

Acer clear.fi - 53Která zařízení jsou kompatibilní?S programem clear.fi lze používat certifikovaná zařízení Acer s aplikací clear.fi nebo softwarem D

Seite 616

54 - Řízení spotřebyŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována

Seite 617

Řízení spotřeby - 55Režim hlubokého spánku a režim spánku společně pracují na tom, aby váš počítač šetřil co nejvíce energie, a přitom umožňoval rych

Seite 618

56 - Jednotka bateriových zdrojůJednotka bateriových zdrojůPočítač využívá integrovanou baterii zajišťující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením.Vlastn

Seite 619

Jednotka bateriových zdrojů - 57Příprava nové jednotky bateriových zdrojůPřed prvním použitím nové jednotky bateriových zdrojů je třeba provést násle

Seite 620

58 - Jednotka bateriových zdrojů• Časté používání – čím častěji baterii používáte, tím se rychleji zkracuje provozní životnost. Životnost běžné počíta

Seite 621

Jednotka bateriových zdrojů - 59Varování: Jakmile začne počítač upozorňovat na vybití baterie, připojte co nejdříve adaptér střídavého proudu. Pokud

Seite 622

60 - Cestování s vaším počítačemCestování s vaším počítačemTato část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenáš

Seite 623

Cestování s vaším počítačem - 61Příprava počítačePřed přenášením počítače zavřete a zaklapněte víko displeje a uveďte tak počítač do režimu spánku. P

Seite 624

54 - Acer clear.fiRemarque : Vous devez activer le partage sur l’appareil qui stocke les fichiers. Ouvrez clear.fi sur l’appareil qui stocke les fichi

Seite 625

62 - Cestování s vaším počítačemPřenášení počítače domůPokud přenášíte počítač z kanceláře domů a naopak.Příprava počítačeJakmile odpojíte počítač od

Seite 626

Cestování s vaším počítačem - 63• Pokud se potřebujete zdržet na delší dobu a nemůžete si počítač vzít s sebou, uložte jej do kufru auta, aby nebyl v

Seite 627

64 - Cestování s vaším počítačemCo vzít s sebouS sebou si vezměte tyto věci:• Sít’ový adaptér.• Další soubory ovladačů tiskárny (budete-li chtít použí

Seite 628

Cestování s vaším počítačem - 65• Doklad o koupi, pokud byste jej museli ukazovat celníkům.• Pas ITW (Mezinárodní záruka pro cestovatele).Zvláštní op

Seite 629

66 - Zabezpečení počítačeZabezpečení počítačePočítač je cenná investice, o kterou je třeba pečovat. Dále v textu uvádíme informace o ochraně a péči o

Seite 630

Zabezpečení počítače - 67Zadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí v

Seite 631

68 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldPoznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u některých modelů.Acer Theft Shield je nástroj, který pomáhá předch

Seite 632

Acer Theft Shield - 69• Použít telefon se systémem Android.• Použít síť Wi-Fi.Pokud vyberete možnost Použít telefon se systémem Android, zobrazí se k

Seite 633

70 - Acer Theft ShieldPoznámka: Pokud v telefonu nemáte nainstalovanou čtečku čárového kódu, musíte si nějakou stáhnout, než můžete přečíst kód QR.Po

Seite 634

Acer Theft Shield - 71Používání nástroje Acer Theft ShieldObecnéPo výběru metody, kterou chcete používat, se zobrazí stránka Obecné, která vám umožné

Seite 635

Acer clear.fi - 55Lecture vers un autre appareilSi vous souhaitez lire le contenu multimédia sur un autre appareil, vous devez faire ce qui suit :1.

Seite 636

72 - Acer Theft ShieldKlikněte na položku Upravit v části Konfigurace sítě Wi-Fi hotspot v notebooku a změňte SSID, které bude váš notebook vysílat p

Seite 637

Dvířka portů MagicFlip - 73Dvířka portů MagicFlipVáš počítač nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem. Dvířka portů MagicFlip slouží jednak

Seite 638

74 - Dvířka portů MagicFlipOznámení o dvířkách portů MagicFlipKdyž se dvířka otevřou nebo zavřou, ve spodní části obrazovky se zobrazí oznámení.Pro sk

Seite 639

Bezdrátové sítě - 75Bezdrátové sítěPřipojení k InternetuBezdrátové připojení počítače je ve výchozím nastavení zapnuto.Během instalace systém Windows

Seite 640

76 - Bezdrátové sítěPoznámka: Instant Update spolupracuje pouze s aplikací Internet Explorer 9 a Microsoft Outlook 2010. Některé webové stránky s vide

Seite 641

Bezdrátové sítě - 77Přístupový bod (směrovač)Přístupové body (směrovače) jsou dvoucestné přijímací a vysílací jednotky, které vysílají data do okolní

Seite 642

78 - Používání připojení BluetoothPoužívání připojení BluetoothBluetooth je technologie, která vám umožňuje bezdrátově přenášet data na krátkou vzdále

Seite 643

Používání připojení Bluetooth - 79Potom v oznamovací oblasti klepněte na ikonu Bluetooth a vyberte možnost Otevřít nastavení.Zaškrtněte políčko Povo

Seite 644

80 - Používání připojení BluetoothAdaptér Bluetooth ve vašem počítači je nyní povolen a připraven pro přidání zařízení Bluetooth.Pokud chcete adaptér

Seite 645

Používání připojení Bluetooth - 81Vyberte zařízení, které chcete přidat, a klepněte na tlačítko Další.

Seite 646

56 - Gestion de l’alimentationGESTION DE L’ALIMENTATIONCet ordinateur a une unité de gestion de l’alimentation intégrée qui supervise l’activité du sy

Seite 647

82 - Používání připojení BluetoothV počítači se zobrazí kód, který by měl odpovídat kódu zobrazenému na vašem zařízení. Vyberte položku Ano a klikněte

Seite 648

Používání připojení Bluetooth - 83Zobrazí se zpráva potvrzující úspěšné spárování zařízení. Klikněte na položku Zařízení a tiskárny, abyste se dosta

Seite 649

84 - Používání připojení BluetoothObrazovka Ovládání zařízení Bluetooth vám umožňuje přehrávat hudbu a zvuk ze zařízení pomocí vašeho počítače, odesíl

Seite 650

Thunderbolt - 85ThunderboltThunderbolt je vysokorychlostní připojení, které podporuje úložná zařízení a externí zobrazovací zařízení. Je kompatibilní

Seite 651

86 - HDMIHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) je všeobecně podporované rozhraní pro přenos nekomprimovaného, zcela digitálního zvuku a obra

Seite 652

Univerzální sériová sběrnice (USB) - 87Univerzální sériová sběrnice (USB)Port USB je vysokorychlostní sériová sběrnice, která umožňuje připojit perif

Seite 653

88 - Nástroj BIOSNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správ

Seite 654

Nástroj BIOS - 89Nastavení heselChcete-li nastavit heslo při spuštění, aktivujte nástroj BIOS a potom v kategoriích uvedených v horní části obrazovky

Seite 655

90 - Časté otázkyČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena s

Seite 656

Časté otázky - 91Pokud zobrazení nelze obnovit stisknutím libovolné klávesy, může to být způsobeno třemi příčinami:•Pravděpodobně je nastavena příliš

Seite 657

Gestion de l’alimentation - 57Remarque : Une fois en sommeil profond le système consommera beaucoup moins d’énergie qu’en mode veille, mais il faudr

Seite 658

92 - Časté otázkyChci vysunout přihrádku optické jednotky bez zapínání napájení.Optická jednotka je vybavena otvorem pro mechanické otevření. Stačí vl

Seite 659

Časté otázky - 93Před provedením obnovy systému zkontrolujte nastavení systému BIOS.1. Ověřte, zda je povolena funkce Acer disk-to-disk recovery.2. O

Seite 660

94 - Časté otázkySpolu s počítačem je dodáván pas ITW. Tento pas obsahuje vše, co potřebujete vědět o programu ITW. Tato praktická příručka rovněž obs

Seite 661

- 95Řešení problémůV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto pokyny dříve, než

Seite 662

96 - Pokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní středisko.Disk

Seite 663

Předpisy a bezpečnostní upozornění - 97Předpisy a bezpečnostní upozorněníProhlášení FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální

Seite 664

98 - Předpisy a bezpečnostní upozorněníUpozornění: Změny nebo úpravy na zařízení, které výrobce výslovně neschválil, mohou omezit oprávnění uživatele

Seite 665

Předpisy a bezpečnostní upozornění - 99Prohlášení o shodě pro země EUSpolečnost Acer tímto prohlašuje, že tento počítač je ve shodě se základními pož

Seite 666

100 - Předpisy a bezpečnostní upozorněníDepartmenty, ve kterých je povoleno používání pásma 2400 – 2483,5 MHz s EIRP méně než 100 mW v krytých prostor

Seite 667

Předpisy a bezpečnostní upozornění - 101Seznam národních kódůToto zařízení lze používat v následujících zemích:ZeměRakouskoBelgieKyprČeská republikaD

Seite 668

14 - Safety and comfort Avoid tensing your muscles or shrugging your shoulders. Install the external display, keyboard and mouse properly and within

Seite 669

58 - BatterieBATTERIEL’ordinateur utilise une batterie intégrée qui vous offre de longues durées d’utilisation entre chaque recharge.Caractéristiques

Seite 670

102 - Předpisy a bezpečnostní upozorněníKanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210)Působení vyzářeného pole n

Seite 671

- 103Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCCVyzářený výstupní výkon karty Mini PCI bezdrátové sítě LAN a karty Bluetooth je výrazně pod

Seite 672

104 - 3. Nesprávná instalace nebo neoprávněné použití mohou způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Jakékoli neoprávněné zásahy do vnitřní antény

Seite 673

- 105Maximální povolený zisk antény, kterou je možné použít s tímto zařízením, je 6 dBi pro dodržení limitu E.I.R.P pro frekvenční rozsah 5,25 až 5,

Seite 675

Rad Acer Aspire S5Používateľská príručka

Seite 676

Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto zakúpenia: © 2012 Všetky práva vyhradené.Používateľská príručka pre Rad Acer Aspire S5 Pôvodné vy

Seite 677

OBSAH - 3OBSAHBezpečnost’ a pohodlie 5Hneď na úvod 17Vaše príručky ... 17Základy starostlivosti a t

Seite 678

4 - OBSAHZabezpečenie počítača 67Používanie hesiel ... 67Zadávanie hesiel...

Seite 679

Bezpečnost’ a pohodlie - 5Bezpečnost’ a pohodliePokyny k bezpečnostiStarostlivo si prečítajte tieto pokyny. Uschovajte tento dokument pre prípadné po

Seite 680

Batterie - 59Remarque : Il est recommandé de recharger la batterie avant le coucher. Charger la batterie la nuit avant un voyage permet de commencer

Seite 681

6 - Bezpečnost’ a pohodlie- Ak používate s výrobkom predlžovací kábel, uistite sa, že celková prúdová kapacita zariadenia zapojeného do predlžovacieho

Seite 682

Bezpečnost’ a pohodlie - 7Z dôvodu ochrany sluchu dodržiavajte tieto pokyny.- Hlasitost’ zvyšujte postupne, až kým nebudete počut’ zreteľne a pohodln

Seite 683

8 - Bezpečnost’ a pohodlie- Nikdy nepoužívajte výrobok pri športovaní, cvičení ani v žiadnom inom vibrujúcom prostredí, ktoré by mohlo spôsobit’ skrat

Seite 684

Bezpečnost’ a pohodlie - 9Pokyny na bezpečné používanie batériePočítač používa lítium-iónovú alebo lítium-polymérovú batériu. Nepoužívajte ho vo vlhk

Seite 685

10 - Bezpečnost’ a pohodlie- Poznámka: Dokumenty k doprave batérií nájdete na www.acer.com- Upozornenie! Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériami hrozí

Seite 686

Bezpečnost’ a pohodlie - 11Lekárske prístrojePoužívanie akýchkoľvek zariadení vysielajúcich rádiové signály, vrátane mobilných telefónov, môže rušit’

Seite 687

12 - Bezpečnost’ a pohodlievšetky bezdrôtové zariadenia vo vozidle nainštalované správne a funkčné. Neuskladňujte ani nedržte v blízkosti zariadenia,

Seite 688

Bezpečnost’ a pohodlie - 13Pokyny na likvidáciuPo vyradení z prevádzky toto elektronické zariadenie nezahadzujte do odpadu. V záujme minimalizovania

Seite 689

14 - Bezpečnost’ a pohodlie- v režime „Spánok“ počítače ušetria viac ako 80% energie.ENERGY STAR a značka ENERGY STAR sú registrované značky v USA.Tip

Seite 690

Bezpečnost’ a pohodlie - 15- doprajte svojej šiji a chrbtici krátke prestávky.- vyhnite sa napínaniu svalov alebo krčeniu ramien.- nainštalujte si sp

Seite 691

60 - BatterieEn suivant ce processus de conditionnement, vous conditionnez votre batterie pour accepter la charge maximale possible. Le non-respect de

Seite 692

16 - Bezpečnost’ a pohodlie- Nenastavujte svoju obrazovku do nevhodného uhla pohľadu.- Vyhnite sa dlhodobému pozeraniu na veľmi jasné zdroje svetla.Vy

Seite 693

Hneď na úvod - 17Hneď na úvodRadi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov Acer – vašej voľby pre svoje mobilné počítačové potreby.Vaše p

Seite 694

18 - Hneď na úvodZáklady starostlivosti a tipy na používanie počítačaZapnutie a vypnutie počítačaAk chcete zapnút’ počítač, jednoducho stlačte a uvoľn

Seite 695

Hneď na úvod - 19• Nevystavujte počítač pôsobeniu dažďa alebo vlhka.• Nelejte na počítač vodu alebo inú kvapalinu.•Chráňte počítač pred silným otraso

Seite 696

20 - Hneď na úvodČistenie a údržbaKeď čistíte počítač, postupujte nasledovne:1. Vypnite počítač a vyberte batériu.2. Odpojte siet’ový adaptér.3. Použí

Seite 697

Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom Acer - 21Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPo nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám d

Seite 698

22 - Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPohľad na obrazovku# Ikona Položka Popis1 Webkamera Webová kamera na video komunikáciu.Kontrolka ve

Seite 699

Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom Acer - 23Pohľad na klávesnicu# Ikona Položka Popis1Kontrolka napájaniaSignalizuje stav napájania počítača.K

Seite 700

24 - Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom Acer2 Klávesnica Slúži na zadávanie údajov do počítača.Upozornenie: Nepoužívajte ochranný obal klávesni

Seite 701

Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom Acer - 25Upozornenie! Dôkladne si prečítajte Používateľskú príručku; dávajte pozor na prsty. V rámci preven

Seite 702

Batterie - 61Vérification du niveau de la batterieLa jauge de la batterie de Windows indique le niveau actuel de la batterie. Placez le curseur sur l

Seite 703

26 - Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerInformácie o USB 3.0• Kompatibilné so zariadeniami USB 3.0 a staršími. • Optimálny výkon sa dosiahn

Seite 704

Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom Acer - 27Pohľad zľava1 2# Ikona Položka Popis1Tlačidlo napájania Zapína a vypína počítač.2Čítačka kariet 2

Seite 705

28 - Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom AcerPohľad sprava12# Ikona Položka Popis1Otvor na resetovanie batérieVložením sponky do otvoru a stlače

Seite 706

Zoznámte sa so svojím prenosným počítačom Acer - 29Pohľad zdola11# Ikona Položka Popis1 Reproduktory Poskytuje výstup stereo zvuku.

Seite 707

30 - Dotyková plochaDotyková plochaZabudovaná dotyková plocha je polohovacie zariadenie, ktoré sleduje pohyb na svojom povrchu. To znamená, že pohybu

Seite 708

Dotyková plocha - 31Poznámka: Keď používate dotykovú plochu, udržiavajte ju (aj prsty) suchú a čistú. Dotyková plocha je citlivá na pohyb prsta; čím

Seite 709

32 - Používanie klávesnicePoužívanie klávesniceKlávesnica s klávesmi bežnej veľkosti obsahuje zabudovanú číselnú klávesnicu, samostatné kurzorové kláv

Seite 710

Používanie klávesnice - 33Zabudovaná číselná klávesnica funguje podobne ako číselná klávesnica stolného počítača. V pravom hornom rohu kláves sa nach

Seite 711

34 - Používanie klávesniceKlávesové skratkyPočítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine nastavení počítača, ako je

Seite 712

Používanie klávesnice - 35<Fn> + <F8> Prepínanie reproduktoraZapína a vypína reproduktory.<Fn> + <F11> NumLk Zapína alebo vyp

Seite 713

62 - BatterieL’adaptateur secteur ou une prise secteur n’est pas disponible.1. Enregistrez tous les fichiers devant l’être.2. Fermez toutes les applic

Seite 714

36 - Používanie klávesniceKlávesy WindowsKlávesnica obsahuje dva klávesy, ktoré vykonávajú špecifické funkcie Windows.Kláves PopisKláves WindowsSúčasn

Seite 715

Oprava - 37OpravaAcer eRecovery ManagementPoznámka: Acer eRecovery Management je k dispozícii len s vopred nainštalovaným operačným systémom Windows.

Seite 716

38 - OpravaAk chcete na ochranu svojich údajov použit’ funkciu zabezpečenia heslom programu Acer eRecovery Management, je potrebné najprv nastavit’ he

Seite 717

Oprava - 391. Kliknite na Štart > Všetky programy > Acer, potom kliknite na AcereRecovery Management.2. Ak chcete vytvorit’ zálohu pre opravu

Seite 718

40 - OpravaOtvorí sa dialógové okno Vytvorit’ predvolený disk výrobcu.V tomto dialógovom okne vidíte údaj o odhadovanej veľkosti súboru zálohy. • Ak p

Seite 719

Oprava - 413. Zapojte USB disk alebo vložte prázdny disk do jednotky označenej v zozname Zálohovat’ na, potom kliknite na Ďalej. Na obrazovke bude z

Seite 720

42 - OpravaDôležité: Na každú zálohu si zapíšte jedinečnú popisnú menovku, napríklad „Disk pre opravu Windows“ alebo „Disk opravy aplikácií/ovládačov“

Seite 721

Oprava - 432. Vrát’te systém do predchádzajúceho stavu.Ak preinštalovanie softvéru a ovládačov nepomôže, môže byt’ problém vyriešený návratom systému

Seite 722

44 - OpravaNávrat do bodu obnovenia:1. Kliknite na Štart > Ovládací panel > Systém a zabezpečenie > Centrum akcií, potom kliknite na Opravit

Seite 723

Oprava - 45Otvorenie nástroja na opravuAk opravujete pomocou systému Windows a údaje k oprave sú uložené v počítači:• Kliknite na Štart > Všetky

Seite 724

VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEUR - 63VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEURCette section vous donne des conseils et des suggestions à prendre en considération lors

Seite 725

46 - Oprava• Reštartujte počítač, počkajte, kým sa program spustí, potom prejdite na "Preinštalovanie ovládačov alebo aplikácií" na strane 4

Seite 726

Oprava - 47Návrat systému do jeho výrobného stavuAk sa na počítači vyskytnú problémy, ktoré nie je možné vyriešit’ ostatnými spôsobmi, možno bude pot

Seite 727

48 - OpravaOprava zo systému WindowsPreinštalovanie systému Windows a všetkého vopred nainštalovaného softvéru a ovládačov:1. Kliknite na Štart >

Seite 728

Oprava - 49Oprava z pevného disku počas spusteniaPreinštalovanie systému Windows a všetkého vopred nainštalovaného softvéru a ovládačov:1. Zapnite po

Seite 729

50 - Oprava2. Ak ešte nie je aktivované, je potrebné povolit’ možnost’ F12 Boot Menu(Ponuka zavedenia klávesom F12):1. Pri spustení počítača stlačte k

Seite 730

Acer clear.fi - 51Acer clear.fiPoznámka: Len pre určité modely.S aplikáciou Acer clear.fi si môže vychutnat’ videá, fotografie a hudbu. S nainštalova

Seite 731

52 - Acer clear.fiAk chcete zobrazit’ súbory vo svojom počítači, vyberte jednu z kategórií pod položkou „Moja knižnica“ a potom napravo prehľadávajte

Seite 732

Acer clear.fi - 53Ktoré zariadenia sú kompatibilné?So softvérom celar.fi je možné použit’ certifikované zariadenia Acer s aplikáciou clear.fi alebo s

Seite 733

54 - Acer clear.fi3. V hlavnom okne vyberte súbor a potom použite na ovládanie vzdialeného zariadenia ovládacie prvky prehrávania na paneli naspodku o

Seite 734

Správa napájania - 55Správa napájaniaTento počítač je vybavený jednotkou riadenia napájania, ktorá sleduje aktivitu systému. Sleduje sa aktivita jedn

Seite 735

64 - VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEURCourts déplacementsLorsque vous vous déplacez pour de courtes distances, par exemple, de votre bureau à une salle de

Seite 736

56 - Správa napájaniaObidva režimy – režim spánku aj režim hlbokého spánku zaisťujú, aby počítač ušetril čo najviac energie a pritom umožňujú rýchly a

Seite 737

Batéria - 57BatériaPočítač je vybavený zabudovanou batériou, ktorá umožňuje jeho dlhšie používanie medzi nabíjaním.Vlastnosti batérieBatéria má nasle

Seite 738

58 - BatériaFormátovanie novej batériePred prvým použitím batérie vykonajte nasledujúci proces „formátovania“ batérie:1. Pripojte siet’ový adaptér a b

Seite 739

Batéria - 59• Časté používanie – čím viac batériu používate, tým rýchlejšie sa skončí jej efektívna životnost’. Štandardná počítačová batéria má živo

Seite 740

60 - BatériaUpozornenie: Keď sa objaví upozornenie na vyčerpanie batérie, čo najskôr pripojte siet’ový adaptér. Ak sa batéria vybije úplne a počítač s

Seite 741

Cestovanie s počítačom - 61Cestovanie s počítačomTáto čast’ obsahuje tipy a rady týkajúce sa prenášania počítača alebo cestovania s ním.Odpojenie od

Seite 742

62 - Cestovanie s počítačomPríprava počítačaPred prenášaním počítača zatvorte a zaistite veko počítača, aby sa počítač prepol do režimu spánku. Teraz

Seite 743

Cestovanie s počítačom - 63Prenášanie počítača domovAk prenášate počítač z vášho pracoviska domov alebo naopak.Príprava počítačaPo odpojení počítača

Seite 744

64 - Cestovanie s počítačom• Ak sa potrebujete zdržat’ dlhší čas a nemôžete mat’ počítač so sebou, odložte počítač do kufra auta, aby nebol vystavený

Seite 745

Cestovanie s počítačom - 65Čo vziat’ so sebouSo sebou by ste si mali vziat’:• AC adaptér.• Súbory ovládačov tlačiarne, ak plánujete použit’ inú tlači

Seite 746

VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEUR - 65Choses à emporter pour les réunionsSi votre réunion est assez courte, il n’est probablement pas nécessaire d’emporte

Seite 747

66 - Cestovanie s počítačom• Doklad o zakúpení, ak by ste ho bolo potrebné predložit’ colníkom.• Pas Medzinárodnej záruky cestovateľa (ITW).Zvláštne o

Seite 748

Zabezpečenie počítača - 67Zabezpečenie počítačaVáš počítač je cenná investícia, ktorú je potrebné ochraňovat’. Naučte sa, ako sa o svoj počítač stara

Seite 749

68 - Zabezpečenie počítačaZadávanie hesielAk je heslo nastavené, v strede obrazovky sa objaví výzva na jeho zadanie.• Ak je Heslo správcu nastavené, v

Seite 750

Acer Theft Shield - 69Acer Theft ShieldPoznámka: Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých modeloch.Acer Theft Shield je nástroj pre váš počítač,

Seite 751

70 - Acer Theft Shield• Použiť telefón Android.• Použiť sieť Wi-Fi.Ak vyberiete možnosť Použiť telefón Android, zobrazí sa kód QR (Quick Reference), k

Seite 752

Acer Theft Shield - 71Poznámka: Ak na telefóne nie je nainštalovaná čítačka čiarových kódov, je potrebné pred naskenovaním kódu QR nejakú prevziať.K

Seite 753

72 - Acer Theft ShieldPočítač môžete kedykoľvek začať chrániť stlačením tejto klávesovej skratky.NastavenieStránka Nastavenie umožňuje meniť nastaven

Seite 754

Kryt portu MagicFlip - 73Kryt portu MagicFlipPočítač ponúka dokonalý zážitok z práce s mobilným počítačom. Kryt portu MagicFlip slúži na to, aby bol

Seite 755

74 - Kryt portu MagicFlipUpozornenie na kryt portu MagicFlipKeď sa kryt otvorí alebo zatvorí, v spodnej časti obrazovky sa zobrazí upozornenie.Ak chce

Seite 756

Bezdrôtové siete - 75Bezdrôtové sietePripojenie na InternetV predvolenom nastavení je bezdrôtové pripojenie počítača zapnuté.Systém Windows počas nas

Seite 757

66 - VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEURAttention : Ne mettez rien contre l’écran de l’ordinateur. La pression exercée par d’autres objets empilés sur l’écra

Seite 758

76 - Bezdrôtové sietePoznámka: Funkcia Instant Update funguje len s programami Internet Explorer 9 a Microsoft Outlook 2010. Niektoré webové stránky s

Seite 759

Bezdrôtové siete - 77Prístupový bod (smerovač)Prístupové body (smerovače) sú dvojcestné zariadenia prenosu, ktoré vysielajú údaje do okolitého prostr

Seite 760

78 - Používanie pripojenia cez BluetoothPoužívanie pripojenia cez BluetoothBluetooth je technológia umožňujúca bezdrôtovo prenášať údaje na krátke vzd

Seite 761

Používanie pripojenia cez Bluetooth - 79V oznamovacej oblasti potom kliknite na ikonu Bluetooth a vyberte možnosť Nastavenie otvorenia.Začiarknite po

Seite 762

80 - Používanie pripojenia cez BluetoothAdaptér Bluetooth v počítači je teraz aktivovaný a pripravený na pridanie zariadení s Bluetooth.Ak chcete vypn

Seite 763

Používanie pripojenia cez Bluetooth - 81Vyberte zariadenie, ktoré chcete pridať, a kliknite na Ďalej.

Seite 764

82 - Používanie pripojenia cez BluetoothNa počítači sa zobrazí kód, ktorý sa musí zhodovať s kódom zobrazeným na zariadení. Vyberte možnosť Áno a kli

Seite 765

Používanie pripojenia cez Bluetooth - 83Zobrazí sa hlásenie, že zariadenie bolo úspešne spárované. Kliknutím na Zariadenia a tlačiarne prejdete na ob

Seite 766

84 - Používanie pripojenia cez BluetoothObrazovka ovládanie zariadení Bluetooth vám umožňuje prehrávať hudbu a zvuk zo zariadenia prostredníctvom počí

Seite 767

Thunderbolt - 85ThunderboltThunderbolt je vysokorýchlostné pripojenie, ktoré podporuje pamäťové zariadenia aj externé obrazovky. Je kompatibilné s no

Seite 768

VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEUR - 67Mise en place d’un bureau à la maisonSi vous travaillez fréquemment sur votre ordinateur à la maison, il peut être u

Seite 769

86 - HDMIHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) je priemyselne podporované nekomprimované plne digitálne zvukové a obrazové rozhranie. HDMI p

Seite 770

Univerzálna sériová zbernica (USB) - 87Univerzálna sériová zbernica (USB)Port USB je vysokorýchlostná sériová zbernica, ktorá umožňuje pripojit’ USB

Seite 771

88 - Utilita BIOSUtilita BIOSUtilita BIOS je program na hardvérovú konfiguráciu zabudovaný do BIOS-u počítača.Váš počítač už je správne nakonfigurovan

Seite 772

Utilita BIOS - 89Nastavenie hesielAk chcete nastavit’ heslo pri zavádzaní, spust’te utilitu BIOS a vyberte z kategórií navrchu obrazovky položku Secu

Seite 773

90 - Často kladené otázkyČasto kladené otázkyNasleduje zoznam najčastejších situácií, ktoré môžu pri používaní počítača nastat’. Každá z nich obsahuje

Seite 774

Často kladené otázky - 91Ak stlačenie klávesy neobnoví zobrazenie, môže to mat’ tri príčiny:• Nastavenie jasu je príliš nízke. Stlačením <Fn> +

Seite 775

92 - Často kladené otázkyKlávesnica nereaguje.Skúste pripojit’ externú klávesnicu k portu USB na počítači. Ak funguje, kontaktujte svojho predajc

Seite 776

Často kladené otázky - 932. Skontrolujte, či je položka D2D Recovery v ponuke Main (Hlavná) nastavená na možnost’ Enabled (Zapnuté).3. Ukončite util

Seite 777

94 - Často kladené otázkyVždy majte váš pas ITW pri sebe, obzvlášt’ ak cestujete. Získate tak výhody v našich strediskách podpory. Do vrecka na predno

Seite 778

- 95Riešenie problémovV tejto kapitole sú uvedené pokyny k riešeniu bežných problémov systému. Ak sa vyskytne problém, prečítajte si najprv tieto in

Seite 779

Safety and comfort - 15using a glare-reduction filter, using a display visor, such as a piece of cardboard extended from the display's top front

Seite 780

68 - VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEURConsidérations spécialesEn plus des conseils pour le trajet à la maison, suivez ces conseils pour protéger votre ordi

Seite 781

96 - Ak problémy stále pretrvávajú aj po vykonaní opravných opatrení, obrát’te sa na svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko.CMOS checks

Seite 782

Predpisy a poznámky o bezpečnosti - 97Predpisy a poznámky o bezpečnostiVyhlásenie k predpisom FCCToto zariadenie bolo testované a spĺňa limity pre di

Seite 783

98 - Predpisy a poznámky o bezpečnostiUpozornenie: Zmeny alebo úpravy výslovne neschválené výrobcom môžu obmedzit’ oprávnenia užívateľov zaručené Fede

Seite 784

Predpisy a poznámky o bezpečnosti - 99Vyhlásenie o zhode pre európske krajinySpoločnost’ Acer týmto vyhlasuje, že tento počítač spĺňa základné požiad

Seite 785

100 - Predpisy a poznámky o bezpečnostiOblasti, v ktorých je používanie pásma 2400 až 2483,5 MHz povolené s EIRP menej ako 100 mW v interiéri a menej

Seite 786

Predpisy a poznámky o bezpečnosti - 101Zoznam národných kódovToto zariadenie je možné používat’ v nasledovných krajinách:Kanada - Licencia vybraných

Seite 787

102 - Predpisy a poznámky o bezpečnostiToto zariadenie spĺňa priemyslovú normu RSS210 platnú v Kanade. Toto digitálne zariadenie triedy B spĺňa normy

Seite 788

- 103Bezpečnostné požiadavky FCC RFVyžarovaný výstupný výkon karty pre bezdrôtovú LAN siet’ Mini-PCI Card a karty Bluetooth je výrazne nižší než sú

Seite 789

104 - 3. Nesprávna inštalácia alebo neodsúhlasené používanie môže spôsobit’ neželané rušenie rádiokomunikácií. Nedovolená manipulácia s internou antén

Seite 790

- 105Maximálny povolený prijímací výkon antény pri používaní s týmto zariadením je 6 dBi, aby bol splnený limit E.I.R.P pre frekvenčné rozsahy 5,25

Seite 791

VOYAGE AVEC VOTRE ORDINATEUR - 69Considérations spécialesSuivez les mêmes conseils que pour un voyage normal. De plus, ces conseils sont utiles lors

Seite 793

Serija Acer Aspire S5Uporabniški priročnik

Seite 794

Številka modela: Serijska številka: Datum nakupa: Mesto nakupa: © 2012 Vse pravice pridržane.Serija Acer Aspire S5 Uporabniški priročnik Prva izdaja:

Seite 795

Vsebina - 3VsebinaVarnost in udobje 5Začnimo pri začetku 16Vaša navodila... 16Osnovno vzdrževanje i

Seite 796

4 - VsebinaPosebna pazljivost... 63Zavarovanje računalnika 64Uporaba gesel...

Seite 797

Varnost in udobje - 5Varnost in udobjeVarnostna navodilaPazljivo preberite ta navodila. Dokument si shranite. Upoštevajte vsa opozorila in navodila,

Seite 798

6 - Varnost in udobje- Če z izdelkom uporabljate podaljševalni kabel, se prepričajte, da skupna vrednost amperov opreme, priključene na podaljševalni

Seite 799

Varnost in udobje - 7- Glasnost znižajte, če ne slišite ljudi, ki govorijo blizu vas.Priložene neprave kartice- Opomba: Informacije iz tega oddelka z

Seite 800

8 - Varnost in udobjeServisiranje izdelkaIzdelka ne poskušajte servisirati sami, saj ste pri odpiranju in odstranjevanju pokrovov lahko izpostavljeni

Seite 801

Varnost in udobje - 9Popoln učinek baterije dosežete po dveh ali treh ciklih polnjenja in praznjenja. Baterijo lahko napolnite in izpraznite na stoti

Seite 802

70 - Sécurité de l’ordinateurSÉCURITÉ DE L’ORDINATEURVotre ordinateur est un investissement important dont vous devez prendre soin. Apprenez à protége

Seite 803

10 - Varnost in udobjenaprava potrebuje dobro povezavo na omrežje. V nekaterih primerih se prenos podatkovnih datotek ali sporočil izvede z zamikom, d

Seite 804

Varnost in udobje - 11elektronski nadzor hitrosti in sistemov zračnih blazin. Za več informacij preverite pri proizvajalcu ali predstavniku vašega vo

Seite 805

12 - Varnost in udobjeKlici v sili- Opozorilo: Preko te naprave ne morete izvajati klicev v sili. Za klic v sili morate poklicati preko mobilnega tele

Seite 806

Varnost in udobje - 13- naprava se zbudi iz stanja "Pripravljenosti" ob pritisku na tipko tipkovnice ali premiku miške;- v stanju Pripravlj

Seite 807

14 - Varnost in udobje- Redno se vstanite in sprehodite, da odstranite napetost v nožnih mišicah;- Vzemite si kratke odmore, da sprostite vrat in rame

Seite 808

Varnost in udobje - 15uporabite vizir za zaslon, na primer kos kartona, ki je nameščena na sprednji rob zaslona.- Zaslona ne nameščajte v neudoben vi

Seite 809

16 - Začnimo pri začetkuZačnimo pri začetkuŽelimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer.Va

Seite 810

Začnimo pri začetku - 17Za izklop izvedite naslednje:• Uporabite ukaz za zaustavitev Windows: kliknite Start in nato Zaustavitev.• Uporabite tipko z

Seite 811

18 - Začnimo pri začetkuSkrb za AC adapterTukaj je nekaj načinov kako skrbeti za AC:• Napajalnika ne priključujte na drugo napravo.• Po napetostnem ka

Seite 812

Predstavitev vašega prenosnika Acer - 19Predstavitev vašega prenosnika AcerKo ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za nas

Seite 813

Sécurité de l’ordinateur - 71Entrée des mots de passeLorsqu’un mot de passe est défini, une invite de mot de passe apparaît au centre de l’écran.• Lo

Seite 814

20 - Predstavitev vašega prenosnika AcerPogled na zaslon# Ikona Postavka Opis1 Spletna kamera Spletna kamera za videokomunikacijoLučka ob spletni kame

Seite 815

Predstavitev vašega prenosnika Acer - 21Pogled na tipkovnico# Ikona Postavka Opis1Indikator stanja napajanjaOznačuje stanje povezanosti računalnika z

Seite 816

22 - Predstavitev vašega prenosnika AcerOpozorilo! Pozorno preberite uporabniški priročnik. Pazite na svoje prste. Priključkov vrat ne upogibajte ali

Seite 817

Predstavitev vašega prenosnika Acer - 23Pogled od zadaj# Ikona Postavka Opis1 Vrata MagicFlip Omogočajo dostop do vrat USB in Thunderbolt.Opomba: Vra

Seite 818

24 - Predstavitev vašega prenosnika AcerInformacije o vhodu USB 3.0• Združljivo z napravami USB 3.0 in starejšimi napravami. • Za optimalno delovanje

Seite 819

Predstavitev vašega prenosnika Acer - 25Pogled z leve1 2# Ikona Postavka Opis1Gumb za vklop/izklop Vklop in izklop računalnika.2Bralnik kartic 2-v-1

Seite 820

26 - Predstavitev vašega prenosnika AcerPogled z desne12# Ikona Postavka Opis1Luknja za ponastavitev baterijeZa ponastavitev računalnika v luknjo vsta

Seite 821

Predstavitev vašega prenosnika Acer - 27Pogled od spodaj11# Ikona Postavka Opis1 Zvočniki Na voljo je zvočni izhod stereo.

Seite 822

28 - Sledilna tablicaSledilna tablicaVgrajena sledilna plošča je naprava, ki zaznava premike na svoji površini. To pomeni, da se kazalec odzove, ko pr

Seite 823

Sledilna tablica - 29Opomba: Ko uporabljate sledilno tablico, morajo biti ta in vaši prstisuhi in čisti. Sledilna tablica je občutljiva na premike pr

Seite 824

72 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDRemarque : Cette fonction est disponible sur certains modèles seulement.Acer Theft Shield est un outil pour vot

Seite 825

30 - Uporaba tipkovniceUporaba tipkovniceTa tipkovnica ima tipke polne velikosti in vgrajeno numerično tipkovnico, ločene kazalce, tipko za zaklep, ti

Seite 826

Uporaba tipkovnice - 31Vgrajena numerična tipkovnica deluje kot namizna numerična tipkovnica. Številke so označene z malimi znaki, ki se nahajajo v z

Seite 827

32 - Uporaba tipkovniceBližnjica Ikona Funkcija Opis<Fn> + <F3> Komunikacijska tipkaOmogoči/onemogoči komunikacijske naprave računalnika.

Seite 828

Uporaba tipkovnice - 33Tipke WindowsTipkovnica ima dve tipki, ki izvajata funkcije, specifične za Windows.<Fn> + < >Povečanje svetlostiPo

Seite 829

34 - ObnovitevObnovitevAcer eRecovery ManagementOpomba: Acer eRecovery Management je na voljo le v prednameščenem operacijskem sistemu Windows.Če ima

Seite 830

Obnovitev - 35Za uporabo funkcije zaščite podatkov Acer eRecovery Management morate najprej nastaviti geslo. Geslo za nastavite z zagonom AcereRecove

Seite 831

36 - Obnovitev1. Kliknite na Start > Vsi programi > Acer in nato na Acer eRecovery Management.2. Če želite ustvariti varnostno kopijo za obnovi

Seite 832

Obnovitev - 37Odprlo se bo pogovorno okno Ustvari varnostno kopijo s tovarniško privzeto programsko opremo.To pogovorno okno vam sporoča približno ve

Seite 833

38 - Obnovitev3. Priključite disk USB oziroma vstavite prazni optični disk v pogon, kot je navedeno na seznamu Varnostno kopiraj na in kliknite Naprej

Seite 834

Obnovitev - 39Pomembno: Označite ga z edinstveno opisno oznako, na primer ‘Varnostna kopija za obnovitev Windows’ ali ‘Varnostna kopija aplikacij/gon

Seite 835

Acer Theft Shield - 73• Utiliser un téléphone Android.• Utiliser un réseau Wi-Fi.Si vous sélectionnez Utiliser un téléphone Android, un code QR sera

Seite 836

40 - Obnovitev2. Povrnitev sistema na predhodno stanje.Če ponovna namestitev programske opreme ali gonilnikov ni odpravila težave, jo boste morda lahk

Seite 837

Obnovitev - 41Za vrnitev na obnovitveno točko:1. Kliknite na Start > Nadzorna plošča > Sistem in varnost > Središče za opravila in kliknite

Seite 838

42 - ObnovitevOdpiranje orodja za obnovitevV primeru obnovitve varnostne kopije podatkov, shranjenih na računalnikov, iz sistema Windows:• Kliknite na

Seite 839

Obnovitev - 43• Znova zaženite računalnik in počakajte, da se program zažene, nato pa izberite "Znova namesti gonilnike ali aplikacijo" na

Seite 840

44 - ObnovitevVrnitev sistema na tovarniško privzeto stanjeČe imate z računalnikom težave, ki jih ni mogoče odpraviti z drugimi metodami, boste morda

Seite 841

Obnovitev - 45Obnovitev iz operacijskega sistema WindowsZa ponovno namestitev prednaložene programske opreme in gonilnikov:1. Kliknite na Start >

Seite 842

46 - ObnovitevObnovitev s trdega diska med zagonom sistemaZa ponovno namestitev prednaložene programske opreme in gonilnikov:1. Vključite računalnik i

Seite 843

Obnovitev - 473. Pritiskajte puščično tipko navzdol, dokler ne dosežete možnosti Zagonski meni F12, ki jo nato nastavite na Omogočeno s pritiskom na

Seite 844

48 - Acer clear.fiAcer clear.fiOpomba: Le na določene modelih.S Acer clear.fi lahko uživate v videoposnetkih, fotografijah in glasbi. Pretakajte medij

Seite 845

Acer clear.fi - 49Krmarjenje po medijskih datotekah in fotografijahSeznam v levem okviru prikazuje vaš računalnik („Moja knjižnica“) in druge naprave

Seite 846

74 - Acer Theft ShieldRemarque : Si votre téléphone ne dispose pas d’un lecteur de code-barres installé, vous devrez en télécharger un avant de pouvoi

Seite 847

50 - Acer clear.fiKatere naprave so združljive s to programsko opremo?Programsko opremo clear.fi lahko uporabljate na overjenih napravah Acer s progra

Seite 848

Acer clear.fi - 51Opomba: V tem seznamu so na voljo le naprave, prilagojene posebej za predvajanje; nekateri osebni računalniki in naprave za shranje

Seite 849

52 - Upravljanje z napajanjemUpravljanje z napajanjemRačunalnik ima vgrajeno enoto za uporabljanje z napajanjem, ki nadzoruje aktivnost sistema. Dejav

Seite 850

Upravljanje z napajanjem - 53Način hibernacije in stanje pripravljenosti skupaj zagotavljata kar največji prihranek energije ter omogočata hiter, sko

Seite 851

54 - BaterijaBaterijaRačunalnik ima vgrajen akumulator, ki omogoča dolgotrajno uporabo med polnjenji.Značilnosti baterijeBaterija ima naslednje značil

Seite 852

Baterija - 55Klimatiziranje nove baterijePred prvo uporabo baterije morate slediti tako imenovanemu postopku prilagajanje temperature (conditioning):

Seite 853

56 - Baterija• Redna uporaba; več kot uporabljate baterijo, hitreje bo dosegla konec svoje učinkovitosti. Standardna računalniška baterija ima življen

Seite 854

Baterija - 57Opozorilo o nizki polnosti baterijeKo uporabljate baterijo, upoštevajte Windows prikazovalnik porabe.Opozorilo: Takoj, ko se prikaže opo

Seite 855

58 - Potovanje z računalnikomPotovanje z računalnikomTa razdelek vam podaja nasvete in napotke, ko premikate ali potujete z računalnikom.Izklop iz nam

Seite 856

Potovanje z računalnikom - 59Priprava računalnikaPreden premaknete računalnik, zaprite in zavarujte zaslon, da računalnik postavite v način mirovanja

Seite 857

Acer Theft Shield - 75Utiliser Acer Theft ShieldGénéralUne fois que vous avez choisi la méthode à utiliser, la page Général sera affichée qui vous pe

Seite 858

60 - Potovanje z računalnikomOdnašanje računalnika domovKo se premikate med pisarno in domov ali obratno.Priprava računalnikaKo ste izključili računal

Seite 859

Potovanje z računalnikom - 61• Če se morate ustaviti za dalj časa in ne morete vzet računalnika s sabo ga pustite v avtomobilskem prtljažniku, da rač

Seite 860

62 - Potovanje z računalnikomKaj vzeti s saboS sabo vzemite naslednje:• AC adapter.• Dodatne gonilnike za tiskalnik, če nameravate uporabiti drugi tis

Seite 861

Potovanje z računalnikom - 63• Dodatne gonilnike za tiskalnik, če nameravate uporabiti drugi tiskalnik.• Dokaz o nakupu v primeru, da ga morate pokaz

Seite 862

64 - Zavarovanje računalnikaZavarovanje računalnikaVaš računalnik je vredna naložba, ki jo je treba varovati. Naučite se varovati in skrbeti za vaš ra

Seite 863

Zavarovanje računalnika - 65Vnašanje geselKo je geslo nastavljeno se pozivnik za geslo pojavi na sredini zaslona.• Ko je nastavljeno nadzorniško gesl

Seite 864

66 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldOpomba: Ta funkcija je na voljo le na nekaterih modelih.Acer Theft Shield je orodje za računalnik, ki preprečuj

Seite 865

Acer Theft Shield - 67• Uporabi telefon Android.• Uporabi brezžično omrežje.Če izberete Uporabi telefon Android, boste prejeli kodo QR (Quick Referen

Seite 866

68 - Acer Theft ShieldOpomba: Na telefon boste morali prenesti bralca kod QR, če takšne aplikacije še nimate nameščene.Po prenosu aplikacije Android n

Seite 867

Acer Theft Shield - 69Kombinacijo bližnjičnih tipk lahko pritisnete kadarkoli, da bi zaščitili računalnik.NastavitveStran Nastavitve vam omogoča spre

Seite 868

76 - Acer Theft ShieldAppuyez sur Modifier sous Configurer le point d’accès Wi-Fi de votre notebook pour changer le SSID diffusé par votre notebook lo

Seite 869

70 - Vrata MagicFlipVrata MagicFlipVaš računalnik vam nudi celovito izkušnjo mobilnega računalništva. Vrata MagicFlip omogočajo, da je lahko računalni

Seite 870

Vrata MagicFlip - 71Obvestilo o vratih MagicFlipOb odpiranju in zapiranju vrat se bo v spodnjem delu zaslona pojavilo obvestilo.Kliknite ikono , če

Seite 871

72 - Brezžična omrežjaBrezžična omrežjaPovezovanje z internetomBrezžična povezava vašega računalnika je privzeto vključena.Operacijski sistem Windows

Seite 872

Brezžična omrežja - 73Acer Instant UpdateFunkcija Instant Update osveži odprte strani v brskalniku in prenese nova e-poštna sporočila, ko se računaln

Seite 873

74 - Brezžična omrežjaKomponente brezžičnega LANZa vzpostavitev svojega brezžičnega omrežja doma potrebujete naslednje:dostopno točko (usmerjevalnik).

Seite 874

Uporaba povezave Bluetooth - 75Uporaba povezave BluetoothBluetooth je tehnologija, ki vam omogoča brezžičen prenos podatkov na kratke razdalje med ra

Seite 875

76 - Uporaba povezave BluetoothNato v območju za obvestila kliknite na ikono Bluetooth in izberite Odpri nastavitve.Izberite potrditveno polje Dovoli,

Seite 876

Uporaba povezave Bluetooth - 77Vmesnik Bluetooth računalnika je zdaj omogočen in pripravljen, da dodate naprave Bluetooth.Vmesnik Bluetooth računalni

Seite 877

78 - Uporaba povezave BluetoothIzberite napravo, ki jo želite dodati in kliknite Naprej.

Seite 878

Uporaba povezave Bluetooth - 79Na računalniku bo prikazana koda, ki se mora ujemati s kodo, prikazano na napravi. Izberite Da in kliknite Naprej. Nat

Seite 879

Porte des ports MagicFlip - 77PORTE DES PORTS MAGICFLIPVotre ordinateur vous offre une expérience informatique mobile complète. La porte des ports Ma

Seite 880

80 - Uporaba povezave BluetoothPrikazalo se bo sporočilo o uspešno vzpostavljeni povezavi. Kliknite Naprave in tiskalniki, da bi vstopili v zaslon Nad

Seite 881

Uporaba povezave Bluetooth - 81Zaslon Nadzor naprav Bluetooth vam omogoča predvajanje glasbe in zvoka z naprave preko računalnika, pošiljanje datotek

Seite 882

82 - ThunderboltThunderboltThunderbolt je hitri priključek, ki podpira naprave za shranjevanje in zunanje zaslone. Združljiv je s standardom DisplayPo

Seite 883

HDMI - 83HDMIHDMI (Visokoločljivostni večpredstavnostni vmesnik) je industrijski, nestisnjen in povsem digitalen vmesnik avdio/video. HDMI zagotavlja

Seite 884

84 - Univerzalno serijsko vodilo (USB)Univerzalno serijsko vodilo (USB)Vrata USB so hitro serijsko vodilo, ki omogoča priključevanje USB naprav brez z

Seite 885

Pripomoček BIOS - 85Pripomoček BIOSAplikacija BIOS je program za nastavljanje strojne opreme, vgrajen v BIOS vašega računalnika.Vaš računalnik je že

Seite 886

86 - Najpogosteje postavljena vprašanjaNajpogosteje postavljena vprašanjaSledi seznam možnih situacij, ki lahko nastanejo med uporabo vašega računalni

Seite 887

Najpogosteje postavljena vprašanja - 87Če pritisk na tipko ne vključi zaslona so vzroki za to lahko trojni:• Nivo svetlosti je prenizek. Pritisnite &

Seite 888

88 - Najpogosteje postavljena vprašanjaTipkovnica se ne odziva.Poizkusite priključiti zunanjo tipkovnico na priključek USB na računalniku. Če delu

Seite 889

Najpogosteje postavljena vprašanja - 893. Zaprite pripomoček BIOS in shranite spremembe. Sistem se bo ponovno zagnal.Opomba: Za aktivacijo pripomočka

Seite 890

16 - First things firstFIRST THINGS FIRSTWe would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs.Yo

Seite 891

78 - Porte des ports MagicFlipNotification de la porte des ports MagicFlipLorsque la porte s’ouvre ou se ferme, une notification apparaîtra au bas de

Seite 892

90 - Najpogosteje postavljena vprašanjaKo potujete imejte potni list ITW zmeraj pri roki zaradi vseh ugodnosti naših podpornih centrov. Vstavite dokaz

Seite 893

- 91Odpravljanje težavTo poglavje prikazuje kako ukrepati pri določenih sistemskih težavah. V primeru težave preden pokličete serviserja, preberite

Seite 894

92 - Če se težava ponavlja kljub izvedenemu popravnemu ukrepu vas prosimo, da za pomoč kontakirate vašega prodajalca ali pooblaščen servisni center.Di

Seite 895

Predpisi in varnostna opozorila - 93Predpisi in varnostna opozorilaIzjava FCCTa naprava je bila preizkušena in je v skladu z omejitvami digitalne nap

Seite 896

94 - Predpisi in varnostna opozorilaPozor: Spremembe ali modifikacije, ki jih izdelovalec ni izrecno odobril, lahko izničijo uporabnikovo garancijo, k

Seite 897

Predpisi in varnostna opozorila - 95Izjava o skladnosti za države EUS tem dokumentom Acer izjavlja, da je ta računalnik skladen z osnovnimi zahtevami

Seite 898

96 - Predpisi in varnostna opozorilaObmočja, v katerih je dovoljena uporaba frekvenčnega pasu od 2400 do 2483,5 MHz v skladu z EIRP pri manj kot 100 m

Seite 899

Predpisi in varnostna opozorila - 97Seznam državnih oznakTo opremo je dovoljeno uporabljati v naslednjih državah:Kanada – nizkonapetostne, brezlicenč

Seite 900

98 - Predpisi in varnostna opozorilaNaprava je skladna s standardom RSS210 Industry Canada. Ta digitalna naprava razreda B je skladna s 4. izdajo kana

Seite 901

- 99Varnostna zahteva FCC RFOddajana izhodna moč brezžične LAN Mini PCI in Bluetooth kartice je zelo pod FCC mejami izpostavljenosti na radijske fre

Seite 902

Réseaux sans fil - 79RÉSEAUX SANS FILSe connecter à InternetLa connexion sans fil de votre ordinateur est activée par défaut.Windows détectera et aff

Seite 903

100 - Kanada – nizkonapetostne, brezlicenčne radiokomunikacijske naprave (RSS-210)Izpostavljenost ljudi radiofrekvenčnim poljem (RSS-102)Računalnik up

Seite 904

Acer Aspire S5 serijeKorisnički priručnik

Seite 905

Broj modela: Serijski broj: Datum kupovine: Mjesto kupovine: © 2012 Sva prava pridržana.Acer Aspire S5 serije - Korisnički priručnik Izvorno izdanje:

Seite 906

Sadržaji - 3SadržajiSigurnost i udobnost 5Krenimo od početka 17Vaši priručnici... 17Osnovni načini

Seite 907

4 - SadržajiOsiguravanje vašeg računala 66Uporaba lozinki ... 66Unošenje lozinki...

Seite 908

Sigurnost i udobnost - 5Sigurnost i udobnostSigurnosne uputePažljivo pročitajte ove upute. Zadržite ovaj dokument za buduće potrebe. Slijedite sva up

Seite 909

6 - Sigurnost i udobnost-Ako s uređajem koristite i produžni kabel napajanje, provjerite je li ukupna jačina struje opreme uključene na produžni kabel

Seite 910

Sigurnost i udobnost - 7Slijedite ove upute, koje su preporučili stručnjaci kako bi sačuvali vaš sluh.-Povećavajte glasnoću postepeno dok ne čujete j

Seite 911

8 - Sigurnost i udobnost- Nikada ga ne koristite u sportskom okruženju, okruženju za tjelovježbu ili drugom vibrirajućem okruženju koje će vjerojatno

Seite 912

Sigurnost i udobnost - 9Smjernice za sigurnu uporabu baterijeOvo računalo koristi litij-ionsku ili litij-polimersku bateriju. Ne koristite je u vlažn

Seite 913

80 - Réseaux sans filRemarque : Instant Update ne fonctionne qu’avec Internet Explorer 9 and Microsoft Outlook 2010. Certains sites Web de vidéos ne s

Seite 914

10 - Sigurnost i udobnost- Upozorenje! Baterije mogu eksplodirati ako se njima pravilno ne rukuje. Nemojte ih rastavljati ili bacati ih u vatru. Držit

Seite 915

Sigurnost i udobnost - 11Srčani elektrostimulatori (pacemaker). Proizvođači srčanih elektrostimulatora preporučuju najmanju udaljenost od 15,3 cm (6

Seite 916

12 - Sigurnost i udobnostPotencijalno eksplozivna okruženjaIsključite uređaj kada ste u području s potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridržavajte

Seite 917

Sigurnost i udobnost - 13ENERGY STARAcer-ovi ENERGY STAR proizvodi štede novac smanjenjem potrošnje energije štiteći pritom okoliš, a da pritom nemaj

Seite 918

14 - Sigurnost i udobnostSavjeti i informacije za ugodnu uporabuKorisnici računala mogu se žaliti na naprezanje očiju i na glavobolje nakon dugotrajne

Seite 919

Sigurnost i udobnost - 15- Postavite pravilno vanjski ekran, tipkovnicu i miš kako biste ih mogli udobno dohvatiti.- Ako u monitor gledate više nego

Seite 920

16 - Sigurnost i udobnost- Treba izbjegavati postavljanje ekrana na nepodesni kut gledanja.- Ne gledajte u jake izvore svjetla tijekom dužeg vremena.R

Seite 921

Krenimo od početka - 17Krenimo od početkaŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu

Seite 922

18 - Krenimo od početkaOsnovni načini brige o računalu i vještine pri uporabi vašeg računalaUključivanje i isključivanje računalaZa uključivanje račun

Seite 923

Krenimo od početka - 19• Ne izlažite računalo kiši ili vlazi.• Ne prosipajte vodu ili bilo koju drugu tekućinu na računalo.• Ne podvrgavajte računalo

Seite 924

Réseaux sans fil - 81Point d’accès (routeur)Les points d’accès (routeurs) sont des émetteurs/récepteurs bidirectionnels qui diffusent des données dan

Seite 925

20 - Krenimo od početkaČišćenje i servisiranjeKada čistite računalo, slijedite ove korake:1. Isključite računalo i uklonite baterijski komplet.2. Odvo

Seite 926

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 21Upoznajte Vaš Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom, upoznajte vaše novo

Seite 927

22 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled na zaslon# Ikona Stavka Opis1 Webcam Web kamera za video komunikaciju.Svjetlo pokraj web kamere pokazuje da

Seite 928

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 23Pogled na tipkovnicu# Ikona Stavka Opis1Indikator napajanjaPokazuje je li računalo uključeno.Indikator baterije Po

Seite 929

24 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnik2 Tipkovnica Za unos podataka u vaše računalo.Oprez: Ne koristite zaštitu za tipkovnicu ili slični pokrov jer izved

Seite 930

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 25Upozorenje! Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i pazite da nebiste ozlijedili prste. Na savijajte niti ne ok

Seite 931

26 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikInformacije o USB 3.0• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim uređajima. • Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje

Seite 932

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 27Pogled s lijeve strane1 2# Ikona Stavka Opis1Gumb za uključivanje Uključuje i isključuje računalo.22-u-1 čitač kar

Seite 933

28 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled s desne strane12# Ikona Stavka Opis1Iglični otvor za poništavanje akumulatoraGurnite vršak otvorene spajalic

Seite 934

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 29Pogled odozdo11# Ikona Stavka Opis1 Zvučnici Omogućuju stereo audio izlaz.

Seite 935

82 - Utiliser une connexion BluetoothUTILISER UNE CONNEXION BLUETOOTHBluetooth est une technologie qui vous permet de transférer des données sans fil

Seite 936

30 - Dodirna pločaDodirna pločaUgrađena dodirna ploča je pokazivački uređaj koji prepoznaje pokrete na svojoj površini. To znači da pokazivač reagira

Seite 937

Dodirna ploča - 31Napomena: Pri uporabi dodirne ploče, održavajte je — kao i vaše prste, — suhim i čistim. Dodirna ploča je osjetljiva na pokret prst

Seite 938

32 - Uporaba tipkovniceUporaba tipkovniceTipkovnica ima tipke pune veličine i ugrađenu numeričku tipkovnicu, odvojene kursorske tipke, tipke za zaklju

Seite 939

Uporaba tipkovnice - 33Ugrađena numerička tipkovnica funkcionira kao numerička tipkovnica na stolnom računalu. To je označeno malim znakovima koji se

Seite 940

34 - Uporaba tipkovniceZa aktiviranje tipkovničkih prečaca, pritisnite i držite <Fn> tipku prije pritiska druge tipke u kombinaciji tipkovničkog

Seite 941

Uporaba tipkovnice - 35Windows tipkeTipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.<Fn> + < > Povećanje svjetlinePov

Seite 942

36 - OporavakOporavakAcer eRecovery ManagementNapomena: Acer eRecovery Management dostupno je samo s prethodno instaliranim Windows operativnim sustav

Seite 943

Oporavak - 37Za uporabu funkcije Acer eRecovery Management, najprije je potrebno postaviti lozinku. Lozinku postavljate pokretanjem Acer eRecovery Ma

Seite 944

38 - Oporavak1. Kliknite na Početak > Svi programi > Acer, zatim kliknite na AcereRecovery Management.2. Za stvaranje diskova za obnavljanje sa

Seite 945

Oporavak - 39Otvara se dijaloški okvir Načini sigurnosnu kopiju sa tvornički zadanim vrijednostima.Dijaloški okvir navodi procijenjenu veličinu datot

Seite 946

Utiliser une connexion Bluetooth - 83Puis, depuis la zone de notification, cliquez sur l’icône Bluetooth et sélectionnez Ouvrir les paramètres.Cochez

Seite 947

40 - Oporavak3. Uključite USB disk ili umetnite prazni disk u pogon naveden u popisu Arhiviraj na, zatim kliknite na Dalje. Na zaslonu će biti pokazan

Seite 948

Oporavak - 41programa’. Sigurnosne kopije držite na sigurnom mjestu koje ćete lako upamtiti.Obnavljanje sustavaAko Acer podrška nije pomogla u rješav

Seite 949

42 - Oporavak3. Vratite sustav u stanje sa tvorničkim postavkama.Ako ništa drugo nije riješilo problem i želite vratiti vaš sustav na tvorničke početn

Seite 950

Oporavak - 434. Kliknite na Da. Vaš sustav vraćen je pomoću točke povrata koju ste naveli. Postupak može potrajati nekoliko minuta i može ponovno pok

Seite 951

44 - OporavakAko obnavljate sa sigurnosnih kopija upravljačkih programa i aplikacija na optičkim diskovima:• Umetanite disk sa sigurnosnom kopijom za

Seite 952

Oporavak - 45• Kliknite na Ponovno instaliraj upravljačke programe ili aplikacije s USB uređaja.Ponovna instalacija upravljačkih programa ili aplikac

Seite 953

46 - OporavakOprez: Ovaj potpuni povrat briše sve na vašem čvrstom disku, zatim ponovno instalira Windows i sav tvornički instaliran softver i upravlj

Seite 954

Oporavak - 474. Kliknite na U redu. Postupak obnove počinje ponovnim pokretanjem računala, a nastavlja se kopiranjem datoteka na čvrsti disk. Postupa

Seite 955

48 - Oporavak• Uključite računalo, umetnite prvi disk za obnovu sustava (‘Sigurnosna kopija za obnavljanje Windows programa’) u pogon optičkoga diska,

Seite 956

Acer clear.fi - 49ACER CLEAR.FINapomena: Samo za određene modele.Uz Acer clear.fi uživajte u videozapisima, fotografijama i glazbi. Omogućuje strujan

Seite 957

84 - Utiliser une connexion BluetoothL’adaptateur Bluetooth dans votre ordinateur est maintenant activé et prêt pour vous ajoutiez des périphériques B

Seite 958

50 - Acer clear.fiZa pregled datoteka na vašem računalu, odaberite jednu od kategorija u popisu ’Moja biblioteka’, a zatim na desnoj strani pregledava

Seite 959

Acer clear.fi - 51Napomena: Potrebno je aktivirati dijeljenje na uređaju na kojem su datoteke spremljene. Otvorite clear.fi na uređaju na kojem su da

Seite 960

52 - Acer clear.fiReprodukcija na drugom uređajuAko medije želite reproducirati na drugom uređaju, treba učiniti sljedeće:1. U donjem desnom kutu, oda

Seite 961

Upravljanje energijom - 53Upravljanje energijomOvo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom koja nadzire aktivnost sustava. Aktivnost

Seite 962

54 - Upravljanje energijomDuboko mirovanje i mirovanje zajednički omogućuju računalu da štedi koliko je god energije moguće istovremeno zadržavajući m

Seite 963

Baterijski komplet - 55Baterijski kompletRačunalo koristi ugrađeni akumulatorski komplet koji vam pruža dugo vrijeme uporabe bez punjenja.Karakterist

Seite 964

56 - Baterijski kompletKondicioniranje novog baterijskog kompletaPrije prve uporabe baterijskog kompleta, treba slijediti postupak kondicioniranja:1.

Seite 965

Baterijski komplet - 57• Nepražnjenje odnosno nepotpuno punjenje baterije, kao što je opisano gore.• Često korištenje; što više koristite bateriju, t

Seite 966

58 - Baterijski kompletUpozorenje o niskoj razini napunjenosti baterijeKada koristite baterijsko napajanje, obratite pozornost na mjerač energije prog

Seite 967

Putovanje s računalom - 59Putovanje s računalomOvo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti prilikom premještanja ili putovanja s va

Seite 968

Utiliser une connexion Bluetooth - 85Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez ajouter et cliquez sur Suivant.

Seite 969

60 - Putovanje s računalomPriprema računalaPrije premještanja računala, zatvorite i zabravite poklopac ekrana da biste pokrenuli stanje mirovanja raču

Seite 970

Putovanje s računalom - 61Ako soba za sastanke nema električnu utičnicu, smanjite pražnjenje baterije stavljanjem računala u stanje Sleep (mirovanje)

Seite 971

62 - Putovanje s računalomPosebna razmatranjaSlijedite ove smjernice da biste zaštitili vaše računalo prilikom puta na posao i s posla:• Na najmanju m

Seite 972

Putovanje s računalom - 63Putovanje s računalom.Kada se krećete na dužim relacijama, na primjer, od vaše uredske zgrade do uredske zgrade klijenta il

Seite 973

64 - Putovanje s računalomMeđunarodna putovanja s računalomPrilikom putovanja između različitih država.Priprema računalaPripremite računalo kao što bi

Seite 974

Putovanje s računalom - 65Posebna razmatranjaSlijedite ista posebna razmatranja kao kad putujete s računalom. Nadalje, slijede korisni savjeti kada

Seite 975

66 - Osiguravanje vašeg računalaOsiguravanje vašeg računalaVaše računalo je vrijedna investicija o kojoj trebate voditi brigu. Naučite kako zaštititi

Seite 976

Osiguravanje vašeg računala - 67Unošenje lozinkiKada je lozinka postavljena, zahtjev za unos se pojavljuje u sredini zaslona prikaza.• Kada je lozink

Seite 977

68 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldNapomena: Mogućnost je dostupna samo na određenim modelima.Acer Theft Shield je alat za vaše računalo koje poma

Seite 978

Acer Theft Shield - 69• Koristi Android telefon.• Koristi Wi-Fi mrežu.Ako odaberete Koristi Android telefon, prikazat će se QR kod (brza referenca) k

Seite 979

86 - Utiliser une connexion BluetoothUn code s’affiche sur votre ordinateur, qui doit correspondre au code affiché sur votre appareil. Sélectionnez Ou

Seite 980

70 - Acer Theft ShieldNapomena: Ako na telefon nije instaliran čitač stupčastog koda, trebat ćete ga preuzeti da biste mogli skenirati QR kod.Kad ste

Seite 981

Acer Theft Shield - 71Nakon toga, u svakom trenutku možete upotrijebiti tu kombinaciju tipki za zaštitu vašeg računala.PostavkeStranica Postavke omo

Seite 982

72 - Vrata MagicFlip priključkaVrata MagicFlip priključkaVaše računalo vam pruža potpuno zadovoljstvo mobilnog računalstva. MagicFlip vrata priključak

Seite 983

Vrata MagicFlip priključka - 73Obavijesti s vrata MagicFlip priključkaKad se vrata otvore ili zatvore, na dnu zaslona pojavit će se obavijest.Da bist

Seite 984

74 - Bežične mrežeBežične mrežePovezivanje na InternetBežična veza vašeg računala prema zadanim postavkama je uključena.Tijekom postavljanja program W

Seite 985

Bežične mreže - 75Napomena: Instant Update ažuriranje radi samo s Internet Explorer 9 i Microsoft Outlook 2010. Neke video web stranice neće biti osv

Seite 986

76 - Bežične mrežePristupnu točku (usmjernik)Pristupne točke (usmjernici) su dvosmjerni primopredajnici koji prenose podatke u okruženje. Pristupne to

Seite 987

Korištenje Bluetooth veze - 77Korištenje Bluetooth vezeBluetooth je tehnologija koja vam omogućuje bežični prijenos podataka između raznih vrsta uređ

Seite 988

78 - Korištenje Bluetooth vezeZatim iz područja za obavijesti kliknite na ikonu Bluetooth i odaberite Otvori postavke.Odaberite potvrdni okvir Dozvoli

Seite 989

Korištenje Bluetooth veze - 79Bluetooth adapter vašeg računala sad je omogućen i spreman za dodavanje Bluetooth uređaja.Za onemogućavanje Bluetooth a

Seite 990

Utiliser une connexion Bluetooth - 87Un message s’affiche, indiquant que l’appareil a été associé avec succès. Cliquez sur Périphériques et imprimant

Seite 991

80 - Korištenje Bluetooth vezeOdaberite uređaj koji želite dodati i zatim kliknite na Dalje.

Seite 992

Korištenje Bluetooth veze - 81Na vašem računalu prikazat će se šifra koja treba odgovarati šifri prikazanoj na uređaju. Odaberite Da i kliknite na Da

Seite 993

82 - Korištenje Bluetooth vezePrikazat će se poruka o uspješnom uparivanju uređaja. Kliknite na Uređaji i pisači da biste otvorili zaslon upravljanja

Seite 994

Korištenje Bluetooth veze - 83Zaslon upravljanja Bluetooth uređajima omogućava reprodukciju glazbe i zvuka iz uređaja na vašem računalu, slanje datot

Seite 995

84 - ThunderboltThunderboltThunderbolt je veza velike brzine koja podržava memorijske uređaje i vanjske zaslone. Kompatibilna je sa standardom Display

Seite 996

HDMI - 85HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) multimedijsko sučelje visoke definicije je industrijski podržano, nekomprimirano, potpuno di

Seite 997

86 - Univerzalna serijska sabirnica (USB)Univerzalna serijska sabirnica (USB)USB priključak je serijska sabirnica velike brzine koja omogućuje poveziv

Seite 998

BIOS uslužni program - 87BIOS uslužni programBIOS je uslužni program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOS vašeg računala.Vaše računalo je već pra

Seite 999

88 - BIOS uslužni programPostavljanje lozinkiZa postavljanje lozinke pri podizanju sustava, aktivirajte BIOS uslužni program, zatim odaberite Security

Seite 1000 - 38 - Återställning

Česta pitanja - 89Česta pitanjaSlijedi lista mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašeg računala. Za svaku od njih su pružena jednosta

Seite 1001 - Återställning - 39

First things first - 17• Use the Windows shutdown command: click Start then Click Shut Down.• Use the power button.• You can also put the computer i

Seite 1002 - Återställa systemet

88 - Utiliser une connexion BluetoothL’écran Contrôle des périphériques Bluetooth vous permet de lire la musique et le son depuis votre appareil via v

Seite 1003 - Återställningstyper

90 - Česta pitanjaNišta se ne pojavljuje na zaslonu.Sustav za upravljanje napajanjem računala automatski zatamnjuje zaslon radi uštede energije. Priti

Seite 1004 - 42 - Återställning

Česta pitanja - 91Želim izbaciti ladicu optičkog pogona bez uključivanja računala.Postoji mehanički otvor za izbacivanje na optičkom pogonu. Jednosta

Seite 1005 - Återställning - 43

92 - Česta pitanja1. Pogledajte je li opcija "Acer disk-to-disk recovery" (Acer oporavak sa-diska-na-disk) omogućena ili nije.2. Provjerite

Seite 1006 - 44 - Återställning

Česta pitanja - 93Uvijek imajte vašu ITW putovnicu pri ruci, posebno tijekom putovanja, da biste mogli koristiti neki od naših centara za podršku. St

Seite 1007 - Återställning - 45

94 - Rješavanje problemaPoglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima u sustavu. Pročitajte ga prije no što pozovete tehničara ako

Seite 1008 - 46 - Återställning

- 95Ako se, nakon što ste poduzeli sve što je potrebno, još uvijek susrećete sa problemom za pomoć se obratite vašem prodavaču ili ovlaštenom servis

Seite 1009 - Återställning - 47

96 - Propisi i obavijesti o sigurnostiPropisi i obavijesti o sigurnostiFCC izjavaUređaj je podvrgnut ispitivanjima i utvrđeno je kako zadovoljava ogra

Seite 1010 - ACER CLEAR.FI

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 97Oprez: Promjene ili modifikacije koje nisu proizvođač nije izričito odobrio mogu poništiti korisnikovo ovlašten

Seite 1011 - Delade filer

98 - Propisi i obavijesti o sigurnostiDeklaracija o usklađenosti za države EUOvime Acer izjavljuje da je ovo računalo sukladno sa svim bitnim zahtjevi

Seite 1012 - Spela till annan enhet

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 99Područja u kojima je dozvoljena uporaba frekvencijskog pojasa od 2400 - 2483,5 MHz uz EIRP snagu manju od 100 m

Seite 1013 - STRÖMSPARFUNKTIONER

Thunderbolt - 89THUNDERBOLTThunderbolt est une connexion à haut débit qui prend en charge les périphériques de stockage ainsi que les écrans externes

Seite 1014 - 52 - Strömsparfunktioner

100 - Propisi i obavijesti o sigurnostiPopis nacionalnih kodovaOvu je opremu moguće korsititi u sljedećim državama:Kanada — Radio komunikacijski uređa

Seite 1015 - BATTERIPAKET

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 101Ovaj uređaj je usklađen sa RSS210 Industry Canada. Ovaj digitalni uređaj Klase B je usklađen s Kanadskim ICES-

Seite 1016 - 54 - Batteripaket

102 - FCC-ov sigurnosni zahtjev glede radiofrekvencijaIzlazna energija zračenja bežične LAN Mini PCI kartice i Bluetooth kartice je daleko ispod FCC-o

Seite 1017 - Varning om låg batterinivå

- 1033. Nepravilna instalacija ili neovlašteno korištenje može izazvati štetne interferencije kod radiokomunikacija. Isto tako bilo kakve preinake u

Seite 1018 - 56 - Batteripaket

104 - Oprez: Pri uporabi IEEE 802.11a bežičnog LAN-a, ovaj je uređaj ograničen na upotrebu u zatvorenom prostoru zbog njegovog rada u frekvencijskom r

Seite 1019 - RESA MED DATORN

Seria Acer Aspire S5Manual de utilizare

Seite 1020 - Ta med datorn hem

Numărul modelului: Numărul seriei: Data achiziţiei: Locul achiziţiei: © 2012 Toate drepturile rezervate.Seria Acer Aspire S5 Manual de utilizare Prima

Seite 1021 - Specialanvisningar

Cuprins - 3CuprinsSiguranţă şi confort 5Înainte de toate 17Ghidurile dumneavoastră... 17Îngrijire de bază şi sfaturi

Seite 1022 - Resa med datorn

4 - CuprinsCălătoria cu computerul în străinătate ... 64Pregătirea computerului... 64Ce trebuie să luaţi cu dumneav

Seite 1023 - Resa utomlands med datorn

Siguranţă şi confort - 5Siguranţă şi confortInstrucţiuni de siguranţăCitiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultare

Seite 1024

90 - HDMIHDMIHDMI (interface multimédia haute définition) est une interface audio/vidéo entièrement numérique, non comprimée, largement prise en charg

Seite 1025 - SÄKRA DATORN

6 - Siguranţă şi confortUtilizarea alimentării electrice- Acest produs trebuie să fie folosit la tipul de alimentare electrică indicat pe eticheta de

Seite 1026 - Ange lösenord

Siguranţă şi confort - 7achiziţionat sistemul. Cablurile de alimentare pentru utilizarea în alte ţări/regiuni trebuie să respecte specificaţiile pent

Seite 1027 - ACER THEFT SHIELD

8 - Siguranţă şi confortaşezarea produsului pe un pat, sofa, pătură sau o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie să fie aşezat niciodată pe

Seite 1028 - 66 - Acer Theft Shield

Siguranţă şi confort - 9- Produsul prezintă o modificare vizibilă a performanţei, indicând nevoia de service.- Produsul nu funcţionează normal după r

Seite 1029 - Använda Acer Theft Shield

10 - Siguranţă şi conforttemporar, chiar dacă bateria este complet încărcată. Performanţa bateriei este în mod special limitată la temperaturi mult su

Seite 1030 - Inställningar

Siguranţă şi confort - 11medii de stocare magnetice în apropierea dispozitivului deoarece informaţiile stocate pe ele pot fi şterse.Dispozitive medic

Seite 1031 - MAGICFLIP PORTDÖRREN

12 - Siguranţă şi confortcare se aplică dispozitivului. Verificaţi regulat dacă toate echipamentele din vehiculul dvs. sunt montate şi funcţionează co

Seite 1032 - MagicFlip portdörrmeddelande

Siguranţă şi confort - 13Instrucţiuni de depozitare a deşeurilorNu aruncaţi acest dispozitiv electronic la coşul de gunoi atunci când îl casaţi. Pent

Seite 1033 - TRÅDLÖSA NÄTVERK

14 - Siguranţă şi confort- economisesc peste 80% din energie în modul "Repaus".ENERGY STAR şi sigla ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în S

Seite 1034 - Trådlösa nätverk

Siguranţă şi confort - 15-Ridicaţi-vă şi mergeţi în jur în mod regulat pentru a îndepărta rigiditatea din muşchii picioarelor.-Luaţi pauze scurte de

Seite 1035 - ANVÄNDA EN BLUETOOTH

Universal Serial Bus (USB) - 91UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)Le port USB est un port série à haute vitesse qui permet de connecter des périphériques USB

Seite 1036 - Öppna inställningar

16 - Siguranţă şi confortfolosirea unei lumini de activitate, modificarea unghiului de vedere al ecranului, folosirea unui filtru de reducere a strălu

Seite 1037 - Lägga till en bluetooth-enhet

Înainte de toate - 17Înainte de toateDorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.G

Seite 1038

18 - Înainte de toateÎngrijire de bază şi sfaturi pentru folosirea computeruluiPornirea şi oprirea computeruluiPentru a porni computerul, apăsaţi şi

Seite 1039

Înainte de toate - 19• Nu expuneţi computerul la câmpuri magnetice.• Nu expuneţi computerul la ploaie sau umezeală.•Nu vărsaţi apă sau alte lichide p

Seite 1040

20 - Înainte de toateCurăţare şi serviceCând curăţaţi computerul, urmaţi aceşti paşi:1. Opriţi computerul şi scoateţi bateria.2. Deconectaţi adaptorul

Seite 1041 - Bluetooth-inställningar

Turul computerului dvs. portabil Acer - 21Turul computerului dvs. portabil AcerDupă configurarea computerului aşa cum se arată în posterul de configu

Seite 1042 - THUNDERBOLT

22 - Turul computerului dvs. portabil AcerVedere ecran# Pictogramă Element Descriere1 Webcam Cameră Web pentru comunicare video.Un indicator luminos l

Seite 1043 - HDMI - 81

Turul computerului dvs. portabil Acer - 23Vedere tastatură# Pictogramă Element Descriere1Indicator de alimentare cu energieIndică nivelul de alimenta

Seite 1044 - UNIVERSELL SERIEBUSS (USB)

24 - Turul computerului dvs. portabil Acer2 Tastatură Pentru introducerea datelor în computer.Atenţie: Nu utilizaţi o apărătoare pentru tastatură sau

Seite 1045 - BIOS-INSTÄLLNINGARNA

Turul computerului dvs. portabil Acer - 25Avertisment! Citiţi cu atenţie Manualul de utilizare; atenţie ladegete. Pentru a preveni vătămarea sau dete

Seite 1046 - VANLIGA FRÅGOR

92 - Utilitaire du BIOSUTILITAIRE DU BIOSL’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans le BIOS de l’ordinateur.Votre

Seite 1047 - Vanliga frågor - 85

26 - Turul computerului dvs. portabil AcerInformaţii despre USB 3.0• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi. • Pentru performanţe optime, util

Seite 1048 - 86 - Vanliga frågor

Turul computerului dvs. portabil Acer - 27Vedere din stânga1 2# Pictogramă Element Descriere1Buton Pornire Porneşte şi opreşte computerul.2Cititor d

Seite 1049 - Beställa service

28 - Turul computerului dvs. portabil AcerVedere din dreapta12# Pictogramă Element Descriere1Orificiu de resetare a baterieiIntroduceţi o agrafă în or

Seite 1050 - 88 - Vanliga frågor

Turul computerului dvs. portabil Acer - 29Vedere bază11# Pictogramă Element Descriere1 Difuzoare Oferă ieşire audio stereo.

Seite 1051 - Felsökning

30 - Zona de atingereZona de atingereZona de atingere încorporată este un dispozitiv de indicare sensibil la mişcarea pe suprafaţa sa. Aceasta înseamn

Seite 1052

Zona de atingere - 31Notă: Când folosiţi zona de atingere, menţineţi zona — şi degetele — uscate şi curate. Zona de atingere este sensibilă la mişca

Seite 1053 - NOTIS OM SÄKERHET OCH

32 - Folosirea tastaturiiFolosirea tastaturiiTastatura are taste cu dimensiuni normale şi o tastatură numerică încorporată, cursor separat, taste de b

Seite 1054 - PIXELANMÄRKNING

Folosirea tastaturii - 33Tastatura numerică inclusă funcţionează ca o tastatură numerică de birou. Aceasta este indicată de caracterele mici situate

Seite 1055

34 - Folosirea tastaturiiTaste rapideComputerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a accesa majoritatea comenzilor precum lumin

Seite 1056

Folosirea tastaturii - 35Taste WindowsTastatura are două taste care efectuează funcţii specifice pentru Windows.<Fn> + <F8> Comutare difu

Seite 1057

Utilitaire du BIOS - 93Définition des mots de passePour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis sélectionnez S

Seite 1058

36 - RestaurareRestaurareAcer eRecovery ManagementNotă: Acer eRecovery Management este disponibil numai pe un sistem de operare Windows pre-instalat.Î

Seite 1059

Restaurare - 37Pentru a utiliza funcţia de protecţie cu parolă a Acer eRecovery Management, trebuie mai întâi să setaţi parola. Setarea parolei se fa

Seite 1060 - Ver.: 01.01.04

38 - Restaurare1. Daţi clic pe Start > Toate programele > Acer, apoi daţi clic pe AcereRecovery Management.2. Pentru a crea o copie de rezervă

Seite 1061 - Acer Aspire S5 -sarja

Restaurare - 39Se va deschide caseta de dialog Creare copie de siguranţă a setărilor implicite din fabrică.Această casetă de dialog vă anunţă dimensi

Seite 1062

40 - Restaurare3. Conectaţi discul USB sau introduceţi un disc gol în unitatea indicată în lista Creare copie de siguranţă pe, apoi daţi clic pe Următ

Seite 1063 - SISÄLLYSLUETTELO

Restaurare - 41restaurare’ sau ‘Copie de rezervă pentru restaurare aplicaţii/drivere’. Asiguraţi-vă că păstraţi copia într-un loc sigur, pe care să-l

Seite 1064 - 4 - SISÄLLYSLUETTELO

42 - RestaurarePentru instrucţiuni, consultaţi "Revenirea sistemului la o stare anterioară." la pagina 42.3. Resetarea sistemului la starea

Seite 1065 - TURVALLISUUS JA MUKAVUUS

Restaurare - 433. Daţi clic pe punctul de restaurare dorit, apoi daţi clic pe Următorul, apoi pe Terminare. Va apărea o casetă mesaj de confirmare.4.

Seite 1066 - 6 - Turvallisuus ja mukavuus

44 - RestaurareDacă efectuaţi recuperarea utilizând copia de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii de pe discurile optice:• Introduceţi discul de recu

Seite 1067 - Turvallisuus ja mukavuus - 7

Restaurare - 45•Daţi clic pe Reinstalare drivere şi aplicaţii de pe un dispozitiv USB.Reinstalare drivere şi aplicaţii•Daţi clic pe Cuprins. Se va de

Seite 1068 - 8 - Turvallisuus ja mukavuus

94 - Foire aux questionsFOIRE AUX QUESTIONSVous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’ordinateur, a

Seite 1069 - ADIOTAAJUISET HÄIRIÖT

46 - RestaurareAtenţie: Această restaurare completă şterge totul de pe harddisk, apoi reinstalează Windows şi toate aplicaţiile software şi driverele

Seite 1070 - ÄÄKETIETEELLISET LAITTEET

Restaurare - 47Atenţie: Continuând acest proces se vor şterge toate fişierele de pe harddisk.4. Daţi clic pe OK. Procesul de restaurareîncepe prin re

Seite 1071 - JONEUVOT

48 - Restaurare1. Găsirea unei copii de recuperare:•Dacă utilizaţi discuri optice, porniţi computerul, introduceţi primul disc de recuperare a sistemu

Seite 1072 - ÄVITYSOHJEET

Restaurare - 494. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta linia CDROM/DVD sau USB HDD, apoi apăsaţi Enter. Windows se va instala de pe copia de re

Seite 1073

50 - Acer clear.fiAcer clear.fi Notă: Doar pentru anumite modele.Utilizând Acer vă puteţi bucura de videoclipuri, fotografii şi muzică. Având instalat

Seite 1074 - 14 - Turvallisuus ja mukavuus

Acer clear.fi - 51Pentru a vizualiza fişierele de pe computerul dvs., selectaţi una dintre categoriile din "Biblioteca mea", apoi răsfoiţi

Seite 1075

52 - Acer clear.fiCe dispozitive sunt compatibile?Dispozitivele Acer certificate, având clear.fi sau software DLNA pot fi utilizate cu software-ul cle

Seite 1076 - TÄRKEIMMÄT ASIAT ENSIN

Managementul alimentării - 53Managementul alimentăriiAcest computer are încorporată o unitate de management al alimentării care monitorizează activit

Seite 1077 - Tietokoneen hoito

54 - Managementul alimentăriiNotă: În modul Repaus complet sistemul va consuma semnificativ mai puţină energie faţă de modul Repaus, dar va dura puţin

Seite 1078 - Puhdistaminen ja huolto

Baterie - 55BaterieComputerul foloseşte o baterie încorporată, care vă oferă o utilizare lungă între încărcări.Caracteristicile baterieiBateria are u

Seite 1079 - ACER-TIETOKONEESEEN

Foire aux questions - 95Rien n’apparaît à l’écran.Le système de gestion de l’alimentation de l’ordinateur éteint l’écran automatiquement pour économi

Seite 1080 - Ruutunäkymä

56 - BateriePregătirea unei baterii noiÎnainte de a utiliza pentru prima dată bateria, există un proces de prelucrare pe care trebuie să-l urmaţi:1. C

Seite 1081 - Näppäimistönäkymä

Baterie - 57• Nedescărcarea şi neîncărcarea bateriei la extreme, aşa cum se descrie mai sus.• Utilizarea frecventă: cu cât folosiţi mai des bateria,

Seite 1082

58 - BaterieAvertisment de nivel scăzut de încărcare a baterieiCând folosiţi energia din baterie, fiţi atent la contorul de energie din Windows.Averti

Seite 1083 - Taustanäkymä

Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 59Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.Acest capitol vă oferă sfaturi şi indicaţii

Seite 1084 - Tietoja USB 3.0:sta

60 - Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.Pregătirea computeruluiÎnainte de a deplasa computerul, închideţi şi încuiaţi capacul ecranulu

Seite 1085 - Vasen näkymä

Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 61Dacă sala de şedinţe nu are o priză electrică, reduceţi descărcarea bateriei punând computerul

Seite 1086 - Oikea näkymä

62 - Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.Consideraţii specialeUrmaţi aceste instrucţiuni pentru a proteja computerul atunci când vă depl

Seite 1087 - Pohjanäkymä

Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 63Călătoria cu computerulCând vă deplasaţi pe o distanţă mică, de exemplu, de la birou la biroul

Seite 1088 - KOSKETUSALUSTA

64 - Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.Călătoria cu computerul în străinătateCând călătoriţi dintr-o ţară în alta.Pregătirea computeru

Seite 1089 - Kosketusalusta - 29

Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 65cu tensiunea c.a. locală. Nu folosiţi convertoare vândute pentru aparate electrocasnice pentru

Seite 1090 - NÄPPÄIMISTÖN KÄYTTÖ

96 - Foire aux questionsJe veux éjecter le plateau du lecteur optique sans mettre l’ordinateur sous tension.Le lecteur optique a un trou d’éjection mé

Seite 1091 - Näppäimistön käyttö - 31

66 - Asigurarea computeruluiAsigurarea computeruluiComputerul dvs este o investiţie de valoare de care trebuie să aveţi grijă. Învăţaţi cum să proteja

Seite 1092 - Pikavalintanäppäimet

Asigurarea computerului - 67Introducerea parolelorCând se setează o parolă, apare un mesaj de parolă în centrul ecranului de afişare. • Când se setea

Seite 1093 - Näppäimistön käyttö - 33

68 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldNotă: Această caracteristică este disponibilă numai la anumite modele.Acer Theft Shield este un instrument dest

Seite 1094 - Windows-näppäimet

Acer Theft Shield - 69• Utilizare telefon Android.• Utilizare reţea Wi-Fi.Dacă selectaţi Utilizare telefon Android, vi se va prezenta un cod QR (Qui

Seite 1095 - PALAUTTAMINEN

70 - Acer Theft ShieldNotă: Dacă telefonul dvs. nu are instalat un cititor de coduri de bare, trebuie să descărcaţi unul pentru a putea scana codul QR

Seite 1096 - Palautuslevyjen luominen

Acer Theft Shield - 71Puteţi apăsa în orice moment combinaţia de taste rapide pentru a vă proteja computerul.SetăriPagina Setări vă permite să modif

Seite 1097 - Palauttaminen - 37

72 - Uşiţa MagicFlip a porturilorUşiţa MagicFlip a porturilorComputerul dvs. vă oferă o experienţă informatică mobilă completă. Uşita MagicFlip a port

Seite 1098 - 38 - Palauttaminen

Uşiţa MagicFlip a porturilor - 73Uşiţa se va deschide automat dacă sistemul detectează nevoia unei ventilaţii suplimentare.Notificare privind uşiţa M

Seite 1099 - Palauttaminen - 39

74 - Reţele fără firReţele fără firConectarea la InternetConexiunea wireless a computerului dvs. este pornită în mod implicit.Windows va detecta şi va

Seite 1100 - Järjestelmän palauttaminen

Reţele fără fir - 75Notă: Instant Update funcţionează numai cu Internet Explorer 9 şi Microsoft Outlook 2010. Unele site-uri web care conţin videocli

Seite 1101 - Palautustyypit

Foire aux questions - 97Ce processus de récupération vous aide à restaurer le lecteur C: avec les logiciels d’origine installés lorsque vous avez ach

Seite 1102 - 42 - Palauttaminen

76 - Reţele fără firPunct de acces (ruter)Punctele de acces (rutere) sunt transceivere bidirecţionale care difuzează datele în mediul înconjurător. Pu

Seite 1103 - Palauttaminen - 43

Utilizarea conexiunii Bluetooth - 77Utilizarea conexiunii BluetoothBluetooth este o tehnologie ce vă permite să transferaţi datele wireless pe distan

Seite 1104 - 44 - Palauttaminen

78 - Utilizarea conexiunii BluetoothApoi, din zona de notificare, daţi clic pe pictograma Bluetooth şi selectaţi Deschidere setări.Selectaţi caseta de

Seite 1105 - Palauttaminen - 45

Utilizarea conexiunii Bluetooth - 79Adaptorul Bluetooth din computerul dvs. este în acest moment activat şi pregătit pentru ca dvs. să adăugaţi dispo

Seite 1106 - 46 - Palauttaminen

80 - Utilizarea conexiunii BluetoothSelectaţi dispozitivul pe care doriţi să-l adăugaţi şi daţi clic pe Următorul.

Seite 1107 - Palauttaminen - 47

Utilizarea conexiunii Bluetooth - 81Pe computerul dvs. se va afişa un cod care trebuie să corespundă cu codul afişat pe dispozitiv. Selectaţi Da şi

Seite 1108 - 48 - Palauttaminen

82 - Utilizarea conexiunii BluetoothSe va afişa un mesaj indicând asocierea cu succes a dispozitivului. Daţi clic pe Dispozitive şi imprimante pentru

Seite 1109

Utilizarea conexiunii Bluetooth - 83Ecranul Control dispozitiv Bluetooth vă permite să redaţi muzică şi melodii de pe dispozitivul dvs. prin intermed

Seite 1110 - Jaetut tiedostot

84 - ThunderboltThunderboltThunderbolt este o conexiune de mare viteză care acceptă dispozitive de stocare precum şi afişaje externe. Este compatibilă

Seite 1111 - Acer clear.fi - 51

HDMI - 85HDMIInterfaţa multimedia de înaltă definiţie (HDMI) este o interfaţă susţinută de industria de specialitate, fără compresie, complet digital

Seite 1113 - Virranhallinta - 53

18 - First things first• Never place the computer on uneven surfaces.Taking care of your AC adapterHere are some ways to take care of your AC adapter:

Seite 1114 - Akun ominaisuudet

98 - Foire aux questionsDemande de serviceGarantie internationale des voyageurs (International Travelers Warranty ; ITW)Votre ordinateur est couvert p

Seite 1115 - Akku - 55

86 - Universal Serial Bus (USB)Universal Serial Bus (USB)Portul USB este o magistrală serială de mare viteză care vă permite să conectaţi perifericele

Seite 1116 - Alhaisen varaustilan varoitus

Utilitar BIOS - 87Utilitar BIOSUtilitarul BIOS este un program de configurare hardware încorporat în BIOS-ul computerului dvs.Computerul dvs. este de

Seite 1117 - Akku - 57

88 - Utilitar BIOSSetarea parolelorPentru a seta o parolă la iniţializare, activaţi utilitarul de BIOS, apoi selectaţi Security (Securitate) din cate

Seite 1118 - TIETOKONEESI KANSSA

Întrebări frecvente - 89Întrebări frecventeÎn continuare este prezentată o listă de situaţii posibile care pot apărea în timpul utilizării computerul

Seite 1119 - Mitä viedä kokouksiin

90 - Întrebări frecventeNu apare nimic pe ecran.Sistemul de management al alimentării computerului goleşte automat ecranul pentru a economisi energie.

Seite 1120 - Tietokoneen vieminen kotiin

Întrebări frecvente - 91• În cazul în care la portul de ieşire de pe computer sunt conectate căşti, căşti auriculare sau difuzoare externe, difuzoare

Seite 1121 - Kotitoimiston rakentaminen

92 - Întrebări frecventeAcest proces de recuperare vă ajută să restauraţi unitatea C: cu conţinutul software original care este deja instalat atunci c

Seite 1122 - Erikoista huomioitavaa

Întrebări frecvente - 93Solicitarea de serviceGaranţie internaţională pentru călători (ITW)Computerul dvs este însoţit de o Garanţie internaţională p

Seite 1123

94 - Întrebări frecventeVi se vor solicita următoarele informaţii: Nume: Adresă: Număr de telefon: Tipul computerului şi modelul: Numărul de serie

Seite 1124 - TIETOKONEEN SUOJAAMINEN

- 95DepanareAcest capitol vă arată cum să rezolvaţi problemele obişnuite ale sistemului. Citiţi-l înainte de a apela la un tehnician, în cazul apar

Seite 1125 - Salasanojen syöttäminen

Foire aux questions - 99notez-les lorsqu’ils apparaissent à l’écran (ou leur nombre et leur séquence pour les avertissements sonores).Il vous est dem

Seite 1126

96 - Dacă încă întâmpinaţi probleme după efectuarea măsurilor corective, contactaţi dealerul sau un centru de service autorizat pentru asistenţă.CMOS

Seite 1127 - Acer Theft Shield - 67

Reglementări şi note de siguranţă - 97Reglementări şi note de siguranţăDeclaraţia FCCAcest dispozitiv a fost testat ca respectând limitele pentru Cla

Seite 1128 - 68 - Acer Theft Shield

98 - Reglementări şi note de siguranţăNotificare: Dispozitive perifericeNumai perifericele (dispozitive de intrare/ieşire, terminale, imprimante etc.)

Seite 1129 - Asetukset

Reglementări şi note de siguranţă - 99Acest produs este conform cu standardele de radiofrecvenţă şi de siguranţă din orice ţară sau regiune în care a

Seite 1130 - MAGICFLIP-KANSI

100 - Reglementări şi note de siguranţăDepartamentele în care este permisă utilizarea domeniului de bandă 2400 – 2483,5 MHz cu o valoare EIRP mai mică

Seite 1131 - MagicFlip-kannen ilmoitus

Reglementări şi note de siguranţă - 101Lista de coduri naţionaleAcest echipament poate fi utilizat în următoarele ţări:Canada — Licenţă pentru putere

Seite 1132 - LANGATTOMAT VERKOT

102 - Reglementări şi note de siguranţăAcest dispozitiv este conform reglementării RSS210 a Industry Canada. Acest aparat digital din clasa B este con

Seite 1133 - Langattomat verkot

- 103Cerinţa de siguranţă RF FCCPuterea radiată emisă de un card Mini PCI pentru reţea LAN wireless şi de un card Bluetooth este mult sub limitele d

Seite 1134 - 74 - Langattomat verkot

104 - 3. O instalare improprie sau o utilizare neautorizată poate provoca interferenţa periculoasă pentru comunicaţiile radio. De asemenea, orice atin

Seite 1135 - BLUETOOTH-YHTEYDEN

- 105Utilizatorii primari alocaţi pentru benzile de 5,25 – 5,35 GHz şi 5,65 – 5,85 GHz sunt radarele de mare putere. Astfel de staţii de radar pot p

Seite 1136

100 - DépannageCe chapitre présente les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le avant d’appeler un technicien à l’apparition d’un pro

Seite 1138

Acer Aspire серия S5Ръководство на потребителя

Seite 1139

Модел номер: Сериен номер: Дата на закупуване: Място на закупуване: © 2012 г. Всички права запазени.Acer Aspire серия S5 Ръководство на потребителя Пъ

Seite 1140

Съдържание - 3СъдържаниеБезопасност и комфорт 5Преди всичко 18Вашите ръководства... 18Съвети за основна грижа и

Seite 1141

4 - СъдържаниеСпециални препоръки ... 71Предпазване на компютъра 72Използване на пароли ...

Seite 1142

Безопасност и комфорт - 5Безопасност и комфортУказания за безопасностПрочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Сп

Seite 1143 - HDMI - 83

6 - Безопасност и комфортИзползване на електричество- Този продукт трябва да се използва с типа захранване, посочено на маркировката. Ако не

Seite 1144 - USB-VÄYLÄ

Безопасност и комфорт - 7- Системата може да бъде захранена с напрежение от голям диапазон: променлив ток от 100 до 120 или от 220 до 240

Seite 1145 - BIOS-SOVELLUS

8 - Безопасност и комфортОбща информация- Не използвайте продукта близо до вода.- Не поставяйте продукта на нестабилна количка, стойка или мас

Seite 1146 - USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ

Безопасност и комфорт - 9Обслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, тъй като отварянето или махането на капаци може да ви изл

Seite 1147

- 101Si vous avez toujours des problèmes après avoir passé en revue les mesures correctrices, veuillez contacter votre revendeur ou un centre de ser

Seite 1148

10 - Безопасност и комфортНе пробивайте, не отваряйте и не разглобявайте компютъра или батерията. Ако батерията протече и се докоснете до изтекли

Seite 1149 - Yhteyden ottaminen huoltoon

Безопасност и комфорт - 11Радиочестотна интерференция- Внимание! От съображения за безопасност, изключвайте всички безжични или радиопредавател

Seite 1150

12 - Безопасност и комфортПейсмейкъри. Производителите на пейсмейкъри препоръчват минимално разстояние от 15,3 сантиметра (6 инча) между пейсмейк

Seite 1151 - Ongelmanratkaisu

Безопасност и комфорт - 13инсталирано или преносимо безжично оборудване, при изхода на въздушната възглавница или там, където се раздува тя.

Seite 1152

14 - Безопасност и комфортУказания за изхвърлянеНе изхвърляйте това електронно устройство в боклука. За да намалите замърсяването и да се погрижите за

Seite 1153 - MÄÄRÄYKSET JA

Безопасност и комфорт - 15Продукти на Acer с логото ENERGY STAR:- произвеждат по-малко топлина и намаляват натоварването при охлаждане в по-топъл кл

Seite 1154 - UOMAUTUS KOSKIEN KANADAA

16 - Безопасност и комфортАко имате тези симптоми или друг постоянен дискомфорт и/или болка, свързана с използването на компютър, незабавно се св

Seite 1155

Безопасност и комфорт - 17Дисплей- Пазете дисплея чист.- Дръжте главата си на по-високо ниво от горния край на дисплея така, че очите ви да гледат на

Seite 1156

18 - Преди всичкоПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите рък

Seite 1157

Преди всичко - 19Съвети за основна грижа и използване на компютъраВключване и изключванеЗа да включите компютъра, просто натиснете и отпуснете бутона

Seite 1158

102 - Avis réglementaires et de sécuritéAVIS RÉGLEMENTAIRES ET DE SÉCURITÉDÉCLARATION FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes appli

Seite 1159

20 - Преди всичкоГрижа за компютъраВашият компютър ще ви служи добре, ако се грижите за него.• Не излагайте компютъра на пряка слънчева светлина

Seite 1160

Преди всичко - 21• Когато откачате захранващия кабел, не дърпайте самия кабел, а хващайте щепсела.• В случай, че използвате удължител, общата

Seite 1161 - Acer Aspire Серия S5

22 - Преглед на Вашия ноутбук AcerПреглед на Вашия ноутбук AcerСлед като настроите компютъра си, както е показано в плаката с настройки, ще

Seite 1162

Преглед на Вашия ноутбук Acer - 23Изглед на екрана# Икона Елемент Описание1 Уеб камера Уеб камера за видео комуникации.Светлинен индикатор близо до у

Seite 1163 - СОДЕРЖАНИЕ

24 - Преглед на Вашия ноутбук AcerИзглед на клавиатурата# Икона Елемент Описание1Индикатор на захранванетоПоказва статуса на захранване на компютъра.И

Seite 1164 - 4 - СОДЕРЖАНИЕ

Преглед на Вашия ноутбук Acer - 252 Клавиатура Служи за въвеждане на данни в компютъра Ви.Внимание: Не използвайте протектор за клавиатурата или подо

Seite 1165 - Безопасность и удобство

26 - Преглед на Вашия ноутбук AcerПредупреждение! Прочетете внимателно ръководството напотребителя; внимавайте с пръстите си. За да предотвратите н

Seite 1166

Преглед на Вашия ноутбук Acer - 27Информация за USB 3.0• Поддържа USB 3.0 или по-стари устройства. • За оптимална производителност използвайте се

Seite 1167

28 - Преглед на Вашия ноутбук AcerИзглед отляво1 2# Икона Елемент Описание1Бутон за захранване С него компютърът се включва и изключва.2Четец на карти

Seite 1168

Преглед на Вашия ноутбук Acer - 29Изглед отдясно12# Икона Елемент Описание1Отвор за нулиране на батериятаПоставете кламер в отвора и натиснете за чет

Seite 1169

Avis réglementaires et de sécurité - 103AVIS : APPAREILS PÉRIPHÉRIQUESSeuls des périphériques (appareils entrée/sortie, terminaux, imprimantes) certi

Seite 1170

30 - Преглед на Вашия ноутбук AcerИзглед отдолу11# Икона Елемент Описание1 Високоговорители За изходен стерео аудио сигнал.

Seite 1171

Тъчпад - 31ТъчпадВграденият тъчпад е устройство, което долавя движение по повърхността си. Това означава, че курсорът реагира и следи

Seite 1172

32 - ТъчпадДолния ляв и долния десен ъгъл на тъчпада са подобни на левия и десен бутон на мишката. ФункцияДолен ляв ъгълДолен десен ъгълОсновен тъчпад

Seite 1173

Тъчпад - 33Забележка: Когато използвате тъчпада, поддържайте него — и пръстите си — сухи и чисти. Тъчпадът долавя движението на пръста Ви; следова

Seite 1174

34 - Как се използва клавиатуратаКак се използва клавиатуратаКлавиатурата има клавиши в цял размер, вграден цифрен пад, отделни стрелки, клави

Seite 1175

Как се използва клавиатурата - 35Вграденият цифрен пад работи като нормален настолен цифрен пад. Ще го различите по малките означения в горния

Seite 1176

36 - Как се използва клавиатуратаБързи клавишиКомпютърът има "бързи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от ко

Seite 1177

Как се използва клавиатурата - 37<Fn> + <F6> Изкл. дисплей Изключва задното осветяване на екрана с цел икономия на енергия. Натиснете про

Seite 1178

38 - Как се използва клавиатуратаWindows клавишиНа клавиатурата има два клавиша, които изпълняват специфични за Windows функции.Клавиш ОписаниеWindows

Seite 1179 - Вначале о главном

Възстановяване - 39ВъзстановяванеAcer eRecovery ManagementЗабележка: Acer eRecovery Management има само при предварително инсталирана операционна с

Seite 1180 - Уход за компьютером

104 - Avis réglementaires et de sécuritéPour prévenir les interférences radioélectriques aux services sous licence, cet appareil est destiné à une uti

Seite 1181 - Вначале о главном - 21

40 - ВъзстановяванеЗа да активирате и използвате опцията за защита чрез парола на Acer eRecovery Management, трябва първо да зададете па

Seite 1182 - 22 - Вначале о главном

Възстановяване - 41Внимание: Ако използвате USB флаш устройство, уверете се, че то разполага най-малко с 12 GB и че не съдържа предишни да

Seite 1183 - Знакомство с ноутбуком Acer

42 - ВъзстановяванеВажно: Препоръчваме Ви да създадете всеки диск за възстановяване възможно най-скоро.Отваря се диалоговият прозорец Създа

Seite 1184 - Вид на экран

Възстановяване - 433. Включете USB диска или поставете празен диск в устройството, посочено в списъка Архивиране в, след което щракнете

Seite 1185 - Вид клавиатуры

44 - ВъзстановяванеВажно: Напишете уникален, описателен етикет на всеки архив, като например Архив за възстановяване на Windows или Архив за

Seite 1186

Възстановяване - 452. Връщане на системата до предишно състояние.Ако преинсталирането на софтуер или драйвери не помогне, тогава проблемът може да

Seite 1187 - Вид сзади

46 - ВъзстановяванеВръщане до точка на възстановяване:1. Щракнете върху Старт > Контролен панел > Система и сигурност > Работен център,

Seite 1188

Възстановяване - 47• Нови драйвери на устройство - Ако трябва да възстановите драйвери на устройство, които не са били предварително инс

Seite 1189 - Вид слева

48 - ВъзстановяванеВъзстановяване от архив за възстановяване на драйвери и приложения, записан върху оптични дискове:• Поставете архивния дис

Seite 1190 - Вид справа

Възстановяване - 49• Щракнете върху Reinstall Drivers or Application from a USB device (Преинсталиране на драйвери или приложения от USB устройство

Seite 1191 - Вид снизу

Avis réglementaires et de sécurité - 105Dans les départements listés ci-dessous, pour toute la bande 2,4 GHz : La puissance maximale autorisée en in

Seite 1192 - Сенсорная панель

50 - ВъзстановяванеВръщане на фабричните настройки на систематаАко има проблеми с Вашия компютър, които не могат да бъдат възстановени чрез

Seite 1193 - Сенсорная панель - 33

Възстановяване - 51Възстановяване от WindowsПреинсталиране на Windows и всички предварително инсталирани драйвери и софтуер:1. Щракнете върху Ста

Seite 1194 - 34 - Сенсорная панель

52 - ВъзстановяванеВъзстановяване от твърдия диск по време на стартиранеПреинсталиране на Windows и всички предварително инсталирани драйвери и со

Seite 1195 - Pабота с клавиатурой

Възстановяване - 532. Трябва да активирате F12 Меню за зареждане, ако то все още не е активирано:1. Натиснете F2, когато стартирате компютъра си. 2.

Seite 1196 - 36 - Pабота с клавиатурой

54 - Acer clear.fiAcer clear.fiЗабележка: Само за някои модели.С Acer clear.fi можете да се наслаждавате на видео, снимки и музика. Изпращайте поточн

Seite 1197 - "Горячие" клавиши

Acer clear.fi - 55Преглед на мултимедия и снимкиСписъкът в левия панел показва Вашия компютър ("Моята библиотека”), после има други ус

Seite 1198 - 38 - Pабота с клавиатурой

56 - Acer clear.fiЗабележка: Трябва да активирате споделянето на устройството, което съхранява файловете. Отворете clear.fi на устройството, ко

Seite 1199 - Клавиши Windows

Acer clear.fi - 572. Изберете отдалеченото устройство, което ще използвате за възпроизвеждане на файла. Забележка: Само устройства, оптимиз

Seite 1200 - Восстановление

58 - Управление на захранванетоУправление на захранванетоКомпютърът има вграден захранващ блок, който следи активността на системата. Активност

Seite 1201 - Восстановление - 41

Управление на захранването - 59Забележка: В режим Deep Sleep (Дълбоко заспиване), системата ще консумира по-малко енергия в сравнение с реж

Seite 1202 - 42 - Восстановление

106 - Avis réglementaires et de sécuritéListe de codes de paysCet appareil peut être utilisé dans les pays suivants :CANADA – APPAREILS DE RADIOCOMMUN

Seite 1203 - Восстановление - 43

60 - Батериен модулБатериен модулКомпютърът използва вграден батериен пакет, който Ви позволява дълго време за употреба между отделните зарежда

Seite 1204 - 44 - Восстановление

Батериен модул - 61Забележка: Съветваме Ви да зареждате батерията, преди да приключите работа за деня. Зареждането на батерията през нощта преди пъту

Seite 1205 - Восстановление системы

62 - Батериен модулКато следвате процеса за подготвяне на батерията, вие я настройвате да приема максималния възможен заряд. Ако не изв

Seite 1206 - Типы восстановления

Батериен модул - 63• Прекомерното презареждане съкращава живота на батерията.• Полагайте грижи за AC адаптера и батерията си. Проверка на нивото на б

Seite 1207 - Восстановление - 47

64 - Батериен модулКогато се появи предупреждението за изтощена батерия, препоръчителните действия зависят от ситуацията:Ситуация Препоръчително

Seite 1208 - 48 - Восстановление

Пътуване с компютър - 65Пътуване с компютърТози раздел ви дава съвети и идеи за случаите, когато се придвижвате или пътувате с компютъра си

Seite 1209 - Восстановление - 49

66 - Пътуване с компютърПодготвяне на компютъраПреди да преместите компютъра, затворете дисплея, за да вкарате компютъра в режим "Sleep"

Seite 1210 - 50 - Восстановление

Пътуване с компютър - 67добре е да вземете AC адаптера със себе си, за да включите компютъра в залата за срещи.Ако в залата за срещи няма ел

Seite 1211 - Восстановление - 51

68 - Пътуване с компютърКакво да носите със себе сиОсвен ако ги нямате у дома си, вземете следните неща със себе си:•AC адаптер и захранващ кабел.• От

Seite 1212 - 52 - Восстановление

Пътуване с компютър - 69Подреждане на домашен офисАко често работите на компютъра вкъщи, добра идея е да си купите втори AC адаптер за ползване у дом

Seite 1213 - Восстановление - 53

Avis réglementaires et de sécurité - 107Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada. This Class B digital apparatus complies with

Seite 1214 - 54 - Восстановление

70 - Пътуване с компютърСпециални препоръкиОсвен препоръките, които са същите като при пренасяне на компютъра към дома ви, следвайте и т

Seite 1215 - Acer clear.fi

Пътуване с компютър - 71• Паспорт за Международна пътническа гаранция (International Travelers Warranty).Специални препоръкиСледвайте същите спец

Seite 1216 - Общедоступные файлы

72 - Предпазване на компютъраПредпазване на компютъраВашият компютър е ценна инвестиция, за която трябва да полагате съответните грижи. Научете се ка

Seite 1217 - Какие устройства совместимы?

Предпазване на компютъра - 73Важно: Не забравяйте своята Супервайзерска парола! Ако я забравите, моля свържете се със своя дистрибутор или с

Seite 1218 - 58 - Acer clear.fi

74 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldЗабележка: Тази функция е налична само при някои модели.Acer Theft Shield е инструмент за Вашия компютър, койт

Seite 1219 - Управление питанием

Acer Theft Shield - 75• Използвай Android телефон.• Използвай безжична мрежа.Ако изберете Използвай Android телефон, ще Ви бъде показан код за бърза

Seite 1220 - 60 - Управление питанием

76 - Acer Theft ShieldЗабележка: Ако телефонът Ви няма инсталиран четец на баркодове, трябва да изтеглите такъв преди да сканирате кода

Seite 1221 - Аккумулятор

Acer Theft Shield - 77Използване на Acer Theft ShieldОбща информацияКогато сте избрали метода, който искате да използвате, ще се отвори страница Обща

Seite 1222 - 62 - Аккумулятор

78 - Acer Theft ShieldНатиснете Редактирай под Конфигуриране на Wi-Fi мрежа с точки на Вашия ноутбук, за да промените SSID, който Вашият ноутбук ще и

Seite 1223 - Аккумулятор - 63

MagicFlip капаче за портове - 79MagicFlip капаче за портовеВашият компютър предлага пълноценно изживяване с Вашияпреносим компютър. Капачето

Seite 1224 - 64 - Аккумулятор

Your Acer notebook tour - 19YOUR ACER NOTEBOOK TOURAfter setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your new

Seite 1225 - Аккумулятор - 65

108 - L’exigence de sécurité RF de la FCCLa puissance radiée en sortie de la carte réseau sans fil Mini PCI et de la carte Bluetooth est bien inférieu

Seite 1226 - Берем компьютер в дорогу

80 - MagicFlip капаче за портовеЗабележки: Капачето ще се затвори автоматично след няколко секунди, ако изключите компютъра си или той премине в

Seite 1227 - Что приносить на совещания

MagicFlip капаче за портове - 81Ако приложението не може да открие защо капачето не може да се затвори, всички икони на портове ще бъдат в червено.

Seite 1228 - Забираем компьютер домой

82 - Безжични мрежиБезжични мрежиСвързване с интернетБезжичната връзка на Вашия компютър е включена по подразбиране.Windows ще открие и ще покаже

Seite 1229 - Устраиваем домашний офис

Безжични мрежи - 83Забележка: Instant Update работи само с Internet Explorer 9 и Microsoft Outlook 2010. Някои уеб сайтове с видео не се обно

Seite 1230 - Путешествия с компьютером

84 - Безжични мрежиТочка за достъп (рутер)Точките за достъп (рутери) са двустранни приемопредаватели, които излъчват данни в средата. Точките за

Seite 1231 - Что брать с собой

Използване на Bluetooth връзка - 85Използване на Bluetooth връзкаBluetooth е технология, която Ви дава възможност да прехвърляте данни безжи

Seite 1232 - 72 - Берем компьютер в дорогу

86 - Използване на Bluetooth връзкаСлед това, от областта за уведомяване щракнете върху Bluetooth иконата и изберете Отвори настройки.Изберете

Seite 1233 - Безопасность вашего

Използване на Bluetooth връзка - 87Bluetooth адаптерът на Вашия компютър вече е разрешен и е готов за добавяне на Bluetooth устройства.За да забран

Seite 1234 - Ввод паролей

88 - Използване на Bluetooth връзкаИзберете устройството, което искате да добавите, след което щракнете върху Напред.

Seite 1235

Използване на Bluetooth връзка - 89Появява се код на компютъра Ви, който трябва да отговаря на кода, показан на устройството. Изберете Да и щра

Seite 1236 - Acer Theft Shield

- 1093. Une installation inappropriée ou une utilisation non autorisée peut être à l’origine de nuisances vis à vis des communications radio. De mêm

Seite 1237 - Acer Theft Shield - 77

90 - Използване на Bluetooth връзкаПоявява се съобщение, което показва, че устройството е сдвоено успешно. Щракнете върху Устройства и принтер

Seite 1238 - 78 - Acer Theft Shield

Използване на Bluetooth връзка - 91Екранът за управление на Bluetooth устройства Ви дава възможност да пускате музика и аудио от Вашето устройство чр

Seite 1239 - Настройки

92 - ThunderboltThunderboltThunderbolt е високоскоростна връзка, която поддържа устройства за съхранение, както и външни дисплеи. Тя е съвместима със

Seite 1240 - 80 - Acer Theft Shield

HDMI - 93HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) - Висококачествен мултимедиен интерфейс – е индустриално поддържан, некомпресиран, изцял

Seite 1241 - Дверца разъемов MagicFlip

94 - Универсална серийна шина (USB)Универсална серийна шина (USB)USB портът е високоскоростна серийна шина, която Ви позволява да свързвате USB перифе

Seite 1242

BIOS софтуер - 95BIOS софтуерBIOS софтуерът е програма за конфигурация на хардуер, вградена в BIOS паметта на компютъра ви.Компютърът Ви вече е к

Seite 1243 - Беспроводные сети

96 - BIOS софтуерЗадаване на паролиЗа да зададете парола при зареждане, активирайте BIOS софтуера, след което изберете Security (Сигурност) от категор

Seite 1244

Често задавани въпроси - 97Често задавани въпросиТова е списък с евентуални ситуации, които могат да възникнат, докато използвате компютъра

Seite 1245 - Беспроводные сети - 85

98 - Често задавани въпросиНа екрана не се появява нищо.Системата за управление на захранването на компютъра автоматично изключва екрана, за

Seite 1246 - Bluetooth-подключения

Често задавани въпроси - 99• Ако към аудио-изходния порт на компютъра са свързани слушалки или външни колони, вътрешните високоговорители автоматично

Seite 1247 - Открыть настройки

110 - mobile à canal commun. Le radar à haute puissance est désigné comme utilisateur principal des bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces sta

Seite 1248

100 - Често задавани въпросиИскам да възстановя оригиналните настройки на компютъра си, без да използваме специални дискове.Забележка: Ако системата

Seite 1249

Често задавани въпроси - 101За да стартирате процеса по възстановяване:1. Рестартирайте системата.2. Докато се показва логото наAcer, натиснете

Seite 1250

102 - Често задавани въпросиАко в страната, в която пътувате, няма оторизиран от Acer ITW сервизен център, пак можете да се свържете с офисите

Seite 1251

- 103Отстраняване на проблемиТази глава обяснява как да се справяте с често срещани системни проблеми. Ако възникне проблем, прочетете та

Seite 1252

104 - Съобщения за грешкаАко получите съобщение за грешка, прочетете го и извършете съответното действие. Таблицата по-долу описва съобще

Seite 1253 - Thunderbolt

- 105Ако сте извършили препоръчаното действие, но все още имате проблеми, моля потърсете помощ от дистрибутора или от оторизиран серв

Seite 1254 - 94 - HDMI

106 - Уведомления за регулации и безопасностУведомления за регулации и безопасностДекларация съгласно изискванията на Федералната комисия по съобщения

Seite 1255 - USB (универсальная

Уведомления за регулации и безопасност - 107Забележка: Периферни устройстваСамо периферни устройства (входни/изходни устройства, терминали, принтери

Seite 1256 - Утилита BIOS

108 - Уведомления за регулации и безопасносттрябва да работи на закрито.Този продукт съответства на радиочестотните стандарти и стандартите за

Seite 1257 - Задание паролей

Уведомления за регулации и безопасност - 109За департаментите посочени по-долу, за цялата честота 2,4 GHz:- Максималната разрешена мощност на закрито

Seite 1259

110 - Уведомления за регулации и безопасностСписък с национални кодовеТова оборудване може да се използва в следните страни:Канада — Ниско-мощностни р

Seite 1260

Уведомления за регулации и безопасност - 111справка в Кодекса по безопасност 6 (Safety Code 6), който може да намерите на уебсайта на Министерствот

Seite 1261

112 - Изискването за радиочестотна безопасност на FCCИзлъчваната изходна мощност на Mini PCI картата за безжичен LAN и Bluetooth картата е много

Seite 1262

- 1132. Основните потребители на лентите от 5,25 до 5,35 GHz и 5,65 до 5,85 GHz са радарите с висока мощност. Тези радарни станции могат да

Seite 1263

114 - Внимание: При използване на безжична мрежа чрез IEEE 802.11a, продуктът е ограничен за вътрешна употреба, благодарение на работата в честота 5,1

Seite 1265 - Сообщения об ошибках

Mudeli number: Seerianumber: Ostukuupäev: Ostukoht: © 2012 Kõik õigused kaitstud.Acer Aspire S5 seeria kasutusjuhend Originaalväljaanne: 05/2012

Seite 1266

SISUKORD - 3SISUKORDOhutus ja mugavus 5Tähtsamad asjad kõigepealt 16Teie teejuhid... 16Üldine hoo

Seite 1267 - Соответствие нормативным

4 - SISUKORDArvuti turvalisus 64Paroolide kasutamine... 64Paroolide sisestamine... 65

Seite 1268

Ohutus ja mugavus - 5Ohutus ja mugavusOhutusjuhisedLugege neid juhiseid tähelepanelikult. Hoidke seda dokumenti alles tulevikus lugemiseks. Järgige k

Seite 1269

Modellnummer: Seriennummer: Kaufdatum: Kaufort: © 2012 Alle Rechte vorbehalten.Acer Aspire S5 Serie Benutzerhandbuch Originalausgabe: 05/2012

Seite 1270

6 - Ohutus ja mugavus- Kui tootega kasutatakse pikendusjuhet, vaadake, et pikendusjuhtmega ühendatud seadmete koguvoolutugevus ei ületaks pikendusjuht

Seite 1271

Ohutus ja mugavus - 7Oma kuulmise kaitseks järgige alljärgnevaid juhiseid.- Suurendage helitugevust järk-järgult, kuni kuulete heli puhtalt ja hästi.

Seite 1272

8 - Ohutus ja mugavus- Ärge kasutage seda sportimise või võimlemise ajal ega vibreerivates keskkondades, kuna see võib tõenäoliselt põhjustada ootamat

Seite 1273

Ohutus ja mugavus - 9Juhtnöörid aku ohutuks kasutamiseksSee arvuti kasutab liitiumioon- või liitiumpolümeerakut. Ärge kasutage seda niiskes, märjas v

Seite 1274

10 - Ohutus ja mugavus- Hoiatus! Akud võivad plahvatada, kui neid õigesti ei käsitseta. Ärge lammutage neid ega visake neid tulle. Hoidke neid laste k

Seite 1275

Ohutus ja mugavus - 11Südamestimulaatorid. Südamestimulaatorite tootjad soovitavad hoida traadita seadmete ja stimulaatori vahel vähemal 15,3 sentim

Seite 1276

12 - Ohutus ja mugavusPotentsiaalselt plahvatusohtlikud keskkonnadPotentsiaalselt plahvatusohtliku keskkonnaga alades lülitage oma seade välja ning jä

Seite 1277

Ohutus ja mugavus - 13Mis see ENERGY STAR on?ENERGY STAR’i märgistusega tooted tarbivad vähem voolu ning kuna need vastavad USA Keskkonnakaitseagentu

Seite 1278

14 - Ohutus ja mugavus- Kangus või pinge.- Külmus või nõrkus.Kui Teil esinevad need sümptomid või muu korduv või püsiv arvuti kasutamisega seotud ebam

Seite 1279 - Aspire S5

Ohutus ja mugavus - 15Ekraan- Hoidke ekraan puhtana.- Hoidke oma pea ekraani ülemisest servast kõrgemal, et silmad vaataksid ekraani keskpunkt vaadat

Seite 1280

INHALTSVERZEICHNIS - 3INHALTSVERZEICHNISSicherheit und angenehmes Arbeiten 5Das Wichtigste zuerst 18Hilfen...

Seite 1281 - Spis treści

16 - Tähtsamad asjad kõigepealtTähtsamad asjad kõigepealtTäname teid, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Aceri sülearvuti.Teie teejuhidEt aidata

Seite 1282 - 4 - Spis treści

Tähtsamad asjad kõigepealt - 17Arvuti väljalülitamiseks on erinevaid viise:• Kasutage Windowsi sulgemiskäsku: Klõpsake Start, seejärel klõpsake Shut

Seite 1283 - Bezpieczeństwo i komfort

18 - Tähtsamad asjad kõigepealt• Ärge lööge arvuti ekraani hooga kinni.• Ärge asetage arvutit ebatasasele pinnale.Vahelduvvooluadapteri eest hoolitsem

Seite 1284 - 6 - Bezpieczeństwo i komfort

Tähtsamad asjad kõigepealt - 19Kui juhtub, et:• Arvuti kukkus maha või selle kest on vigastatud;• Arvuti ei tööta korralikultVaadake peatükki "K

Seite 1285 - Bezpieczeństwo i komfort - 7

20 - Teie Aceri sülearvuti ülevaadeTeie Aceri sülearvuti ülevaadeKui olete oma arvuti häälestanud seadistuse postril kujutatud viisil, lubage meil tei

Seite 1286 - 8 - Bezpieczeństwo i komfort

Teie Aceri sülearvuti ülevaade - 21Ekraani vaade# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Veebikaamera Veebikaamera videosuhtluseks.Veebikaamera kõrval olev märgutul

Seite 1287 - Bezpieczeństwo i komfort - 9

22 - Teie Aceri sülearvuti ülevaadeKlaviatuuri vaade# Ikoon Objekt Kirjeldus1Vooluindikaator Näitab arvuti olekut.Akuindikaator Näitab aku olekut.Laad

Seite 1288 - 10 - Bezpieczeństwo i komfort

Teie Aceri sülearvuti ülevaade - 232 Klaviatuur Andmete sisestamiseks arvutisse.Hoiatus: Ärge kasutage klaviatuuri kaitset või mõnda muud sarnast kat

Seite 1289 - Bezpieczeństwo i komfort - 11

24 - Teie Aceri sülearvuti ülevaadeHoiatus! Lugege kasutusjuhendit tähelepanelikult, olge omasõrmedega ettevaatlik.Vigastuste või seadme kahjustamise

Seite 1290 - 12 - Bezpieczeństwo i komfort

Teie Aceri sülearvuti ülevaade - 25Teave USB 3.0 kohta• Ühildub USB 3.0 ja varasemate seadmetega. • Optimaalse jõudluse saavutamiseks kasutage USB 3.

Seite 1291 - Bezpieczeństwo i komfort - 13

4 - INHALTSVERZEICHNISBesondere Hinweise... 71Sichern des Computers 72Festlegen eines Kennworts...

Seite 1292 - 14 - Bezpieczeństwo i komfort

26 - Teie Aceri sülearvuti ülevaadeVaade vasakult1 2# Ikoon Objekt Kirjeldus1Toitenupp Arvuti sisse- ja väljalülitamiseks.22-ühes kaardilugeja Toetab

Seite 1293 - Bezpieczeństwo i komfort - 15

Teie Aceri sülearvuti ülevaade - 27Vaade paremalt12# Ikoon Objekt Kirjeldus1Aku lähtestamise aukArvuti lähtestamiseks sisestage kirjaklamber auku ja

Seite 1294 - 16 - Bezpieczeństwo i komfort

28 - Teie Aceri sülearvuti ülevaadePõhjavaade11# Ikoon Objekt Kirjeldus1 Kõlarid Toodab stereoheli.

Seite 1295 - Bezpieczeństwo i komfort - 17

Puuteplaat - 29PuuteplaatSisseehitatud puuteplaat on osutusseade, mis tajub liikumist plaadi pinnal. See tähendab, et kursor vastab sõrme liigutamise

Seite 1296 - Po kolei

30 - PuuteplaatMärkus: Puuteplaati kasutades hoidke see — ning oma sõrmed — puhaste ja kuivadena. Puuteplaat on tundlik sõrme liikumisele; seega, mida

Seite 1297 - Dbanie o komputer

Klaviatuuri kasutamine - 31Klaviatuuri kasutamineKlaviatuuril on täissuuruses klahvid ning sisseehitatud numbriklahvistik, eraldi kursori-, luku-, Wi

Seite 1298 - 20 - Po kolei

32 - Klaviatuuri kasutamineSisseehitatud numbriklahvistik funktsioneerib tavalise numbriklahvistikuna. Selle asukohta näitavad väikesed numbrid klahvi

Seite 1299 - Po kolei - 21

Klaviatuuri kasutamine - 33KiirklahvidArvutil on enamike seadete jaoks (nt ekraani heledus, heliväljund) olemas kiirklahvid ja klahvikombinatsioonid.

Seite 1300 - Zapoznanie z notebookiem

34 - Klaviatuuri kasutamineWindowsi nupudKlaviatuuril on kaks nuppu, mis teostavad Windowsi funktsioone.Nupp KirjeldusWindowsi nuppAinult sellele nupu

Seite 1301 - Widok ekranu

Taastamine - 35TaastamineAcer eRecovery ManagementMärkus: Acer eRecovery Management on saadaval ainult koos eelinstallitud Windowsi operatsioonisüste

Seite 1302 - Widok klawiatury

Sicherheit und angenehmes Arbeiten - 5SICHERHEIT UND ANGENEHMES ARBEITENSICHERHEITSHINWEISELesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch. Bewahr

Seite 1303

36 - TaastamineProgrammi Acer eRecovery Management paroolikaitse funktsiooni kasutamiseks peate määrama kõigepealt parooli. Parool määratakse, kui käi

Seite 1304 - Widok z tyłu

Taastamine - 371. Klõpsake Start > Kõik programmid > Acer ja seejärel AcereRecovery Management.2. Kõvaketta algsest sisust, sealhulgas Window

Seite 1305

38 - TaastamineAvaneb dialoogiaken Loo tehaseseadetega varukoopia.See dialoogiaken teavitab teid varufaili hinnangulisest suurusest. • Kui kasutate op

Seite 1306 - Widok z lewej strony

Taastamine - 393. Ühendage USB-plaat või tühi plaat loendis Varunduskoht näidatud draivi ja seejärel klõpsake valikul Järgmine. Teil on võimalik jälg

Seite 1307 - Widok z prawej strony

40 - TaastamineSüsteemi taastamineKui Acer i tootetoest ei olnud probleemi kõrvaldamisel abi, saate kasutada programmi Acer eRecovery Management. See

Seite 1308 - Widok od strony podstawy

Taastamine - 41TaasteliigidSüsteemi varasema oleku taastamineMicrosofti süsteemitaaste teeb aeg-ajalt teie süsteemi sätetest hetktõmmiseid ning salve

Seite 1309 - Touchpad

42 - TaastamineEelinstallitud tarkvara ja draiverite taastamineÜheks probleemilahenduse etapiks võib olla tehases teie arvutisse eelinstallitud tarkva

Seite 1310 - 32 - Touchpad

Taastamine - 43Kui kasutate taastamiseks optilistel plaatidel olevaid draiveri ja rakenduse taastamise varukoopiaid: • Sisestage draiveri ja rakendus

Seite 1311 - Używanie klawiatury

44 - Taastamine• Klõpsake valikul Installi USB-seadmes olevad draiverid või rakendused uuesti. Installi draiverid või rakendused uuesti• Klõpsake vali

Seite 1312 - 34 - Używanie klawiatury

Taastamine - 45Hoiatus: Täieliku taastamise käigus tühjendatakse kogu kõvaketas, seejärel installitakse Windows ning teie süsteemi eelinstallitud ta

Seite 1313 - Klawisze skrótów

6 - Sicherheit und angenehmes ArbeitenVerwendung von Netzstrom Die Stromversorgung des Gerätes muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes ü

Seite 1314 - 36 - Używanie klawiatury

46 - TaastamineTaastamise lõppemisel palutakse dialoogiakna vahendusel teil oma arvuti taaskäivitada.5. Klõpsake OK. Teie arvuti taaskäivitatakse.6. S

Seite 1315 - Klawisze Windows

Taastamine - 472. Vajadusel peate lubama F12 Boot Menu, tehes järgmist.1. Vajutage arvuti käivitumisel klahvi F2. 2. Kasutage peamenüü (Main) valimis

Seite 1316 - Odzyskiwanie

48 - Acer clear.fiACER CLEAR.FIMärkus: Ainult teatud mudelitel.Rakenduse Acer clear.fi abil saate nautida videoid, fotosid ja muusikat. Saate voogedas

Seite 1317 - Tworzenie dysków przywracania

Acer clear.fi - 49Meediumite ja fotode sirvimineVasakpoolsel paneelil kuvatakse teie arvuti sisu (Minu teek), ning muud seadmed, kui mõni on teie võr

Seite 1318 - 40 - Odzyskiwanie

50 - Acer clear.fiMärkus: Te peate aktiveerima jagamise seadmes, milles failid asuvad. Avage clear.fi seadmes, milles failid asuvad, valige Redigeeri

Seite 1319 - Odzyskiwanie - 41

Acer clear.fi - 51Failide esitamine teises seadmesKui soovite esitada meediume teise seadme vahendusel, peate toimima järgmiselt.1. Parempoolses alum

Seite 1320 - 42 - Odzyskiwanie

52 - ToitehaldusToitehaldusSellel arvutil on sisseehitatud toitehalduse seade, mis jälgib süsteemi aktiivsust. Süsteemi aktiivsus viitab ükskõik milli

Seite 1321 - Odzyskiwanie systemu

Toitehaldus - 53Energia säästmiseks läheb teie arvuti sügava une režiimi siis, kui seda ei kasutata pikemat aega, näiteks öösel. Kiirema juurdepääsu

Seite 1322 - Typy przywracania

54 - AkuAkuArvuti kasutab sisseehitatud akut, mis võimaldab laadimiste vahel pikalt töötada.Aku omadusedAkul on järgmised omadused:• Kasutab kehtivaid

Seite 1323 - Odzyskiwanie - 45

Aku - 55Uue aku sissetöötamineEnne aku esmakordset kasutamist peaksite te selle järgmisel viisil sisse töötama.1. Ühendaga taha vooluadapter ning laa

Seite 1324 - 46 - Odzyskiwanie

Sicherheit und angenehmes Arbeiten - 7 Das System lässt sich mit unterschiedlichen Spannungen, von 100 bis 120 oder von 220 bis 240 V AC, betreiben.

Seite 1325 - Odzyskiwanie - 47

56 - AkuSellele lisaks mõjuvad aku kasulikule tööeale halvasti ka järgmised kasutusharjumused:• Arvuti kasutamine pideval vahelduvvoolul.• Aku ülalkir

Seite 1326 - 48 - Odzyskiwanie

Aku - 57Aku seisu kontrollimineWindowsi voolumõõtja näitab aku hetkeseisu. Aku hetkeseisu nägemiseks liigutage hiirekursor tegumiribal olevale aku/vo

Seite 1327 - Odzyskiwanie - 49

58 - Arvutiga reisimineArvutiga reisimineSellest peatükist leiate näpunäiteid ja soovitusi, mida arvutiga ringi liikudes või reisides arvesse võtta.Tö

Seite 1328 - 50 - Odzyskiwanie

Arvutiga reisimine - 59Unerežiimist väljumiseks avage arvuti kaas, seejärel vajutage korraks voolunuppu.Kui võtate arvuti kaasa kliendi kontorisse võ

Seite 1329 - Odzyskiwanie - 51

60 - Arvutiga reisimineArvuti ettevalmistaminePärast arvuti töölauast lahti ühendamist järgige selle kojusõiduks ettevalmistamiseks järgmisi juhtnööre

Seite 1330

Arvutiga reisimine - 61• Temperatuuri- ja õhuniiskuse muutused võivad põhjustada kondensatsiooni. Enne arvuti sisselülitamist laske sellel jõuda toat

Seite 1331 - Udostępnianie pliki

62 - Arvutiga reisimineMida kaasa võttaVõtke endaga kaasa:• Vooluadapter.• Printeridraiverid, kui plaanite kasutada teist printerit.Tasub silmas pidad

Seite 1332 - Które urządzenia są zgodne?

Arvutiga reisimine - 63• Ostutõend, kui peate seda näitama tolliametnikele.• Rahvusvahelise Reisigarantii (ITW) pass.Tasub silmas pidadaJärgige samu

Seite 1333 - Acer clear.fi - 55

64 - Arvuti turvalisusArvuti turvalisusTeie arvuti on väärtuslik investeering, mille eest Te peate hoolt kandma. Õppige, kuidas kaitsta ja kanda hoolt

Seite 1334 - Zarządzanie energią

Arvuti turvalisus - 65Paroolide sisestamineKui parool on seadistatud, ilmub ekraani keskele parooli küsimise aken.• Kui arvutile on seatud haldajapar

Seite 1335 - Zarządzanie energią - 57

20 - Your Acer notebook tourScreen view# Icon Item Description1 Webcam Web camera for video communication.A light next to the webcam indicates that th

Seite 1336 - Pakiet akumulatora

8 - Sicherheit und angenehmes ArbeitenAllgemein Gebrauchen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabi

Seite 1337 - Pakiet akumulatora - 59

66 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldMärkus: See funktsioon on saadaval ainult teatud mudelite korral.Acer Theft Shield on teie arvutile mõeldud töö

Seite 1338 - 60 - Pakiet akumulatora

Acer Theft Shield - 67• Kasuta Android-telefoni.• Kasuta Wi-Fi-võrku.Kui valite suvandi Kasuta Android-telefoni, näidatakse teile QR-koodi, mida saat

Seite 1339 - Pakiet akumulatora - 61

68 - Acer Theft ShieldMärkus: Kui teie telefoni ei ole veel triipkoodilugejat installitud, tuleb see teil enne QR-koodi skaneerimist alla laadida.Kui

Seite 1340 - 62 - Pakiet akumulatora

Acer Theft Shield - 69Võite oma arvuti kaitsmiseks igal ajal kiirklahvide kombinatsiooni vajutada.SeadedLehekülg Seaded võimaldab teil muuta häirese

Seite 1341 - Podróżowanie z tym

70 - MagicFlipi pordi uksMagicFlipi pordi uksTeie sülearvuti pakub teile täielikult mobiilset arvutikogemust. MagicFlipi pordi uks muudab teie arvuti

Seite 1342 - Przygotowanie komputera

MagicFlipi pordi uks - 71MagicFlipi pordi ukse märguanneKui uks avaneb või sulgub, ilmub ekraani alumisse ossa märguanne. Märguande peitmiseks klõpsa

Seite 1343 - Zabieranie komputera do domu

72 - Juhtmevabad võrgudJuhtmevabad võrgudInternetiühenduse loomineTeie arvuti traadita ühendus on vaikimisi sisse lülitatud.Windows tuvastab saadaolev

Seite 1344 - Konfiguracja biura domowego

Juhtmevabad võrgud - 73Juhtmevabad võrgudJuhtmevaba LAN või WLAN on juhtmevaba kohtvõrk, mis võib ilma juhtmeteta ühendada kaks või enam arvutit. Juh

Seite 1345 - Podróżowanie z komputerem

74 - Juhtmevabad võrgudPääsupunkt (ruuter)Pääsupunktid (ruuterid) on kahesuunalised saatja-vastuvõtjad, mis edastavad andmeid ümbritsevasse keskkonda.

Seite 1346 - Co należy wziąć ze sobą

Bluetooth-ühenduse kasutamine - 75Bluetooth-ühenduse kasutamineBluetooth on tehnoloogia, mis võimaldab teil andmeid lühikese vahemaa tagant paljude e

Seite 1347

Sicherheit und angenehmes Arbeiten - 9Wartung des ProduktesVersuchen Sie nicht, das Gerät in eigener Regie zu reparieren, da Sie durch Öffnen oder Ab

Seite 1348 - Zabezpieczanie komputera

76 - Bluetooth-ühenduse kasutamineSeejärel klõpsake olekualas Bluetoothi ikoonil ja valige suvand Ava seaded. Märkige ruut Luba Bluetooth-seadmetel se

Seite 1349 - Wprowadzanie haseł

Bluetooth-ühenduse kasutamine - 77Teie arvuti Bluetoothi adapter on nüüd lubatud ja saate lisada Bluetooth-seadmeid.Oma arvuti Bluetoothi adapteri ke

Seite 1350

78 - Bluetooth-ühenduse kasutamineLisamiseks valige soovitud seade ja klõpsake suvandil Järgmine.

Seite 1351 - Acer Theft Shield - 73

Bluetooth-ühenduse kasutamine - 79Teie arvutis kuvatakse kood, mis peaks ühtima seadmel näidatud koodiga. Valige suvand Jah ja klõpsake nupul Järgmin

Seite 1352 - 74 - Acer Theft Shield

80 - Bluetooth-ühenduse kasutamineKuvatakse teade, mis näitab, et kaks seadet on edukalt seotud. Klõpsake suvandil Seadmed ja printerid, et avada Blu

Seite 1353 - Ustawienia

Bluetooth-ühenduse kasutamine - 81Bluetooth-seadme juhtimise aknas saate esitada oma seadmest arvuti kaudu muusikat ja heli, saata oma seadmesse fail

Seite 1354 - Drzwiczki portów MagicFlip

82 - ThunderboltThunderboltThunderbolt on kiire ühendus, mis toetab nii mäluseadmeid kui ka väliseid ekraane. See ühildub DisplayPorti standardiga.Mär

Seite 1355

HDMI - 83HDMIKõrglahutusega multimeedialiides (HDMI) on tööstustoega, tihendamata, täisdigitaalne audio-/videoliides. HDMI pakub liidest ühendamaks i

Seite 1356

84 - Universal Serial Bus (USB)Universal Serial Bus (USB)USB port on kiire jadaport, mis võimaldab Teil arvutiga ühendada USB-välisseadmeid, kulutamat

Seite 1357 - Sieci bezprzewodowe

BIOS-i utiliit - 85BIOS-i utiliitBIOS-i utiliit on riistvara konfigureerimisprogramm, mis on arvuti BIOS-i sisse ehitatud.Arvuti on juba korralikult

Seite 1358

10 - Sicherheit und angenehmes ArbeitenSie dürfen den Computer oder Akku nicht durchbohren, öffnen oder auseinanderbauen. Wenn der Akku ausläuft und S

Seite 1359 - Sieci bezprzewodowe - 81

86 - Korduma kippuvad küsimusedKorduma kippuvad küsimusedJärgneb nimekiri võimalikest situatsioonidest, mis võivad arvuti kasutamisel ette tulla. Kõig

Seite 1360 - Bluetooth

Korduma kippuvad küsimused - 87Kui klahvivajutus ei lülita ekraani sisse, võib selle põhjuseks olla kolm asja:• Heledus võib olla liiga madal. Vajuta

Seite 1361

88 - Korduma kippuvad küsimusedKlaviatuur ei reageeri vajutustele.Proovige arvuti USB-porti ühendada väline klaviatuur. Kui see töötab, võtke ühe

Seite 1362

Korduma kippuvad küsimused - 893. Väljuge BIOS-i utiliidist ning salvestage muudatused. Süsteem teeb seejärel taaskäivituse.Märkus: BIOS-i utiliidi a

Seite 1363

90 - Korduma kippuvad küsimusedKui riigis, kus te asute, ei ole Aceri poolt autoriseeritud ITW teeninduskohta, võite siiski saada ühendust meie kontor

Seite 1364

- 91Probleemide lahendamineSelles peatükis räägitakse, kuidas lahendada süsteemis sagedamini esinevaid probleeme. Probleemi tekkides lugege seda en

Seite 1365

92 - Kui paranduslike meetmete rakendamise järel on Teil ikka probleeme, võtke palun abi saamiseks ühendust oma edasimüüja või autoriseeritud teenindu

Seite 1366

Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohta - 93Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohtaFCC teadeAntud seadet on testitud ning leitud, et see vastab B-k

Seite 1367

94 - Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohtaHoiatus: Tootja poolt otseselt kinnitamata muudatused või modifikatsioonid võivad tühistada kasutajale Fö

Seite 1368 - 90 - HDMI

Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohta - 95Nõuetele vastavuse deklaratsioon Euroopa Liidu riikideleAcer deklareerib käesolevaga, et see arvuti on v

Seite 1369 - Uniwersalna magistrala

Sicherheit und angenehmes Arbeiten - 11 Warnung! Akkus können explodieren, wenn sie nicht sachgemäß behandelt werden. Nehmen Sie Akkus nicht auseina

Seite 1370 - Program narzędziowy BIOS

96 - Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohtaHaldusalad, kus 2400–2483,5 MHz riba kasutamine on lubatud koos EIRP-ga vähem kui 100 mW siseruumides ja

Seite 1371 - Ustawianie haseł

Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohta - 97Regioonikoodide loeteluSeda seadet võib kasutada järgmistes riikides.Kanada — Madala võimsusega litsents

Seite 1372 - Często zadawane pytania

98 - Regulatsioonid ja märkused ohutuse kohtaSee seade vastab Industry Canada standardile RSS210. See B-klassi digitaalne seade vastab Kanada ICES-003

Seite 1373 - Często zadawane pytania - 95

- 99FCC raadiosageduste ohutuse nõueTraadita LAN Mini PCI-kaardi ja Bluetooth-kaardi kiiratav väljundvõimsus on kaugelt alla FCC raadiosageduste kii

Seite 1374 - 96 - Często zadawane pytania

100 - Kanada — Madala võimsusega litsentsist vabastatud raadio-kommunikatsiooniseadmed (RSS-210)Inimeste kokkupuude RF-väljadega (RSS-102)Arvuti sisal

Seite 1375 - Często zadawane pytania - 97

Acer Aspire S5 sērijaLietotāja rokasgrāmata

Seite 1376 - 98 - Często zadawane pytania

Modeļa numurs: Sērijas numurs: Pirkuma datums: Pirkuma vieta: © 2012 Visas tiesības aizsargātas.Acer Aspire S5 sērija lietotāja rokasgrāmata Oriģināla

Seite 1377 - Często zadawane pytania - 99

Saturs - 3SatursDrošība un ērtums 5Galvenais vispirms 17Jūsu rokasgrāmatas... 17Padomi datora lietošanai un p

Seite 1378 - Rozwiązywanie problemów

4 - SatursĪpaši apsvērumi... 62Datora drošība 63Paroļu lietošana ...

Seite 1379

Drošība un ērtums - 5Drošība un ērtumsDrošības norādījumiRūpīgi izlasiet šos norādījumus. Saglabājiet šo dokumentu uzziņu iegūšanai nākotnē. Ievēroji

Seite 1380

12 - Sicherheit und angenehmes Arbeitengeschützt sind, oder um andere Fragen zu stellen. Schalten Sie das Gerät in Krankenhäusern und Kliniken aus, we

Seite 1381 - Przepisy i uwagi dotyczące

6 - Drošība un ērtums-Neļaujiet nekam gulēt uz strāvas vada. Nenovietojiet šo produktu vietā, kur cilvēki var uzkāpt strāvas vadam.- Ja ar produktu iz

Seite 1382

Drošība un ērtums - 7Dzirdes aizsardzība-Brīdinājums: Ja ilgstoši lielā skaļumā tiek izmantotas austiņas vai mikrofonaustiņas, iespējami neatgriezeni

Seite 1383

8 - Drošība un ērtums- Lai izvairītos no iekšējo komponentu bojāšanas un novērstu akumulatoru satura noplūšanu, nenovietojiet produktu uz vibrējošas v

Seite 1384

Drošība un ērtums - 9Drošas akumulatora izmantošanas vadlīnijasŠis dators izmanto litija jonu vai litija polimēru akumulatoru. Nelietojiet to mitrā,

Seite 1385

10 - Drošība un ērtums- Piezīme: Akumulatora pārvadāšanas dokumentus, lūdzu, skatiet www.acer.com-Brīdinājums! Akumulatori var eksplodēt, ja ar tiem n

Seite 1386

Drošība un ērtums - 11Elektrokardiostimulatori. Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka, lai starp bezvadu ierīci un elektrokardiostimulatoru tiktu

Seite 1387

12 - Drošība un ērtumsIerīces lietošana, lidojot lidmašīnā, ir aizliegta. Izslēdziet savu ierīci, pirms iekāpjat lidmašīnā. Bezvadu teleierīču lietoša

Seite 1388

Drošība un ērtums - 13ENERGY STARAcer ENERGY STAR kvalificētie produkti ietaupa jūsu naudu, samazinot elektrības izmaksas un aizsargājot vidi, uz tā

Seite 1389

14 - Drošība un ērtumsNepareiza datora lietošana var novest pie dažādiem muskulatūras un skeleta darbības traucējumiem. Rokās, plaukstās, plecos, kakl

Seite 1390

Drošība un ērtums - 15Rūpēšanās par redziIlga skatīšanās, neatbilstošu briļļu vai kontaktlēcu nēsāšana, atspīdums, pārmērīgs telpas apgaismojums, sli

Seite 1391 - Acer Aspire S5 sorozat

Sicherheit und angenehmes Arbeiten - 13Teilen davon oder Zubehör. Denken Sie bei Fahrzeugen, die Airbags besitzen, daran, dass die Airbags mit großer

Seite 1392

16 - Drošība un ērtumsLabu darba ieradumu izveidošanaŠādi darba ieradumi padara datora lietošanu vieglāku un produktīvāku:- Regulāri un bieži uz īsu b

Seite 1393 - Tartalomjegyzék

Galvenais vispirms - 17Galvenais vispirmsMēs vēlamies jums pateikties, ka esat izvēlējies Acer piezīmjdatoru, lai nodrošinātu savas mobilās skaitļoša

Seite 1394 - 4 - Tartalomjegyzék

18 - Galvenais vispirms• Lietojiet Windows beidzēšanas komandu: noklikšķiniet uz Start (Sākt), tad uz Shut Down (Izslēgt).• Izmantojiet barošanas pogu

Seite 1395 - Biztonság és kényelem

Galvenais vispirms - 19Rūpēšanās par maiņstrāvas adapteruŠeit aprakstīti vairāki veidi, kā rūpēties par maiņstrāvas adapteru:• Nepievienojiet adapter

Seite 1396 - 6 - Biztonság és kényelem

20 - Acer piezīmjdatora pārskatsAcer piezīmjdatora pārskatsJa esat sagatavojis datoru darbam, kā redzams uzstādīšanas attēlā, ļaujiet mums jūs iepazīs

Seite 1397 - Biztonság és kényelem - 7

Acer piezīmjdatora pārskats - 21Ekrāna skats# Ikona Vienums Apraksts1 Tīmekļa kamera Tīmekļa kamera videosakariem.Indikators blakus tīmekļa kamerai n

Seite 1398 - 8 - Biztonság és kényelem

22 - Acer piezīmjdatora pārskatsTastatūras skats# Ikona Vienums Apraksts1Barošanas indikatorsNorāda datora barošanas statusu.Akumulatora indikatorsNor

Seite 1399 - Biztonság és kényelem - 9

Acer piezīmjdatora pārskats - 23Brīdinājums! Rūpīgi izlasiet lietotāja rokasgrāmatu un sargiet pirkstus. Lai izvairītos no traumām vai ierīces bojāj

Seite 1400 - 10 - Biztonság és kényelem

24 - Acer piezīmjdatora pārskatsSkats no aizmugures# Ikona Vienums Apraksts1 MagicFlip porta durvisNodrošina piekļuvi USB un Thunderbolt portiem.Piezī

Seite 1401 - Biztonság és kényelem - 11

Acer piezīmjdatora pārskats - 25Informācija par USB 3.0• Saderīgs ar USB 3.0 un vecākām ierīcēm. • Lai sasniegtu optimālu kvalitāti, izmantojiet USB

Seite 1402 - 12 - Biztonság és kényelem

14 - Sicherheit und angenehmes ArbeitenBESTIMMUNGEN ZUR ENTSORGUNGWerfen Sie dieses elektronische Gerät nicht in Ihren Haushaltsabfall. Um Umweltversc

Seite 1403 - Biztonság és kényelem - 13

26 - Acer piezīmjdatora pārskatsSkats no kreisās puses1 2# Ikona Vienums Apraksts1Barošanas poga Ieslēdz un izslēdz datoru.2Karšu lasītājs "Divi

Seite 1404 - 14 - Biztonság és kényelem

Acer piezīmjdatora pārskats - 27Skats no labās puses12# Ikona Vienums Apraksts1Akumulatora atiestatīšanas ierobsIevietojiet papīra saspraudi ierobā u

Seite 1405 - Biztonság és kényelem - 15

28 - Acer piezīmjdatora pārskatsSkats no apakšpuses11# Ikona Vienums Apraksts1 Skaļruņi Nodrošina stereo audio izvadi.

Seite 1406 - 16 - Biztonság és kényelem

Skārienpanelis - 29SkārienpanelisIebūvētais skārienpanelis ir rādītājierīce, kas fiksē kustību pa tās virsmu. Tas nozīmē, ka kursors reaģē, kad pārvi

Seite 1407 - Biztonság és kényelem - 17

30 - SkārienpanelisPiezīme: Izmantojot skārienpaneli, uzturiet to — un savus pirkstus — sausus un tīrus. Skārienpanelis uztver pirkstu kustību; tādēļ,

Seite 1408 - Az első lépések

Tastatūras lietošana - 31Tastatūras lietošanaTastatūrai ir pilna izmēra taustiņi un iegulta cipartastatūra, atsevišķs kursors, slēga taustiņi, Window

Seite 1409 - A számítógép gondozása

32 - Tastatūras lietošanaIegultā cipartastatūra funkcionē tāpat kā galddatora cipartastatūra. Cipartastatūra ir apzīmēta ar mazām rakstzīmēm taustiņu

Seite 1410 - A hálózati adapter gondozása

Tastatūras lietošana - 33Lai aktivizētu ātros taustiņus, vispirms nospiediet un turiet nospiestu taustiņu <Fn> un pēc tam nospiediet ātro taus

Seite 1411 - Tisztítás és javítás

34 - Tastatūras lietošanaWindows taustiņiTastatūrai ir divi taustiņi, kuri izpilda operētājsistēmai Windows raksturīgas funkcijas.<Fn> + <F11

Seite 1412 - Ismerkedjen meg Acer

Atkopšana - 35AtkopšanaAcer eRecovery ManagementPiezīme: Acer eRecovery Management ir pieejama tikai ar sākotnēji instalētu Windows operētājsistēmu.J

Seite 1413 - Képernyő nézete

Sicherheit und angenehmes Arbeiten - 15 Der "Schlafmodus" wird bei Tastendruck oder Bewegung der Maus beendet. Im "Schlafmodus"

Seite 1414 - Billentyűzet nézete

36 - AtkopšanaLai izmantotu Acer eRecovery Management paroles aizsargfunkciju, vispirms jāuzstāda parole. Paroli uzstāda, palaižot Acer eRecovery Mana

Seite 1415

Atkopšana - 371. Noklikšķiniet Sākt > Visas programmas > Acer, pēc tam noklikšķiniet Acer eRecovery Management.2. Lai izveidotu atkopšanas du

Seite 1416 - Hátulnézet

38 - AtkopšanaAtveras dialoglogs Izveidot rūpnīcas noklusējumu dublējumu.Šis dialogs norāda aptuveno dublēšanas faila izmēru. •Ja jūs izmantojat optis

Seite 1417

Atkopšana - 393. Pievienojiet USB disku vai ievietojiet tukšu disku diskdzinī, kas norādīts sarakstā Dublēt uz, pēc tam noklikšķiniet uz Tālāk. Ekrā

Seite 1418 - Bal oldali nézet

40 - AtkopšanaSvarīgi: Uzrakstiet unikālu, aprakstošu nosaukumu uz katra dublējuma, piemēram, ‘Windows atkopšanas dublējums’ vai ‘Lietojumpr./draiveru

Seite 1419 - Jobb oldali nézet

Atkopšana - 41Norādījumus skatiet "Atgriešanās uz iepriekšējo sistēmas stāvokli" 41 lpp.3. Atiestatiet sistēmu uz tās rūpnīcas stāvokli.Ja

Seite 1420 - Alulnézet

42 - Atkopšana3. Noklikšķiniet uz vēlamo atjaunošanas punktu, noklikšķiniet uz Tālāk, pēc tam uz Beigt. Parādās apstiprinājuma ziņojuma logs.4. Noklik

Seite 1421 - Érintőpad

Atkopšana - 43Ja jūs veicat atkopšanu no draiveru un lietojumprogrammas atkopšanas dublējuma optiskajos diskos:• Ievietojiet draiveru un lietojumprog

Seite 1422 - 32 - Érintőpad

44 - Atkopšana• Noklikšķiniet uz Pārinstalēt draiverus un lietojumprogrammu no USB ierīces.Pārinstalēt draiverus un lietojumprogrammas• Noklikšķiniet

Seite 1423 - A billentyűzet használata

Atkopšana - 45Uzmanību: Šī pilnīgā atkopšana izdzēsīs visu no cietā diska un pēc tam pārinstalēs Windows un visu programmatūru un draiverus, kas bija

Seite 1424

16 - Sicherheit und angenehmes ArbeitenHerstellung einer angenehmen ArbeitsumgebungRichten Sie das Arbeitsumfeld so angenehm wie möglich ein, indem Si

Seite 1425 - Gyorsbillentyűk

46 - Atkopšana4. Noklikšķiniet uz Labi. Atkopšanas process sākas ar datora restartēšanu, pēc tam tas turpinās ar failu kopēšanu cietajā diskā. Šis pro

Seite 1426

Atkopšana - 47•Ja jūs izmantojat USB disku, pievienojiet USB diskdzini un ieslēdziet datoru.Uzmanību: Ja turpināsiet procesu, visi faili cietajā disk

Seite 1427 - Windows billentyűk

48 - Acer clear.fiAcer clear.fiPiezīme: Tikai noteiktiem modeļiem.Ar Acer clear.fi jūs varat baudīt video, fotogrāfijas un mūziku. Straumējiet multivi

Seite 1428 - Recovery

Acer clear.fi - 49Lai skatītu failus datorā, atlasiet vienu no kategorijām pie „Mana bibliotēka”, tad pārlūkojiet failus un mapi labajā pusē.Koplieto

Seite 1429 - Recovery - 39

50 - Acer clear.fiKuras ierīces ir saderīgas?Kopā ar clear.fi programmatūru var lietot sertificētas Acer ierīces ar clear.fi vai DLNA programmatūru. T

Seite 1430 - 40 - Recovery

Barošanas pārvaldība - 51Barošanas pārvaldībaŠajā datorā ir iebūvēta barošanas pārvaldības iekārta, kas uzrauga sistēmas aktivitāti. Sistēmas aktivit

Seite 1431 - Recovery - 41

52 - Barošanas pārvaldībaPiezīme: Tiklīdz sistēma ieies dziļā miega režīmā, tā patērēs ievērojami mazāk enerģijas salīdzinājumā ar miega režīmu, bet b

Seite 1432 - 42 - Recovery

Akumulators - 53AkumulatorsDators izmanto iegultu akumulatoru, kas nodrošina iespēju ilgi lietot datoru līdz nākamajai uzlādei.Akumulatora īpašībasAk

Seite 1433 - A rendszer helyreállítása

54 - AkumulatorsJauna akumulatora sagatavošana lietošanaiPirms izmantojat akumulatoru pirmo reizi, jāveic īpašs sagatavošanas process:1. Pievienojiet

Seite 1434 - Helyreállítás típusai

Akumulators - 55Pie tam akumulatora kalpošanas laiku var negatīvi ietekmēt šādi lietošanas veidi:• Datora lietošana ar pastāvīgu maiņstrāvas barošanu

Seite 1435 - Recovery - 45

Sicherheit und angenehmes Arbeiten - 17 Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast der Anzeige auf eine angenehme Stufe ein, um Text besser le

Seite 1436 - 46 - Recovery

56 - AkumulatorsBrīdinājums par zemu akumulatora uzlādes līmeniJa lietojat akumulatora nodrošināto strāvu, pievērsiet uzmanību Windows barošanas indik

Seite 1437 - Recovery - 47

Ceļošana ar datoru - 57Ceļošana ar datoruŠajā nodaļā sniegti padomi un norādījumi, kas jāņem vērā, pārnēsājot datoru vai ņemot to līdzi ceļojumā.Atvi

Seite 1438 - 48 - Recovery

58 - Ceļošana ar datoruvietu ēkas robežās. Lai datoram deaktivētu miega režīmu, atveriet displeju; pēc tam nospiediet un atlaidiet barošanas pogu.Ja

Seite 1439 - Recovery - 49

Ceļošana ar datoru - 59Datora sagatavošanaKad būsiet atvienojis datoru no darba virsmas, izpildiet šos norādījumus, lai sagatavotu datoru mājupceļam:

Seite 1440 - 50 - Recovery

60 - Ceļošana ar datoru• Temperatūras un mitruma izmaiņas var izraisīt mitruma kondensāciju. Nogādājiet datoru istabas temperatūrā un pirms datora ies

Seite 1441 - Recovery - 51

Ceļošana ar datoru - 61•maiņstrāvas adapters.• Ja plānojat izmantot citu printeri, arī papildu printera draivera failus.Īpaši apsvērumiPapildus norād

Seite 1442

62 - Ceļošana ar datoruĪpaši apsvērumiJāņem vērā tādi paši īpašie apsvērumi, kā ceļojot ar datoru valsts robežās. Bez tam, dodoties starptautiskā ceļ

Seite 1443 - A média és a fotók navigálása

Datora drošība - 63Datora drošībaDators ir vērtīgs ieguldījums, par kuru ir jārūpējas. Uzziniet, kā aizsargāt datoru un rūpēties par to.Paroļu lietoš

Seite 1444 - Mely eszközök kompatibilisek?

64 - Datora drošībaParoļu ievadīšanaJa ir iestatīta parole, displeja ekrāna vidū tiek parādīta paroles uzvedne. • Ja ir iestatīta kontroliera parole,

Seite 1445 - Lejátszás egy másik eszközön

Acer Theft Shield - 65Acer Theft ShieldPiezīme: Šī funkcija ir pieejama tikai noteiktos modeļos.Acer Theft Shield ir jūsu datora rīks, kas palīdz nov

Seite 1446 - Energiagazdálkodás

Your Acer notebook tour - 21Keyboard view# Icon Item Description1Power indicator Indicates the computer’s power status.Battery indicator Indicates ba

Seite 1447 - Energiagazdálkodás - 57

18 - Das Wichtigste zuerstDAS WICHTIGSTE ZUERSTWir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Ace

Seite 1448 - Akkumulátor

66 - Acer Theft Shield• Lietot Android tālruni.• Lietot Wi-Fi tīklu.Ja atlasāt Lietot Android tālruni, ekrānā būs redzams QR (Ātrā atsauce) kods, ka j

Seite 1449 - Akkumulátor - 59

Acer Theft Shield - 67Piezīme: Ja jūsu tālrunī nav instalēts svītrkodu lasītājs, jums būs jāveic tā lejupielāde, pirms varēsiet skenēt QR kodu.Kad bū

Seite 1450 - 60 - Akkumulátor

68 - Acer Theft ShieldJūs varat nospiest ātro taustiņu kombināciju, lai jebkurā laikā aizsargātu savu datoru.IestatījumiIestatījumi lapa ļauj jums mai

Seite 1451 - Akkumulátor - 61

MagicFlip porta durvis - 69MagicFlip porta durvisJūsu dators nodrošina jums pilnu mobilās skaitļošanas iespēju klāstu.MagicFlip portu durvis veic div

Seite 1452 - Utazás Számítógépével

70 - MagicFlip porta durvisMagicFlip porta durvju paziņojumsKad durvis atveras vai aizveras, ekrāna apakšā parādīsies paziņojums.Lai paslēptu paziņoju

Seite 1453 - A számítógép előkészítése

Bezvadu tīkli - 71Bezvadu tīkliPieslēgšana internetamPēc noklusējuma jūsu datora bezvadu savienojums ir ieslēgts.Iestatīšanas laikā Windows uztvers u

Seite 1454 - A számítógép hazaszállítása

72 - Bezvadu tīkliPiezīme: Instant Update darbojas tikai ar Internet Explorer 9 un Microsoft Outlook 2010. Dažas tīmekļa video vietnes netiek atsvaidz

Seite 1455 - Otthoni iroda felállítása

Bezvadu tīkli - 73Piekļuves punkts (maršrutētājs)Piekļuves punkti (maršrutētāji) ir divvirzienu raiduztvērēji, kas apraida datus apkārtējā vidē. Piek

Seite 1456 - Utazás a számítógéppel

74 - Bluetooth savienojuma lietošanaBluetooth savienojuma lietošanaBluetooth ir tehnoloģija, kas ļauj pārsūtīt datus mazā attālumā starp daudzu dažādu

Seite 1457 - Mit vigyen magával

Bluetooth savienojuma lietošana - 75Tad no paziņojumu apgabala noklikšķiniet uz Bluetooth ikonas un izvēlieties Atvērt iestatījumus.Atlasiet Atļaut

Seite 1458 - 68 - Utazás Számítógépével

Das Wichtigste zuerst - 19Grundlegende Pflege und Hinweise für die Arbeit mit Ihrem ComputerEin- und Ausschalten Ihres ComputersDrücken Sie auf die E

Seite 1459 - A számítógép biztonságba

76 - Bluetooth savienojuma lietošanaBluetooth adapteris jūsu datorā tagad ir iespējots un gatavs pievienot Bluetooth ierīces.Lai atspējotu jūsu datora

Seite 1460 - Jelszavak beírása

Bluetooth savienojuma lietošana - 77Atlasiet jūsu izvēlēto ierīci un noklikšķiniet Tālāk.

Seite 1461

78 - Bluetooth savienojuma lietošanaJūsu datorā būs redzams kods, kam jāatbilst kodam, kas redzams jūsu ierīcē. Izvēlieties Jā un noklikšķiniet Tālāk.

Seite 1462 - 72 - Acer Theft Shield

Bluetooth savienojuma lietošana - 79Parādās ziņojums par ierīces veiksmīgu savienošanu pārī. Noklikšķiniet Ierīces un printeri, lai pārietu uz Blueto

Seite 1463 - Általános

80 - Bluetooth savienojuma lietošanaBluetooth ierīces vadības ekrāns ļauj jums atskaņot mūziku un audio no jūsu ierīces caur datoru, nosūtīt failus uz

Seite 1464 - Beállítások

Thunderbolt - 81ThunderboltThunderbolt ir liela ātruma savienojums, kas atbalsta atmiņas ierīces un ārējos displejus. Tas ir saderīgs ar DisplayPort

Seite 1465 - MagicFlip port ajtó

82 - HDMIHDMIHDMI (augstas kvalitātes multivides saskarne) ir nozares atbalstīta, nesaspiesta visu digitālo audio/video saskarne. HDMI nodrošina saska

Seite 1466 - MagicFlip port ajtó értesítés

Universālā seriālā kopne (USB) - 83Universālā seriālā kopne (USB)USB ports ir lielātruma seriālā kopne, pie kuras var pieslēgt USB papildierīces, nei

Seite 1467 - Vezeték nélküli hálózatok

84 - BIOS utilītaBIOS utilītaBIOS utilīta ir aparatūras konfigurēšanas programma, kura ir iebūvēta jūsu datora ievadizvades pamatsistēmā (BIOS).Jūsu d

Seite 1468

Biežāk uzdotie jautājumi - 85Biežāk uzdotie jautājumiTurpmāk sniegts saraksts ar situācijām, kas var rasties datora lietošanas laikā. Katrai no tām n

Seite 1469

20 - Das Wichtigste zuerst• Setzen Sie den Computer keinen Temperaturen von weniger als 0°C (32°F) oder mehr als 50°C (122°F) aus.• Setzen Sie den Com

Seite 1470 - Bluetooth kapcsolat

86 - Biežāk uzdotie jautājumiJa, nospiežot taustiņu, displejs netiek atkal ieslēgts, pastāv trīs iespējamie problēmas cēloņi:•Iespējams, ir pārāk zems

Seite 1471

Biežāk uzdotie jautājumi - 87Nereaģē tastatūra.Mēģiniet datora USB portam pievienot ārējo tastatūru. Ja tā darbojas, sazinieties ar izplatītāju

Seite 1472 - Bluetooth eszköz hozzáadása

88 - Biežāk uzdotie jautājumi2. Pārbaudiet, vai iestatījumam D2D Recovery sadaļā Main izvēlēta vērtība Enabled.3. Izejiet no BIOS utilītas, saglabāj

Seite 1473

Biežāk uzdotie jautājumi - 89Lai saņemtu palīdzību mūsu atbalsta centros, vienmēr glabājiet ITW pasi pa rokai, īpaši, ja ceļojat. Ielieciet pirkuma a

Seite 1474

90 - Problēmu novēršanaŠajā nodaļā aprakstīts, kā risināt standarta sistēmas problēmas. Problēmas gadījumā pirms tehniskā speciālista izsaukšanas izl

Seite 1475

- 91Ja pēc problēmu novēršanas pasākumiem problēma joprojām rodas, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju vai pilnvarotu servisa centru, lai iegūtu palīd

Seite 1476

92 - Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumiReglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumiFCC ziņojumsŠī ierīce ir pārbaudīta, un konstatēts,

Seite 1477

Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumi - 93Uzmanību: Ja lietotājs veic iekārtai izmaiņas un modifikācijas, ko nav apstiprinājis ražotājs, va

Seite 1478 - 88 - HDMI

94 - Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumiŠis izstrādājums atbilst radiofrekvenču un drošības standartiem valstīs vai reģionos, kuriem tas i

Seite 1479 - Universal Serial Bus (USB)

Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumi - 95Nodaļas, kurās 2400 – 2483,5 MHz joslas izmantošana ir atļauta ar EIRP, kas ir mazāks kā 100 mW t

Seite 1480 - BIOS segédprogram

Das Wichtigste zuerst - 21Sie ein Verlängerungskabel verwenden. Außerdem sollte die Summe der Amperewerte aller an eine einzelne Steckdose angeschlos

Seite 1481 - Jelszavak megadása

96 - Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumiValstu kodu sarakstsŠo aprīkojumu var izmantot turpmāk minētajās valstīs:ValstsAustrijaBeļģijaKipr

Seite 1482 - Gyakran ismétlődő kérdések

Reglamentējoši noteikumi un drošības paziņojumi - 97Kanāda — mazjaudas radiosakaru ierīces, kurām nav vajadzīgas licences (RSS-210)Cilvēku pakļaušan

Seite 1483

98 - FCC radiofrekvenču drošības prasībaBezvadu LAN Mini PCI kartes un Bluetooth kartes izstarotā izejas jauda ir ievērojami zemāka par FCC noteiktaji

Seite 1484

- 99Kanāda — mazjaudas radiosakaru ierīces, kurām nav vajadzīgas licences (RSS-210)Cilvēku pakļaušana radioviļņu laukam (RSS-102)Dators darbina zem

Seite 1486 - Szervizszolgáltatás kérése

Acer Aspire S5 serijaNaudotojo vadovas

Seite 1487

Modelio numeris: Serijos numeris: Pirkimo data: Pirkimo vieta: © 2012 Visos teisės saugomos.Acer Aspire S5 serija Naudotojo vadovas Originalus leidima

Seite 1488 - Hibaelhárítás

Turinys - 3TurinysSaugumas ir komfortas 5Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia 16Instrukcijos Jums...

Seite 1489

4 - TurinysPagal aplinkybes... 63Kompiuterio apsauga 65Slaptažodžių naudojimas ...

Seite 1490 - Jogszabályi és biztonsági

Saugumas ir komfortas - 5Saugumas ir komfortasSaugos instrukcijosAtidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Pasilikite šį dokumentą naudojimui ateityj

Seite 1491

22 - Ihre Acer-Notebook-TourIHRE ACER-NOTEBOOK-TOURNachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden

Seite 1492

6 - Saugumas ir komfortas- Jeigu su šiuo produktu yra naudojamas prailginimo laidas, užtikrinkite, kad bendras, į prailginimo laidą pajungtos įrangos

Seite 1493

Saugumas ir komfortas - 7- Nedidinkite garsumo tam, kad negirdėtumėte triukšmingos aplinkos.- Sumažinkite garsumą, jei negalite girdėti žmonių, kalba

Seite 1494

8 - Saugumas ir komfortas- Prietaise ir jo prieduose gali būti smulkių detalių. Laikykite įrangą mažiems vaikams nepasiekiamoje vietoje.Produkto aptar

Seite 1495

Saugumas ir komfortas - 9Tiek dėl saugos, tiek dėl baterijos tarnavimo laiko prailginimo, įkrovimas nevyks esant temperatūrai žemiau 0°C (32°F) arba

Seite 1496

10 - Saugumas ir komfortasNepamirškite laikytis bet kokių papildomų ar specialių reikalavimų, taikomų Jūsų regionui, visada išjunkite prietaisą, kai j

Seite 1497

Saugumas ir komfortas - 11Klausos aparatai. Kai kurie skaitmeniniai belaidžiai prietaisai gali paveikti klausos aparatus. Jeigu toks poveikis būtų, s

Seite 1498

12 - Saugumas ir komfortastransporto priemonės, kuriose naudojamos suskystintos dujos (propanas ar butanas), vietos, kur ore yra chemijos elementų ar

Seite 1499 - Acer Aspire řady S5

Saugumas ir komfortas - 13- Pastaba: Šiame skyriuje esanti informacija gali būti netaikoma jūsų kompiuteriui.Acer produktai su ‘ENERGY STAR’ ženklu:-

Seite 1500

14 - Saugumas ir komfortasPatogiai įsitaisykiteNegailėkite laiko reguliuodami sėdėjimo kampą, monitorių, galite pasidaryti atramas pėdoms, padidinti k

Seite 1501 - OBSAH - 3

Saugumas ir komfortas - 15- Gerai sureguliuokite ekrano ryškumą ir/arba kontrastą, kad galėtumėte aiškiai matyti ir tekstą, ir grafiką.- Blizgesį ir

Seite 1502 - 4 - OBSAH

Ihre Acer-Notebook-Tour - 23Display Übersicht# Symbol Element Beschreibung1 Webcam Web-Kamera für Videokommunikation.Ein Licht neben der Webcam bedeu

Seite 1503 - Bezpečnost a pohodlí

16 - Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaDalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausiaLeiskite padėkoti, kad pasirinkote Acer nešiojamąjį kompiuter

Seite 1504 - 6 - Bezpečnost a pohodlí

Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia - 17Pagrindinė priežiūra ir patarimai kompiuterio naudojimuiKompiuterio įjungimas ir išjungimasJei norite

Seite 1505 - Bezpečnost a pohodlí - 7

18 - Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia• Nelaikykite kompiuterio lietuje ar drėgmėje.• Nepilkite vandens ar kokių kitų skysčių ant kompiuterio

Seite 1506 - 8 - Bezpečnost a pohodlí

Dalykai, kuriuos reikia atlikti pirmiausia - 19Valymas ir techninis aptarnavimasValydami kompiuterį, laikykitės šių nurodymų:1. Išjunkite kompiuterį

Seite 1507 - Bezpečnost a pohodlí - 9

20 - Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįEkskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįAtlikus kompiuterio sąranką, kaip parodyta sąrankos p

Seite 1508 - 10 - Bezpečnost a pohodlí

Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterį - 21Ekrano vaizdas# Piktograma Elementas Aprašymas1 Internetinė kameraInternetinė kamera skirta vaizdo

Seite 1509 - Bezpečnost a pohodlí - 11

22 - Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįKlaviatūros vaizdas# Piktograma Elementas Aprašymas1Maitinimo indikatoriusNurodo kompiuterio energi

Seite 1510 - 12 - Bezpečnost a pohodlí

Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterį - 232 Klaviatūra Skirta duomenims į kompiuterį įvesti.Atsargiai: Nenaudokite klaviatūros apsaugų ar pa

Seite 1511 - Bezpečnost a pohodlí - 13

24 - Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįĮspėjimas! Atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą; saugokitesavo pirštus. Siekdami apsisaugoti nuo

Seite 1512 - 14 - Bezpečnost a pohodlí

Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterį - 25Informacija apie USB 3.0• Dera su USB 3.0 ir senesniais įrenginiais. • Siekdami užtikrinti optimal

Seite 1513 - Bezpečnost a pohodlí - 15

24 - Ihre Acer-Notebook-TourTastatur Übersicht# Symbol Element Beschreibung1Ein/Aus-Anzeige Zeigt den Ein/Aus-Status des Computers an.Akkuanzeige Zeig

Seite 1514 - 16 - Bezpečnost a pohodlí

26 - Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįVaizdas iš kairės1 2# Piktograma Elementas Aprašymas1Maitinimo mygtukas Įjungia ir išjungia kompiut

Seite 1515 - Stručné pokyny

Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterį - 27Vaizdas iš dešinės12# Piktograma Elementas Aprašymas1Baterijos nustatymo iš naujo skylėĮkiškite są

Seite 1516 - Péče o počítač

28 - Ekskursija po jūsų Acer nešiojamąjį kompiuterįVaizdas iš apačios11# Piktograma Elementas Aprašymas1 Garsiakalbiai Transliuoja stereogarsą.

Seite 1517 - Čištění a servis

Liečiamasis laukelis - 29Liečiamasis laukelisIntegruotas liečiamasis laukelis yra valdymo įtaisas, kuris reaguoja į jo paviršiaus lietimą. Tai reiški

Seite 1518 - Seznámení s notebookem Acer

30 - Liečiamasis laukelisPastaba: Naudojantis liečiamuoju laukeliu, pirštai turi būti sausi ir švarūs. Liečiamasis laukelis yra jautrus pirštų judesia

Seite 1519 - Obrazovka

Naudojimasis klaviatūra - 31Naudojimasis klaviatūraKlaviatūra turi pilno dydžio klavišus ir integruotą skaičių klaviatūrą, atskirą kursorių, užraktą,

Seite 1520 - Zobrazení klávesnice

32 - Naudojimasis klaviatūraIntegruota skaičių klaviatūra veikia kaip stalinio kompiuterio skaičių klaviatūra. Ji pažymėta mažais simboliais, esančiai

Seite 1521

Naudojimasis klaviatūra - 33Norėdami pasinaudoti greitaisiais klavišais, prieš spausdami bet kokią greitųjų klavišų kombinaciją nuspauskite ir laikyk

Seite 1522 - Pohled zezadu

34 - Naudojimasis klaviatūra‘Windows’ klavišaiKlaviatūroje yra du klavišai, kurie atlieka specialias ‘Windows’ funkcijas.<Fn> + <F11> ‘Num

Seite 1523 - Informace na USB 3.0

Atkūrimas - 35AtkūrimasAcer eRecovery ManagementPastaba: Acer eRecovery Management galimas tik su iš anksto įdiegta ‘Windows’ operacine sistema.Jei j

Seite 1524 - Pohled zleva

Ihre Acer-Notebook-Tour - 252 Tastatur Dient der Eingabe von Daten in den Computer.Achtung: Verwenden Sie bitte keinen Tastaturschutz oder eine ähnli

Seite 1525 - Pohled zprava

36 - AtkūrimasNorint naudotis Acer eRecovery Management apsaugos slaptažodžiu, pirmiausia reikia nustatyti slaptažodžio reikalavimą. Slaptažodžio reik

Seite 1526 - Pohled zespodu

Atkūrimas - 371. Spauskite Start (paleisti) > All Programs (visos programos) > Acer, tada spustelėkite Acer eRecovery Management.2. Norėdami

Seite 1527

38 - AtkūrimasAtsidaro dialogo langas Sukurti pirminių gamyklinių nustatymų atsarginę kopiją.Šiame dialogo lange bus nurodytas apskaičiuotas atsarginė

Seite 1528 - 30 - Touchpad

Atkūrimas - 393. Įkiškite USB diską arba įdėkite tuščią diską į disko įrenginį, nurodytą Kurti atsarginę kopiją į sąraše, paskui spustelėkite Kitas.

Seite 1529 - Touchpad - 31

40 - AtkūrimasSvarbu: Užrašykite unikalų, informatyvų užrašą ant kiekvienos atsarginės kopijos, kaip antai ‘Windows atkūrimo atsarginė kopija’ arba ‘P

Seite 1530 - Používání klávesnice

Atkūrimas - 41Norėdami rasti instrukcijas, žr. "Grįžimas į ankstesnę sistemos būseną" puslapyje 41.3. Atkurkite savo sistemą į jos gamykli

Seite 1531 - Používání klávesnice - 33

42 - Atkūrimas3. Spustelėkite norimą atkūrimo tašką, spustelėkite Kitas, po to Baigti. Parodomas patvirtinimo pranešimo langas.4. Spustelėkite Taip.

Seite 1532 - Klávesové zkratky

Atkūrimas - 43• Paspauskite skirtuką Atkurti, paskui spustelėkite Iš naujo įdiegti tvarkykles arba programas. Atsidarys Acer Application Recoverypa

Seite 1533 - Používání klávesnice - 35

44 - Atkūrimas• Spustelėkite Iš naujo įdiegti tvarkykles ir programas iš USB įrenginio.Iš naujo įdiegti tvarkykles ir programinę įrangą• Spustelėkite

Seite 1534 - Klávesy systému Windows

Atkūrimas - 45Atsargiai: Per šį visišką atkūrimą pašalinama viskas, kas yra jūsų standžiajame diske, paskui iš naujo įdiegiama ‘Windows’ sistema ir v

Seite 1535 - Obnovení

26 - Ihre Acer-Notebook-TourWarnung! Lesen Sie das Benutzerhandbuch bitte aufmerksam durch und seien Sie mit Ihren Fingern vorsichtig. Biegen und verd

Seite 1536 - Vytvoření disků pro obnovení

46 - AtkūrimasAtsargiai: Tęsiant šį procesą bus ištrinti visi failai jūsų standžiajame diske.4. Spustelėkite GERAI. Atkūrimo procesas prasideda iš nau

Seite 1537 - Obnovení - 39

Atkūrimas - 47Atkūrimas iš atkūrimo atsarginės kopijosNorėdami iš naujo įdiegti ‘Windows’ ir visą gamykloje įdiegtą programinę įrangą ir tvarkykles:1

Seite 1538 - 40 - Obnovení

48 - Atkūrimas3. Paleidimo metu, spustelėkite F12, kad atidarytumėte įkelties meniu. Įkelties meniu leidžia jums pasirinkti, iš kurio įrenginio bus

Seite 1539 - Obnovení - 41

Acer clear.fi - 49Acer clear.fiPastaba: Tik tam tikruose modeliuose.Su Acer clear.fi galite mėgautis vaizdo įrašais, nuotraukomis ir muzika. Naudodam

Seite 1540 - Obnovení systému

50 - Acer clear.fiNorėdami peržiūrėti failus savo kompiuteryje, pasirinkite vieną iš kategorijų iš „Mano biblioteka“, tada naršykite failus ir aplanku

Seite 1541 - Typy obnovení

Acer clear.fi - 51Kurie įrenginiai yra suderinami?Sertifikuoti Acer įrenginiai su clear.fi arba DLNA programine įranga gali būti naudojami su clear.f

Seite 1542 - 44 - Obnovení

52 - Energijos valdymasEnergijos valdymasŠis kompiuteris turi įdiegtą maitinimo valdymo elementą, stebintį sistemos veikimą. Sistemos veikimas yra tok

Seite 1543 - Obnovení - 45

Energijos valdymas - 53Pastaba: veikdamas giliojo miego režimu, kompiuteris vartos gerokai mažiau energijos nei miego režimu, tačiau prireiks šiek ti

Seite 1544 - 46 - Obnovení

54 - BaterijaBaterijaKompiuteris naudoja įmontuotą bateriją, kuri užtikrina ilgą kompiuterio darbą tarp įkrovimų.Baterijos charakteristikosBaterija pa

Seite 1545 - Obnovení - 47

Baterija - 55Naujos baterijos paruošimas naudojimuiPrieš pirmą kartą naudojant bateriją, reikia atlikti tam tikrus jos paruošimo veiksmus:1. Pajunkit

Seite 1546 - 48 - Obnovení

Ihre Acer-Notebook-Tour - 27Informationen zu USB 3.0• Kompatibel mit USB 3.0 und früheren USB-Geräten. • Für eine optimale Leistung sollten zertifizi

Seite 1547 - Obnovení - 49

56 - Baterija• Dažnas naudojimas – kuo dažniau naudosite bateriją, tuo greičiau ji susidėvės. Standartinė kompiuterio baterija įkraunama daugiau kaip

Seite 1548 - 50 - Obnovení

Baterija - 57Įspėjimas: Kuo greičiau prijunkite AC adapterį, kai pasirodo įspėjimas apie išsikraunančią bateriją. Jei baterija visiškai išsikraus ir

Seite 1549

58 - Keliavimas su kompiuteriuKeliavimas su kompiuteriuŠiame skyrelyje pateikiame informacijos ir patarimų apie keliavimą ir kompiuterio pasiėmimą.Ats

Seite 1550 - Sdílené soubory

Keliavimas su kompiuteriu - 59Kompiuterio paruošimasPrieš perkeliant kompiuterį, uždarykite ir užspauskite vaizduoklio dangtį kompiuterį perjungę į

Seite 1551 - Přehrávání do jiného zařízení

60 - Keliavimas su kompiuteriuJeigu susitikimų kabinete nėra elektros lizdo, sumažinkite baterijos apkrovimą perjungdami kompiuterį į ‘Sleep’ režimą.

Seite 1552 - Řízení spotřeby

Keliavimas su kompiuteriu - 61Pagal aplinkybesVadovaukitės šiais nurodymais norėdami apsaugoti kompiuterį keliaujant į darbą ir iš darbo:• Nešiodamie

Seite 1553 - Řízení spotřeby - 55

62 - Keliavimas su kompiuteriuKeliavimas su kompiuteriuJei keliaujate didelį atstumą, pavyzdžiui, iš savo biuro pastato į kliento biurą arba daug keli

Seite 1554 - Jednotka bateriových zdrojů

Keliavimas su kompiuteriu - 63Tarptautinės kelionės su kompiuteriuKeliaujant į vienos valstybės į kitą.Kompiuterio paruošimasParuoškite kompiuterį ta

Seite 1555

64 - Keliavimas su kompiuteriu• Jei ketinate naudotis modemu, patikrinkite, ar modemas ir jungtys suderinamos su valstybės, į kurią vykstate, telekom

Seite 1556 - Upozornění na vybití baterie

Kompiuterio apsauga - 65Kompiuterio apsaugaKompiuteris yra vertingas daiktas, kuriuo reikia atitinkamai rūpintis. Sužinokite tai, kaip apsaugoti savo

Seite 1557

22 - Your Acer notebook tourWarning! Read the User's Manual carefully; be careful of your fingers. To prevent injury or damage to the device, d

Seite 1558 - Cestování s vaším počítačem

28 - Ihre Acer-Notebook-TourLinke Seite1 2# Symbol Element Beschreibung1Ein/Aus-Taste Schaltet den Computer ein und aus.22-in-1-Karten-Leser Eignet s

Seite 1559 - Co s sebou na schůzky

66 - Kompiuterio apsaugaSlaptažodžių įvedimasNustačius slaptažodžio reikalavimą, ekrano viduryje atsiras slaptažodžio įvedimo langas.•Nustačius pirmin

Seite 1560 - Přenášení počítače domů

Acer Theft Shield - 67Acer Theft ShieldPastaba: Ši funkcija yra tik tam tikruose modeliuose.„Acer Theft Shield“ – tai kompiuteriui skirtas įrankis, p

Seite 1561 - Cestování s počítačem

68 - Acer Theft Shield• Naudoti „Android“ telefoną.• Naudoti Wi-Fi tinklą.Jei pasirenkate Naudoti „Android“ telefoną, jums bus parodytas kodas QR (spa

Seite 1562 - Zvláštní opatření

Acer Theft Shield - 69Pastaba: Jei jūsų telefone nėra įdiegtas brūkšninio kodo skaitytuvas, turėsite jį atsisiųsti prieš tai, kai bus galima nuskaity

Seite 1563

70 - Acer Theft ShieldKlavišų kombinaciją galite spausti bet kuriuo metu, norėdami apsaugoti savo kompiuterį.NustatymaiPuslapyje Nustatymai galite pa

Seite 1564 - Zabezpečení počítače

„MagicFlip“ prievado sklendė - 71„MagicFlip“ prievado sklendėJūsų kompiuteris siūlo visapusiškai išnaudoti mobiliojo kompiuterio teikiamus privalumus

Seite 1565 - Zadání hesel

72 - „MagicFlip“ prievado sklendė„MagicFlip“ prievado sklendės pranešimasKai sklendė atsidaro arba užsidaro, ekrano apačioje pasirodys pranešimas.Spus

Seite 1566

Belaidžiai tinklai - 73Belaidžiai tinklaiJungimasis prie internetoJūsų kompiuterio belaidis ryšys yra įjungtas pagal numatytuosius nustatymus.Sąranko

Seite 1567 - Acer Theft Shield - 69

74 - Belaidžiai tinklaiBelaidžiai tinklaiBelaidis LAN arba WLAN yra belaidis vietinis tinklas, galintis be laidų sujungti du ar daugiau kompiuterių. Į

Seite 1568 - 70 - Acer Theft Shield

„Bluetooth“ jungties naudojimas - 75„Bluetooth“ jungties naudojimas„Bluetooth“ – tai technologija, leidžianti perduoti duomenis belaidžiu būdu per tr

Seite 1569 - Nastavení

Ihre Acer-Notebook-Tour - 29Rechte Seite12# Symbol Element Beschreibung1Loch für die Zurücksetzung des ComputersStecken Sie eine Büroklammer in diese

Seite 1570

76 - „Bluetooth“ jungties naudojimasTada pranešimų srityje spustelėkite „Bluetooth“ piktogramą ir pasirinkite Atidaryti nustatymus.Pasirinkite žymimąj

Seite 1571 - Dvířka portů MagicFlip

„Bluetooth“ jungties naudojimas - 77„Bluetooth“ adapteris jūsų kompiuteryje dabar įjungtas ir paruoštas įtraukti „Bluetooth“ įrenginius.Norėdami išju

Seite 1572 - 74 - Dvířka portů MagicFlip

78 - „Bluetooth“ jungties naudojimasPasirinkite įrenginį, kurį norite įtraukti ir spustelėkite Kitas.

Seite 1573 - Bezdrátové sítě

„Bluetooth“ jungties naudojimas - 79Jūsų kompiuteryje bus rodomas kodas, kuris turi sutapti su jūsų įrenginyje rodomu kodu. Pasirinkite Taip ir spust

Seite 1574

80 - „Bluetooth“ jungties naudojimasRodomas pranešimas, kad įrenginys buvo sėkmingai suporuotas. Spustelėkite Įrenginiai ir spausdintuvai norėdami pa

Seite 1575 - Bezdrátové sítě - 77

„Bluetooth“ jungties naudojimas - 81Ekranas „Bluetooth“ įrenginio valdiklis leidžia leisti muziką ir garso įrašus iš jūsų įrenginio per kompiuterį,

Seite 1576 - Používání připojení Bluetooth

82 - ThunderboltThunderbolt„Thunderbolt“ – tai didelės spartos jungtis, palaikanti duomenų saugojimo įrenginius bei išorinius monitorius. Ji yra suder

Seite 1577

HDMI - 83HDMIHDMI (‘High-Definition Multimedia Interface’) pramonės palaikoma, nesuglaudinta, visiškai skaitmeninė audio/video sąsaja. HDMI suteikia

Seite 1578 - Přidání zařízení Bluetooth

84 - Universali nuoseklioji magistralė (USB)Universali nuoseklioji magistralė (USB)USB prievadas yra didelio greičio nuoseklioji magistralė, leidžiant

Seite 1579

BIOS naudmena - 85BIOS naudmenaBIOS naudmena yra kompiuterinės įrangos programa įmontuota į Jūsų kompiuterio BIOS.Jūsų kompiuteris jau yra tinkamai

Seite 1580

30 - Ihre Acer-Notebook-TourUnterseite11# Symbol Element Beschreibung1 Lautsprecher Geben Sie Ton in Stereo aus.

Seite 1581

86 - BIOS naudmenaSlaptažodžių nustatymasJei norite nustatyti slaptažodį paleidimo metu, aktyvuokite BIOS naudmeną, tuomet spauskite Security iš išvar

Seite 1582

Dažniausiai užduodami klausimai - 87Dažniausiai užduodami klausimaiToliau yra galimų situacijų sąrašas, kurios gali iškilti naudojantis kompiuteriu.

Seite 1583

88 - Dažniausiai užduodami klausimaiJeigu, paspaudus klavišą, ekranas nieko nerodo, tai gali būti dėl trijų priežasčių:• Gali būti per žemas šviesumo

Seite 1584 - 86 - HDMI

Dažniausiai užduodami klausimai - 89Noriu išstumti optinį diską iš disko įrenginio neįjungiant maitinimo.Yra mechaninio išstūmimo skylute ant optinio

Seite 1585 - Univerzální sériová sběrnice

90 - Dažniausiai užduodami klausimaiŠis atstatymo procesas padeda atstatyti C: diską su originaliu programinės įrangos turiniu, įdiegtu įsigijus sa

Seite 1586 - Nástroj BIOS

Dažniausiai užduodami klausimai - 91Aptarnavimo užklausa‘International Travelers Warranty’ (ITW) garantijaJūsų kompiuteriui taikoma tarptautinė ‘Inte

Seite 1587 - Nastavení hesel

92 - Dažniausiai užduodami klausimaiJums reikia pateikti tokią informaciją: Vardas ir pavardė: Adresas: Telefono numeris: Mašinos modelis ir rūšis:

Seite 1588 - Časté otázky

- 93Gedimų diagnostikaŠiame skyrelyje pateikiame informacijos apie tai, kaip spręsti dažniausiai pasitaikančias problemas. Perskaitykite ir problem

Seite 1589 - Časté otázky - 91

94 - Jei, atlikus šias pirmines gedimų diagnostikos ir šalinimo priemones, problemos pašalinti nepavyko, Susisiekite su pardavėju arba įgalioto atstov

Seite 1590 - 92 - Časté otázky

Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai - 95Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimaiFCC patvirtinimasŠis prietaisas buvo išbandytas ir patvirtinta

Seite 1591 - Vyžádání služby

Touchpad - 31TOUCHPADDas eingebaute Touchpad ist ein Zeigegerät, das Berührungen seiner Oberfläche wahrnimmt. Dies bedeutet, das der Cursor jedes Mal

Seite 1592 - 94 - Časté otázky

96 - Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimaiAtsargiai: Dėl pakeitimų ir modifikacijų, kurioms nėra išskirtinio gamintojo sutikimo, gamintojas turi t

Seite 1593 - Řešení problémů

Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai - 97Atitikties deklaracija ES valstybėmsŠiuo Acer pareiškia, kad šis kompiuteris atitinka visus pagrindiniu

Seite 1594

98 - Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimaiDepartamentai, kuriuose leidžiama naudoti 2400–2483,5 MHz juostą, kai EIRP yra mažiau nei 100 mW patalpo

Seite 1595 - Předpisy a bezpečnostní

Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimai - 99Nacionalinių kodų sąrašasŠi įranga gali būti eksploatuojama šiose šalyse:ŠalisAustrijaBelgijaKiprasČeki

Seite 1596

100 - Reikalavimai ir su sauga susiję įspėjimaiKanada — mažos galios radijo įranga, kuriai nereikia licenzijų komunikacijos prietaisai (RSS-210)Žmonių

Seite 1597

- 101FCC RF saugumo reikalavimasBelaidžio ryšio ‘LAN Mini PCI Card’ kortelės ir ‘Bluetooth’ kortelės skleidžiama galia yra gerokai žemiau FCC radijo

Seite 1598

102 - 3. Netinkama instaliacija arba neleistinas naudojimas gali kelti trikdžius radijo komunikacijai. Taip pat - bet koks vidinės antenos apgadinimas

Seite 1599

- 103Didžiausias leidžiamas antenos stiprinamas naudojimui su šiuo įrenginiu yra 6 dBi, kad būtų laikomasi E.I.R.P ribos dažnio diapazonui nuo 5,25

Seite 1601

Σειρά Acer Aspire S5Εγχειρίδιο Χρήστη

Seite 1602

32 - TouchpadDie linken und rechten unteren Ecken des Ttouchpads haben die gleiche Funktion wie die Links- und Rechts-Tasten einer Maus. FunktionEcke

Seite 1603

Αριθµός Μοντέλου: Σειριακός Αριθµός: Ηµεροµηνία Αγοράς: Τόπος Αγοράς: © 2012 Με επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος.Εγχειρίδιο Χρήστη Σειρά Acer Aspire

Seite 1604

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ - 3ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΑσφάλεια και άνεση 5Πρώτα από όλα 19Οι οδηγοί σας... 19

Seite 1605 - Rad Acer Aspire S5

4 - ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ∆ιεθνή ταξίδια µε τον υπολογιστή ... 73Προετοιµασία του υπολογιστή ... 73Τι να πάρετε µαζί σας

Seite 1606

Ασφάλεια και άνεση - 5Ασφάλεια και άνεσηΟδηγίες περί ασφαλείας∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Φυλάξτε το παρόν για µελλοντική παραποµπή. Ακολου

Seite 1607

6 - Ασφάλεια και άνεσηΧρήση ηλεκτρικού ρεύµατος- Αυτό το προϊόν θα πρέπει να λειτουργεί µε τον τύπο ρεύµατος που προσδιορίζεται στην ετικέτα. Αν δε

Seite 1608

Ασφάλεια και άνεση - 7- Το σύστηµα µπορεί να τροφοδοτηθεί µε ευρύ φάσµα τάσεων, από 100 έως 120 V ή από 220 έως 240 V AC. Το καλώδιο τροφοδοσίας που π

Seite 1609 - Bezpečnost’ a pohodlie

8 - Ασφάλεια και άνεσηΓενικά- Μην χρησιµοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε νερό.- Μην τοποθετείτε αυτό το προϊόν σε ασταθές καροτσάκι, βάση, ή τραπέζι.

Seite 1610 - 6 - Bezpečnost’ a pohodlie

Ασφάλεια και άνεση - 9Σέρβις του προϊόντοςΜην επιχειρήσετε να επισκευάσετε οι ίδιοι το προϊόν, καθώς το άνοιγµα ή η αφαίρεση των καλυµµάτων µπορεί να

Seite 1611 - Bezpečnost’ a pohodlie - 7

10 - Ασφάλεια και άνεσηΓια λόγους ασφαλείας και παράτασης της διάρκειας ζωής της µπαταρίας, δεν επιτρέπεται η φόρτιση σε θερµοκρασίες κάτω από 0°C (32

Seite 1612 - 8 - Bezpečnost’ a pohodlie

Ασφάλεια και άνεση - 11Παρεµβολές στις ραδιοσυχνότητες- Προειδοποίηση! Για λόγους ασφαλείας, απενεργοποιήστε όλες τις ασύρµατες συσκευές ή τις συσκ

Seite 1613 - Bezpečnost’ a pohodlie - 9

Touchpad - 33Hinweis: Sorgen Sie bei Verwendung des Touchpads dafür, dass es— und Ihre Finger — trocken und sauber sind. Das Touchpad ist berührungse

Seite 1614 - 10 - Bezpečnost’ a pohodlie

12 - Ασφάλεια και άνεσηεγκαταστάσεων υγειονοµικής φροντίδας όταν υπάρχουν αναρτηµένοι κανονισµοί σε αυτούς τους χώρους που σας ζητούν να

Seite 1615 - Bezpečnost’ a pohodlie - 11

Ασφάλεια και άνεση - 13εύφλεκτα υγρά, αέρια, ή εκρηκτικά υλικά στο ίδιο διαµέρισµα όπου βρίσκεται και η συσκευή σας, τα εξαρτήµατα ή οι βε

Seite 1616 - 12 - Bezpečnost’ a pohodlie

14 - Ασφάλεια και άνεσηΚλήσεις έκτακτης ανάγκης- Προειδοποίηση: Εν είναι εφικτή η πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης από αυτήν τη συσκευή.

Seite 1617 - Bezpečnost’ a pohodlie - 13

Ασφάλεια και άνεση - 15µειώνουµε τα αέρια του θερµοκηπίου και τους κινδύνους κλιµατικών αλλαγών. Περισσότερες πληροφορίες µπορείτε να βρεί

Seite 1618 - 14 - Bezpečnost’ a pohodlie

16 - Ασφάλεια και άνεση- Πόνο, πρήξιµο ή έντονη σφύξη.- ∆υσκαµψία ή σφίξιµο.- Ψυχρότητα ή αδυναµία.Εάν παρουσιάζετε αυτά τα συµπτώµατα ή τυχόν άλλη πε

Seite 1619 - Bezpečnost’ a pohodlie - 15

Ασφάλεια και άνεση - 17Φροντίζοντας την όρασή σαςΟι πολλές ώρες παρατήρησης, τα ακατάλληλα γυαλιά ή φακοί επαφής, το εκτυφλωτικό φως, ο υπερβολικός

Seite 1620 - 16 - Bezpečnost’ a pohodlie

18 - Ασφάλεια και άνεση- Αποφεύγετε να στρέφετε το βλέµµα σας προς έντονες πηγές φωτός για παρατεταµένες χρονικές περιόδους.Ανάπτυξη καλών σ

Seite 1621 - Hneď na úvod

Πρώτα από όλα - 19Πρώτα από όλαΘα θέλαµε να σας ευχαριστήσουµε που επιλέξατε φορητό υπολογιστή της Acer µε σκοπό την ικανοποίηση των αναγκών σας

Seite 1622 - Starostlivost’ o počítač

20 - Πρώτα από όλαΒασική φροντίδα και συµβουλές για τη χρήση του υπολογιστή σαςΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση του υπολογιστή σαςΓια να ενεργοποιήσετε

Seite 1623 - Starostlivost’ o AC adaptér

Πρώτα από όλα - 21Φροντίδα του υπολογιστή σαςΟ υπολογιστή σας θα σας εξυπηρετεί καλά αν τον φροντίζετε.• Μην εκθέτετε τον υπολογιστή άµεσα σε ηλ

Seite 1624 - Čistenie a údržba

34 - Verwenden der TastaturVERWENDEN DER TASTATURDie Tastatur verfügt über Standardtasten und ein integriertes numerisches Tastenfeld, separate Cursor

Seite 1625 - Zoznámte sa so svojím

22 - Πρώτα από όλα• Το άθροισµα των ονοµαστικών τιµών ρεύµατος σε αµπέρ του συνόλου του εξοπλισµού δεν θα πρέπει να υπερβαίνει την ονοµαστική

Seite 1626 - Pohľad na obrazovku

Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer - 23Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή AcerΜετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην

Seite 1627 - Pohľad na klávesnicu

24 - Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή AcerΌψη οθόνης# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Webcam Κάµερα διαδικτύου για βιντεοεπικοινωνία.Ένα λαµπάκι δίπλα

Seite 1628

Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer - 25Όψη πληκτρολογίου# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Ενδεικτική λυχνία τροφοδοσίας∆ηλώνει την κατάσταση τροφοδ

Seite 1629 - Pohľad zozadu

26 - Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer2 Πληκτρολόγιο Χρησιµοποιείται για την καταχώριση δεδοµένων στον υπολογιστή.Προσοχή: Μην χρησιµοποιείτε πρ

Seite 1630 - Informácie o USB 3.0

Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer - 27Προειδοποίηση! ∆ιαβάστε προσεκτικά το Εγχειρίδιο Χρήστη, προσέξτε τα δάχτυλά σας. Για να αποφύγετ

Seite 1631 - Pohľad zľava

28 - Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή AcerΠληροφορίες για το USB 3.0• Συµβατό µε USB 3.0 και παλαιότερες συσκευές. • Για βέλτιστη απόδοση, χρησιµ

Seite 1632 - Pohľad sprava

Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer - 29Αριστερή πλευρά1 2# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Κουµπί τροφοδοσίας Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τον υπο

Seite 1633 - Pohľad zdola

30 - Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer∆εξιά πλευρά12# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1Οπή επαναφοράς µπαταρίαςΕισαγάγετε ένα συνδετήρα χαρτιού στην

Seite 1634 - Dotyková plocha

Μια ξενάγηση στο φορητό υπολογιστή Acer - 31Πλευρά βάσης11# Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή1 Ηχεία Παρέχει στερεοφωνικό ήχο.

Seite 1635 - Dotyková plocha - 31

Verwenden der Tastatur - 35Das integrierte numerische Tastenfeld arbeitet wie das numerische Tastenfeld eines Arbeitsplatzrechners. Es ist an den kle

Seite 1636 - Používanie klávesnice

32 - Επιφάνεια αφήςΕπιφάνεια αφήςΗ ενσωµατωµένη επιφάνεια αφής είναι µια συσκευή κατεύθυνσης που αισθάνεται την κίνηση στην επιφάνειά της. Αυτό

Seite 1637 - Používanie klávesnice - 33

Επιφάνεια αφής - 33Η κάτω αριστερή και η κάτω δεξιά γωνία της επιφάνειας αφής είναι παρόµοιες µε το αριστερό και το δεξί κουµπί του ποντικι

Seite 1638 - Klávesové skratky

34 - Επιφάνεια αφήςΣηµείωση: Όταν χρησιµοποιείτε την επιφάνεια αφής, θα πρέπει να τη διατηρείτε όπως και τα δάκτυλά σας στεγνά και καθαρά. Η επιφάνεια

Seite 1639 - Používanie klávesnice - 35

Χρήση του πληκτρολογίου - 35Χρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολόγιο διαθέτει πλήκτρα πλήρους µεγέθους και ένα ενσωµατωµένο αριθµητικό πληκτρολό

Seite 1640 - Klávesy Windows

36 - Χρήση του πληκτρολογίουNum Lock <Fn> + <F11>*Όταν είναι ενεργοποιηµένο το Num Lock, το ενσωµατωµένο πληκτρολόγιο βρίσκεται σε αριθµη

Seite 1641 - Acer eRecovery Management

Χρήση του πληκτρολογίου - 37Το ενσωµατωµένο αριθµητικό πληκτρολόγιο λειτουργεί σαν ένα επιτραπέζιο αριθµητικό πληκτρολόγιο. Υποδηλώνεται από

Seite 1642 - Vytvorenie diskov opravy

38 - Χρήση του πληκτρολογίουΠλήκτρα συντόµευσηςΟ υπολογιστής χρησιµοποιεί πλήκτρα συντόµευσης ή συνδυασµούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότ

Seite 1643 - Oprava - 39

Χρήση του πληκτρολογίου - 39<Fn> + <F6> Οθόνη απενεργοποιη-µένηΑπενεργοποιεί τον οπίσθιο φωτισµό της οθόνης απεικόνισης για εξοικονόµηση ε

Seite 1644 - 40 - Oprava

40 - Χρήση του πληκτρολογίουΤα πλήκτρα των WindowsΤο πληκτρολόγιο έχει δύο πλήκτρα που εκτελούν συγκεκριµένες λειτουργίες των Windows.Κλειδί Πε

Seite 1645 - Oprava - 41

Αποκατάσταση - 41ΑποκατάστασηAcer eRecovery ManagementΣηµείωση: Acer eRecovery Management διατίθεται µόνο µε προεγκατεστηµένο λειτουργικό σύστηµα Wind

Seite 1646 - Oprava systému

36 - Verwenden der TastaturHotkeysDer Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf Computersteuerungen wie z. B. Bildsch

Seite 1647 - Typy opravy

42 - ΑποκατάστασηΓια να χρησιµοποιήσετε τη δυνατότητα προστασίας µέσω κωδικού πρόσβασης του Acer eRecovery Management, πρέπει πρώτα να καθορ

Seite 1648 - 44 - Oprava

Αποκατάσταση - 43Προσοχή: Aν χρησιµοποιείτε µονάδα flash USB, φροντίστε ώστε η χωρητικότητά της να είναι τουλάχιστον 12 GB και να µην περιέχει π

Seite 1649 - Oprava - 45

44 - ΑποκατάστασηΓια να δηµιουργήσετε δίσκους αποκατάστασης µόνο για τα εργοστασιακά προεγκατεστηµένα προγράµµατα οδήγησης και λογισµικού, κάντε κλικ

Seite 1650 - 46 - Oprava

Αποκατάσταση - 45Βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε τον απαιτούµενο αριθµό πανοµοιότυπων κενών δίσκων.• Αν χρησιµοποιείτε µονάδα δίσκου USB, βεβαιωθείτ

Seite 1651 - Oprava - 47

46 - ΑποκατάστασηΕάν απαιτούνται πολλοί δίσκοι, τοποθετήστε νέο δίσκο όταν σας ζητηθεί και µετά κάντε κλικ στο OK. Συνεχίστε µέχρι να ολοκληρω

Seite 1652 - 48 - Oprava

Αποκατάσταση - 47Για την αποκατάσταση του λογισµικού και των προγραµµάτων οδήγησης που ήταν προεγκατεστηµένα από το εργοστάσιο, ανατρέξτε στην

Seite 1653 - Oprava - 49

48 - ΑποκατάστασηΕίδη αποκατάστασηςΕπιστροφή σε προηγούµενη κατάσταση συστήµατοςΗ Επαναφορά συστήµατος της Microsoft τραβά σε τακτά χρονικά διασ

Seite 1654 - 50 - Oprava

Αποκατάσταση - 494. Κάντε κλικ στο Ναι. Εκτελείται επαναφορά του συστήµατός σας στο σηµείο επαναφοράς που ορίσατε. Η διαδικασία αυτή ε

Seite 1655

50 - Αποκατάσταση• Κάντε κλικ στην καρτέλα Επαναφορά και µετά κάντε κλικ στο Επανεγκατάσταση προγραµµάτων οδήγησης ή εφαρµογών. Ανοίγει το

Seite 1656 - Zdieľané súbory

Αποκατάσταση - 51Αν εκτελέσετε την αποκατάσταση από το αντίγραφο ασφαλείας για την αποκατάσταση προγραµµάτων οδήγησης και εφαρµογών που υπάρχ

Seite 1657 - Prehrávanie na inom zariadení

Verwenden der Tastatur - 37<Fn> + <F6> Anzeige aus Schaltet die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms aus, um Energie zu sparen. Drücken

Seite 1658

52 - Αποκατάσταση• Κάντε κλικ στο εικονίδιο εγκατάστασης του στοιχείου που θέλετε να εγκαταστήσετε και µετά ακολουθήστε τις υποδείξεις στην ο

Seite 1659 - Správa napájania

Αποκατάσταση - 53• Αν δεν µπορείτε να εκτελέσετε τα Windows και έχετε µορφοποιήσει εκ νέου τον αρχικό σκληρό δίσκο σας ή έχετε εγκαταστήσει σκληρό δ

Seite 1660 - 56 - Správa napájania

54 - ΑποκατάστασηΌταν ολοκληρωθεί η αποκατάσταση, ένα παράθυρο διαλόγου σας προτρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας.5. Κάντε κλικ στο OK

Seite 1661 - Vlastnosti batérie

Αποκατάσταση - 55Αποκατάσταση από το αντίγραφο ασφαλείαςΓια να επανεγκαταστήσετε τα Windows και το σύνολο του προεγκατεστηµένου λογισµικού και π

Seite 1662 - 58 - Batéria

56 - Αποκατάσταση6. Ο υπολογιστής θα εκτελέσει επανεκκίνηση.3. Κατά τη διάρκεια της εκκίνησης, πατήστε F12 για να ανοίξει το µενού εκκίνησης

Seite 1663 - Kontrola kapacity batérie

Acer clear.fi - 57Acer clear.fiΣηµείωση: Ορισµένα µοντέλα µόνο.Με το Acer clear.fi απολαµβάνετε βίντεο, φωτογραφίες και µουσική. Πραγµατοποιήστε

Seite 1664 - 60 - Batéria

58 - Acer clear.fiΠεριήγηση σε πολυµέσα και φωτογραφίεςΗ λίστα στην αριστερή οθόνη δείχνει τον υπολογιστή σας (’Η βιβλιοθήκη µου’) και άλλες συσκ

Seite 1665 - Cestovanie s počítačom

Acer clear.fi - 59Σηµείωση: Πρέπει να ενεργοποιήσετε την κοινή χρήση στη συσκευή όπου είναι αποθηκευµένα τα αρχεία. Ανοίξτε το clear.fi στη συσκευή όπ

Seite 1666 - Čo so sebou na schôdzky

60 - Acer clear.fiΑναπαραγωγή σε άλλη συσκευήΑν θέλετε να αναπαράγονται τα πολυµέσα σε άλλη συσκευή, πρέπει να κάνετε τα εξής:1. Επιλέξτε Αναπ

Seite 1667 - Prenášanie počítača domov

∆ιαχείριση ενέργειας - 61∆ιαχείριση ενέργειαςΑυτός ο υπολογιστής διαθέτει ενσωµατωµένη µονάδα διαχείρισης ενέργειας που παρακολουθεί τη δραστηριό

Seite 1668

Your Acer notebook tour - 23Rear view# Icon Item Description1 MagicFlip port door Provides access to USB and Thunderbolt ports.Note: Opens automatica

Seite 1669 - Zvláštne opatrenia

38 - Verwenden der TastaturWindows-TastenDie Tastatur besitzt zwei Tasten für spezielle Windows-Funktionen.Taste BeschreibungTaste mit Windows-LogoEin

Seite 1670

62 - ∆ιαχείριση ενέργειαςΣηµείωση: Στη βαθιά αναµονή, το σύστηµα καταναλώνει σηµαντικά λιγότερη ενέργεια σε σύγκριση µε τη λειτουργία αναµονής, χρ

Seite 1671 - Zabezpečenie počítača

Συστοιχία µπαταριών - 63Συστοιχία µπαταριώνΟ υπολογιστής χρησιµοποιεί µια ενσωµατωµένη συστοιχία µπαταριών για χρήση µακράς διάρκειας µεταξύ φορτίσεων

Seite 1672 - Zadávanie hesiel

64 - Συστοιχία µπαταριώνΣηµείωση: Συνιστάται η φόρτιση της µπαταρίας πριν αποσυρθείτε στο τέλος της ηµέρας. Η φόρτιση της µπαταρίας στη διάρκεια της ν

Seite 1673

Συστοιχία µπαταριών - 65Προειδοποίηση: Μην εκθέτετε τις συστοιχίες µπαταριών σε θερµοκρασίες κάτω από 0°C (32°F) ή πάνω από 45°C (113°F). Οι ακρ

Seite 1674

66 - Συστοιχία µπαταριώνΒελτιστοποίηση ωφέλιµης ζωής µπαταρίαςΗ βελτιστοποίηση της ωφέλιµης ζωής της µπαταρίας σας βοηθά να εκµεταλλευτείτε στ

Seite 1675 - Všeobecné

Συστοιχία µπαταριών - 67Προειδοποίηση χαµηλής φόρτισης µπαταρίαςΌταν χρησιµοποιείτε τροφοδοσία µπαταρίας, να παρατηρείτε το µετρητή ισχύος των Wi

Seite 1676 - Nastavenie

68 - Ταξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασΤαξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασΑυτό το κεφάλαιο σας προσφέρει συµβουλές και υποδείξεις για πράγµατα που πρέ

Seite 1677 - Kryt portu MagicFlip

Ταξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασ - 69Προετοιµασία του υπολογιστήΠριν από τη µεταφορά του υπολογιστή, κλείστε και ασφαλίστε το κάλυµµα της οθόνης α

Seite 1678 - 74 - Kryt portu MagicFlip

70 - Ταξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασΑν η αίθουσα ρεύµατος δεν έχει παροχή ρεύµατος, µειώστε την εκφόρτιση της µπαταρίας θέτοντας τον υπολογιστή

Seite 1679 - Bezdrôtové siete

Ταξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασ - 71Τι να πάρετε µαζί σαςΕκτός αν έχετε ήδη µερικά αντικείµενα στο σπίτι, πάρτε τα ακόλουθα αντικείµενα µα

Seite 1680

Wiederherstellung - 39WIEDERHERSTELLUNGAcer eRecovery ManagementHinweis: Acer eRecovery Management ist nur verfügbar, wenn ein Windows-Betriebssystem

Seite 1681 - Bezdrôtové siete - 77

72 - Ταξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασΕγκατάσταση ενός γραφείου στο σπίτιΑν εργάζεστε συχνά στον υπολογιστή σας στο σπίτι, µπορεί να θέλετε να αγοράσ

Seite 1682 - Používanie pripojenia cez

Ταξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασ - 73Τι να λάβετε ειδικά υπόψηΠέραν των οδηγιών για τη µεταφορά του υπολογιστή στο σπίτι, ακολουθήστε αυτές

Seite 1683

74 - Ταξιδευοντασ µε τον υπολογιστη σασ• Απόδειξη αγοράς, στην περίπτωση που χρειαστεί να την επιδείξετε σε υπαλλήλους του τελωνείου.• ∆ιαβατήριο Εγγύ

Seite 1684

Ασφάλεια του υπολογιστή σας - 75Ασφάλεια του υπολογιστή σαςΟ υπολογιστής σας είναι µια πολύτιµη επένδυση την οποία πρέπει να φροντίζετε. Μάθ

Seite 1685

76 - Ασφάλεια του υπολογιστή σαςΣηµαντικό: Μην ξεχάσετε τον κωδικό επιτηρητή! Εάν ξεχάσετε τον κωδ. πρόσβασης, θα πρέπει να επικοινωνήσετε µ

Seite 1686

Ασφάλεια του υπολογιστή σας - 77Σηµαντικό: Έχετε τρεις ευκαιρίες για την καταχώρηση του σωστού κωδικού πρόσβασης. Εάν αποτύχετε να καταχωρήσετε

Seite 1687

78 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldΣηµείωση: Η λειτουργία αυτή διατίθεται µόνο σε ορισµένα µοντέλα.Το Acer Theft Shield είναι ένα εργαλείο για τον

Seite 1688

Acer Theft Shield - 79• Χρήση τηλεφώνου Android.• Χρήση δικτύου Wi-Fi.Αν επιλέξετε Χρήση τηλεφώνου Android, θα εµφανιστεί ένας κωδικός QR (Γρή

Seite 1689

80 - Acer Theft ShieldΣηµείωση: Αν το τηλέφωνό σας δεν διαθέτει εγκατεστηµένο αναγνώστη barcode, θα χρειαστεί να λάβετε έναν τέτοιο αναγν

Seite 1690

Acer Theft Shield - 81Χρήση του Acer Theft ShieldΓενικάΜόλις επιλέξετε τη µέθοδο που πρόκειται να χρησιµοποιήσετε, θα εµφανιστεί η σελίδα Γενι

Seite 1691 - Univerzálna sériová zbernica

40 - WiederherstellungDamit Sie die Kennwortschutz-Funktion von Acer eRecovery Management nutzen können, müssen Sie erst ein Kennwort festlegen. Sie k

Seite 1692 - Utilita BIOS

82 - Acer Theft ShieldΠιέστε Επεξεργασία στο Ρύθµιση παραµέτρων δικτύου Wi-Fi hotspot φορητού υπολογιστή για να αλλάξετε το SSID που θα εκπέµπει

Seite 1693 - Nastavenie hesiel

Πόρτα θυρών MagicFlip - 83Πόρτα θυρών MagicFlipΟ υπολογιστής σάς προσφέρει την ολοκληρωµένη εµπειρία ενός κινητού υπολογιστή. Η πόρτα θυρών MagicF

Seite 1694 - Často kladené otázky

84 - Πόρτα θυρών MagicFlipΣηµειώσεις: Η πόρτα θα κλείσει αυτόµατα ύστερα από µερικά δευτερόλεπτα, αν τερµατίσετε τη λειτουργία του υπολογιστή σ

Seite 1695 - Často kladené otázky - 91

Πόρτα θυρών MagicFlip - 85Σε περίπτωση που η εφαρµογή δεν µπορεί να εντοπίσει γιατί η πόρτα δεν µπορεί να κλείσει, τα εικονίδια όλων των θυρών θα α

Seite 1696 - 92 - Často kladené otázky

86 - Ασύρµατα δίκτυαΑσύρµατα δίκτυαΣύνδεση στο InternetΗ ασύρµατη σύνδεση του υπολογιστή σας είναι ενεργοποιηµένη από προεπιλογή.Τα Windows θα

Seite 1697 - Vyžiadanie služby

Ασύρµατα δίκτυα - 87Acer Instant UpdateΤο Instant Update ανανεώνει τις σελίδες που είναι ανοικτές στο πρόγραµµα περιήγησης και λαµβάνει νέα

Seite 1698 - 94 - Často kladené otázky

88 - Ασύρµατα δίκτυαΤαχύτητα εγκατάστασης και απλότηταΗ εγκατάσταση ενός συστήµατος ασύρµατου δικτύου LAN µπορεί να είναι γρήγορη και εύκολη, εξαλείφε

Seite 1699 - Riešenie problémov

Χρήση σύνδεσης Bluetooth - 89Χρήση σύνδεσης BluetoothΤο Bluetooth είναι µια τεχνολογία που σας επιτρέπει να µεταφέρετε δεδοµένα ασύρµατα σε µι

Seite 1700

90 - Χρήση σύνδεσης BluetoothΣτη συνέχεια, από την περιοχή ειδοποιήσεων, κάντε κλικ στο εικονίδιο Bluetooth και επιλέξτε Άνοιγµα ρυθµίσεων.Τσ

Seite 1701 - Predpisy a poznámky o

Χρήση σύνδεσης Bluetooth - 91Ο προσαρµογέας Bluetooth του υπολογιστή σας είναι πλέον ενεργοποιηµένος και έτοιµος για να µπορέσετε να προσθέσετε

Seite 1702

Wiederherstellung - 41Achtung: Wenn Sie einen USB-Stick verwenden, stellen Sie sicher, dass er ein Speichervolumen von 12 GB besitzt und noch keine D

Seite 1703

92 - Χρήση σύνδεσης BluetoothΕπιλέξτε τη συσκευή που θέλετε να προσθέσετε και κάντε κλικ στο Επόµενο.

Seite 1704

Χρήση σύνδεσης Bluetooth - 93Στον υπολογιστή σας εµφανίζεται ένας κωδικός, ο οποίος θα πρέπει να συµφωνεί µε τον κωδικό που εµφανίζεται στη

Seite 1705

94 - Χρήση σύνδεσης BluetoothΕµφανίζεται ένα µήνυµα που επισηµαίνει ότι η συσκευή ζευγοποιήθηκε µε επιτυχία. Κάντε κλικ στο Συσκευές και εκτυπωτές για

Seite 1706

Χρήση σύνδεσης Bluetooth - 95Η οθόνη Έλεγχος συσκευών Bluetooth επιτρέπει την αναπαραγωγή µουσικής και ήχου από τη συσκευή σας µέσω του

Seite 1707

96 - ThunderboltThunderboltΤο Thunderbolt είναι µια σύνδεση υψηλής ταχύτητας που υποστηρίζει συσκευές αποθήκευσης καθώς και εξωτερικές οθόνες.

Seite 1708

HDMI - 97HDMIΤο HDMI (∆ιεπαφή πολυµέσων υψηλής ευκρίνειας) είναι µια υποστηριζόµενη από τον κλάδο, ασυµπίεστη, διεπαφή για εξ ολοκλήρου ψηφια

Seite 1709

98 - Ενιαίος σειριακός δίαυλος (USB)Ενιαίος σειριακός δίαυλος (USB)Η θύρα USB είναι µια σειριακή θύρα υψηλής ταχύτητας που σας επιτρέπει να συνδέσετε

Seite 1710

Βοηθητικό πρόγραµµα BIOS - 99Βοηθητικό πρόγραµµα BIOSΤο βοηθητικό πρόγραµµα BIOS (BIOS utility) είναι ένα πρόγραµµα ρύθµισης υλικού που είναι ενσω

Seite 1711 - Serija Acer Aspire S5

100 - Βοηθητικό πρόγραµµα BIOSΚαθορισµός κωδικών πρόσβασηςΓια να ορίσετε κωδικό πρόσβασης κατά την εκκίνηση, ενεργοποιήστε το βοηθητικό πρόγρ

Seite 1712

Συχνές ερωτήσεις - 101Συχνές ερωτήσειςΗ ακόλουθη είναι µια λίστα από πιθανές καταστάσεις που µπορεί να προκύψουν κατά τη χρήση του υπολογ

Seite 1713 - Vsebina - 3

42 - WiederherstellungUm Wiederherstellungsmedien nur für die werksseitig geladene Software und Treiber anzufertigen, klicken Sie auf Sicherung von Tr

Seite 1714 - 4 - Vsebina

102 - Συχνές ερωτήσεις∆εν εµφανίζεται τίποτα στην οθόνη.Το σύστηµα διαχείρισης ενέργειας του υπολογιστή σβήνει αυτόµατα την οθόνη για να εξοικ

Seite 1715 - Varnost in udobje

Συχνές ερωτήσεις - 103• Εάν υπάρχουν συνδεδεµένα ακουστικά, ακουστικά “ψείρες” ή εξωτερικά ηχεία στη θύρα εξόδου ακουστικού σήµατος του υπολογι

Seite 1716 - 6 - Varnost in udobje

104 - Συχνές ερωτήσειςΕπιθυµώ την επαναφορά του υπολογιστή µου στις αρχικές του ρυθµίσεις χωρίς CD επαναφοράς.Σηµείωση: Εάν το σύστηµά σας είναι η πολ

Seite 1717 - Varnost in udobje - 7

Συχνές ερωτήσεις - 105Για έναρξη της διαδικασίας επαναφοράς:1. Επανεκκινήστε το σύστηµα.2. Ενόσω εµφανίζεται ο λογότυπος Acer, πιέστε <Alt> +

Seite 1718 - 8 - Varnost in udobje

106 - Συχνές ερωτήσειςΑν η χώρα που ταξιδεύετε δεν διαθέτει κέντρο επισκευών ITW εξουσιοδοτηµένο από την Acer, µπορείτε να επικοινωνήσετε

Seite 1719 - Varnost in udobje - 9

- 107Αντιµετώπιση προβληµάτωνΑυτό το κεφάλαιο σας δίνει οδηγίες για το πως να αντιµετωπίσετε συνηθισµένα προβλήµατα του συστήµατος. ∆ιαβάσ

Seite 1720 - 10 - Varnost in udobje

108 - Μηνύµατα σφαλµάτωνΑν λάβετε ένα µήνυµα σφάλµατος, σηµειώστε το µήνυµα και εκτελέστε τη διορθωτική ενέργεια. Ο ακόλουθος πίνακας αναγράφει

Seite 1721 - Varnost in udobje - 11

- 109Αν συνεχίζετε να αντιµετωπίζετε προβλήµατα µετά από την εκτέλεση των διορθωτικών ενεργειών, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπό σα

Seite 1722 - 12 - Varnost in udobje

110 - Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειαςΚανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας∆ήλωση FCCΑυτή η συσκευή έχει δοκιµαστεί και έχει βρεθεί ότι συµµορ

Seite 1723 - Varnost in udobje - 13

Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας - 111Σηµείωση: Περιφερειακές συσκευέςΜόνο περιφερειακά (συσκευές εισόδου/εξόδου, τερµατικά, εκτυπωτές, κτλ)

Seite 1724 - 14 - Varnost in udobje

Wiederherstellung - 433. Stecken Sie den USB-Stick ein oder legen Sie eine leere Disc in das hinter Sichern auf angegebene Laufwerk ein und klicken

Seite 1725 - Varnost in udobje - 15

112 - Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειαςΡυθµιστικές δηλώσεις ραδιοσυσκευήςΣηµείωση: Οι παρακάτω ρυθµιστικές πληροφορίες αφορούν µόνο µοντέλα µε ασύρµ

Seite 1726 - Začnimo pri začetku

Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας - 113Υπάρχουν λίγες δυνατότητες για εξωτερική χρήση: Σε ιδιωτική ιδιοκτησία ή στην ιδιωτική ιδιοκτησία δηµοσίων

Seite 1727 - Skrb za vaš računalnik

114 - Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειαςΚατάλογος εθνικών κωδικώνΟ παρών εξοπλισµός επιτρέπεται να λειτουργεί στις ακόλουθες χώρες:Καναδάς — Χαµηλής

Seite 1728 - Čiščenje in servis

Κανονισµοί και σηµειώσεις ασφάλειας - 115πληθυσµό. Συµβουλευτείτε τον Κώδικα ασφαλείας 6, τον οποίο µπορείτε να λάβετε από την ιστοσελίδα του οργανισµ

Seite 1729 - Predstavitev vašega

116 - Η απαίτηση ασφάλειας FCC RFΗ ακτινοβολούµενη ισχύς εξόδου της κάρτας µίνι PCI ασύρµατου LAN και της κάρτας Bluetooth είναι πολύ κάτω από

Seite 1730 - Pogled na zaslon

- 1172. Τα ραντάρ υψηλής ισχύος προσδιορίζονται ως οι πρωταρχικοί χρήστες των συχνοτήτων από 5,25 έως 5,35 GHz και από 5,65 έως 5,85 GHz. Αυ

Seite 1731 - Pogled na tipkovnico

118 - Προσοχή: Όταν χρησιµοποιείτε το IEEE 802.11a wireless LAN, το προϊόν αυτό περιορίζεται σε εσωτερική χρήση λόγω της λειτουργίας του στο εύρο

Seite 1732

Acer Aspire S5 SerisiKullanım Kılavuzu

Seite 1733 - Pogled od zadaj

Model numarası: Seri numarası: Satın alma tarihi: Satın alma yeri: © 2012 Tüm Hakları Saklıdır.Acer Aspire S5 Serisi Kullanım Kılavuzu Orijinal Çıkış:

Seite 1734 - Informacije o vhodu USB 3.0

İçindekiler - 3İçindekilerGüvenlik ve kullanım rahatlığı 5İlk Yapılacaklar 16Kılavuzlarınız... 16B

Seite 1735 - Pogled z leve

44 - WiederherstellungWichtig: Wählen Sie eine eindeutige Beschriftung, wie beispielsweise "Windows-Wiederherstellung" oder "Wiederhers

Seite 1736 - Pogled z desne

4 - İçindekilerBilgisayarınızı güven altına almak 64Şifre kullanmak... 64Şifre Girme...

Seite 1737 - Pogled od spodaj

Güvenlik ve kullanım rahatlığı - 5Güvenlik ve kullanım rahatlığıGüvenlik talimatlarıBu talimatları dikkatli biçimde okuyun. Daha sonra bakmak üzere b

Seite 1738 - Sledilna tablica

6 - Güvenlik ve kullanım rahatlığı- Bu ürünle birlikte bir uzatma kablosu kullanılıyorsa, uzatma kablosuna takılı donanımların toplam amper değerinin,

Seite 1739 - Sledilna tablica - 29

Güvenlik ve kullanım rahatlığı - 7İşitmeyi korumak için şu noktalara özen gösterin.- Ses yüksekliğini konforlu bir dinleme için kademeli olarak değiş

Seite 1740 - Uporaba tipkovnice

8 - Güvenlik ve kullanım rahatlığı- Asla spor, egzersiz yapılan veya tireyen ortamlarda kullanmayın, aksi takdirde beklenmeyen kısa devreye veya rotor

Seite 1741 - Bližnjice

Güvenlik ve kullanım rahatlığı - 9Pilin güvenilir kullanılması için kılavuz bilgilerBu bilgisayarda Lityum-iyon ya da Li-polimer piller kullanılmakta

Seite 1742 - 32 - Uporaba tipkovnice

10 - Güvenlik ve kullanım rahatlığı- Uyarı! Doğru kullanılmayan pillerin patlama riski vardır. Pili açmayı denemeyiniz, ateşten ve çocuklardan uzak tu

Seite 1743 - Tipke Windows

Güvenlik ve kullanım rahatlığı - 11Kalp pilleri. Kalp pili ile etkileşmesini önlemek için kalp pili üreticileri kablosuz aygıt ile kalp pili arasında

Seite 1744 - Obnovitev

12 - Güvenlik ve kullanım rahatlığıPatlama riski olan ortamlarPotansiyel patlama riski olan ortamlarda cihazınızı kapalı tutun ve bununla ilgili yapıl

Seite 1745 - Priprava obnovitvenih diskov

Güvenlik ve kullanım rahatlığı - 13ENERGY STAR nedir?ENERGY STAR nitelikli ürünler daha az enerji harcar ve ABD Çevre Koruma Kurumunun hazırladığı uy

Seite 1746 - 36 - Obnovitev

Wiederherstellung - 452. Wechseln Sie zu einem früheren Systemzustand zurück.Wenn das Neuinstallieren der Software oder Treiber keine Abhilfe schafft

Seite 1747 - Obnovitev - 37

14 - Güvenlik ve kullanım rahatlığı-Sertleşme ya da gerilme.-Soğukluk ya da zayıflık.Bu ya da başka tekrar eden belirtilere sahipseniz veya bilgisayar

Seite 1748 - 38 - Obnovitev

Güvenlik ve kullanım rahatlığı - 15Ekran-Ekranınızı temiz tutun.-Kafanızı, ekranınızın üst kenarından daha yukarıda tutarak, ekranın ortasına baktığı

Seite 1749 - Obnavljanje sistema

16 - İlk Yapılacaklarİlk YapılacaklarTaşınabilir bilgisayar ihtiyacınızı karşılamak için Acer dizüstü bilgisayarı tercih ettiğiniz için teşekkür ederi

Seite 1750 - Vrste obnovitev

İlk Yapılacaklar - 17Kapatmak için aşağıdakilerden birini yapın:• Windows kapama komutunu kullanın: Başlat'ı, ardından Kapat'ı tıklatın.• G

Seite 1751 - Obnovitev - 41

18 - İlk YapılacaklarAC adaptörüne özen gösterilmesiBurada AC adaptörünün bakımı için bazı yollar vardır:• Adaptörü başka herhangi bir cihaza takmayın

Seite 1752 - 42 - Obnovitev

Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti - 19Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiBilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan

Seite 1753 - Obnovitev - 43

20 - Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiEkran görünümü# Simge Öğe Açıklama1 Webcam Görüntülü iletişim için video kamera.Video kameranın yanındak

Seite 1754 - 44 - Obnovitev

Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti - 21Klavye görünümü# Simge Öğe Açıklama1Güç göstergesi Bilgisayarın güç durumunu gösterir.Pil göstergesi Pi

Seite 1755 - Obnovitev - 45

22 - Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti2 Klavye Bilgisayarınıza veri girebilmek için.Dikkat: Klavye tasarımında, soğutma amaçlı havalandırma gi

Seite 1756 - 46 - Obnovitev

Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti - 23Uyarı! Bu Kullanıcı Kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun. Parmaklarınıza dikkat edin. Yaralanmaları ve a

Seite 1757 - Obnovitev - 47

46 - WiederherstellungHilfe und Support. Tippen Sie Windows Systemwiederherstellung in das Feld Hilfe durchsuchen ein und drücken Sie auf Eingabe.So g

Seite 1758

24 - Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiUSB 3.0 hakkında bilgi• USB 3.0 ya da daha önceki aygıtlarla uyumludur. • En iyi performans için USB 3.0

Seite 1759 - Datoteke v souporabi

Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti - 25Sol görünüm1 2# Simge Öğe Açıklama1Güç düğmesi Bilgisayarı açar ve kapatır.22’si bir arada kart okuyuc

Seite 1760 - Predvajanje na drugi napravi

26 - Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezintiSağ görünüm12# Simge Öğe Açıklama1Pil sıfırlama deliği Bilgisayarı sıfırlamak için deliğe bir kağıt ataç

Seite 1761

Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti - 27Taban görünümü11# Simge Öğe Açıklama1 Hoparlörler Stereo ses çıkışı sağlar.

Seite 1762 - Upravljanje z napajanjem

28 - Dokunmatik yüzeyDokunmatik yüzeyDahili dokunmatik yüzey, bir işaretleme aygıtıdır ve yüzeydeki hareketi hisseder. Yani siz dokunmatik yüzeyde par

Seite 1763

Dokunmatik yüzey - 29Dokunmatik yüzeyin sol ve sağ alt köşeleri, bir farenin sol ve sağ düğmelerine benzer işlevlere sahiptir. İşlev Sol alt köşe Sağ

Seite 1764 - Baterija

30 - Dokunmatik yüzeyNot: Dokunmatik yüzeyi kullanırken yüzeyin — ve parmaklarınızın — kuru ve temiz olmasına dikkat edin. Dokunmatik yüzey, parmak ha

Seite 1765 - Baterija - 55

Klavyenin kullanımı - 31Klavyenin kullanımıKlavyede tam boyutlu tuşlar, sayısal tuş takımı, ayrı imleç, kilit, Windows, fonksiyon ve özel tuşlar mevc

Seite 1766 - Preverjanje nivoja baterije

32 - Klavyenin kullanımıSayısal tuş takımı masaüstü bir sayısal tuş takımı olarak işlev yapar. Tuşların sağ üst köşelerindeki küçük karakterlerle göst

Seite 1767 - Baterija - 57

Klavyenin kullanımı - 33<Fn> + <F4> Uyku Bilgisayarı Uyku moduna sokar.<Fn> + <F5> Ekran değişikliği Görüntü ekranı, harici m

Seite 1768 - Potovanje z računalnikom

Wiederherstellung - 47• Neue Gerätetreiber – Wenn Sie Gerätetreiber wiederherstellen müssen, die nicht bereits auf dem Computer installiert waren, fo

Seite 1769 - Kaj prinesti na sestanke

34 - Klavyenin kullanımıWindows tuşlarıKlavyede Windows’a özgün fonksiyonları yapan iki tuş vardır.Tuş AçıklamaWindows tuşuTek başı na basıldığında Ba

Seite 1770 - Odnašanje računalnika domov

Kurtarma - 35KurtarmaAcer eRecovery ManagementNot: Acer eRecovery Management, yalnızca ön yüklü Windows işletm sistemiyle birlikte sunulmaktadır.Bilg

Seite 1771

36 - KurtarmaVerilerinizin korunması amacıyla Acer eRecovery Management'ın parola koruması özelliğini kullanmak için parolayı ayarlamanız gerekme

Seite 1772 - Posebna pazljivost

Kurtarma - 371. Başlat > Tüm Programlar > Acer'a ve ardından Acer eRecovery Management öğesine tıklayın.2. Windows ile önceden yüklü tüm

Seite 1773

38 - KurtarmaFabrika Varsayılan Yedeği Oluştur iletişim kutusu açılır.Bu iletişim kutusu, yedek dosyanın yaklaşık boyutunu belirtir. •Eğer optik diskl

Seite 1774 - Zavarovanje računalnika

Kurtarma - 393. USB diski bağlayın ya da Yedek yeri listesinde belirtilen sürücüye boş bir disk takın ve ardından İleri öğesine tıklayın. Ekranda ye

Seite 1775 - Vnašanje gesel

40 - KurtarmaSisteminizi geri yüklemeEğer Acer desteği, sorununuzu düzeltmeye yardımcı olmadıysa AcereRecovery Management programını kullanabilirsini

Seite 1776

Kurtarma - 41Eğer hiçbir işlem sorununuzu çözmediyse ve sisteminizi fabrikadan çıktığı durumuna geri getirmek istiyorsanız, bkz. "Sisteminizi fa

Seite 1777

42 - KurtarmaÖnceden yüklenmiş yazılım ve sürücülerin kurtarılmasıBir sorun giderme adımı olarak bilgisayarınızda fabrikada yüklenmiş olarak gelen yaz

Seite 1778 - Uporaba Acer Theft Shield

Kurtarma - 43Eğer bir sürücüden ve optik disklerdeki uygulama kurtarma yedeklerinden kurtarma işlemi yapıyorsanız:• Sürücü ve uygulama kurtarma diski

Seite 1779 - Nastavitve

24 - Your Acer notebook tourInformation on USB 3.0• Compatible with USB 3.0 and earlier devices. • For optimal performance, use USB 3.0-certified devi

Seite 1780 - Vrata MagicFlip

48 - WiederherstellungWenn Sie die Wiederherstellung mit einer Treiber- und Anwendungs-Wiederherstellungskopie auf einer optischen Disc durchführen:•

Seite 1781 - Obvestilo o vratih MagicFlip

44 - Kurtarma• Bir USB aygıtından Sürücüleri ya da Uygulamayı tekrar yükle'yi tıklatın.Sürücüleri ya da uygulamaları tekrar yükleyin• İçerikler&a

Seite 1782 - Brezžična omrežja

Kurtarma - 45Dikkat: Bu tam kurtarma, sabit diskinizdeki her şeyi siler ve daha sonra Windows'u ve sisteminize önceden yüklenmiş olan tüm yazılı

Seite 1783

46 - Kurtarma4. TAMAM'a tıklayın. Kurtarma işlemi, bilgisayarın tekrar başlatılmasıyla başlar ve dosyaların sabit disk sürücünüze kopyalanmasıyla

Seite 1784 - 74 - Brezžična omrežja

Kurtarma - 47•Eğer bir USB disk kullanıyorsanız, USB sürücüsünü takın ve bilgisayarınızı açın.Dikkat: İşleme devam edilmesi, sabit disk sürücünüzdek

Seite 1785 - Uporaba povezave Bluetooth

48 - Acer clear.fiAcer clear.fi Not: Sadece belirli modeller.Acer clear.fi ile videoların, fotoğrafların ve müziğin tadı nı çıkartabilirsiniz. Acer cl

Seite 1786

Acer clear.fi - 49Ortamlara ve fotoğraflara bakmaSol paneldeki liste bilgisayarınızı (’Kütüphanem’), daha sonra eğer ağınıza bağlıysanız diğer cihazl

Seite 1787 - Dodajanje naprave Bluetooth

50 - Acer clear.fiNot: Dosyaların saklandığı cihazda paylaşımı etkinleştirmeniz gerekir. Dosyaların saklandığı cihazda clear.fi'yi açın, Düzenle

Seite 1788

Acer clear.fi - 51Başka bir cihazda yürütmeEğer başka bir cihazda ortam yürütmek istiyorsanız, aşağıdakileri yapmanız gerekir:1. Sağ alt köşede Buray

Seite 1789

52 - Güç yönetimiGüç yönetimiBu bilgisayarda sistem aktivitesini izleyen dahili güç yönetimi bulunmaktadır. Sistem aktivitesi aşağıdaki aygıtlardan bi

Seite 1790

Güç yönetimi - 53Derin Uyku ve Uyku modu, bilgisayarınızın mümkün olduğunca güç tasarrufu yapması, aynı zamanda hala çabuk, anında açılabilmesi için

Seite 1791

Wiederherstellung - 49• Klicken Sie auf Treiber oder Anwendung von einem USB-Gerät aus neu installieren.Installieren Sie Treiber oder Anwendungen neu

Seite 1792

54 - Pil kutusuPil kutusuBilgisayar, şarj edildikten sonra uzun kullanım sağlayan dahili bir pil kutusu kullanır.Pil kutusunun özellikleriPil kutusu

Seite 1793

Pil kutusu - 55Yeni pil kutusunu koşullandırmaBir pil kutusunu ilk defa kullanmadan öce, izlemeniz gereken bir koşullandırma işlemi vardır:1. AC adap

Seite 1794 - Univerzalno serijsko vodilo

56 - Pil kutusu• Yukarıda tanımlandığı gibi pili sonuna kadar doldurmamak ve boşaltmamak.•Sık kullanım; pili ne kadar çok kullanırsanız ömrü o kadar k

Seite 1795 - Pripomoček BIOS

Pil kutusu - 57Uyarı: Düşük pil uyarısı göründükten sonra, AC adaptörünü en kısa sürede bağlayın. Pil tamamen bittiğinde ve bilgisayar kapandığında v

Seite 1796 - Najpogosteje postavljena

58 - Bilgisayarınızla yolculuk yapmaBilgisayarınızla yolculuk yapmaBu bölüm bilgisayarınızla seyahat ederken göz önünde bulunduracağınız ipuçları ve ö

Seite 1797

Bilgisayarınızla yolculuk yapma - 59Bilgisayarı hazırlamakBilgisayarı hareket ettirmeden önce ekran kapağını, Uyku modunda tutmak için kapatıp kilitl

Seite 1798

60 - Bilgisayarınızla yolculuk yapmaBilgisayarı eve götürmekİşten eve ya da evden işe gidiyorsanız.Bilgisayarı hazırlamakBilgisayarı masa üstünden çık

Seite 1799 - Zahteva po servisu

Bilgisayarınızla yolculuk yapma - 61• Uzun bir süre durmanız gerekiyor ve bilgisayarı yanınızda taşıyamıyorsanız, aşırı ısıya maruz kalmaması için bi

Seite 1800

62 - Bilgisayarınızla yolculuk yapmaBilgisayarı hazırlamakBilgisayarı eve götürürken olduğu gibi hazırlayın. Bilgisayardaki pilin dolu olduğundan emin

Seite 1801 - Odpravljanje težav

Bilgisayarınızla yolculuk yapma - 63Yanınızda neler götürmelisinizYanınızda aşağıdakileri götürün:• AC adaptörü.• Seyahat ettiğiniz ülke için uygun g

Seite 1802

50 - Wiederherstellungentweder mit der Festplatte oder den von Ihnen erstellten Wiederherstellungs-Discs durchführen.Achtung: Bei dieser vollständigen

Seite 1803 - Predpisi in varnostna

64 - Bilgisayarınızı güven altına almakBilgisayarınızı güven altına almakBilgisayarınız, dikkat etmeniz gereken değerli bir yatırımdır. Bilgisayarınız

Seite 1804

Bilgisayarınızı güven altına almak - 65Şifre GirmeBir şifre belirlendiğinde, ekranın ortasında bir şifre giriş alanı görüntülenir.• Gözetici Şifresi

Seite 1805

66 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldNot: Bu özellikle yalnızca bazı modellerde bulunmaktadır.Acer Theft Shield, bilgisayarınızın Android cep telefo

Seite 1806

Acer Theft Shield - 67• Bir Android telefon kullanmak.• Bir Wi-Fi ağ kullanmak.Eğer Bir Android telefon kullanmak'ı seçerseniz, telefonunuzu ku

Seite 1807

68 - Acer Theft ShieldNot: Eğer telefonunuzda bir barkod okuyucusu yoksa, QR kodunu taramadan önce bir barkod okuyucusu indirmeniz gerekir.Android uyg

Seite 1808

Acer Theft Shield - 69Bilgisayarınızı istediğiniz zaman korumak için kısayol tuşu grubuna basabilirsiniz.AyarlarAyarlar sayfası, alarm ayarlarını değ

Seite 1809

70 - MagicFlip bağlantı noktası kapağıMagicFlip bağlantı noktası kapağıBilgisayarınız size tam bir mobil bilgisayar kullanma deneyimi sunar. MagicFlip

Seite 1810

MagicFlip bağlantı noktası kapağı - 71Sistem daha fazla havalandırmanın gerekli olduğunu belirlerse, kapak otomatik olarak açılacaktır.MagicFlip bağl

Seite 1811 - Acer Aspire S5 serije

72 - Kablosuz ağlarKablosuz ağlarİnternete BağlanmakBilgisayarınızın kablosuz bağlantısı varsayılan olarak açıktır.Windows, kurulum sırasında kullanıl

Seite 1812

Kablosuz ağlar - 73Kablosuz ağlarKablosuz LAN ya da WLAN, kablo kullanmaksızın iki ya da daha fazla bilgisayarı bağlayan kablosuz bir yerel ağ. Bir W

Seite 1813 - Sadržaji

Wiederherstellung - 51Wiederherstellung in WindowsSo installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu:1. Klicken

Seite 1814 - 4 - Sadržaji

74 - Kablosuz ağlarAğ erişim noktası (bağlantı yönlendiricisi)Ağ erişim noktaları (bağlantı yönlendiricileri) çevredeki ortama veri akışını sağlayan i

Seite 1815 - Sigurnost i udobnost

Bir Bluetooth bağlantısı kullanma - 75Bir Bluetooth bağlantısı kullanmaBluetooth, birçok farklı cihaz türü arasında kısa mesafelerde kablosuz olarak

Seite 1816 - 6 - Sigurnost i udobnost

76 - Bir Bluetooth bağlantısı kullanmaDaha sonra bildirim alanında, Bluetooth simgesini tıklatın ve Ayarları Aç'ı seçin.Bluetooth aygıtlarının bu

Seite 1817 - Sigurnost i udobnost - 7

Bir Bluetooth bağlantısı kullanma - 77Artık bilgisayarınızdaki Bluetooth bağdaştırıcı etkinleştirilmiştir ve Bluetooth cihazlarınızı eklemeye hazırdı

Seite 1818 - 8 - Sigurnost i udobnost

78 - Bir Bluetooth bağlantısı kullanmaEklemek istediğiniz cihazı seçin ve İleri'yi tıklatın.

Seite 1819 - Sigurnost i udobnost - 9

Bir Bluetooth bağlantısı kullanma - 79Bilgisayarınızda, cihazınızda gösterilen kodla aynı olması gereken bir kod gösterilir. Evet’i seçin ve İleri’y

Seite 1820 - 10 - Sigurnost i udobnost

80 - Bir Bluetooth bağlantısı kullanmaAygıtın başarıyla eşleştirildiğini gösteren bir mesaj görüntülenir. Bluetooth Aygıtı Kontrol ekranına gitmek içi

Seite 1821 - Sigurnost i udobnost - 11

Bir Bluetooth bağlantısı kullanma - 81Bluetooth Aygıtı Kontrol ekranı, bilgisayarınızdan müzik ve ses çalmanızı, aygıtınıza dosya göndermenizi ve Blu

Seite 1822 - 12 - Sigurnost i udobnost

82 - ThunderboltThunderboltThunderbolt, veri depolama cihazlarını ve harici ekranları destekleyen bir yüksek hızlı bağlantıdır. DisplayPort standardı

Seite 1823 - Sigurnost i udobnost - 13

HDMI - 83HDMIHDMI (Yüksek Çözünürlükte Multimedya Arayüzü) sanayi tarafından desteklenen, sıkıştırılmamış, tümüyle dijital bir ses/video arabirimidir

Seite 1824 - 14 - Sigurnost i udobnost

52 - WiederherstellungWiederherstellung von der Festplatte während des StartsSo installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme u

Seite 1825 - Sigurnost i udobnost - 15

84 - Evrensel Seri Veriyolu (USB)Evrensel Seri Veriyolu (USB)USB bağlantı noktası, sistem kaynaklarına bağlı kalmadan USB çevrebirimlerine bağlı bağla

Seite 1826 - 16 - Sigurnost i udobnost

BIOS işlevi - 85BIOS işleviBIOS işlevi bilgisayarınızın BIOS kısmında bulunan, donanım oluşturma programıdır.Bilgisayarınız zaten oluşturulmuş ve etk

Seite 1827 - Krenimo od početka

86 - Sık sorulan sorularSık sorulan sorularAşağıdakiler, bilgisayarı kullanırken ortaya çıkabilecek olası durumların bir listesini oluşturur. Her biri

Seite 1828 - Kako voditi brigu o računalu

Sık sorulan sorular - 87•Parlaklık düzeyi çok düşük olabilir. Parlaklık düzeyini ayarlamak (artırmak) için <Fn> + < > tuşlarına basın.• G

Seite 1829 - Krenimo od početka - 19

88 - Sık sorulan sorularYazıcı çalışmıyor.Aşağıdakileri kontrol edin:•Yazı cı nın elektrik prizine bağlı ve açık olduğundan emin olun.•Yazı cı kablos

Seite 1830 - Čišćenje i servisiranje

Sık sorulan sorular - 89Geri alma işlemini başlatmak için:1. Sistemi yeniden başlatın.2. Acer logosu göründüğünde, geri alma işleminde girmek için &l

Seite 1831 - Upoznajte Vaš Acer

90 - Sık sorulan sorularAramadan önceAcer çevrim içi servisi ararken aşağıdaki bilgileri sağlayın ve aradığınızda bilgisayarın başında bulunun. Yardım

Seite 1832

- 91Sorun gidermeBu bölümde, sık karşılaşılan sistem sorunlarıyla nasıl ilgilenebileceğiniz gösterilmektedir. Bir sorun meydana geldiğinde bir tekn

Seite 1833 - Pogled na tipkovnicu

92 - Eğer düzeltme işlemlerini uyguladıktan sonra bile sorunlar yaşamaya devam ediyorsanız, lütfen yardım almak için bayinizle ya da bir yetkili servi

Seite 1834

Yönetmelikler ve güvenlik uyarıları - 93Yönetmelikler ve güvenlik uyarılarıFCC bildirisiBu cihaz test edilmiş ve FCC kurallarının Bölüm 15'inde

Seite 1835 - Pogled straga

Wiederherstellung - 532. Aktivieren Sie das F12 Boot Menü, falls es noch nicht aktiviert ist:1. Drücken Sie auf F2, während der Computer gestartet wi

Seite 1836 - Informacije o USB 3.0

94 - Yönetmelikler ve güvenlik uyarılarıUyarı: Çevre birimi cihazlarıBu cihaza, yalnızca Sınıf B sınırlarına uygun olduğu sertifikalarla onaylanmış çe

Seite 1837 - Pogled s lijeve strane

Yönetmelikler ve güvenlik uyarıları - 95Bu cihaz içinde kablosuz aygıt kullanımı onaylanmış olan tüm ülke ve bölgelerde radyo frekansı ve güvenlik st

Seite 1838 - Pogled s desne strane

96 - Yönetmelikler ve güvenlik uyarılarıKapalı alanlarda 100 mW ve açık alanlarda 10 mW’ın altında bir EIRP ile 2400 - 2483,5 MHz bant aralığında kul

Seite 1839 - Pogled odozdo

Yönetmelikler ve güvenlik uyarıları - 97Ülke kodları listesiBu ekipman aşağıdaki ülkelerde kullanılabilir:Kanada — Düşük güçle çalışan lisans harici

Seite 1840 - Dodirna ploča

98 - Yönetmelikler ve güvenlik uyarılarıBu aygıt Industry Canada'nın RSS210'una uygundur. Bu Sınıf B dijital aygıt, Kanada ICES-003, Sayı 4

Seite 1841 - Dodirna ploča - 31

- 99FCC RF güvenlik gereksinimiKablosuz LAN Mini PCI Kartının ve Bluetooth kartının yaydığı çıkış gücü, FCC kablosuz frekansı maruz kalma sınırların

Seite 1842

100 - Kanada — Düşük güçle çalışan lisans harici radyo iletişim cihzları (RSS-210)İnsanların RF alanlarına maruz kalması (RSS-102)Bilgisayar, genel ha

Seite 1843 - Tipkovnički prečaci

Acer Aspire S5 시리즈 사용 설명서

Seite 1844 - 34 - Uporaba tipkovnice

모델 번호 : 일련 번호 : 구입 날짜 : 구입 장소 : © 2012 모든 권리 보유 .Acer Aspire S5 시리즈 사용 설명서 최초 발행일 : 05/2012

Seite 1845 - Windows tipke

차례 - 3 차례안전 및 편의 5사용 전 유의 사항 15제공되는 설명서 ... 15기본적인 컴퓨터 관리 및 유용한 정보 ... 15컴퓨터 켜기 및 끄기 ...

Seite 1846 - Oporavak

54 - Acer clear.fiACER CLEAR.FI Hinweis: Nur für bestimmte Modelle.Mit Acer clear.fi können Sie Videos, Fotos und Musik genießen. Wenn Sie Acer clear.

Seite 1847 - Oporavak - 37

4 - 차례암호 입력 ... 62Acer Theft Shield 63Acer Theft Shield 사용 ... 65일반.

Seite 1848 - 38 - Oporavak

안전 및 편의 - 5 안전 및 편의안전 지침이 지침을 주의 깊게 읽으십시오 . 나중에 참조할 수 있도록 본 문서를 보관하십시오 . 제 품 에 표시되어 있는 모든 경고 및 지침을 준수하십시오 .청소하기 전에 전원 끄기청소하기 전에 벽면 콘센트에서

Seite 1849 - Oporavak - 39

6 - 안전 및 편의 이 제품에 연장 코드를 사용하는 경우 연장 코드에 연결된 장비의 총 전류 정격은 연 장 코드 전류 정격을 초과하지 않아야 합니다 . 또한 벽면 콘센트에 연결된 모든 제 품 의 총 정격이 퓨즈 정격을 초과하지 않도록 해

Seite 1850 - 40 - Oporavak

안전 및 편의 - 7  옆에 있는 사람의 말소리가 들리지 않는 경우 볼륨을 낮추십시오 .제공된 모형 카드참고: 이 섹션의 정보가 귀하의 컴퓨터에는 적용되지 않을 수도 있습니다.컴퓨터는 카드 슬롯에 플라스틱 모형 카드가 설치된 상태로 제공됩니다 . 모형 카드

Seite 1851 - Obnavljanje sustava

8 - 안전 및 편의제품 수리이 제품을 직접 수리하려고 시도하지 마십시오 . 덮개를 열거나 제거하면 위험한 전압 지 점 또는 기타 위험에 노출될 수 있습니다 . 수리가 필요한 경우에는 전문 서비스 기 사 에 게 위탁하십시오 .다음과 같은 경

Seite 1852 - Vrste obnavljanja

안전 및 편의 - 9 새 배터리는 완전 충전과 방전을 2~3 회 거친 후에야 완전한 성능을 발휘할 수 있습니다 . 배터리는 수백 번 충전 및 방전을 반복할 수 있지만 결국에는 사용할 수 없는 상태에 이 르 게 됩니다 . 작동 시간이

Seite 1853 - Oporavak - 43

10 - 안전 및 편의습니다 . 전송이 완료될 때까지 위의 격리 거리 지침이 준수되는지 확인하십시오 . 장 치 의 부품은 자성을 띄고 있습니다 . 장치가 금속 물체를 끌어 당길 수 있으므로 보청기를 사 용 하는 사람은 보청기를 착용한 귀에

Seite 1854 - 44 - Oporavak

안전 및 편의 - 11 장치 , 부품 또는 강화 장치와 같은 구획에 가연성 액체 , 가스 또는 폭발성 물질을 보 관 하 거나 휴대하지 마십시오 . 에어백이 장착된 차량의 경우 에어백이 크게 팽창된다는 점에 유 의하십시오 . 에어백

Seite 1855 - Oporavak - 45

12 - 안전 및 편의ENERGY STARAcer 의 ENERGY STAR 공인 제품을 사용하면 기능 및 성능을 유지하면서 환경을 보호하고 에너지 비용을 절감하여 비용을 절약할 수 있습니다 . Acer 는 고객들에게 ENERGY STAR 마크가 있는

Seite 1856 - 46 - Oporavak

안전 및 편의 - 13  마비 또는 강렬하거나 욱신거리는 느낌 . 쑤심 , 쓰림 또는 민감한 느낌 . 통증 , 부풀어 오름 또는 욱신거리는 느낌 . 딱딱하거나 뻑뻑한 느낌 . 추위 또는 체력 약화 .이러한 증상이 있는 경우 또는 컴퓨터 사용과 관련하여

Seite 1857 - Oporavak - 47

Acer clear.fi - 55Navigation durch Medien und FotosDie Liste im linken Feld zeigt Ihren Computer ("Eigene Bibliothek") und anschließend and

Seite 1858 - 48 - Oporavak

14 - 안전 및 편의 모니터를 보지 않거나 먼 거리에 초점을 맞춰 정기적으로 눈에 휴식을 줍니다 . 눈이 건조해지지 않도록 자주 깜박입니다 .디스플레이 디스플레이를 청결하게 유지합니다 . 디스플레이의 중간을 볼 때 눈의 초점이 아래쪽을 향하도록 머리를 디스플레

Seite 1859

사용 전 유의 사항 - 15 사용 전 유의 사항Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴 퓨 팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 .제공되는 설명서Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다

Seite 1860 - Dijeljene datoteke

16 - 사용 전 유의 사항• 전원 단추 사용 .• 절전 모드 바로 가기 키인 <Fn> + <F4> 를 눌러 컴퓨터를 절전 모드로 전 환할 수 있습니다 .참고: 컴퓨터를 정상적으로 종료할 수 없는 경우 전원 단추를 4초 이

Seite 1861 - Koji su uređaji kompatibilni?

사용 전 유의 사항 - 17 AC 어댑터 관리AC 어댑터를 관리하는 방법은 다음과 같습니다 .• 어댑터를 다른 장치에 연결하지 마십시오 .• 전원 코드를 밟거나 AC 어댑터 위에 무거운 물건을 두지 마십시오 . 전원 코드와 케이블은 사람이 지나 다니지

Seite 1862 - 52 - Acer clear.fi

18 - Acer 노트북 둘러보기ACER 노트북 둘러보기설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 컴퓨터를 살 펴볼 차례입니다 .Acer Aspire S5 시리즈

Seite 1863 - Upravljanje energijom

Acer 노트북 둘러보기 - 19 화면 모습#아이콘 항목 설명1웹캠 비디오 통신용 웹 카메라입니다 .웹캠 옆의 불빛은 웹캠이 작동 중임을 나타냅니다.2화면 컴퓨터 출력을 표시합니다 .12

Seite 1864 - 54 - Upravljanje energijom

20 - Acer 노트북 둘러보기키보드 모습#아이콘 항목 설명1전원 표시등 컴퓨터의 전원 상태를 표시합니다 .배터리 표시등 배터리 상태를 나타냅니다 .충전 중: 배터리가 충전 중이면 황색 불이 켜집니다.충전 완료: 파란색 불이 켜집니다.23451

Seite 1865 - Baterijski komplet

Acer 노트북 둘러보기 - 21 경고 ! 사용 설명서를 주의해서 읽으십시오 . 손가락을 조심하십시오 . 몸에 상처를 입거나 장치가 손상되지 않도록 하기 위해 , 포트 커 넥 터 를 굽히거나 비틀지 마십시오 . 이물질을 포트에 밀어넣지 마십시오

Seite 1866 - 56 - Baterijski komplet

22 - Acer 노트북 둘러보기뒤쪽 모습453216#아이콘 항목 설명1MagicFlip 포트 덮개USB 및 Thunderbolt 포트에 대한 액세스를 제공합니다 .참고: 통풍이 필요할 경우 자동으로 열립니다.2통풍 및 냉각용 팬 컴퓨터를 냉각시킵니다 .입구를 막거나

Seite 1867 - Baterijski komplet - 57

Acer 노트북 둘러보기 - 23 USB 3.0 정보• USB 3.0 또는 이전 장치와 호환됩니다 . • 최적의 성능을 위해서는 USB 3.0 인증 장치를 사용하십시오 .• USB 3.0 규격 ( 초고속 USB) 에 의해 정의됨 .5Thunderbolt 포트

Seite 1868 - 58 - Baterijski komplet

56 - Acer clear.fiHinweis: Sie müssen die Freigabe auf dem Gerät aktivieren, auf der die Dateien gespeichert sind. Öffnen Sie clear.fi auf dem Gerät,

Seite 1869 - Putovanje s računalom

24 - Acer 노트북 둘러보기왼쪽 모습1 2#아이콘 항목 설명1전원 단추 컴퓨터를 켜고 끕니다 .2멀티 (2 종 ) 카드 판독기하나의 Secure Digital (SD 또는 SDHC) 카드나 하나의 MultiMediaCard (MMC)를 사용할 수 있습니다 .참고

Seite 1870 - Što ponijeti na sastanke

Acer 노트북 둘러보기 - 25 오른쪽 모습12#아이콘 항목 설명1배터리 리셋 핀홀 구멍에 클립을 삽입하고 4 초간 눌러 컴퓨터를 재설정합니다 ( 배터리를 제거후 재설치하는 것과 같은 효과 ).2헤드셋 / 스피커 잭 오디오 장치 ( 예 : 스피커 , 헤드폰

Seite 1871 - Prijenos računala kući

26 - Acer 노트북 둘러보기바닥 모습11#아이콘 항목 설명1스피커스테레오 오디오 출력을 제공합니다 .

Seite 1872 - Stvaranje kućnog ureda

터치패드 - 27 터치패드내장 터치패드는 표면에서의 움직임을 감지하는 포인팅 장치입니다. 즉, 터 치패드의 표면에서 손가락을 움직이면 커서가 반응함을 의미합니다 . 손목 받침대의 가운데에 최적의 편안함과 지원이 제공됩니다 .터치패드 기본 사항다음 항

Seite 1873

28 - 터치패드참고: 터치패드를 사용할 때 터치패드와 손가락을 건조하고 청결한 상 태로 유지하십시오. 터치패드는 손가락 움직임에 민감합니다; 따라서 가볍게 누를수록 더 정확하게 반응합니다. 세게 누른다고 해서 터 치 패 드가 더

Seite 1874 - Što ponijeti sa sobom

키보드 사용 - 29 키보드 사용키보드에는 입력에 필요한 모든 키와 더불어 숫자 키패드가 포함되어 있고 , 별도의 커서 키 , 잠금 키 , Windows 키 , 기능 키 및 특수 키들이 준비되어 있 습니다 .잠금 키 및 내장 숫자 키패드참고: 이

Seite 1875

30 - 키보드 사용내장 숫자 키패드는 데스크톱 숫자 키패드와 마찬가지로 동작합니다 . 각 숫 자는 해당 키의 오른쪽 위에 작게 표시되어 있습니다 . 키보드에서 기호 표 시로 인한 혼란을 줄이고 단순화하기 위해 커서 컨트롤 키에는 기호가 생략 되어

Seite 1876 - Osiguravanje vašeg računala

키보드 사용 - 31 <Fn> + <F4>절전 컴퓨터를 절전 모드로 설정합니다 .<Fn> + <F5>디스플레이 전환 디스플레이 출력을 디스플레이 화면 , 외부 모니터 ( 연결된 경우 ) 또는 둘 다에 보내도록 선택합니

Seite 1877 - Unošenje lozinki

32 - 키보드 사용Windows 키키보드에는 Windows 고유 기능을 수행하는 두 가지 키가 있습니다 .<Fn> + < >볼륨 작게 소리를 낮춥니다 .키 설명Windows 키이 키만 단독으로 누르면 시작 메뉴가 실행됩니다 . 또한 다른 키와

Seite 1878

복구 - 33 복구Acer eRecovery Management참고: Acer eRecovery Management 는 사전 설치된 Windows 운영 체 제에서만 사용할 수 있습니다.컴퓨터를 사용할 때 다른 방법으로는 복구되지 않는 문제가

Seite 1879

Acer clear.fi - 57 Hinweis: Nur Geräte, welche für die Wiedergabe optimiert sind, stehen in dieser Liste zur Verfügung. Bestimmte PCs und Speicherge

Seite 1880 - Korištenje Acer Theft Shield

34 - 복구Acer eRecovery Management 의 암호 보호 기능을 사용하려면 먼저 암 호 를 설정해야 합니다 . 암호를 설정하려면 Acer eRecovery Management 를 실행하고 설정을 클릭하십시오 .복구 디스크 만들기디스크를 사

Seite 1881 - Postavke

복구 - 35 1. 시작 > 모든 프로그램 > Acer 를 클릭한 다음 Acer eRecovery Management 를 클릭합니다 .2. Windows, 공장 설치 소프트웨어와 드라이버를 포함하여 원래 하드 드 라 이브

Seite 1882 - Vrata MagicFlip priključka

36 - 복구공장 기본값 백업 만들기 대화 상자가 열립니다 .이 대화 상자는 백업 파일이 차지하게 될 크기를 알려줍니다 . • 광디스크를 사용하는 경우에는 복구 디스크를 완성하는 데 필요한 쓰 기 가능한 빈 디스크의 수를 알려줍니다 . 필요한 수 만큼의 빈 디스

Seite 1883

복구 - 37 3.백업 위치 목록에 표시된 드라이브에 USB 디스크나 빈 디스크를 넣은 후 다음을 클릭합니다 . 화면에 백업 진행률이 표시됩니다 .4. 각 프로세스에 따라 백업을 완료합니다 :• 광디스크를 사용하는 경우 , 굽기가 끝나는 대로 각 디

Seite 1884 - Bežične mreže

38 - 복구시스템 복구Acer 지원으로 문제가 해결되지 않을 때 Acer eRecovery Management 프 로그램을 사용할 수 있습니다 . 이 프로그램은 컴퓨터 구입 당시와 동 일 한 상태로 복구하는 한편 , 나중에 검색할 수 있도록 모든 설정과

Seite 1885

복구 - 39 복구 유형이전 시스템 상태로 되돌리기Microsoft 시스템 복구는 정기적으로 시스템 설정의 ' 스냅샷 ' 을 캡처하여 복구 지점으로 저장합니다 . 복구하기 힘든 소프트웨어 문제가 발생하면 대 부분의 경우 이 복구 지

Seite 1886 - 76 - Bežične mreže

40 - 복구사전 설치된 소프트웨어와 드라이버 복구문제 해결 단계로 , 공장에서 컴퓨터에 사전 설치해 놓은 소프트웨어와 장치 드라이버를 다시 설치해야 할 경우가 있습니다 . 미리 만들어 둔 백 업이 나 하드 드라이브를 사용하여 복구할 수 있습니다 .• 새

Seite 1887 - Korištenje Bluetooth veze

복구 - 41 광디스크의 드라이버 및 응용 프로그램 복구 백업에서 복구하려면:• 디스크 드라이브에 드라이버 및 응용 프로그램 복구 백업 디스크 (" 응용 프로그램 / 드라이버 복구 백업 ") 를 넣습니다 .• 컴퓨터를 다시 시작하고 프로그램이

Seite 1888 - Otvori postavke

42 - 복구• USB 드라이브에서 드라이버 또는 응용 프로그램 다시 설치를 클 릭 합 니다 .드라이버 또는 응용 프로그램 다시 설치• 목차를 클릭합니다 . 소프트웨어와 장치 드라이버 목록이 열립니다 .• 설치할 항목의 설치 아이콘을 클릭한 다음 화면에

Seite 1889 - Dodavanje Bluetooth uređaja

복구 - 43 를 다시 설치합니다. 하드 드라이브에 중요한 파일이 있으면 지금 백 업해 두십시오. • 여전히 Windows를 실행할 수 있는 경우에는 아래에서 "Windows 내에서 복구" 를 참조하십시오 .•Windows는

Seite 1890

Your Acer notebook tour - 25Left view1 2# Icon Item Description1Power button Turns the computer on and off.22-in-1 card reader Accepts one Secure Di

Seite 1891

58 - EnergieverwaltungENERGIEVERWALTUNGDieser Computer besitzt eine integrierte Energieverwaltungsvorrichtung, die die Systemaktivität überwacht. Syst

Seite 1892

44 - 복구복구가 완료되면 대화 상자에 컴퓨터를 다시 시작하라는 메시지가 표 시 됩 니다 .5. 확인을 클릭합니다 . 컴퓨터가 다시 시작됩니다 .6. 처음으로 시스템을 설정하는 데 관련된 화면 지시 사항을 따릅니다 .시동 중 하드 드라이브에서 복구Win

Seite 1893 - Bluetooth postavki

복구 - 45 2. 이 기능을 이미 활성화하지 않은 경우 F12 Boot Menu 를 활성화해야 합 니다 :1. 컴퓨터가 시작될 때 F2 를 누릅니다 . 2. 왼쪽 화살표 키 또는 오른쪽 화살표 키로 주 메뉴를 선택합니다 .3. F12 Boot Me

Seite 1894

46 - Acer clear.fiACER CLEAR.FI참고:특정 모델에만 해당.Acer clear.fi 를 사용하여 비디오 , 사진 및 음악을 즐길 수 있습니다 . Ac er clear.fi 가 설치된 장치 간에 미디어를 스트리밍합니다 .참고:모든 장치

Seite 1895 - HDMI - 85

Acer clear.fi - 47 컴퓨터의 파일을 보려면 ' 내 라이브러리 ' 아래에서 범주 중 하나를 선 택 하 고 오른쪽에서 파일과 폴더를 찾아봅니다 .공유된 파일네트워크에 연결된 장치가 홈 공유됨 섹션에 나타납니다 . 장치를

Seite 1896

48 - Acer clear.fi어떤 장치가 호환됩니까 ?clear.fi 또는 DLNA 소프트웨어가 있는 인증된 Acer 장치를 clear.fi 소 프 트 웨어와 함께 사용할 수 있습니다 . 여기에는 DLNA 호환 PC, 스마트폰 , NAS(

Seite 1897 - BIOS uslužni program

전원 관리 - 49 전원 관리이 컴퓨터에는 시스템 동작을 모니터링하는 내장 전원 관리 장치가 있습니 다 . 시스템 동작은 다음 장치 중 하나 이상과 관련된 동작을 말합니다 : 키보 드 , 마우스 , 하드 디스크 , 컴퓨터에 연결된 주변 장치 및 비디오 메

Seite 1898 - Postavljanje lozinki

50 - 전원 관리전원을 더 많이 절약하기 위해 , 밤 중이라든지 기타 자주 사용하지 않는 시 간에는 컴퓨터가 최대 절전 모드로 전환되어 그 상태를 유지합니다 . 더 빠 른 액세스를 제공하기 위해 , 업무 시간이라든지 기타 자주 사용하는 시

Seite 1899 - Česta pitanja

배터리 팩 - 51 배터리 팩이 컴퓨터에는 한 번 충전으로 장시간 사용할 수 있는 내장 배터리 팩이 제 공됩니다 .배터리 팩 특성배터리 팩에는 다음과 같은 특성이 있습니다 .• 최신 배터리 기술 표준을 채택하고 있습니다 .• 배터리 부족 경고를 제공합니다 .

Seite 1900 - 90 - Česta pitanja

52 - 배터리 팩새 배터리 팩 조절배터리 팩을 처음 사용할 때 먼저 다음과 같은 조절 프로세스를 수행해야 합니다 .1. AC 어댑터를 연결하고 배터리를 완전히 충전합니다 .2. AC 어댑터의 연결을 끊습니다 .3. 컴퓨터를 켜고 배터리 전원을 사용하여 작업합니

Seite 1901 - Česta pitanja - 91

배터리 팩 - 53 •AC 전원으로 컴퓨터를 사용 .• 위에 설명된 배터리의 완전 방전 및 재충전을 따르지 않는 경우 .• 잦은 배터리 사용 . 배터리는 자주 사용할수록 더 빨리 유효 수명 한 계 에 도달하게 됩니다 . 표준 컴퓨터 배터리는 1,0

Seite 1902 - Zahtjev za servis

Energieverwaltung - 59Hinweis: Im Tiefschlaf-Modus wird das System im Vergleich zum Standbymodus deutlich weniger Strom verbrauchen, aber etwas länge

Seite 1903 - Česta pitanja - 93

54 - 배터리 팩배터리 수준 확인Windows 전원 측정기에 현재 배터리 수준이 표시됩니다. 배터리의 현재 충 전 수준을 보려면 작업 표시줄에 있는 배터리 / 전원 아이콘 위에 커서를 올 려 놓습니다 .배터리 부족 경고배터리 전원을 사용 중일 때는 Wi

Seite 1904 - Rješavanje problema

컴퓨터를 휴대한 여행 - 55 컴퓨터를 휴대한 여행이 단원에서는 컴퓨터를 들고 주변을 오가거나 멀리 여행할 때 고려할 유 용 한 정보를 제공합니다 .데스크톱에서 분리다음 단계를 수행하여 컴퓨터에서 외부 부속 장치를 제거합니다 .1. 열려 있는 파

Seite 1905

56 - 컴퓨터를 휴대한 여행컴퓨터 준비컴퓨터를 들고 이동하기 전에 디스플레이 덮개를 걸쇠에 걸리도록 완전 히 닫아서 절전 모드로 전환되도록 합니다 . 이제 건물 내의 어느 장소로든지 컴퓨터를 안전하게 이동할 수 있습니다 . 컴퓨터의 절전 모드를 해제하려

Seite 1906 - Propisi i obavijesti o

컴퓨터를 휴대한 여행 - 57 가정과 사무실 간 이동아래 정보는 사무실에서 집으로 또는 그 반대로 컴퓨터를 가져갈 때 적 용 됩 니다 .컴퓨터 준비데스크톱에서 컴퓨터를 분리한 후 다음 단계를 수행하여 집으로 가져갈 준 비를 합니다 .• 드

Seite 1907

58 - 컴퓨터를 휴대한 여행• 컴퓨터를 항상 휴대하여 온도 변화의 영향을 최소화합니다 .• 자동차를 오랜 시간 정차해 두어야 하는 상황이지만 컴퓨터를 꺼내어 휴 대하지 않을 경우에는 과도한 열에 노출되지 않도록 컴퓨터를 자동차 트 렁크에

Seite 1908

컴퓨터를 휴대한 여행 - 59 함께 가져갈 부속물다음과 같은 부속물을 함께 가져갑니다 .•AC 어댑터 .• 다른 프린터를 사용할 경우 추가 프린터 드라이버 파일 .특별한 고려 사항여행 중에 컴퓨터를 보호하기 위해서는 컴퓨터를 집으로 가져갈 때 적 용 되

Seite 1909

60 - 컴퓨터를 휴대한 여행• 다른 프린터를 사용할 경우 추가 프린터 드라이버 파일 .• 구매 영수증 ( 세관원에게 제시해야 하는 경우 대비 ).• ITW (International Travelers Warranty) 보증서 .특별한 고려 사항특별한 고려 사항은 앞서

Seite 1910

컴퓨터 보안 - 61 컴퓨터 보안컴퓨터는 귀중한 자산이므로 항상 주의해서 관리해야 합니다 . 여기서는 컴 퓨터를 보호하고 관리하는 방법에 대해 알아봅니다 .암호 사용암호를 사용하면 무단으로 액세스하지 못하도록 컴퓨터를 보호할 수 있 습 니다

Seite 1911

62 - 컴퓨터 보안암호 입력암호가 설정되어 있으면 디스플레이 화면의 가운데에 암호 프롬프트가 표 시됩니다 . • 감독자 암호가 설정된 경우 부팅 시 BIOS 유틸리티를 시작하기 위 해 <F2> 키를 누르면 프롬프트가

Seite 1912

Acer Theft Shield - 63 ACER THEFT SHIELD참고: 이 기능은 특정 모델에서만 사용할 수 있습니다.Acer Theft Shield 는 Android 휴대폰 통화 범위 또는 선택된 무선 네트워크 를 벗어나 이동할 경우 경고를 발

Seite 1913

60 - AkkuAKKUDer Rechner benutzt einen eingebetteten Akku, der zwischen Ladevorgängen eine lange Zeit verwendet werden kann.Eigenschaften des AkkusDer

Seite 1914

64 - Acer Theft Shield• Android 폰 사용 .• Wi-Fi 네트워크 사용 .Android 폰 사용을 선택하면 휴대폰으로 스캔할 수 있는 QR (Quick Reference) 코드가 표시됩니다 . QR 에는 Android 앱

Seite 1915 - Seria Acer Aspire S5

Acer Theft Shield - 65 참고: 휴대폰에 바코드 리더가 설치되지 않은 경우, 먼저 이를 다 운 로 드해야 QR 코드를 스캔할 수 있습니다.Android 앱을 휴대폰에 다운로드한 후 , 다음을 클릭하여 Acer Theft Shiel

Seite 1916

66 - Acer Theft Shield설정설정 페이지에서는 알림 설정을 변경하고 Android 폰에서의 통보를 설정할 수도 있습니다 .노트북의 Wi-Fi 핫스폿 네트워크 구성 아래에서 편집을 두드리고 , Android 휴대폰에 연결되어 있는 동안 노트북

Seite 1917 - Cuprins - 3

MagicFlip 포트 덮개 - 67 MAGICFLIP 포트 덮개이 컴퓨터는 완벽한 모바일 컴퓨터 환경을 갖추고 있습니다 . MagicFlip 포 트 덮개는 컴퓨터를 보다 얇게 하고 운반하기 쉽게 할 뿐 아니라 손상으로 부터 포트를

Seite 1918 - 4 - Cuprins

68 - MagicFlip 포트 덮개MagicFlip 포트 덮개 알림덮개가 열리거나 닫힐 때 화면 아래쪽에 알림이 표시됩니다 .알림을 숨기려면 아이콘을 클릭합니다 .포트에 연결된 장치가 있는 상태로 MagicFlip 포트 덮개 단추를 누르면 해 당 포트의 포트

Seite 1919 - Siguranţă şi confort

무선 네트워크 - 69 무선 네트워크인터넷에 연결컴퓨터의 무선 연결은 기본적으로 켜져 있습니다 .Windows 에서 설정 중에 사용 가능한 네트워크 목록을 검색한 후에 표 시 합 니다 . 네트워크를 선택하고 필요한 경우 암호를 입력합니다 .컴퓨터의

Seite 1920 - 6 - Siguranţă şi confort

70 - 무선 네트워크무선 네트워크무선 LAN 이나 WLAN 은 유선을 사용하지 않고 두 대 이상의 컴퓨터를 연결 할 수 있는 무선 로컬 영역 네트워크입니다 . 간단하게 무선 네트워크를 설 정하여 파일 , 주변 장치 및 인터넷 연결을 공유할 수 있습니다 .

Seite 1921 - Siguranţă şi confort - 7

Bluetooth 연결 사용 - 71 BLUETOOTH 연결 사용Bluetooth는 다양한 유형의 장치 간에 짧은 거리에서 데이터를 무선으로 전 송할 수 있게 해주는 기술입니다 . Bluetooth 사용 가능 장치에는 컴퓨터 , 휴 대폰 , 태블릿 ,

Seite 1922 - 8 - Siguranţă şi confort

72 - Bluetooth 연결 사용그런 다음 알림 영역에서 Bluetooth 아이콘을 클릭하고 설정 열기를 선 택 합 니다 .Bluetooth 장치가 이 컴퓨터를 검색하도록 허용 확인란을 선택하고 적용을 클릭한 다음 확인을 클릭합니다 .

Seite 1923 - Siguranţă şi confort - 9

Bluetooth 연결 사용 - 73 이제 컴퓨터의 Bluetooth 어댑터가 활성화되어 Bluetooth 장치에 추가할 준 비가 되었습니다 .컴퓨터의 Bluetooth 어댑터를 비활성화하려면 알림 영역에서 어댑터 끄 기 를 선택합니

Seite 1924 - 10 - Siguranţă şi confort

Akku - 61Hinweis: Es wird empfohlen, dass Sie den Akku laden, bevor Sie die Arbeit für den Tag beenden. Wenn Sie den Akku über Nacht laden, bevor Sie

Seite 1925 - Siguranţă şi confort - 11

74 - Bluetooth 연결 사용추가할 장치를 선택하고 다음을 클릭합니다 .

Seite 1926 - 12 - Siguranţă şi confort

Bluetooth 연결 사용 - 75 컴퓨터에 코드가 표시됩니다 . 이 코드는 장치에 표시된 코드와 일치해야 합 니다 . 예를 선택하고 다음을 클릭합니다 . 그런 다음 장치의 페어링을 승 인 합니다 .참고: 이전 버전의 Blueto

Seite 1927 - Siguranţă şi confort - 13

76 - Bluetooth 연결 사용장치가 성공적으로 페어링되었음을 나타내는 메시지가 표시됩니다 . 장 치 및 프린터를 클릭하여 Bluetooth Device Control 화면으로 이동합니다 .

Seite 1928 - 14 - Siguranţă şi confort

Bluetooth 연결 사용 - 77 Bluetooth Device Control 화면에서는 장치의 음악 및 오디오를 컴 퓨 터 를 통해 재생하고 , 파일을 장치로 보내거나 Bluetooth 설정을 변경할 수 있 습 니다 .

Seite 1929 - Siguranţă şi confort - 15

78 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt 는 저장 장치와 외부 디스플레이를 지원하는 고속 연결입니 다 . 이는 DisplayPort 표준과 호환됩니다 .참고: 최대 6개의 Thunderbolt 장치 및 DisplayPort 디스플레이를 데

Seite 1930 - 16 - Siguranţă şi confort

HDMI - 79 HDMIHDMI ( 고선명 멀티미디어 인터페이스 ) 는 업계에서 지원되는 비압축 방 식 의 모든 디지털 오디오 / 비디오에 사용되는 인터페이스입니다 . HDMI 는 호 환 가능한 디지털 오디오 / 비디오 소스 ( 셋톱

Seite 1931 - Înainte de toate

80 - 범용 직렬 버스 (USB)범용 직렬 버스 (USB)USB 포트는 많은 시스템 리소스를 차지하지 않고 USB 주변 장치를 연결할 수 있는 고속 직렬 버스입니다 .

Seite 1932 - Îngrijirea computerului

BIOS 유틸리티 - 81 BIOS 유틸리티BIOS 유틸리티는 컴퓨터의 BIOS에 내장된 하드웨어 구성 프로그램입니다.컴퓨터가 이미 제대로 구성되어 최적화되어 있으므로 이 유틸리티를 실 행 할 필요가 없습니다 . 그러나 구성에 문제가 발생할 경우 이 유틸

Seite 1933 - Înainte de toate - 19

82 - FAQ (질문과 대답)FAQ ( 질문과 대답 )아래에서는 컴퓨터를 사용하는 동안 발생할 수 있는 여러 상황을 나열하고 . 각 상황별로 간단한 해결 방법도 제공합니다 .전원을 켰지만 컴퓨터가 시작되지 않거나 부팅되지 않습니다.전원 표시등을 확인하십시오 .

Seite 1934 - Curăţare şi service

FAQ (질문과 대답) - 83 키를 눌러도 디스플레이가 다시 켜지지 않는 경우 다음 세 가지 원인을 생 각할 수 있습니다 . • 명도가 너무 낮기 때문일 수 있습니다 . <Fn> + < > ( 증가 ) 를 눌러 명도

Seite 1935 - Turul computerului dvs

62 - AkkuDurch die Konditionierung des Akkus gewährleisten Sie, dass sich der Akku maximal laden lässt. Wenn Sie die Konditionierung nicht durchführen

Seite 1936 - Vedere ecran

84 - FAQ (질문과 대답)키보드가 응답하지 않는 경우.컴퓨터의 USB 포트에 외부 키보드를 연결해 보십시오 . 외부 키보드가 제 대로 작동한다면 이는 내부 키보드 케이블에 문제가 생긴 경우일 수 있으므 로 대리점 또는 공인 서비스 센터에 문의하십시오

Seite 1937 - Vedere tastatură

FAQ (질문과 대답) - 85 참고: BIOS 유틸리티를 활성화하려면 POST 단계에서 <F2> 키를 누 릅니다.복구 프로세스를 시작하려면 다음 절차를 수행합니다 .1. 시스템을 다시 시작합니다 .2. Acer 로고가 표시되어 있을

Seite 1938

86 - FAQ (질문과 대답)전화하기 전에온라인 서비스를 받기 위해 Acer 에 연락할 때는 다음 정보를 미리 준비 하 고 컴퓨터 앞에서 전화하십시오 . 이는 전화 통화 시간을 줄이고 문제를 효 과적으로 해결하는 데 도움이 됩니다 . 컴퓨터에 오류 메

Seite 1939 - Vedere din spate

- 87 문제 해결이 장에서는 일반적인 시스템 문제를 해결하는 방법에 대해 설명합니다 . 문제가 발생하면 기술 부서에 문의하기 전에 이 장을 읽어보십시오 . 보 다 심각한 문제를 해결하려면 컴퓨터를 열어야 합니다 . 컴퓨터는 직접 열지 마

Seite 1940 - Informaţii despre USB 3.0

88 - 필요한 조치를 취한 후에도 문제가 계속해서 발생되면 대리점 또는 공인 서 비스 센터에 도움을 요청하십시오 .Equipment configuration errorPOST 단계에서 <F2> 를 눌러 BIOS 유틸리티를 시작한 다음 BIOS

Seite 1941 - Vedere din stânga

규정 및 안전 고지 사항 - 89 규정 및 안전 고지 사항FCC 고지 사항이 장치는 FCC 규정의 파트 15 에 정한 클래스 B 디지털 장치의 제한 사항 준수에 관한 검 사를 통과하였습니다 . 이 제한 사항은 장치를 가정에 설치하여 사용할 때 장애 간섭

Seite 1942 - Vedere din dreapta

90 - 규정 및 안전 고지 사항캐나다의 경우클래스 B 급의 이 디지털 장치는 Canadian ICES-003 을 준수합니다 .Remarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de

Seite 1943 - Vedere bază

규정 및 안전 고지 사항 - 91 다른 도메인을 위한 무선 작동 채널프랑스 : 무선 주파수 대역 제한됨일부 프랑스 지역은 주파수 대역이 제한됩니다 . 실내에서의 최대 공인 전력 : 전체 2.4 GHz 대역 (2400 MHz ~ 2483.5 MHz) 의 경

Seite 1944 - Zona de atingere

92 - 규정 및 안전 고지 사항2400 ~ 2483.5 MHz 대역을 사용하는 부서는 실내에서 100 mW 이하 , 실외에서 10 mW 이하의 EIRP 에서 허용됩니다 :이 요구 사항은 프랑스 내의 좀더 많은 영역에서 무선 LAN 카드를 사용할 수 있도

Seite 1945 - Zona de atingere - 31

규정 및 안전 고지 사항 - 93 국가 코드 목록이 장비는 다음 국가에서 작동할 수 있습니다 :국가오스트리아벨기에키프러스체코 공화국덴마크에스토니아핀란드프랑스독일그리스헝가리아일랜드이탈리아라트비아리튜아니아룩셈부르크ISO 3166 2 글자 코드ATBECYCZDK

Seite 1946 - Folosirea tastaturii

Akku - 63Prüfen der AkkuladungDie Energieanzeige von Windows zeigt die aktuelle Akkuladung an. Führen Sie den Mauszeiger über das Akku-/Energie-Symbo

Seite 1947 - Folosirea tastaturii - 33

94 - 규정 및 안전 고지 사항캐나다 - 저전력 비면허 무선 통신 장치 (RSS-210)신체에 대한 RF 장 (RSS-102) 노출컴퓨터는 일반인에 적용되는 Health Canada 제한을 초과하는 RF 장을 방출하지 않는 저 게인 통합 안테나를 채택하

Seite 1948 - Taste rapide

- 95FCC RF 안전 요구 사항LAN Mini PCI 카드 및 Bluetooth 카드에서 방출되는 출력 전원은 FCC 무선 주파 방출 제 한보다도 낮습니다 . 그러나 , 정상적인 사용 중에 사람과의 접촉을 최소화하기 위해 다 음 방법

Seite 1949 - Taste Windows

96 - 캐나다 - 저전력 비면허 무선 통신 장치 (RSS-210)신체에 대한 RF 장 (RSS-102) 노출컴퓨터는 일반인에 적용되는 Health Canada 제한을 초과하는 RF 장을 방출하지 않는 저 게인 통합 안테나를 채택하고 있습니다 . Heal

Seite 1950 - Restaurare

Acer Aspire S5 系 列 使用手冊

Seite 1951 - Restaurare - 37

產品型號: 產品序號: 購買日期: 購買地點: © 2012 保留所有權利Acer Aspire S5 系列使用手冊 初版:2012 年 5 月

Seite 1952 - 38 - Restaurare

目錄 - 3 目錄安全及使用舒適性 5初步設定 14使用指南... 14使用電腦的基本保養和秘訣 ... 14開啟及關閉電腦

Seite 1953 - Restaurare - 39

4 - 目錄輸入密碼 ... 56Acer Theft Shield 58使用 Acer Theft Shield ... 60一般設

Seite 1954 - 40 - Restaurare

安全及使用舒適性 - 5 安全及使用舒適性安全指示請仔細閱讀本安全指示,請妥善保管本文件以便日後的查詢使用。務必遵守標示在本產品上的所有警告與指示訊息。在清潔前請先關閉本產品的電源請先將本產品從牆上插座拔除後,再進行清理工作。勿使用液狀或噴霧清潔劑。使用微濕的布擦拭清潔本產品。警告使用電源線請

Seite 1955 - Restaurarea sistemului

6 - 安全及使用舒適性 請勿將電源插座、延長線或插座與太多裝置連接,以免負荷量過重。整體的系統負載 量不得超過分支電路功率的 80%。如果使用的是延長線,則其負載量不應超過延長 線輸入功率的 80%。 產品隨附的 AC 電源轉接器配備有三線式接地插頭。此插頭僅適合用於與接地插座連 接。請在

Seite 1956 - Tipuri de restaurare

安全及使用舒適性 - 7  勿將本產品置於不穩定的推車、支架或桌子上。若本產品摔落,可能會造成嚴重損壞。產品上的縫隙及開口有通風功效,可確保產品穩定運作並避免過熱,因此請勿擋住或蓋 住開口,亦請勿放在床鋪、沙發、地毯及其他相似表面上。除非有適當的通風,否則絕對不要將本產品放在靠近電暖爐或導

Seite 1957 - Restaurare - 43

64 - AkkuDas Netzteil oder Netzstrom steht nicht zur Verfügung.1. Speichern Sie alle notwendigen Dateien.2. Schließen Sie alle Anwendungen.3. Schalten

Seite 1958 - 44 - Restaurare

8 - 安全及使用舒適性電池安全使用指南本電腦使用的是鋰電池或鋰聚合物電池。請勿在潮濕或腐蝕性的環境中使用此電池。請勿將產品放置、存放或靠近熱源、置於高溫位置、放在強烈日照下、放在微波爐或加壓容器中,並且請勿暴露於 60°C (140°F) 以上的溫度中。若未遵守上述規定,可能會導致電池漏 出酸

Seite 1959 - Restaurare - 45

安全及使用舒適性 - 9 質,您的身體應該與此裝置保持上述的距離。若欲順利傳送資料檔案或訊息,本裝置應使用良好品質的網路連線,在某些情況下,資料檔案或訊息會延後傳送,直到恢復連線為止,請確保遵守上述分離的距離,直到傳送作業結束。裝置的零件具有磁性,該磁性物質可能會附在本裝置上,因此配戴助聽器的

Seite 1960 - 46 - Restaurare

10 - 安全及使用舒適性可能會發生爆炸的環境在可能會發生爆炸的環境中,請關閉裝置,並遵守所有標語及指示說明,可能會發生爆炸的環境,包括通常會建議您關閉車輛引擎的場所,這些場所中若發生火花,可能會造成爆炸或火災,並造成人員傷亡。在加油站的油槍等加油處請關閉裝置,在燃油倉庫、存放處及配給處、化學廠或進

Seite 1961 - Restaurare - 47

安全及使用舒適性 - 11 Acer ENERGY STAR ( 能源之星 ) 合格產品具備下列特點: 可產生更少的熱氣並減少散熱負荷,同時避免溫室效應。 顯示器和電腦可在閒置達 10 和 30 分鐘後分別自動進入 「顯示器睡眠」和 「電腦睡 眠」模式。 按下鍵盤按鍵或移動滑鼠即

Seite 1962 - 48 - Restaurare

12 - 安全及使用舒適性 短暫的休息可幫助您的頸部與肩膀放鬆。 避免您的肌肉緊繃或兩肩縮起。 依照您的舒適要求及正確的方法來安裝外部顯示器、鍵盤與滑鼠。 如果您觀看螢幕的時間比觀看文件的時間長,可考慮將顯示器放置於桌子中央的地 帶,來減少頸部的壓力。保護您的視力長時間的觀看、配戴不正確的眼

Seite 1963 - Restaurare - 49

安全及使用舒適性 - 13 養成良好的工作習慣下列的良好習慣可幫助您在使用電腦時更輕鬆有效率: 時常讓眼睛定時休息。 多做伸展運動。 時常呼吸新鮮空氣。 定時運動及維持身體的健康。 警告! 我們並不建議您在沙發或床上使用本電腦。如果無法避免,請勿長時間使用, 定時休息並常做伸展運動

Seite 1964

14 - 初步設定初步設定首先,感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,其會是滿足您行動運算需求的最佳首 選。使用指南為了協助您了解使用 Acer 筆記型電腦的方式,我們設計了一系列的指南:首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。本「快速使用指南」介紹本電腦的基本特性和功能。有關本電腦如何幫助您提高效率

Seite 1965 - Fişiere partajate

初步設定 - 15 注意:若無法正常關機,請按住電源按鈕達 4 秒以上,即可強制關機。 若要在關機後再度開機,請至少先等待 2 秒鐘後再開啟電源。維護您的電腦只要用心維護,相信這部電腦必定成為您的最佳夥伴。• 請勿將電腦直接曝曬在陽光下。或靠近其他熱源,如暖氣機等。• 切勿將電腦擺置於

Seite 1966 - Redarea pe un alt dispozitiv

16 - 初步設定• 使用延長線時,請注意其電流負荷量。插在同一延長線的電器設備使用電量不可超過延長線的電流負荷量。同時,同一插座的耗電量也不可超過保險絲的負荷量。清潔及維護請依下列步驟清潔本電腦:1. 請先關掉電腦電源,接著取出電池組。2. 拔掉 AC 電源轉接器。3. 使用沾水的軟布輕輕擦拭。

Seite 1967 - Managementul alimentării

Acer 筆記型電腦導覽 - 17 ACER 筆記型電腦導覽在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 電腦的各項功能吧!Acer Aspire S5 系列

Seite 1968 - 54 - Managementul alimentării

Reisen mit dem Computer - 65REISEN MIT DEM COMPUTERIn diesem Kapitel erhalten Sie Tipps und Hinweise dazu, was Sie beim Reisen mit Ihrem Computer bed

Seite 1969 - Caracteristicile bateriei

18 - Acer 筆記型電腦導覽螢幕檢視#圖示 項目 說明1網路攝影機 網路攝影機,用於進行視訊通訊。網路攝影機旁的燈號顯示已啟用網路攝影機。2螢幕 顯示電腦的輸出資訊。12

Seite 1970 - 56 - Baterie

Acer 筆記型電腦導覽 - 19 鍵盤檢視#圖示 項目 說明1電源指示燈 表示電腦的電源狀態。電池指示燈 指出電池的狀態。充電中:當電池充電時,指示燈會亮琥珀色。充電完成:指示燈亮起藍色。23451

Seite 1971 - Baterie - 57

20 - Acer 筆記型電腦導覽警告!請仔細閱讀使用手冊,小心保護您的手指。請勿彎曲或扭轉連接埠接頭以避免受傷或損壞裝置。請勿將異物插入連接埠。不論連接埠槽門開啟或關閉,請確保您的手指及 / 或手掌與其遠離。2鍵盤 可用來將資料輸入電腦。注意:請勿使用鍵盤保護套或類似護蓋,因為鍵盤設計包含可用於冷

Seite 1972 - 58 - Baterie

Acer 筆記型電腦導覽 - 21後視圖#圖示 項目 說明1MagicFlip 連接埠槽門提供 USB 和 Thunderbolt 連接埠存取。注意:需要通風散熱時會自動開啟。2散熱孔和冷卻風扇讓電腦保持冷卻狀態。請勿阻塞或擋住開口。3HDMI 連接埠 支援高清晰度數位視訊連線。4USB 連接埠

Seite 1973 - Atunci când călătoriţi

22 - Acer 筆記型電腦導覽USB 3.0 資訊• 相容於 USB 3.0 和較舊的裝置。• 如需達到最佳效能,請使用具 USB 3.0 認證的裝置。• 使用 USB 3.0 規格 (SuperSpeed USB)。左視圖1 2#圖示 項目 說明1電源鍵 開啟和關閉電腦。2二合一讀卡機

Seite 1974 - Pregătirea computerului

Acer 筆記型電腦導覽 - 23 右視圖12#圖示 項目 說明1電池重設孔 用迴紋針插入這個小孔並下壓四秒,可重設電腦 ( 作用類似取出電池後再重新裝入 )。2耳機 / 喇叭插孔 連接到音訊裝置 ( 例如:喇叭、耳機 ) 或內建麥克風的耳機。

Seite 1975 - Când luaţi computerul acasă

24 - Acer 筆記型電腦導覽底視圖11#圖示 項目 說明1喇叭 傳送立體聲音效輸出。

Seite 1976 - Consideraţii speciale

觸控板 - 25 觸控板 本電腦提供了內建觸控板,作為感應方向移動的指向裝置。只要將手指在觸控板上輕輕移動,即能控制螢幕上游標的移動方向。此外,觸控板的位置設計在腕靠區域的中央,以方便操作並符合人體工學。觸控板基本操作下列項目會告訴您如何使用觸控板。• 將手指放在觸控板上任意移動,感覺螢幕游

Seite 1977 - Călătoria cu computerul

26 - 觸控板注意:使用觸控板時請注意保持手指和觸控板的清潔與乾爽。觸控板對手指移動相當敏感。因此,碰觸的動作愈輕,則回應效果愈佳。太過用力並不會加快觸控板的反應速度。功能 左下角 右下角 觸控板開啟 快按兩下 按下或輕點兩下 ( 速度和連按兩下滑鼠按鍵一樣 )選取 按一下 按或輕點一下拖曳 按住

Seite 1978

使用鍵盤 - 27 使用鍵盤本鍵盤配備了大尺寸按鍵、一個內嵌數字鍵台、獨立的游標方向鍵、Windows按鍵、功能鍵及特殊鍵。鎖定鍵及內嵌數字鍵台注意:本章的資訊不一定適用於您的電腦。鍵盤有 3 個鎖定鍵,讓您可以啟用或停用該功能。鎖定鍵 說明Caps Lock 啟用 Caps Lock 功能時

Seite 1979

66 - Reisen mit dem ComputerVorbereiten des ComputersBevor Sie den Computer bewegen, schließen und verriegeln Sie die Anzeigeklappe, um den Schlaf-Mod

Seite 1980 - Asigurarea computerului

28 - 使用鍵盤內嵌數字鍵台的功能,與桌上型電腦標準鍵盤的數字鍵台功能相同。數字可由位於數字鍵面右上角的小數字來表示。為使鍵面看起來單純些,並未在按鍵上印出控制游標鍵的符號。快速鍵利用此電腦的快捷鍵或組合鍵可存取大部分的控制指令,例如:螢幕亮度和音量輸出。若要使用快速鍵,請先按住 <Fn&g

Seite 1981 - Introducerea parolelor

使用鍵盤 - 29 <Fn> + <F5>螢幕顯示切換 在螢幕及外接顯示器 ( 如有連接 ) 之間切換,或同時顯示。<Fn> + <F6>關閉顯示螢幕 關閉顯示螢幕背光,以節省電力。按下任意鍵即可返回。<Fn> + <F7>

Seite 1982

30 - 使用鍵盤Windows 按鍵鍵盤提供兩個可執行 Windows 特定功能的按鍵。按鍵 說明Windows 鍵 按下可啟動開始功能表。 與其他按鍵配合使用後可執行其他特殊功能,請參閱 Windows 說明。應用程式鍵 開啟應用程式的內容功能表 ( 和按下滑鼠右鍵作用相同 )。

Seite 1983

復原 - 31 復原Acer eRecovery Management注意:Acer eRecovery Management 僅適用於預先安裝的 Windows 作業系統。若電腦遇到其他方法無法復原的問題,則您可能需要重新安裝 Windows 作 業系統,以及出廠時預設載入的軟體和

Seite 1984 - Utilizarea Acer Theft Shield

32 - 復原若要使用 Acer eRecovery Management 的密碼保護功能,您必須先設定密 碼。若要設定密碼,請啟動 Acer eRecovery Management 並按一下「設定」。建立復原光碟若要使用光碟來重新安裝,您必須預先建立一套復原光碟。螢幕上會出現指示,引導您完

Seite 1985 - Acer Theft Shield - 71

復原 - 33 1. 依序按一下 「開始」 >「所有程式」 >「Acer」,然後按一下 「Acer eRecovery Management」。2. 若要為硬碟的全部原始內容 ( 包括 Windows 和所有出廠時預設載入的軟 體和驅動程式 ) 建立復原備份,請按一下 「建

Seite 1986 - Uşiţa MagicFlip a

34 - 復原接著會開啟「建立原廠預設備份」對話方塊。這個對話方塊會顯示備份檔的預估大小。• 如果使用光碟,此對話方塊會顯示完成回復光碟所需要使用的空白可燒錄光碟數目。確認您已備妥所需數目的相同空白光碟。• 若您使用 USB 磁碟,請確認其空間是否足夠,然後再繼續。

Seite 1987

復原 - 35 3. 插入 USB 磁碟,或將空白光碟放入「備份至」清單中顯示的光碟機,然 後按一下 「下一步」。接著畫面上會出現備份進度。4. 依照流程將其完成:• 如果使用光碟,光碟機會在完成每片光碟的燒錄後退出光碟。從光碟機中取出光碟,然後使用油性筆加以標示。 若需要使用多張光碟,請

Seite 1988 - Reţele fără fir

36 - 復原復原您的系統如果 Acer 支援無法協助您修正問題,您可以使用「Acer eRecovery Management」程式。此程式可將您的電腦還原至購買當時的狀態,同時讓您選擇保留所有的設定及個人資料,以供後續擷取。回復您的系統:1. 執行次要修正。若僅有一或兩個軟體或硬體項目停止正

Seite 1989

復原 - 37 復原類型回到先前的系統狀態「Microsoft 系統還原」會定期為系統設定執行「快照」,並將這些快照儲存 為還原點。您可以針對大部分難以解決的軟體問題,選擇回到其中一個還原點以便重新執行系統。Windows 會定期在每天,或每次安裝軟體或裝置驅動程式時,建立一個額 外的還原點。

Seite 1990 - 76 - Reţele fără fir

Reisen mit dem Computer - 67Wenn der Besprechungsraum über keine Steckdose verfügt, können Sie die Entladung des Akkus verringern, indem Sie den Schl

Seite 1991 - Utilizarea conexiunii

38 - 復原• 新增軟體 - 若您需要復原電腦未預先安裝的軟體,則必須遵循軟體的安裝 指示。• 新增裝置驅動程式 - 若您需要復原電腦未預先安裝的裝置驅動程式,請遵 循裝置隨附的指示。開啟復原工具如果要使用 Windows 和電腦上儲存的復原資訊進行復原:• 依序按一下「開始」 >

Seite 1992 - Deschidere setări

復原 - 39 如果要從光碟上的驅動程式和應用程式復原備份復原:• 將驅動程式和應用程式復原備份光碟 ( 「應用程式 / 驅動程式復原備 份」 ) 插入光碟機。• 重新啟動電腦,等程式完成啟動,然後移至第 39 頁的 「重新安裝驅動 程式或應用程式」 如果要從 USB 磁碟機上的驅動程式

Seite 1993

40 - 復原將系統回到出廠預設狀態若電腦遇到其他方法無法回復的問題,則您可能需要重新安裝所有項目, 以便使系統回到出廠預設狀況。您可以使用硬碟或已建立的復原光碟來重新安裝。注意:此完整復原作業會刪除硬碟中的所有內容,然後重新安裝Windows 和系統預先安裝的所有軟體與驅動程式。若您可以存取硬碟

Seite 1994

復原 - 41 4. 按一下 「確定」。將電腦重新啟動即會開始執行復原程序,接著則會將檔案複製到硬碟中以繼續作業。此程序需要花上一些時間,不過 「AcereRecovery Management」螢幕會顯示程序進度。完成復原後,會出現提示方塊告訴您重新啟動電腦。5. 按一下 「確定」。這樣即會

Seite 1995

42 - 復原2. 如果該功能尚未啟用,則您必須啟用「F12 開機功能表」:1. 啟動電腦時按下 F2。2. 使用向左或向右方向鍵選取 「Main」 ( 主要 ) 功能表。3. 按向下鍵,直到選取 「F12 開機功能表」,按下 F5 將此設定變更為 「啟用」。4. 使用向左或向右方向鍵選取

Seite 1996

Acer clear.fi - 43 ACER CLEAR.FI注意:只適用特定型號。利用 Acer clear.fi,您可享受影片、相片和音樂。從其他已安裝 Acer clear.fi 的裝置串流媒體,或串流至該裝置。注意:所有裝置皆須連線到相同的網路。若要觀看影片或聽音樂,請開啟

Seite 1997

44 - Acer clear.fi分享的檔案連線至網路的裝置會顯示於 「家庭分享」區段。請選取裝置,然後再選取要探索的類別。在短暫的延遲後,會在右側顯示分享的檔案與資料夾。瀏覽到您要播放的檔案,然後連按兩下開始播放。使用橫跨螢幕底部的媒體控制列來控制播放。例如,選取音樂後,您可播放、暫停或停止播放

Seite 1998

Acer clear.fi - 45 播放至另一個裝置如果想要播放另一個裝置上的媒體,則需要進行下列動作:1. 選取右下角的 「播放至」。 2. 選取要用來播放檔案的遠端裝置。 注意:清單中只會有可進行播放的裝置,不會顯示特定 PC 和儲存裝置。 若要新增 Windows PC 到此清單,

Seite 1999

46 - 電源管理電源管理本電腦內建一個電源管理單元,可監視系統活動。所謂系統活動是指牽涉下列一個或多個裝置的任何執行動作,包括鍵盤、滑鼠、硬碟、連接至電腦的周邊設備及視訊記憶體。若在指定的一段時間內,系統偵測不到任何動作,系統將會暫停一個或所有裝置的活動,以節省電力。Acer Green Inst

Seite 2000

電池組 - 47 電池組本電腦使用的內建電池組只要充飽電,即可讓您使用電腦一段很長的時間。電池組特性本電腦採用的電池組具備下列特性:• 採用最新電池技術標準。• 低電量警告功能。只要您將電腦連接到 AC 電源轉接器,電池就會開始充電。本電腦支援充電 時使用功能,因此您可以一邊充電,一邊繼

Seite 2001 - Utilitar BIOS

26 - Your Acer notebook tourRight view12# Icon Item Description1Battery reset pinholeInsert a paperclip into the hole and press for four seconds to re

Seite 2002 - Setarea parolelor

68 - Reisen mit dem ComputerMitzunehmendes ZubehörNehmen Sie die folgenden Dinge mit nach Hause, wenn diese dort nicht schon vorhanden sind:• Netzteil

Seite 2003 - Întrebări frecvente

48 - 電池組調整新的電池組當第一次使用電池組之前,您應依下列步驟為其進行調整動作:1. 將 AC 電源轉接器接上電腦與電源,將電池完全充滿電。2. 拔掉 AC 電源轉接器。3. 使用電池電源打開電腦,並開始使用。4. 直到電池完全放電,出現電量不足警告訊息。5. 重新接上 AC 電源轉接器,並再

Seite 2004 - 90 - Întrebări frecvente

電池組 - 49 最佳化電池使用壽命最佳化電池使用壽命可以讓您充分利用電池效能,以延長充電週期,提高充電效率。以下是我們的建議事項:• 盡可能使用 AC 電源轉換器,以保留電池電力,供旅行之需。• 如果未使用 PC 卡,請將其退出,因為會耗電 ( 視型號而定 )。• 過度充電也會縮短電池

Seite 2005 - Întrebări frecvente - 91

50 - 電池組下表列出當出現低電量警告訊息時的因應之道:狀況 因應之道可使用 AC 電源轉接器與電源插座。1. 請將 AC 電源轉接器連接到電腦,再將另一端連接到主電源。2. 儲存所有需要的檔案。3. 繼續剛剛的工作。 如果想快速充電,請先關閉電腦。沒有 AC 電源轉接器和電源插座可使用。1. 儲

Seite 2006 - 92 - Întrebări frecvente

攜帶筆記型電腦旅行 - 51 攜帶筆記型電腦旅行本節主要告訴您,一旦需要攜帶電腦外出使用時,必須注意的事項。移除與其他裝置的連接依照下列步驟來移除電腦與外接裝置的連接:1. 儲存目前開啟中的檔案。2. 將光碟從光碟機中取出。3. 關機並關閉電源。4. 闔上顯示幕。5. 拔掉 AC 電源轉接器的

Seite 2007 - Solicitarea de service

52 - 攜帶筆記型電腦旅行若要將電腦帶到客戶的辦公室或其它大樓,您可選擇先將電腦關機:按一下 「開始」,然後再按一下 「關機」。- 或是 -您可以按下 <Fn> + <F4> 鍵,讓電腦進入睡眠模式。然後闔上螢幕。當您準備要再使用電腦時,打開螢幕,按一下電源按鈕後即可。注意

Seite 2008 - 94 - Întrebări frecvente

攜帶筆記型電腦旅行 - 53 注意:避免將其他物件壓在螢幕上。下壓的力量可能會損壞螢幕。攜帶物品除非您家中已備有下列物品,否則請記得攜帶:• AC 電源轉接器和電源線。• 印刷版設定海報。特殊考量事項當您帶著電腦往返於家中和辦公室之間時,應有下列保護措施:• 隨身攜帶電腦,以將溫度變化影響

Seite 2009 - Depanare

54 - 攜帶筆記型電腦旅行帶著電腦出差當您要帶著電腦長距離移動時,例如,從您的辦公室到客戶的辦公大樓,或是在當地旅遊。前置作業請依照攜帶電腦回家的方式來進行前置作業。請確定電腦的電池已充電完畢。如果您帶電腦入出境時,機場的安檢人員可能會要求您開機檢查。攜帶物品請記得攜帶下列物品:• AC 變壓器。

Seite 2010

攜帶筆記型電腦旅行 - 55 攜帶物品請記得攜帶下列物品:• AC 變壓器。• 適用於出差當地的電源線。• 如果您打算使用其他印表機,請攜帶該印表機驅動程式。• 購買證明,萬一海關需要檢查時可派上用場。• 國際旅約保固 (ITW 護照 )。特殊考量事項與帶著電腦出差時的考量事項相同。

Seite 2011 - Reglementări şi note de

56 - 電腦的安全保護電腦的安全保護電腦是您重要的資產,必須好好保護。學習如何保護及照顧您的電腦。使用密碼密碼可保護您的電腦免於被未經授權的人使用。設定好這些密碼後,可以建立數道不同等級的防範措施,以保護您的電腦及資料:• 「管理員密碼」可避免未經授權的人進入 BIOS 公用程式。一旦設定此密

Seite 2012

電腦的安全保護 - 57 • 請輸入 「管理員密碼」並按下 <Enter> 存取 BIOS 公用程式。如果您輸 入的密碼錯誤,會出現警告訊息。請再試一次並按下 <Enter>。• 當設定了「使用者密碼」並啟用開機參數的密碼時,一開機便會出現提示。• 請輸入

Seite 2013

Reisen mit dem Computer - 69Einrichten eines Büros zu HauseWenn Sie häufig zu Hause mit Ihrem Computer arbeiten, kann es sich lohnen, ein zweites Net

Seite 2014

58 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELD注意:此功能僅適用於特定機型。Acer Theft Shield 是一種電腦工具,可在電腦移動到 Android 手機或所選之 無線網路範圍外時提出警告,以防止遭竊。若要啟動 Acer Theft Shield,請按兩

Seite 2015

Acer Theft Shield - 59 • 使用 Android 手機。• 使用 Wi-Fi 網路。如果您選取使用 Android 手機,則會顯示可讓您以手機掃描的 QR (Quick Reference) 碼。QR 碼包括一個連結,可讓您下載 Android 應用程式到手

Seite 2016

60 - Acer Theft Shield注意:如果您的手機未安裝條碼辨識器,則需要先下載才能掃描 QR 碼。下載 Android 應用程式到手機後,按下一步開始設定 Acer Theft Shield。按 一下開始以啟動筆記型電腦的 Wi-Fi 基地台功能,這樣可讓您的手機偵測到 筆記型

Seite 2017

Acer Theft Shield - 61 設定設定頁面可讓您變更警示設定,也會設定 Android 手機上的通知。點選設定筆記型電腦的 Wi-Fi 基地台網路下的編輯,以選擇連結到 Android 手機時筆記型電腦會廣播的 SSID。您也可在警示模式設定下的下拉式功能表變更警示通知

Seite 2018

62 - MagicFlip 連接埠槽門MAGICFLIP 連接埠槽門本電腦提供您一個全新完整的行動運算體驗。MagicFlip 連接埠槽門可讓您 的電腦更輕巧且便於攜帶,同時可保護連接埠不會受到損傷。連線用選購項目連接埠槽門中的連接埠可讓您將周邊裝置和筆記型電腦互相連接,其作用和桌上型電腦的連接埠

Seite 2019

MagicFlip 連接埠槽門 - 63 MagicFlip 連接埠槽門通知當槽門開啟或關閉時,會在螢幕下方顯示通知。若要隱藏通知,請按一下 圖示。如果您在按下 MagicFlip 連接埠槽門按鈕時,仍有裝置插在其中一個 ( 或多 個 ) 連接埠上,則通知會在已佔用之連接埠的連接埠圖示

Seite 2020

64 - 無線網路無線網路連接至網際網路電腦的無線連線依預設為開啟。Windows 會在設定期間偵測可用的網路並顯示清單。選取網路,輸入密碼 ( 如果需要的話 )。若要開啟或關閉電腦的藍牙或無線連線,請按下 <Fn> + <F3>,開 啟 Launch Manage

Seite 2021 - Acer Aspire серия S5

無線網路 - 65 無線網路無線 LAN 或 WLAN 就是無線區域網路,不需使用線路即可連結兩台以上的 電腦。無線網路的設定程序很簡單,而且也可以讓您共用檔案、週邊裝置和網際網路連線。無線網路有哪些優點?行動力無線 LAN 系統可讓位在住家網路內的您和其他使用者來共用檔案和網路連 線裝

Seite 2022

66 - 使用藍牙連線使用藍牙連線藍牙是可讓您在許多不同類型裝置間,利用短距離無線傳輸資料的技術。可使用藍牙的裝置包括電腦、手機、平板電腦、無線耳機和鍵盤等。若要使用藍牙,您必須確定下列事項:1. 裝置皆已啟用藍牙。2. 裝置已 「配對」 ( 或連線 )。啟用和停用藍牙裝置上的藍牙轉接器皆需啟用。針

Seite 2023 - Съдържание

使用藍牙連線 - 67 選取允許藍牙裝置尋找此電腦核取方塊,按一下套用,然後再按一下確定。現在已啟用電腦中的藍牙轉接器,且可讓您新增藍牙裝置。若要停用電腦的藍牙轉接器,請選取通知區域中的關閉轉接器。新增藍牙裝置每個新裝置皆需先與電腦的藍牙轉接器 「配對」。也就是說,必須先針對安全目的進行驗證。

Seite 2024 - 4 - Съдържание

70 - Reisen mit dem ComputerBesondere HinweiseBeachten Sie zusätzlich zu den Richtlinien zum Mitnehmen des Computers nach Hause die folgenden Richtlin

Seite 2025 - Безопасност и комфорт

68 - 使用藍牙連線在通知區域,按一下藍牙圖示,並選取新增裝置。選取要新增的裝置並按下一步。

Seite 2026 - 6 - Безопасност и комфорт

使用藍牙連線 - 69 電腦上會顯示代碼,該代碼應符合裝置上顯示的代碼。選取是,然後按下一步。然後,接受裝置配對。注意:某些使用較舊之藍牙技術版本的裝置則需要兩者皆輸入 PIN 碼。 在其中一個裝置沒有任何輸入的情況下 (如耳機),裝置中會內建密碼 (通常為「0000」或「1234」)。如需

Seite 2027 - Безопасност и комфорт - 7

70 - 使用藍牙連線會有訊息顯示裝置已配對成功。按一下裝置和印表機前往藍牙裝置控制畫面。

Seite 2028 - 8 - Безопасност и комфорт

使用藍牙連線 - 71 藍牙裝置控制畫面可讓您利用電腦播放裝置裡的音樂和音訊,傳送檔案到裝置,以及變更藍牙設定。

Seite 2029 - Безопасност и комфорт - 9

72 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt 為高速連接,可支援儲存裝置和外接顯示器。它相容於 DisplayPort 標準。注意:最多可有 6 個 Thunderbolt 裝置和 1 個 DisplayPort 顯示器可進 行連鎖,但是,Display

Seite 2030 - 10 - Безопасност и комфорт

HDMI - 73HDMIHDMI ( 高畫質多媒體介面 ) 是一種業界支援、無壓縮、全數位之影音介面。 HDMI 是以一條訊號線作為相容數位影音來源 ( 例如機上盒、DVD 放影機和 A/V 接收器 ) 和相容數位音樂和 / 或視訊播放器 ( 例如數位電視 (DTV)) 之間 的介

Seite 2031 - Безопасност и комфорт - 11

74 - 通用序列匯流排 (USB)通用序列匯流排 (USB)USB 埠為讓您串接其他 USB 周邊裝置,且不需要佔用珍貴系統資源的高速 序列匯流排。

Seite 2032 - 12 - Безопасност и комфорт

BIOS 公用程式 - 75 BIOS 公用程式BIOS 公用程式是內建於電腦 BIOS 內的硬體架構程式。在您購買本電腦時,所有組態均已確設定並最佳化,因此您不需再特別執行BIOS 公用程式。但萬一遇到組態問題,您還是可以執行本公用程式。要啟用 BIOS 公用程式,請在電腦標誌出現後,並於

Seite 2033 - Безопасност и комфорт - 13

76 - 常見問題常見問題以下列出使用本電腦時,可能會發生的情況,並提供簡單的解決方法。我按下電源按鈕,電腦卻未啟動或開機。檢查電源指示燈:• 如果指示燈沒亮,表示電腦沒有接上電源。請依下列逐項檢查:• 若您是使用電池組,有可能是電量不足,導致無法正常供電給電腦。這時,請接上 AC 電源轉接器,

Seite 2034 - 14 - Безопасност и комфорт

常見問題 - 77 • 螢幕顯示輸出可能設定為外接顯示器。按一下螢幕顯示切換鍵 <Fn> + <F5>,將顯示螢幕切換回電腦。• 若睡眠指示燈亮著,表示本電腦正處於睡眠模式。按一下電源按鈕後放開即可喚醒電腦。電腦音效沒有作用。請依下列逐項檢查:• 音量可能設為靜

Seite 2035 - Безопасност и комфорт - 15

Reisen mit dem Computer - 71Besondere HinweiseBeachten Sie dieselben Hinweise wie für andere Reisen mit dem Computer. Die folgenden Tips sind bei Au

Seite 2036 - 16 - Безопасност и комфорт

78 - 常見問題• 請確認是否穩固地將印表機纜線連接到 USB 連接埠及印表機上對應的連 接埠。我想在不使用 recovery CD 的情況下,進行系統回復作業。注意:如果您的系統使用的是多國語言版本,未來的復原工作將只使用您設定開機時所使用的作業系統及語言作為標準。本復原程序會協助您還原購買

Seite 2037 - Безопасност и комфорт - 17

常見問題 - 79 服務需求國際旅遊保固 (International Travelers Warranty; ITW)本電腦提供一年國際旅約保固 (ITW),讓您在旅遊期間可獲得最大的保固與 服務。我們遍佈全球的服務網,都將隨時為您伸出援手。ITW 護照隨著本電腦一起出售。這本護照包括了所有

Seite 2038 - Преди всичко

80 - 疑難排解本章將告訴您如何正確處理常見的系統故障問題。 當發生問題時,請先詳細閱讀本章,再決定是否撥打電話尋求技術支援。當發生嚴重的故障時,可能需要拆開電腦。但是,切勿自行拆解電腦。請與經銷商或授權服務中心連繫,尋求協助。疑難排解提示本電腦內含進階設計,可於螢幕上提供錯誤訊息報告,幫助您解決

Seite 2039 - Включване и изключване

- 81 如果您在執行過更正動作之後仍然遇到問題,請與您的經銷商或授權服務中心聯繫以獲得協助。Hard disk 0 extended type error請與經銷商或授權服務中心聯繫。I/O parity error請與經銷商或授權服務中心聯繫。Keyboard error or no k

Seite 2040 - Грижи за вашия AC адаптер

82 - 規範和安全注意事項規範和安全注意事項FCC 聲明本產品經過測試並判定符合 B 級數位設備限制,且遵照 FCC 條例第 15 節。該限制是為 了提供合理保護,避免在住宅內使用時引起有害干擾而設計的使用條件。本產品會產生、使用並發射無線電頻率能量,若您未按指示來安裝與使用,可能會對無線電通

Seite 2041 - Почистване и обслужване

規範和安全注意事項 - 83 符合於俄羅斯法規認證LCD 像素聲明LCD 裝置係採用高精準的生產製程,但是某些像素仍可能偶爾不會發光或出現黑或紅色的 小點。以上現象都不會影響錄製的影像,也不會產生故障。無線電裝置法規注意事項注意:底下的管控資訊僅適用於配備無線區域網路和/或 Bluetooth

Seite 2042 - Преглед на Вашия ноутбук

84 - 規範和安全注意事項 2446.5 MHz 到 2483.5 MHz 頻段之間的 100 mW注意:頻道 10 到 13 (兩者包括在內) 是在 2446.5 MHz 到 2483.5 MHz 頻段之間運作。在室外使用的少數可能性包括:在私人財產或公開大眾擁有的私人財產上使用,且須獲得國防

Seite 2043 - Изглед на екрана

規範和安全注意事項 - 85 國碼清單本設備可在下列國家中操作:加拿大 - 低功率免驗無線通訊裝置 (RSS-210)人體曝露於無線電頻率的範圍 (RSS-102)此電腦採用低增益整合式天線,該天線發射的無線電頻率範圍未超過加拿大健康部 (Health Canada) 為一般民眾所做的限制標準

Seite 2044 - Изглед на клавиатурата

86 - 規範和安全注意事項本裝置符合 Industry Canada 的 RSS210 規範。本 B 類數位裝置符合 Canadian ICES-003、Issue 4,以及 RSS-210、No 4 (Dec 2000) 和 No 5 (Nov 2001)。「為了防止對其他被授權服務

Seite 2045

- 87FCC 無線電頻率安全要求本產品之無線區域網路 Mini-PCI 卡和 Bluetooth 卡的輻射輸出功率遠低 FCC 無線電頻率 的放射限制規定。然而,此電腦在正常操作下應儘量減少與人體接觸的可能性,如下所列。1. 使用者必須遵守每一項無線電頻率選項裝置的使用手冊中有關無線

Seite 2046 - Изглед отзад

72 - Sichern des ComputersSICHERN DES COMPUTERSIhr Computer ist eine wertvolle Investition, auf die Sie achtgeben müssen. Erlernen Sie, wie Sie Ihren

Seite 2047 - Информация за USB 3.0

88 - 本裝置符合 Industry Canada 的 RSS210 規範。本 B 類數位裝置符合 Canadian ICES-003、Issue 4,以及 RSS-210、No 4 (Dec 2000) 和 No 5 (Nov 2001)。「為了防止對其他被授權服務造成電波干擾,本裝

Seite 2048 - Изглед отляво

Acer Aspire S5 系 列 用户手册

Seite 2049 - Изглед отдясно

产品型号: 产品序号: 购买日期: 购买地点: © 2012 版权所有。Acer Aspire S5 系列用户手册 初版发行日期:2012 年 5 月

Seite 2050 - Изглед отдолу

目录 - 3 目录安全和舒适 5使用入门 14用户指南... 14电脑使用的基本保养和建议 ... 14启动 / 关闭您的电

Seite 2051 - Основни неща за тъчпада

4 - 目录输入密码 ... 56Acer Theft Shield 58使用 Acer Theft Shield ... 60常规.

Seite 2052 - 32 - Тъчпад

安全和舒适 - 5 安全和舒适安全须知请仔细阅读这些注意事项。保留此文档,以备日后参考。遵守产品上标示的警告和说明。清洁前请先关闭产品电源清洁前将本产品的电源线从壁装电源插座上拔出。切勿使用液体或气雾洗涤剂。应使用湿布清洁。警告使用电源线确保连接电源线的电源插座能够轻松地够到,并尽量靠近设备操

Seite 2053 - Тъчпад - 33

6 - 安全和舒适 本产品交流电适配器配有一个三线接地插头。插头仅适用于接地的电源插座。插入交 流电适配器插头前,请先确认电源插座已正确接地。切勿将插头插入未接地的电源插座。详情请联系您的电工。 警告!接地芯线具备安全防护作用。如果使用的电源插座没有正确接地,可能会导致 电击和 ( 或 ) 伤害

Seite 2054 - Как се използва

安全和舒适 - 7 开槽和开口用于通风目的,以确保产品稳定运行和防止过热。切勿堵塞或盖住这些开 口。切勿将本产品放置在床、沙发、地毯或其它类似表面上,以免堵塞开口。切勿将本产品放置在散热器或热调节器附近或上方;除非能提供良好通风,否则也不要放置在内部空间中。 切勿将任何物品从机壳上的开槽塞

Seite 2055

8 - 安全和舒适安全使用电池指南本电脑使用锂电池或锂聚合物电池。不要在潮、湿或腐蚀性环境中使用。请勿将产品放置或存放在热源附近、高温环境中、直接强烈日照下、微波炉或高压容器中,也不要将其置于温度超过 60°C (140°F) 的环境中。如果不遵循上述指南,可能导致电池漏液、发热、爆 炸或着火,

Seite 2056 - Бързи клавиши

安全和舒适 - 9 的距离应遵循上述距离要求。为成功传输数据文件或信息,本设备需有高质网络连接。如果没有高质量网络连接,数据文件或信息的传输有时可能会延迟。请确保遵循上述距离要求,直到传输完成。本设备部分位置具有磁性,可能会吸附金属物质,戴有助听器的人士请勿将本设备靠近戴有助听器的耳朵。请勿将

Seite 2057

Sichern des Computers - 73Eingabe von KennwörternWenn ein Kennwort eingestellt ist, erscheint in der Mitte des Anzeigebildschirms ein Kennwortfenster

Seite 2058 - Windows клавиши

10 - 安全和舒适易爆场所在可能发生爆炸的场所请关闭本设备,遵循所有标志和指示。易爆场所包括通常要求关闭汽车引擎的地方。在上述场所,火花可能引起爆炸或火灾,导致人员伤亡。在加油站的油泵附近请关闭笔记本电脑。请遵守油库、储备区和配发区、化工厂或正在进行爆破作业的场所对使用无线设备的限制规定。可能产生

Seite 2059 - Възстановяване

安全和舒适 - 11 Acer 能源之星认证产品: 在较暖的季节产生较少的温度并产生冷负荷。 不活动 10 和 30 分钟后,分别自动进入 “显示器睡眠”和 “电脑睡眠”模式。 如果按下键盘或移动鼠标,将从 “睡眠”模式中唤醒。 进入 “睡眠”模式后,将节省 80% 以上的能耗。“能源

Seite 2060 - 40 - Възстановяване

12 - 安全和舒适 稍事休息,放松颈肩。 避免拉紧肌肉或耸肩。 正确安装外接显示器、键盘和鼠标,并摆放在能够舒适够到的地方。 如果您看电脑多过阅读文件,请将显示器放在书桌正中,尽量减少颈部紧绷。爱护视力以下因素都会使眼睛疲劳:长时间看电脑、配戴度数不正确的眼镜或隐形眼镜、屏幕反光、室内光线

Seite 2061 - Възстановяване - 41

安全和舒适 - 13 养成好的工作习惯养成以下工作习惯以更轻松和有效地使用电脑: 经常按时小憩。 做一些伸展运动。 尽量经常呼吸新鲜空气。 定期运动,强身健体。 警告!不建议在沙发或床上使用电脑。如果必须如此,应在工作一会儿之后按时休 息,并做一些伸展运动。注:要了解更多信息,请参

Seite 2062 - 42 - Възстановяване

14 - 使用入门使用入门感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它满足您随时随地使用计算机的需要。用户指南为帮助您使用 Acer 笔记本电脑,我们专门设计了一套指南:首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。本快速指南介绍了您新购电脑的基本特性和功能。要了解关于您的电脑如何能够帮助您提高工作效率的详

Seite 2063 - Възстановяване - 43

使用入门 - 15 注:如果您无法正常关机,按住电源按钮至少四秒钟以上,即可强制关闭电脑。如果您关闭电脑后又想重新启动,请至少等待两秒钟。保养您的电脑只要用心保养,本电脑必能提供您最好的服务。• 请勿将电脑直接暴露于日光下。勿将电脑靠近热源如电暖器等设备。• 请勿将电脑置于 0°C (32

Seite 2064 - Възстановяване на системата

16 - 使用入门• 如果您使用延长线,所连接设备的总耗电量不可超过延长线的总负荷量。同时,同一插座上所连接的设备的总耗电量不可超过保险丝的总负荷量。清洁和保养请按照下列步骤擦拭电脑:1. 关闭电脑,取出电池。2. 断开 AC 适配器。3. 使用沾湿的软布擦拭。切勿使用液体或喷雾清洁剂。如果发生下

Seite 2065 - Типове възстановяване

熟悉 Acer 笔记本电脑 - 17 熟悉 ACER 笔记本电脑当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您新购的Acer 电脑吧。Acer Aspire S5 系列

Seite 2066 - 46 - Възстановяване

18 - 熟悉 Acer 笔记本电脑屏幕视图#图标 项目 说明1摄像头 网络相机,用于视频通信。摄像机旁边的灯表明摄像机在运行。2屏幕 显示电脑的输出内容。12

Seite 2067 - Възстановяване - 47

熟悉 Acer 笔记本电脑 - 19 键盘视图#图标 项目 说明1电源指示灯 根据亮灯情况可检视目前电脑电源的状态。电池指示灯 显示电池状态。充电中:电池充电时,指示灯亮橘色。完全充电:指示灯亮蓝色。23451

Seite 2068 - 48 - Възстановяване

74 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDHinweis: Dieses Feature steht nur für bestimmte Modelle zur Verfügung.Acer Theft Shield ist ein Tool, mit dem S

Seite 2069 - Възстановяване - 49

20 - 熟悉 Acer 笔记本电脑警告!请仔细阅读用户手册并小心手指。 为防止伤害或设备损坏,请勿弯曲或挤压端口连接器。切勿将其它物体插入端口。 确保在端口门打开或关闭时,手指 / 手不要碰触到端口。2键盘 将数据输入到计算机中。注意:切勿使用键盘保护膜或类似的覆盖物,因为键盘含有通风设计用于冷却

Seite 2070 - 50 - Възстановяване

熟悉 Acer 笔记本电脑 - 21后视图#图标 项目 说明1MagicFlip 端口门 提供 USB 和 Thunderbolt 端口接入。注意:需要通风时自动打开。2通风和冷却风扇 让计算机保持冷却。切勿遮挡槽口。3HDMI 端口 支持高清数字视频连接。4USB 端口 连接到 USB 装置。如

Seite 2071 - Възстановяване - 51

22 - 熟悉 Acer 笔记本电脑有关 USB 3.0 的信息• 与 USB 3.0 和较早设备兼容。• 用 USB 3.0 认可设备获得最优性能。• 符合 USB 3.0 (SuperSpeed USB) 技术规范。左视图1 2#图标 项目 说明1电源按钮 用于打开和关闭计算机电源。22

Seite 2072 - 52 - Възстановяване

熟悉 Acer 笔记本电脑 - 23 右视图12#图标 项目 说明1电池重设孔 将大头针插入该孔并按四秒钟可重设电脑 ( 模拟移除和重新安装电池 ) 。2耳机 / 扬声器插孔 连接音频设备 ( 例如:扬声器、耳机 ) 或带麦克风的耳机。

Seite 2073 - Възстановяване - 53

24 - 熟悉 Acer 笔记本电脑底视图11#图标 项目 说明1扬声器 提供立体声音频输出。

Seite 2074

触控板 - 25 触控板内置的触控板是一种指取设备,能够感应物体在其表面的移动。也就是说,当您的手指在触控板上移动时,屏幕上的光标能够及时响应。触控板位于掌垫板的中央,使用起来非常舒适。触控板的基本操作以下向您介绍如何使用触控板。• 您只要在触控板上移动手指就可以移动光标。• 按下触控板,

Seite 2075 - Споделени файлове

26 - 触控板注:使用触控板时,请保持手指和触控板的干燥清洁。触控板对手指的移动十分敏感;因此,您点按动作越轻,响应越好。用力点按触控板并不会改善响应度。功能 左下角 右下角 主触控板打开 快按两下 按下或点按两次 ( 以相当于鼠标双击的速度完成 )选择 按一下 按或点按一下拖动 按住后不放开,手

Seite 2076 - Кои устройства са съвместими?

使用键盘 - 27 使用键盘本键盘包含全尺寸的按键、一个嵌入式数字键盘、独立光标键、锁定键、Windows 键、功能键和特殊键。锁定键和嵌入式数字键盘注意:本节信息可能不适用于您的电脑。本键盘有 3 个锁定功能按键您可以进行相关功能的开 / 关切换。锁定键 说明Caps Lock 当 Caps

Seite 2077 - Acer clear.fi - 57

28 - 使用键盘嵌入式数字键盘的功能与台式电脑的数字键盘相仿。该数字键盘由一组位于键盘按钮右上方的小写字符表示。为使键盘图例简单化,光标控制符号没有印在这些键上。键盘操作Num Lock 键锁定 Num Lock 键关闭嵌入式数字键盘的 数字键以正常方式键入数字。嵌入式数字键盘的 光标控制键使用光

Seite 2078 - Управление на захранването

使用键盘 - 29 <Fn> + <F5>显示屏幕切换 可以在以下三种显示方式间切换:只使用显示屏、只使用已连接的外部显示器、同时使用显示屏和外部显示器。<Fn> + <F6>显示屏关闭 关闭显示屏背光以节省电量。按任意键将恢复正常显示。<

Seite 2079

Acer Theft Shield - 75• Ein Android-Telefon verwenden.• Ein WLAN-Netzwerk verwenden.Wenn Sie Ein Android-Telefon verwenden auswählen, wird ein QR (Qu

Seite 2080 - Батериен модул

30 - 使用键盘Windows 键键盘上有 2 个按键用于执行 Windows 专用的功能。键 说明Windows 键单独按下它可启动 “开始”菜单。 它还可与其它键配合使用以实现一些特定的功能,请查阅 Windows 帮助。应用程序键 打开应用程序的快捷菜单 ( 等同于单击鼠标右键 )。

Seite 2081 - Батериен модул - 61

还原 - 31 还原Acer eRecovery Management注:Acer eRecovery Management 只有在安装 Windows 操作系统的 情况下方可使用。如果您的电脑遇到的问题无法通过其它方法来解决,则可能要重新安装Windows 操作系统和出厂加载的软件和驱

Seite 2082 - 62 - Батериен модул

32 - 还原要使用 Acer eRecovery Management 的密码保护功能保护您的数据,必须 先设置密码。启动 Acer eRecovery Management 然后单击设置可设置 密码。创建还原光盘要用光盘重新安装,您必须事先创建一套还原光盘。您在整个过程中都会有屏幕提示的引

Seite 2083 - Батериен модул - 63

还原 - 33 1. 单击开始 > 所有程序 > Acer,然后单击 Acer eRecovery Management。2. 要为硬盘的整个原始内容 ( 包括 Windows 和出厂加载的所有软件和驱动 程序 ) 创建还原备份,单击创建出厂默认光盘 , 如果计算

Seite 2084 - 64 - Батериен модул

34 - 还原创建出厂默认备份对话框将打开。此对话框告诉您预计备份文件的大小。• 如果使用光盘,它还将告诉您完成还原光盘所需的空白、可刻录光盘的数量。确认您已准备好所需数量、相同的空白光盘。• 如果使用 U 盘,继续前请确认有足够的容量。

Seite 2085 - Пътуване с компютър

还原 - 35 3. 将 U 盘或空白光盘插入备份到列表中显示的驱动器,然后单击下一步。 您将在屏幕上看到备份进程。4. 继续此进程直至完成:• 如果使用光盘,驱动器完成刻录后将退出光盘。从驱动器中取出光盘,然后用记号笔标注。 如果需要多张光盘,按照提示插入新光盘,然后单击确定。继续该过程

Seite 2086 - Подготвяне на компютъра

36 - 还原还原系统如果 Acer 支持无法解决问题,您可运行 Acer eRecovery Management 程 序。这将把您的电脑还原到您购买时的状态,同时让您选择保留所有设置和个人数据供今后检索。还原系统:1. 实施小修复。如果只有一或二个软件项目或硬件无法正常工作,可以通过重新安

Seite 2087

还原 - 37 还原类型还原到之前的系统状态Microsoft System Restore 将定期对系统设置进行 “快照”并保存为还原 点。在遇到多数难以解决的软件问题时,您可还原到这些还原点之一,以使系统再度正常运行。Windows 将每天自动创建一个额外的还原点,也会在您安装软件或设

Seite 2088 - Специални препоръки

38 - 还原• 新设备驱动程序 - 如果您需要还原非出厂预安装的设备驱动程序,则需按 照随设备提供的说明书进行操作。打开还原工具如果使用 Windows 进行还原并将还原信息存储在计算机中:• 单击开始 > 所有程序 > Acer,然后单击 Acer eRecovery

Seite 2089 - Пътуване с компютъра

还原 - 39 如果从 U 盘上的驱动程序和应用程序还原备份进行还原:• 将 U 盘插入 USB 端口。在 Windows Explorer 中打开 U 盘并双击 还原。• 单击从 U 盘重新安装驱动程序或应用程序。重新安装驱动程序或应用程序• 单击内容。软件和设备驱动程序列表打开。•

Seite 2090

76 - Acer Theft ShieldHinweis: Wenn auf Ihrem Telefon noch kein Strichcode-Leser installiert ist, müssen Sie erst einen herunterladen, bevor Sie den Q

Seite 2091

40 - 还原注意:完全还原会删除硬盘中的所有内容,然后重新安装系统中预安装的 Windows、所有的软件和驱动程序。如果您可以访问硬盘中的重 要文件,请立即备份。• 如果您还在运行 Windows,请参见下面的 “在 Windows 内还原。”• 如果您无法运行 Windows 而原始硬盘仍然

Seite 2092 - Предпазване на компютъра

还原 - 41 启动过程中从硬盘还原重新安装 Windows、所有预安装的软件和驱动程序:1. 开启计算机,然后在启动过程中按 Alt+F10。 Acer eRecovery Management 将打开。2. 单击从工厂默认设置恢复系统。注意:继续该进程将删除硬盘中的所有文件。3. 单击下一

Seite 2093 - Въвеждане на пароли

42 - 还原5. 选择 Save Changes and Exit ( 保存更改并退出 ),然后按 Enter。 选择确定以确认。6. 电脑将重新启动。3. 启动过程中,按 F12 打开引导菜单。您可在引导菜单中选择开始启动的 设备,例如:硬盘或光驱。4. 使用箭头键选择 CDROM/DVD

Seite 2094

Acer clear.fi - 43ACER CLEAR.FI注:仅限部分机型。有了 Acer clear.fi,您可以享受视频、照片和音乐。来自或去向安装有 Acer clear.fi 的其他设备的流媒体。注:所有设备都必须连接到同一网络。欲观看视频或听音乐,打开 clear.fi Medi

Seite 2095 - Acer Theft Shield - 75

44 - Acer clear.fi共享文件连接到您网络的设备在家庭共享部分显示。选择一个设备,然后选择类别进行搜索。共享文件和文件夹短暂延时后在右边显示。浏览至您想播放的文件,然后双击开始播放。用横跨屏幕底部栏上的媒体控件控制播放。例如,选定音乐后,您可以播放、暂停或停止播放,并调节音量。注:您必

Seite 2096

Acer clear.fi - 45播放至另一台设备如果要在另一台设备上播放媒体,您需按以下步骤操作:1. 在右下角选择播放至。2. 选择将用来播放文件的远程设备。 注:此列表中只会有播放优化的设备,某些个人电脑和存储设备不会出现。欲增加 Windows 个人电脑至列表,打开 Windows Me

Seite 2097 - Обща информация

46 - 电源管理电源管理本款电脑拥有内置电源管理单元,可监控系统活动。系统活动是指涉及以下一个或多个设备的活动:键盘、鼠标、硬盘、外设以及视频内存 (video memory)。如果在一段时间之后没有检测到任何活动,电脑会停止这些部分或所有设备以节省能源。Acer Green Instant On

Seite 2098

电池组 - 47 电池组本电脑使用的内置电池组,可以在电池组充电后,持续长时间使用。电池组特点该电池组具有以下特点:• 采用最新电池技术标准。• 具有电量不足警告功能。只要您将电脑连接到 AC 适配器,电池就会开始充电。此款电脑支持充电时 使用,可以让您在充电过程中继续使用电脑。但是,在

Seite 2099 - MagicFlip капаче за портове

48 - 电池组精调新电池组状态在首次使用电池组之前,您应执行一个精调操作:1. 连接 AC 适配器并对电池完全充电。2. 断开 AC 适配器。3. 打开电脑,使用电池电源运行。4. 完全放电,直到出现电量不足警告。5. 重新连接 AC 适配器并再次对电池完全充电。再次执行这些步骤,直至电池被充电和

Seite 2100

电池组 - 49 优化电池寿命优化电池寿命可以让您充分利用电池的电能,延长充电周期,提高充电效率。建议您遵循以下建议:• 只要可能就使用交流电,留着电池在路上时使用。• 如果未使用 PC 卡,请将其退出,因为它会耗电 ( 仅指定型号 )。• 过分充电会缩短电池的寿命。• 监视 AC 适

Seite 2101

Acer Theft Shield - 77Verwendung von Acer Theft ShieldAllgemeinNachdem Sie die Methode ausgewählt haben, die Sie verwenden möchten, wird die Seite Al

Seite 2102 - Безжични мрежи

50 - 电池组没有 AC 适配器和电源插座。1. 保存所有需要的文件。2. 关闭所有应用程序。3. 关闭电脑。情况 建议的操作

Seite 2103

携带电脑旅行 - 51 携带电脑旅行本小节向您提供了有关携带笔记本电脑行走或旅行时的有用建议和提示。断开笔记本电脑与桌面设备的连接按照下列步骤将您的笔记本电脑与外设断开连接:1. 保存打开的文件。2. 将光盘从光驱中取出。3. 关闭电脑。4. 关上显示屏盖。5. 断开 AC 适配器电源线与电脑

Seite 2104 - 84 - Безжични мрежи

52 - 携带电脑旅行若您要将笔记本电脑携带至客户的办公室或另外的建筑内,您需要关闭笔记本电脑:单击开始,然后单击关机。- 或 -您可以通过按 <Fn> + <F4> 来使笔记本电脑进入睡眠模式。然后关闭显 示器。当您准备再次使用电脑时,打开显示器;然后按下并释放电源按钮。注

Seite 2105 - Използване на Bluetooth

携带电脑旅行 - 53 携带电脑回家当您要从办公室回家,或反之。准备作业在将笔记本电脑与桌面设备断开后,请按以下步骤准备将笔记本电脑携带 回家。• 请检查是否已经将所有的媒体和光盘从驱动器中取出。如果不及时取出存储设备,驱动器读写头很容易受损。• 请把笔记本电脑放入保护盒套中,以防止滑落或

Seite 2106

54 - 携带电脑旅行布置您的家庭办公室如果您经常在家中办公,那么最好购买备用 AC 适配器。有了备用 AC 适配 器,您就不需要天天携带多余的负荷了。如果您在家中使用笔记本电脑时间很长,您也可能需要一个外接式键盘、外部显示器或鼠标。携带笔记本电脑旅行当您进行短程旅行时,如从办公室到客户的公司

Seite 2107

携带电脑旅行 - 55 携带笔记本电脑进行国际旅行当您进行国际旅行时。准备作业同平时外出旅行一样准备好您的笔记本电脑。携带物品请携带以下物品:• AC 适配器。• 适合在您前往国家使用的电源线。• 如果您打算使用其它打印机请准备该打印机的驱动程序。• 购买凭证,以备海关检查。• 国际旅

Seite 2108

56 - 保护您的电脑保护您的电脑您的电脑是贵重的物品,请妥善保养。下列是教您学习如何保护和保养您的电脑。使用密码系统使用密码来保护您的笔记本电脑,防止他人擅自使用。设置这些密码来为您的系统和数据创建不同级别的保护:• 管理员密码可防止未经授权进入 BIOS 实用程序。一旦设置完成,下次要 进入

Seite 2109

保护您的电脑 - 57 • 输入管理员密码并按下 <Enter> 键以进入 BIOS 程序。如果输入的密码 不正确,将显示警告信息。请重新输入密码,然后按 <Enter> 键。• 如果设置了用户密码,且启用了启动密码参数,在系统启动时将显示密码提示框。• 输

Seite 2110

58 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELD注:仅部分型号具备此功能。Acer Theft Shield 是一款防盗工具,如果计算机离开 Android 手机或所选无 线网络的范围即会报警。要启动 Acer Theft Shield,可双击桌面上的 Acer T

Seite 2111 - Bluetooth настройките

Acer Theft Shield - 59 • 使用 Android 手机。• 使用 WLAN 网络。如果您选择使用 Android 手机,会显示一个 QR ( 快速参考 ) 代码,您就能 用手机进行扫描。 QR 包含一个链接,可让您将 Android 应用程序下载到手 机

Seite 2112

Your Acer notebook tour - 27Base view11# Icon Item Description1 Speakers Deliver stereo audio output.

Seite 2113 - HDMI - 93

78 - Acer Theft ShieldTippen Sie auf Bearbeiten unter WLAN-Hotspot-Netzwerk des Notebooks konfigurieren, um die SSID zu ändern, die Ihr Notebook ausse

Seite 2114 - Универсална серийна шина

60 - Acer Theft Shield注:如果你的手机未安装条形码阅读器,则需下载才能扫描 QR 代码。将 Android 应用程序下载到手机后,单击下一步开始安装 Acer Theft Shield。单 击 开始开启笔记本电脑的 WLAN 热点功能,可让手机检测笔记本 电脑。使用

Seite 2115 - BIOS софтуер

Acer Theft Shield - 61 设置设置页面可让您更改报警设置以及设置 Android 手机的通知。点按配置笔记本电脑的 WLAN 的热点网络下的编辑可更改 SSID,以使笔记 本电脑在链接到 Android 手机时进行广播。您还可进入报警模式设置下的下拉菜单,更改报警通

Seite 2116 - Задаване на пароли

62 - MagicFlip 端口门MAGICFLIP 端口门您的电脑为您提供了完整的移动计算体验。 MagicFlip 端口门可使计算机变 得更为轻薄和易于携带,并可防止端口受到损坏。连接选项笔记本电脑上端口门中的端口与台式电脑类似,可方便地连接各种外部设备。有关如何将各种外设连接到本计算机的说明

Seite 2117 - Често задавани въпроси

MagicFlip 端口门 - 63 MagicFlip 端口门通知当端口门打开或关闭时,屏幕底部会出现一则通知。要隐藏该通知,单击 图标。如果您在有设备插入一个 ( 或多个 ) 端口时按下 MagicFlip 端口门按钮,被 占用的端口图标周围会闪红边。如果应用程序无法识别导致端

Seite 2118 - 98 - Често задавани въпроси

64 - 无线网络无线网络连接 Internet您电脑的无线连接已默认打开。在设置过程中, Windows 将检测并显示可用的网络列表。选择您的网络并 输入密码 ( 若需要 ) 。打开电脑的蓝牙或无线连接,按 <Fn> + <F3> 可打开 Launch Manager。注:

Seite 2119 - Често задавани въпроси - 99

无线网络 - 65 无线网络无线 LAN 或 WLAN 是无线局域网,它无需通过网线即可连接两台或更多 的计算机。设置无线网络非常方便,并可让您共享文件、外设和 Internet 连接。无线网络有何好处?移动性无线 LAN 系统可让您和您家庭网络中的其他用户共享对文件和连接到联网 设备的访

Seite 2120 - 100 - Често задавани въпроси

66 - 使用蓝牙连接使用蓝牙连接蓝牙是一种可让您在许多不同类型的设备之间,进行短距离传输无线数据的技术。可使用蓝牙的设备包括计算机、手机、平板电脑、无线耳机和键盘。要使用蓝牙,必须确认以下内容:1. 两台设备均已启用蓝牙。2. 您的设备已 “配对” ( 或连接 ) 。启用和禁用蓝牙两台设备中的蓝牙

Seite 2121 - Сервизно обслужване

使用蓝牙连接 - 67 选择允许蓝牙设备找到此计算机复选框,单击应用,然后单击确定。您计算机上的蓝牙适配器现已启用且可让您添加蓝牙设备。要禁用计算机的蓝牙适配器,选择通知区中的关闭适配器。添加蓝牙设备每个新设备必须先与计算机的蓝牙适配器进行 “配对”。这意味着出于安全目的,它必须先被授权。您只

Seite 2122 - 102 - Често задавани въпроси

68 - 使用蓝牙连接从通知区,单击蓝牙图标,选择添加设备。选择要添加的设备,然后单击下一步。

Seite 2123 - Отстраняване на проблеми

使用蓝牙连接 - 69 您的计算机上将显示一个代码,它应该与设备上显示的代码匹配。选择是并单击下一步。然后,从您的设备上接受配对。注:部分使用较旧版本蓝牙技术的设备需两个设备皆输入 PIN 码。如 果一个设备没有输入端口 (如耳机) ,则密码为硬编码写入设备 (一般 为“0000”或 “

Seite 2124 - Съобщения за грешка

MagicFlip Anschlusstür - 79MAGICFLIP ANSCHLUSSTÜRIhr Computer bietet Ihnen ein komplett mobiles Computererlebnis. Die MagicFlip-Anschlusstür sorgt da

Seite 2125

70 - 使用蓝牙连接将显示设备成功配对的信息。单击设备和打印机可进入 “蓝牙设备控制” 屏幕。

Seite 2126 - Уведомления за регулации и

使用蓝牙连接 - 71 “蓝牙设备控制”可让您通过计算机播放您设备中的音乐和音频、将文件发送到您的设备以及更改蓝牙设置。

Seite 2127

72 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt 是高速连接,它支持储存设备及外接显示设备。它兼容 DisplayPort 标准。注意:最多可有六个 Thunderbolt 设备和一个 DisplayPort 显示设备进 行菊链,但 DisplayPort 显示设

Seite 2128

HDMI - 73 HDMIHDMI ( 高清晰度多媒体接口 ) 是一种业界通用、未压缩、全数字音频 / 视频 接口。 HDMI 能够通过一根信号线,在任何兼容数字音频 / 视频源 ( 如机顶 盒、DVD 播放机和 A/V 接收器 ) 和兼容数字音频和 / 或视频显示器 ( 如数字

Seite 2129

74 - 通用串行总线 (USB)通用串行总线 (USB)通过高速通用串行总线 (USB) 端口,您可以连接各种 USB 外设而无需占用 系统资源。

Seite 2130

BIOS 实用程序 - 75 BIOS 实用程序BIOS 实用程序是内建在笔记本电脑 BIOS (Basic Input/Output System) 中 的硬件配置程序。在购买本笔记本电脑时,它已经过适当的配置和优化,您无需运行该程序。但当您碰到配置问题时,您可能需要运行该程序。在开

Seite 2131

76 - 常见问题常见问题以下是在您的日常电脑操作过程中可能会出现的问题。我们针对这些问题提供了简单的解决方案。我打开了电源,但是电脑未启动或开机。检查电源指示灯。• 如果电源指示灯未亮,表明电源未接通。请检查以下方面:• 如果您使用电池组供电,很可能是电力不足,无法为电脑的操作提供足够的电源。

Seite 2132

常见问题 - 77 • 显示设备被设置为外部显示器。按显示切换热键 <Fn> + <F5> 将显示切 换回笔记本电脑显示屏。• 若睡眠指示灯亮着,说明电脑处于睡眠模式。按下电源按钮并释放即可将电脑唤醒。电脑没有声音。请检查以下项目:• 音量可能被设置为静音。

Seite 2133

78 - 常见问题我要在不使用 recovery CD 的情况下将电脑恢复到原始设置。注:如果系统为多语言版本,首次启动系统时所选择的操作系统和语言将成为未来恢复操作的唯一选项。此恢复过程能够帮助将您的 C: 驱动器恢复至您购买电脑时安装的原始软件 内容。按照以下步骤重建您的 C: 驱动器。 (

Seite 2134

常见问题 - 79 ITW 护照随同您的电脑一起出售。这本护照包括了所有您需要知道的 ITW 内容规定。此外还附了一份列表,其中向您介绍了授权的服务中心。请您仔细阅读该 ITW 护照。请随身携带 ITW 护照,尤其是您在旅行中要寻求技术支持时。请将购机凭证 夹放在您的 ITW 护照首页。如

Seite 2135 - Acer Aspire S5 seeria

80 - MagicFlip AnschlusstürBenachrichtigung für MagicFlip AnschlusstürWenn sich die Tür öffnet oder schließt, wird unten auf dem Display eine Benachri

Seite 2136

80 - 疑难解答本章主要介绍如何应对常见的系统问题。如果发生问题,在联络技术人员之前,请首先阅读本章节的内容。如果需要拆开电脑來解决更复杂的问题。切勿试图自行拆开您的电脑。请接洽您的经销商或授权服务中心以获取帮助。疑难解答提示此电脑采用了先进的设计,能够提供驱动程序屏幕错误信息报告以帮助您解决问题

Seite 2137 - SISUKORD

- 81如果您在执行过解决办法之后仍然遇到问题,请与您的经销商或授权服务中心联系以获得协助。Hard disk 0 extended type error请与经销商或授权服务中心联系。I/O parity error请与经销商或授权服务中心联系。Keyboard error or no keyb

Seite 2138 - 4 - SISUKORD

82 - 规定和安全注意事项规定和安全注意事项美国联邦通信委员会 (FCC) 声明本设备经测试证明,符合 FCC 规章第 15 部分有关 B 级数字设备的限制规定。所规定的 这些限制是为了对住宅设施提供合理的保护,防止对住宅设施造成有害干扰。本设备会产生、使用和发出无线电波。如果不按照指示进行安

Seite 2139 - Ohutus ja mugavus

规定和安全注意事项 - 83 符合俄罗斯规范认证LCD 象素声明虽然 LCD 液晶显示屏是高精度制造技术产物。但偶尔会发生部分象素不亮或显示成黑点 或红点的现象。这不会影响到录制的图像,也不会造成功能异常。无线设备规范声明注意:以下规范信息仅适用于 WALN 和/ 或 Bluetooth 蓝

Seite 2140 - 6 - Ohutus ja mugavus

84 - 规定和安全注意事项 频率在 2446.5 MHz 到 2483.5 MHz 之间为 100 mW注意:信道 10 到 13 (含两者),其运行频段为 2446.6 MHz 到 2483.5 MHz。在室外使用的少数几种情况为:在私人物业或在公众人物的私人物业上使用,必须办理国防部初步审批

Seite 2141 - Ohutus ja mugavus - 7

规定和安全注意事项 - 85 国家代码列表本设备可在以下国家中运行:加拿大 - 低功率免许可证无线电通信设备 (RSS-210)对 RF 区域的人体暴露 (RSS-102)此电脑采用了低增益内置式天线,该天线发射的 RF 范围未超过加拿大健康部 (Health Canada) 对一般人民的

Seite 2142 - 8 - Ohutus ja mugavus

86 - 规定和安全注意事项本设备符合加拿大工业部的 RSS210 标准。该 B 级数字设备符合加拿大 ICES-003, Issue 4 标准,以及 RSS-210, No 4 (2000 年 12 月 ) 和 No 5 (2001 年 11 月 )。“为避免对本设备产生电波干扰,本设备应在室内

Seite 2143 - Ohutus ja mugavus - 9

- 87FCC RF 安全要求无线局域网 Mini PCI 卡和蓝牙卡输出功率的辐射远低于 FCC 对于无线频率暴露的限制。 然而,本电脑在使用时,能够在正常操作中使潜在的人体接触达到最小,具体如下:1. 要求用户遵守包含在每个 RF 选项设备用户指南中有关无线选项设备的 RF 安全说明

Seite 2144 - 10 - Ohutus ja mugavus

88 - 该 B 级数字设备符合加拿大 ICES-003, Issue 4 标准,以及 RSS-210, No 4 (2000 年 12 月 ) 和 No 5 (2001 年 11 月 )。“为避免对本设备产生电波干扰,本设备应在室内使用并远离窗户以达最佳防护。安装在室外的设备 ( 或发射天线 )

Seite 2145 - Ohutus ja mugavus - 11

Seri Acer Aspire S5Manual pengguna

Seite 2146 - 12 - Ohutus ja mugavus

Drahtlosnetzwerke - 81DRAHTLOSNETZWERKEHerstellung einer InternetverbindungDie Drahtlosverbindung des Computers ist standardmäßig aktiviert.Windows e

Seite 2147 - Ohutus ja mugavus - 13

Nomor model: Nomor seri: Tanggal pembelian: Alamat pembelian: © 2012 Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang.Seri Acer Aspire S5 Manual pengguna Edisi Pert

Seite 2148 - 14 - Ohutus ja mugavus

Daftar isi - 3DAFTAR ISIKeselamatan dan Kenyamanan 5Dahulukan, hal pertama 17Panduan Anda ... 17Pemel

Seite 2149 - Ohutus ja mugavus - 15

4 - Daftar isiPerlengkapan yang perlu dibawa serta ... 66Pertimbangan khusus... 66Mengamankan komputer 68Menggunakan san

Seite 2150 - Tähtsamad asjad kõigepealt

Keselamatan dan Kenyamanan - 5KESELAMATAN DAN KENYAMANANPETUNJUK KESELAMATANBaca petunjuk ini dengan seksama. Simpan dokumen ini untuk penggunaan di

Seite 2151 - Arvuti eest hoolitsemine

6 - Keselamatan dan Kenyamanan Jika Anda akan menggunakan produk dengan kabel ekstensi, pastikan nilai total ampere peralatan yang dipasang ke kabel

Seite 2152 - Puhastamine ja hooldustööd

Keselamatan dan Kenyamanan - 7Untuk melindungi pendengaran Anda, ikuti petunjuk di bawah ini. Besarkan bertahap volume sampai Anda dapat mendengar d

Seite 2153 - • Arvuti ei tööta korralikult

8 - Keselamatan dan Kenyamanan Jangan masukkan benda apapun ke dalam produk ini melalui slot kabinet karena dapat menyentuh titik tegangan berbahaya

Seite 2154

Keselamatan dan Kenyamanan - 9 Catatan: Atur hanya kontrol yang tertera pada petunjuk pengoperasian, karena pengaturan kontrol lainnya yang tidak se

Seite 2155 - Ekraani vaade

10 - Keselamatan dan KenyamananJangan buang baterai dalam api karena dapat meledak. Baterai juga dapat meledak jika tusak. Buang baterai sesuai peratu

Seite 2156 - Klaviatuuri vaade

Keselamatan dan Kenyamanan - 11PERALATAN MEDISPenggunaan peralatan transmisi radio termasuk ponsel, dapat mengganggu fungsi peralatan medis yang tida

Seite 2157

82 - DrahtlosnetzwerkeAcer Instant UpdateMit Instant Update werden die in einem Browser geöffneten Seiten aktualisiert und neue E-Mails heruntergelade

Seite 2158 - Tagantvaade

12 - Keselamatan dan Kenyamanandapat membatalkan jaminan yang berlaku untuk perangkat. Periksa secara berkala untuk memastikan bahwa semua peralatan n

Seite 2159 - Teave USB 3.0 kohta

Keselamatan dan Kenyamanan - 13PANGGILAN DARURAT Peringatan: Anda tidak dapat membuat panggilan darurat melalui perangkat ini. Untuk membuat panggil

Seite 2160 - Vaade vasakult

14 - Keselamatan dan KenyamananProduk Acer yang memenuhi syarat ENERGY STAR: menghasilkan lebih sedikit panas dan mengurangi beban pendinginan dalam

Seite 2161 - Vaade paremalt

Keselamatan dan Kenyamanan - 15Mengetahui tingkat kenyamanan AndaKenali tingkat kenyamanan Anda dengan mengatur sudut pandang ke monitor, menggunakan

Seite 2162 - Põhjavaade

16 - Keselamatan dan Kenyamanan Atur kecerahan dan/atau kontras layar ke tingkat yang nyaman agar teks lebih mudah dibaca dan gambar lebih tajam. Hi

Seite 2163 - Puuteplaat

Dahulukan, hal pertama - 17DAHULUKAN, HAL PERTAMAKami mengucapkan terima kasih kepada Anda yang telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan

Seite 2164 - 30 - Puuteplaat

18 - Dahulukan, hal pertamaPemeliharaan dan tips dasar penggunaan komputerMenghidupkan dan mematikan komputerUntuk menghidupkan komputer, cukup tekan

Seite 2165 - Klaviatuuri kasutamine

Dahulukan, hal pertama - 19• Hindarkan komputer dari pengaruh medan magnet.• Jangan letakkan komputer di tempat yang dapat terkena hujan atau uap air

Seite 2166 - 32 - Klaviatuuri kasutamine

20 - Dahulukan, hal pertamaMembersihkan dan memperbaikiSaat membersihkan komputer, ikuti langkah-langkah sebagai berikut:1. Matikan komputer, lalu lep

Seite 2167 - Kiirklahvid

Tur notebook Acer Anda - 21TUR NOTEBOOK ACER ANDASetelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam lembar petunjuk penyiapan, kami akan menunj

Seite 2168 - Windowsi nupud

Drahtlosnetzwerke - 83Schnelle und einfache InstallationDie Installation eines WLAN-Systems kann schnell und mühelos durchgeführt werden. Es ist nich

Seite 2169 - Taastamine

22 - Tur notebook Acer AndaTampak layar# Ikon Item Keterangan1 Kamera web Webcam untuk komunikasi video.Lampu di sebelah kamera web menunjukkan bahwa

Seite 2170 - Taasteplaatide loomine

Tur notebook Acer Anda - 23Tampak keyboard# Ikon Item Keterangan1Indikator daya Menunjukkan status daya komputer.Indikator baterai Menunjukkan status

Seite 2171 - Taastamine - 37

24 - Tur notebook Acer Anda2 Keyboard Untuk memasukkan data ke komputer.Perhatian: Jangan menggunakan pelindung keyboard atau tutup serupa karena desa

Seite 2172 - 38 - Taastamine

Tur notebook Acer Anda - 25Peringatan! Baca Manual Pengguna ini dengan saksama; hati-hati dengan jari Anda. Untuk mencegah cedera atau kerusakan pada

Seite 2173 - Taastamine - 39

26 - Tur notebook Acer AndaInformasi mengenai USB 3.0• Kompatibel dengan USB 3.0 dan perangkat sebelumnya. • Untuk kinerja optimal, gunakan perangkat

Seite 2174 - Süsteemi taastamine

Tur notebook Acer Anda - 27Tampak kiri1 2# Ikon Item Keterangan1Tombol daya Menghidupkan/mematikan komputer.2Pembaca kartu memori 2-in-1Menerima sat

Seite 2175 - Taasteliigid

28 - Tur notebook Acer AndaTampak kanan12# Ikon Item Keterangan1Lubang jarum reset bateraiMasukkan klip kertas ke dalam lubang itu dan tekan selama em

Seite 2176 - 42 - Taastamine

Tur notebook Acer Anda - 29Tampak bawah11# Ikon Item Keterangan1 Pengeras suara Menghasilkan output audio stereo.

Seite 2177 - Taastamine - 43

30 - Panel sentuhPANEL SENTUHPanel sentuh internal yang canggih ini adalah perangkat penunjuk yang menerima gerakan pada permukaannya. Berarti kursor

Seite 2178 - 44 - Taastamine

Panel sentuh - 31Sudut kiri dan kanan bawah panel sentuh sama dengan tombol kiri dan kanan pada mouse.FungsiSudut kiri bawahSudut kanan bawahPanel se

Seite 2179 - Taastamine - 45

84 - Verwendung einer Bluetooth-VerbindungVERWENDUNG EINER BLUETOOTH-VERBINDUNGBluetooth ist eine Technologie, die Ihnen ermöglicht, Daten drahtlos üb

Seite 2180 - 46 - Taastamine

32 - Panel sentuhCatatan: Bila menggunakan panel sentuh, pastikan panel sentuh — dan jari Anda — tetap kering dan bersih. Panel sentuh peka terhadap g

Seite 2181 - Taastamine - 47

Menggunakan keyboard - 33MENGGUNAKAN KEYBOARDKeyboard memiliki tombol lengkap termasuk keypad numerik tertanam, kursor terpisah, kunci, Windows, tomb

Seite 2182

34 - Menggunakan keyboardKeypad numerik tertanam berfungsi seperti keypad numerik pada desktop. Keypad ini ditunjukkan dengan karakter kecil di sudut

Seite 2183 - Jagatud failid

Menggunakan keyboard - 35Untuk mengaktifkan tombol pintas, tekan dan tahan tombol <Fn> sebelum menekan tombol lain pada kombinasi tombol pintas

Seite 2184 - Millised seadmed ühilduvad?

36 - Menggunakan keyboardTombol WindowsKeyboard memiliki dua tombol yang menjalankan fungsi khusus Windows.<Fn> + <F11> NumLk Mengaktifkan

Seite 2185

Pemulihan - 37PEMULIHANAcer eRecovery ManagementCatatan: Acer eRecovery Management hanya tersedia bersama dengan sistem operasi Windows yang sudah di

Seite 2186 - Toitehaldus

38 - PemulihanUntuk menggunakan fitur perlindungan sandi Acer eRecovery Management, Anda terlebih dahulu harus mengatur sandi. Sandi tersebut diatur d

Seite 2187 - Toitehaldus - 53

Pemulihan - 39Perhatian: Jika Anda menggunakan drive USB flash, pastikan dengan kapasitas paling sedikit 12 GB dan tidak ada data sebelumnya. 1. Klik

Seite 2188 - Aku omadused

40 - PemulihanPenting: Kami menganjurkan bahwa Anda sesegera mungkin membuat setiap jenis disk pemulihan.Kotak dialog Buat Cadangan Default Pabrik ter

Seite 2189 - Aku - 55

Pemulihan - 413. Colokkan disk USB atau disk kosong ke dalam drive yang ditunjukkan dalam daftar Cadangkan ke, kemudian klik Berikutnya. Anda akan di

Seite 2190 - Aku tööea optimeerimine

Verwendung einer Bluetooth-Verbindung - 85Klicken Sie anschließend im Benachrichtigungsbereich auf das Bluetooth-Symbol und wählen Sie Einstellungen

Seite 2191 - Aku tühjenemise hoiatus

42 - PemulihanPenting: Tulis label keterangan yang khas pada setiap disk, misalnya ‘Cadangan Pemulihan Windows’ atau ‘Cadangan Pemulihan Aplikasi/Driv

Seite 2192 - Arvutiga reisimine

Pemulihan - 432. Kembalikan ke kondisi sistem sebelumnya.Jika penginstalan ulang perangkat lunak atau driver tidak membantu, maka problem tersebut bi

Seite 2193 - Arvuti koju kaasa võtmine

44 - PemulihanUntuk kembali ke sistem pemulihan:1. Klik pada Mulai > Panel Kontrol > Sistem dan Keamanan > Pusat Aksi, kemudian klik pada Pe

Seite 2194 - Tasub silmas pidada

Pemulihan - 45Membuka alat pemulihanJika Anda melakukan pemulihan menggunakan Windows dan informasi pemulihan yang tersimpan di komputer:• Klik Mula

Seite 2195

46 - PemulihanJika Anda melakukan pemulihan dari driver dan cadangan pemulihan aplikasi pada drive USB:• Masukkan drive USB ke dalam port USB. Buka dr

Seite 2196

Pemulihan - 47Mengembalikan sistem Anda ke kondisi pabrikJika komputer Anda mengalami masalah yang tidak dapat dipulihkan dengan metode lain, mungkin

Seite 2197

48 - PemulihanMemulihkan dari dalam WindowsUntuk menginstal ulang Windows dan semua perangkat lunak serta driver yang telah diinstal sebelumnya:1. Kli

Seite 2198 - Arvuti turvalisus

Pemulihan - 49Memulihkan dari hard drive selama pengawalan (startup)Untuk menginstal ulang Windows dan semua perangkat lunak serta driver yang telah

Seite 2199 - Paroolide sisestamine

50 - Pemulihan2. Jika ini belum diaktifkan, Anda harus mengaktifkan Menu Boot F12:1. Tekan F2 ketika mulai menghidupkan komputer. 2. Gunakan tombol pa

Seite 2200

Acer clear.fi - 51ACER CLEAR.FICatatan: Hanya untuk model tertentu.Dengan Acer clear.fi, Anda dapat menikmati video, foto dan musik. Alirkan media da

Seite 2201

86 - Verwendung einer Bluetooth-VerbindungDer Bluetooth-Adapter in Ihrem Computer ist damit aktiviert und Sie können Bluetooth-Geräte hinzufügen.Wenn

Seite 2202 - Acer Theft Shieldi kasutamine

52 - Acer clear.fiMenavigasi media dan fotoDaftar dalam panel kiri menampilkan komputer Anda (‘Perpustakaan Saya’), kemudian perangkat lainnya jika ad

Seite 2203

Acer clear.fi - 53Catatan: Anda harus mengaktifkan berbagi pada perangkat yang menyimpan file. Buka clear.fi pada perangkat yang menyimpan file terse

Seite 2204 - MagicFlipi pordi uks

54 - Acer clear.fiMemutar ke perangkat lainJika Anda ingin memutar media pada perangkat lain, Anda perlu melakukan hal berikut:1. Di sudut kanan bawah

Seite 2205 - MagicFlipi pordi uks - 71

Manajemen daya - 55MANAJEMEN DAYAKomputer ini mempunyai unit manajemen daya internal yang memonitor aktivitas sistem. Aktivitas sistem merujuk pada s

Seite 2206 - Juhtmevabad võrgud

56 - Manajemen dayaCatatan: Setelah berada dalam mode Tidur Total, sistem akan mengonsumsi energi yang jauh lebih sedikit dibandingkan dengan dalam mo

Seite 2207

Unit baterai - 57UNIT BATERAIKomputer ini menggunakan kemasan baterai tertanam yang memberi Anda waktu pemakaian yang lama di antara pengisian ulang.

Seite 2208 - 74 - Juhtmevabad võrgud

58 - Unit bateraiCatatan: Sebaiknya isi daya baterai sebelum selesai menggunakan komputer. Sebaiknya isi daya baterai sepanjang malam sebelum bepergia

Seite 2209 - Bluetooth-ühenduse

Unit baterai - 59Dengan mengikuti proses persiapan baterai berarti Anda mempersiapkan baterai untuk menerima pengisian daya semaksimal mungkin. Jika

Seite 2210

60 - Unit bateraiMemeriksa tingkat daya bateraiIndikator daya Windows menunjukkan tingkat baterai aktual. Arahkan kursor pada ikon baterai/daya di bar

Seite 2211 - Bluetooth-seadme lisamine

Bepergian dengan membawa komputer - 61BEPERGIAN DENGAN MEMBAWA KOMPUTERBagian ini berisi tips dan petunjuk yang dapat dipertimbangkan bila akan beper

Seite 2212

Verwendung einer Bluetooth-Verbindung - 87Wählen Sie das Gerät aus, das Sie hinzufügen möchten, und klicken Sie Weiter.

Seite 2213

62 - Bepergian dengan membawa komputerMempersiapkan komputerSebelum memindahkan komputer, tutup dan kunci penutup layar untuk mengaktifkan mode Tidur.

Seite 2214

Bepergian dengan membawa komputer - 63menutup penutup layar saat Anda tidak menggunakan komputer secara aktif. Membawa pulang komputerBila Anda pulan

Seite 2215

64 - Bepergian dengan membawa komputerPertimbangan khususIkuti panduan ini untuk melindungi komputer selama dalam perjalanan ke dan dari kantor:• Mini

Seite 2216

Bepergian dengan membawa komputer - 65Bepergian dengan membawa komputerBila Anda berpindah tempat dengan jarak yang lebih jauh, misalnya dari gedung

Seite 2217

66 - Bepergian dengan membawa komputerBepergian ke luar negeri dengan membawa komputerBila Anda bepergian antar negara.Mempersiapkan komputerPersiapka

Seite 2218

Bepergian dengan membawa komputer - 67• Bila akan mengunjungi negara lain, periksa apakah tegangan AC dan kabel daya adaptor AC di negara tujuan memi

Seite 2219 - BIOS-i utiliit

68 - Mengamankan komputerMENGAMANKAN KOMPUTERKomputer Anda merupakan investasi berharga yang perlu Anda jaga. Pelajari petunjuk tentang melindungi dan

Seite 2220 - Korduma kippuvad küsimused

Mengamankan komputer - 69Memasukkan sandiApabila sandi sudah diatur, prom sandi akan tampil di tengah-tengah layar tampilan.• Apabila Sandi Penyelia

Seite 2221

70 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDCatatan: Fitur ini hanya tersedia pada model tertentu.Acer Theft Shield adalah alat untuk komputer Anda yang me

Seite 2222

Acer Theft Shield - 71• Gunakan ponsel Android.• Gunakan jaringan Wi-Fi.Jika Anda memilih Gunakan ponsel Android, kode Referensi Cepat (RC) akan dita

Seite 2223 - Teeninduse nõudmine

Acer Aspire S5 SeriesUser's Manual

Seite 2224

28 - TouchpadTOUCHPADThe built-in touchpad is a pointing device that senses movement on its surface. This means the cursor responds as you move your f

Seite 2225 - Probleemide lahendamine

88 - Verwendung einer Bluetooth-VerbindungAuf dem Computer wird ein Code angezeigt, der mit dem auf Ihrem Gerät angezeigten Code übereinstimmen sollte

Seite 2226

72 - Acer Theft ShieldCatatan: Jika kode batang tidak terinstal pada ponsel Anda, Anda perlu mengunduhnya sebelum dapat memindai kode RC.Setelah mengu

Seite 2227 - Regulatsioonid ja märkused

Acer Theft Shield - 73Anda dapat menekan kombinasi tombol pintas untuk melindungi komputer Anda kapan saja.PengaturanDengan halaman Pengaturan Anda d

Seite 2228

74 - Pintu port MagicFlipPINTU PORT MAGICFLIPPC notebook ini memberikan pengalaman berkomputer secara mobile yang lengkap kepada Anda. Pintu port Magi

Seite 2229

Pintu port MagicFlip - 75Pintu ini secara otomatis akan terbuka jika sistem mendeteksi bahwa ventilasi tambahan diperlukan.Notifikasi pintu port Magi

Seite 2230

76 - Jaringan nirkabelJARINGAN NIRKABELTerhubung ke InternetKoneksi nirkabel komputer Anda diaktifkan secara default.Windows akan mendeteksi dan menam

Seite 2231

Jaringan nirkabel - 77Catatan: Instant Update hanya berjalan dengan Internet Explorer 9 dan Microsoft Outlook 2010. Beberapa situs web video tidak di

Seite 2232

78 - Jaringan nirkabelTitik akses (router)Titik akses (router) adalah transceiver dua arah yang memancarkan data ke lingkungan sekitar. Titik akses be

Seite 2233

Menggunakan sambungan Bluetooth - 79MENGGUNAKAN SAMBUNGAN BLUETOOTHDengan teknologi Bluetooth Anda dapat mentransfer data secara nirkabel dalam jarak

Seite 2234

80 - Menggunakan sambungan BluetoothKemudian, dari area notifikasi, klik ikon Bluetooth, dan pilih Buka Pengaturan.Pilih kotak periksa Izinkan perangk

Seite 2235 - Acer Aspire S5 sērija

Menggunakan sambungan Bluetooth - 81Adaptor Bluetooth pada komputer Anda sekarang diaktifkan dan siap untuk menambah perangkat Bluetooth.Untuk menona

Seite 2236

Verwendung einer Bluetooth-Verbindung - 89In einer Meldung wird Ihnen mitgeteilt, dass das Gerät erfolgreich gepaart wurde. Klicken Sie auf Geräte un

Seite 2237 - Saturs - 3

82 - Menggunakan sambungan BluetoothPilih perangkat yang Anda ingin tambahkan dan klik Berikutnya.

Seite 2238 - 4 - Saturs

Menggunakan sambungan Bluetooth - 83Sebuah kode tampil pada komputer Anda, yang harus cocok dengan kode yang ditampilkan pada perangkat Anda. Pilih Y

Seite 2239 - Drošība un ērtums

84 - Menggunakan sambungan BluetoothPesan tampil yang menunjukkan bahwa perangkat berhasil dipasangkan. Klik Perangkat dan Printers untuk membuka lay

Seite 2240 - 6 - Drošība un ērtums

Menggunakan sambungan Bluetooth - 85Dengan layar Kontrol Perangkat Bluetooth Anda dapat memutar musik dan audio dari perangkat Anda melalui komputer,

Seite 2241 - Drošība un ērtums - 7

86 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt adalah sambungan berkecepatan tinggi yang mendukung perangkat penyimpanan serta tampilan eksternal. Thunderbolt

Seite 2242 - 8 - Drošība un ērtums

HDMI - 87HDMIAntarmuka Multimedia Definisi Tinggi (HDMI) adalah sebuah antarmuka yang didukung industri, tidak dimampatkan, audio/video serba digital

Seite 2243 - Drošība un ērtums - 9

88 - USB (Universal Serial Bus)USB (UNIVERSAL SERIAL BUS)Port USB adalah serial bus berkecepatan tinggi untuk menyambungkan periferal USB tanpa mengam

Seite 2244 - 10 - Drošība un ērtums

Utilitas BIOS - 89UTILITAS BIOSUtilitas BIOS adalah program konfigurasi perangkat keras yang dibuat pada BIOS komputer Anda.Komputer Anda telah dikon

Seite 2245 - Drošība un ērtums - 11

90 - Utilitas BIOSMengatur sandiUntuk membuat sandi saat boot, aktifkan utilitas BIOS, lalu pilih Security[Keamanan] dari kategori yang tercantum di b

Seite 2246 - 12 - Drošība un ērtums

Tanya jawab - 91TANYA JAWABBerikut adalah daftar kemungkinan kondisi yang dapat terjadi saat Anda menggunakan komputer. Tersedia solusi mudah untuk s

Seite 2247 - Drošība un ērtums - 13

90 - Verwendung einer Bluetooth-VerbindungIm Fenster für die Bluetooth Gerätesteuerung können Sie Musik und Audio aus Ihrem Gerät über Ihren Rechner a

Seite 2248 - 14 - Drošība un ērtums

92 - Tanya jawabTidak ada tampilan apapun pada layar.Sistem manajemen daya komputer akan secara otomatis menonaktifkan layar untuk menghemat daya. Tek

Seite 2249 - Drošība un ērtums - 15

Tanya jawab - 93Saya ingin melepas tempat drive optik tanpa menghidupkan komputer.Lubang pelepas mekanik terdapat pada drive optik. Cukup masukkan uj

Seite 2250 - 16 - Drošība un ērtums

94 - Tanya jawabSebaiknya buat cadangan semua file data sebelum menggunakan pilihan ini.Sebelum menjalankan prosedur pengembalian, periksa pengaturan

Seite 2251 - Galvenais vispirms

Tanya jawab - 95Meminta servisITW (International Travelers Warranty)Komputer Anda didukung oleh ITW (International Travelers Warranty) yang memberika

Seite 2252 - Rūpēšanās par datoru

96 - Tanya jawabAnda diminta memberikan informasi di bawah ini: Nama: Alamat: Nomor telepon: Komputer dan jenis model: Nomor seri: Tanggal pembel

Seite 2253 - Tīrīšana un apkopšana

- 97Pemecahan MasalahBab ini akan menunjukkan cara menangani masalah sistem yang umum. Baca bab ini sebelum menghubungi teknisi jika terjadi masala

Seite 2254 - Acer piezīmjdatora pārskats

98 - Jika Anda masih mengalami masalah setelah melakukan tindakan perbaikan, hubungi dealer Anda atau pusat layanan resmi untuk mendapatkan bantuan.Eq

Seite 2255 - Ekrāna skats

Informasi peraturan dan keselamatan - 99INFORMASI PERATURAN DAN KESELAMATANPERNYATAAN FCCPerangkat ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan stand

Seite 2256 - Tastatūras skats

100 - Informasi peraturan dan keselamatanCATATAN: PERANGKAT PERIFERALGunakan hanya periferal (perangkat input/output, terminal, printer, dll.) yang me

Seite 2257

Informasi peraturan dan keselamatan - 101Produk ini mengikuti frekuensi radio dan standar keselamatan negara atau wilayah tertentu yang telah menyetu

Seite 2258 - Skats no aizmugures

Thunderbolt - 91THUNDERBOLTThunderbolt ist eine Hochgeschwindigkeitsverbindung, welche Speichergeräte und externe Monitore unterstützt. Sie ist mit d

Seite 2259 - Informācija par USB 3.0

102 - Informasi peraturan dan keselamatanPada wilayah tertera dibawah, untuk seluruh gerlombang 2,4 GHz: Daya maksimum di dalam ruangan yang diizinka

Seite 2260 - Skats no kreisās puses

Informasi peraturan dan keselamatan - 103Daftar kode negaraPeralatan ini dapat dioperasikan di negara-negara berikut: KANADA — PERANGKAT KOMUNIKASI R

Seite 2261 - Skats no labās puses

104 - Informasi peraturan dan keselamatanPerangkat ini mematuhi RSS210 Industry Canada. Perangkat digital Kelas B ini mematuhi Canadian ICES-003, Issu

Seite 2262 - Skats no apakšpuses

- 105Persyaratan FCC tentang keselamatan RFDaya yang mengandung radiasi dari Kartu LAN Mini PCI dan kartu Bluetooth berada jauh di bawah batas pemap

Seite 2263 - Skārienpanelis

106 - 3. Pemasangan tidak tepat atau penggunaan tidak sah dapat mengakibatkan interferensi berbahaya terhadap komunikasi radio. Kerusakan apapun pada

Seite 2264 - 30 - Skārienpanelis

- 1075,25 sampai 5,35 GHz dan 5,65 sampai 5,85-GHz. Stasiun radar tersebut dapat mengakibatkan interferensi pada dan/atau merusak perangkat ini. Per

Seite 2266 - Ātrie taustiņi

Acer Aspire S5 «ÕÃÕèÊì¤ÙèÁ×ͼÙéãªé

Seite 2267 - Tastatūras lietošana - 33

ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: «ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: Çѹ·Õè«×éÍ: ʶҹ·Õè«×éÍ: © 2012 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸ÔìAcer Aspire S5 «ÕÃÕèÊì ¤ÙèÁ×ͼÙéãªé ©ºÑº´Ñé§à´ÔÁ: 05/2012

Seite 2268 - Windows taustiņi

ÊÒúÑ− - 3ÊÒúÑ−¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ 5¡è͹Í×è¹ 17¤ÙèÁ×Í... 1

Seite 2269 - Atkopšana

92 - HDMIHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine von der Industrie unterstützte, komplett digitale Audio-/Videoschnittstelle. HDMI bi

Seite 2270 - Atkopšanas disku izveidošana

4 - ÊÒúÑ−¡ÒÃàµÃÕÂÁ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì ... 58µéͧ¡ÒùÓà¢éÒ»ÃЪØÁ... 58¹

Seite 2271 - Atkopšana - 37

¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ - 5¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ¤Óá¹Ð¹Ó´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂâ»Ã´ÍèÒ¹¤Óá¹Ð¹Ó¹ÕéÍÂèÒ§Ãͺ¤Íº à¡çºàÍ¡ÊÒùÕéà¾×èÍà»ç¹¡ÒÃÍéÒ§ÍÔ§ã¹Í¹Ò¤µ

Seite 2272 - 38 - Atkopšana

6 - ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂ- ËéÒÁÇÒ§ÊÔè§ã´º¹ÊÒÂä¿ ËéÒÁÇÒ§¼ÅÔµÀѳ±ìäÇéã¹·Õè·ÕèÁÕ¼Ù餹à´Ô¹¼èÒ¹ä»ÁÒ¢éÒÁÊÒÂä¿- ËÒ¡ãªéÊÒÂä¿Êèǹ¢ÂÒÂÃèÇÁ¡Ñº¼ÅÔµÀѳ±ì µÃÇ

Seite 2273 - Atkopšana - 39

¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ - 7»éͧ¡Ñ¹Ãкº¡ÒÃä´éÂÔ¹àÊÕ§ â´Â·ÓµÒÁ¢Ñ鹵͹µèÒ§æ- à¾ÔèÁÃдѺàÊÕ§·ÕÅйéͨ¹¤Ø³ÊÒÁÒöä´éÂÔ¹ªÑ´à¨¹áÅÐʺÒÂËÙ- ËéÒÁà¾ÔèÁÃдÑ

Seite 2274 - Sistēmas atkopšana

8 - ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂ- à¾×èÍËÅÕ¡àÅÕ觤ÇÒÁàÊÕÂËÒ¢ͧÊèǹ»ÃСͺÀÒÂã¹áÅÐà¾×èÍ»éͧ¡Ñ¹¡ÒÃÃÑèǢͧẵàµÍÃÕè ËéÒÁÇÒ§¼ÅÔµÀѳ±ìº¹¾×é¹¼ÔÇ·ÕèÊÑè¹- ËéÒÁ

Seite 2275 - Atkopšanas veidi

¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ - 9á¹Ç·Ò§ÊÓËÃѺ¡ÒÃãªéẵàµÍÃÕèÍÂèÒ§»ÅÍ´ÀѤÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¹ÕéãªéẵàµÍÃÕèÅÔà¸ÕÂÁ-äÍ͹ ËÃ×Í ÅÔà¸ÕÂÁ-â¾ÅÔàÁÍÃì ËéÒÁãªéâ¹éµºØê¤ã¹

Seite 2276 - 42 - Atkopšana

10 - ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂÍØ»¡Ã³ìäÃéÊÒÂÍÒ¨äǵèÍ¡ÒÃä´éÃѺ¡ÒÃú¡Ç¹¨Ò¡áºµàµÍÃÕèä´é «Ö觨ÐÊ觼šÃзºµèÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾- ËÁÒÂà˵Ø: â»Ã´´Ù www.acer.com à¡

Seite 2277 - Atkopšana - 43

¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ - 11ÍØ»¡Ã³ì·Ò§¡ÒÃá¾·Âì¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÍØ»¡Ã³ìÊè§ÊÑ−−Ò³ÇÔ·ÂØ «Öè§ÃÇÁ¶Ö§â·ÃÈѾ·ìäÃéÊÒÂÍҨú¡Ç¹¡Ò÷ӧҹ¢Í§ÍØ»¡Ã³ì·Ò§¡ÒÃá¾·Âì·ÓãËé

Seite 2278 - 44 - Atkopšana

12 - ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂËéÒÁà¡çºËÃ×͹ӢͧàËÅÇ, á¡êÊ, ËÃ×ÍÇÑÊ´Ø·ÕèÍÒ¨µÔ´ä¿äÇéã¹·Õèà´ÕÂǡѹ¡ÑºÍØ»¡Ã³ì, ÍÐäËÅè, áÅÐÊèǹ»ÃСͺµèÒ§æ ÊÓËÃѺÂÒ¹¾Ò˹Ð

Seite 2279 - Atkopšana - 45

¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ - 13¤Óá¹Ð¹Ó㹡ÒáӨѴËéÒÁâ¹ÍØ»¡Ã³ìÍÔàÅ礷Ã͹ԤÊìŧ㹶ѧ¢ÂÐàÁ×è͵éͧ¡Ò÷Ôé§ à¾×èÍÅ´ÁÅÀÒÇÐáÅÐà¾×èÍà»ç¹¡Òû¡»éͧÊÀÒ¾áÇ´ÅéÍÁ

Seite 2280 - 46 - Atkopšana

USB (Universal Serial Bus)-Anschluss - 93USB (UNIVERSAL SERIAL BUS)-ANSCHLUSSBeim USB-Anschluss handelt es sich um einen seriellen Hochgeschwindigkei

Seite 2281 - Atkopšana - 47

14 - ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂ- µ×蹨ҡâËÁ´ "¾Ñ¡" ËÒ¡ÁÕ¡Òá´¤ÕÂìºÍÃì´ËÃ×ÍàÅ×è͹àÁÒÊì- ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨Ð»ÃÐËÂÑ´¾Åѧ§Ò¹ä´éÁÒ¡¡ÇèÒ 80% àÁ×èÍÍÂÙèã

Seite 2282

¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒ - 15- ÅØ¡¢Öé¹Â×¹áÅÐà´Ô¹ä»ÁÒÍÂÙèàÊÁÍà¾×èÍÅ´¡ÒÃà¡Ã秢ͧ¡ÅéÒÁà¹×éÍ¢Ò- ËÂØ´¾Ñ¡à»ç¹àÇÅÒÊÑé¹æà¾×èͼè͹¤ÅÒ¤ÍáÅÐäËÅè¢Í§¤Ø³- ËÅÕ¡

Seite 2283 - Koplietotie faili

16 - ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂáÅФÇÒÁÊдǡʺÒÂ- »éͧ¡Ñ¹¡ÒÃà¡Ô´áʧ¨éÒáÅÐáʧÊзé͹ä´éâ´Â: ÇÒ§¨ÍáÊ´§¼Åã¹µÓá˹觴éÒ¹¢éÒ§¢Í§Ë¹éÒµèÒ§ËÃ×ÍáËÅ觡Óà¹Ô´áʧÍ×è¹ Å´áʧÀÒÂã¹Ëéͧ

Seite 2284 - Atskaņošana citā ierīcē

¡è͹Í×è¹ - 17¡è͹Í×蹢͢ͺ¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éµºØê¡ÃØè¹ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³¤ÙèÁ×Íà¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éµºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×Í

Seite 2285 - Barošanas pārvaldība

18 - ¡è͹Í×蹕ãªé¤ÓÊÑè§ Shutdown ¢Í§ Windows ¤ÅÔ¡·Õè Start (àÃÔèÁ) áÅéǤÅÔ¡·Õè Shut Down (ªÑµ´Òǹì)•ãªé»ØèÁ¾ÒÇàÇÍÃ앤سÂѧÊÒÁÒö¹Ó¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¢éÒÊÙèâË

Seite 2286 - 52 - Barošanas pārvaldība

¡è͹Í×è¹ - 19¡ÒôÙáÅÃÑ¡ÉÒÍá´»àµÍÃì AC¢éÍÁÙŴѧµèÍ仹Õé¤×ÍÇÔ¸Õ¡ÒôÙáÅÃÑ¡ÉÒÍá´»àµÍÃì AC ¢Í§¤Ø³:•ËéÒÁàª×èÍÁµèÍÍá´»àµÍÃì¹Õé¡ÑºÍØ»¡Ã³ìÍ×蹕ËéÒÁàËÂÕºÊÒÂä¿

Seite 2287 - Akumulators

20 - ·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ËÅѧ¨Ò¡µÔ´µÑ駤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàµÍÃì¡ÒõԴµÑé§ µèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì Ac

Seite 2288 - 54 - Akumulators

·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ - 21˹éÒ¨Í# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1 àÇçºá¤Á ¡ÅéͧàÇçºá¤ÁÊÓËÃѺÃкº¡ÒÃÊ×èÍÊÒôéÇÂÇÔ´ÕâÍä¿·ÕèÍÂÙè¶Ñ´¨Ò¡àÇçºá¤ÁáÊ´§ÇèÒàÇçºá¤Á

Seite 2289 - Akumulators - 55

22 - ·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³¤ÕÂìºÍÃì´# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1µÑÇáÊ´§¾Åѧ§Ò¹ ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìµÑÇáÊ´§ÃдѺẵàµÍÃÕè áÊ´§Ê¶Ò¹Ð¢Í§áºµ

Seite 2290 - 56 - Akumulators

·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ - 23¤Óàµ×͹! ÍèÒ¹¤ÙèÁ×ͼÙéãªé¹ÕéÍÂèÒ§ÃÐÁÑ´ÃÐÇѧ; â»Ã´ÃÐÇѧ¹ÔéǢͧ¤Ø³ à¾×èÍ»éͧ¡Ñ¹¡ÒúҴà¨çºËÃ×ÍàÊÕÂËÒ¡ѺÍØ»¡Ã³ì¹Õé ËéÒÁ

Seite 2291 - Ceļošana ar datoru

94 - BIOS-DienstprogrammBIOS-DIENSTPROGRAMMDas BIOS-Dienstprogramm ist ein in das "Basic Input/Output System" (BIOS) des Computers integrier

Seite 2292 - Datora nešana uz mājām

24 - ·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ÁØÁÁͧ´éÒ¹ËÅѧ# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1½Ò¤Ãͺ¾ÍÃìµ MagicFlip ªèÇÂ㹡ÒÃà¢éÒ¶Ö§¾ÍÃìµ USB áÅÐ ThunderboltËÁÒÂà˵Ø: à»Ô´â´Â

Seite 2293 - Īpaši apsvērumi

·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ - 25¢éÍÁÙÅà¡ÕèÂǡѺ USB 3.0•à¢éҡѹä´é¡Ñº USB 3.0 áÅÐÍØ»¡Ã³ì ÃØ蹡è͹˹éÒ •à¾×èÍ»ÃÐÊÔ·¸ÔÀÒ¾ÊÙ§ÊØ´ ãªéÍØ»¡Ã³ì USB 3.0 ·Õèä

Seite 2294 - Datora līdzņemšana ceļā

26 - ·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒÂ1 2# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1»ØèÁà»Ô´»Ô´ à»Ô´áÅлԴ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì2¡ÒÃì´ÃÕ´à´ÍÃì 2-in-1 ÊÒÁÒöãªé¡Ñº¡ÒÃì´ Sec

Seite 2295

·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ - 27ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ12# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1ÃÙÃÕà«çµáºµàµÍÃÕè ãÊè¤ÅԻ˹ջ¡ÃдÒÉŧä»ã¹ÃÙ¹ÕéáÅС´à»ç¹àÇÅÒÊÕèÇÔ¹Ò·Õà¾×èÍÃÕà«ç

Seite 2296

28 - ·ÑÇÃìªÁâ¹éµºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§11# äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒÂ1 ÅÓ⾧ àÍÒ·ì¾Ø·ÊàµÍÃÔâÍ

Seite 2297 - Datora drošība

·Ñªá¾ç´ - 29·Ñªá¾ç´·Ñªá¾´·ÕèÁÕã¹µÑÇà»ç¹à¤Ã×èͧÁ×ÍÊÓËÃѺ¡ÒêÕé·Õè¨Ñº¤ÇÒÁà¤Å×è͹äËǵèÒ§æ º¹¾×é¹¼ÔǢͧµÑǷѪᾴ «Öè§ËÁÒ¶֧à¤ÍÃìà«ÍÃì¨ÐµÍºÊ¹Í§¤ÇÒÁà¤Å×èÍ

Seite 2298 - Paroļu ievadīšana

30 - ·Ñªá¾ç´ËÁÒÂà˵Ø: àÁ×èÍãªé§Ò¹·Ñªá¾´ ãËéÃÑ¡ÉÒ — áÅйÔéǢͧ¤Ø³ — ãËéáËé§áÅÐÊÐÍÒ´ ·Ñªá¾´¹ÕéÁÕ¤ÇÒÁäǵèÍ¡ÒÃà¤Å×è͹äËǢͧ¹ÔéÇ; ´Ñ§¹Ñ鹡ÒÃÊÑÁ¼ÑÊà¾Õ§àºÒæ

Seite 2299

¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´ - 31¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´¤ÕÂìºÍÃì´ÁÕ»ØèÁẺàµçÁ¢¹Ò´áÅлØèÁµÑÇàŢ㹵ÑÇ â´Âá¡»ØèÁà¤ÍÃìà«ÍÃì, Åçͤ, Windows, ¿Ñ§¡ìªÑè¹ áÅлØèÁ¾ÔàÈÉäÇéµ

Seite 2300

32 - ¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´à¾×èÍãËéà¢éÒã¨à¤Ã×èͧËÁÒº¹¤ÕÂìºÍÃì´ä´é§èÒ à¤Ã×èͧËÁÒ»ØèÁ¤Çº¤ØÁà¤ÍÃìà«ÍÃì¨Ö§äÁèä´é¶Ù¡¾ÔÁ¾ìäÇ麹»ØèÁ¡ÒÃà¢éÒãªé§Ò¹·Õèµéͧ¡Òà à»

Seite 2301 - Acer Theft Shield lietošana

¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´ - 33<Fn> + <F5> ÊÅѺ¨ÍáÊ´§¼Å ÊÅѺàÍÒ·ì¾Ø·¨ÍáÊ´§¼ÅÃÐËÇèҧ˹éÒ¨ÍáÊ´§¼Å, ¨ÍáÊ´§¼ÅÀÒ¹͡ (ËÒ¡àª×èÍÁµèÍÍÂÙè) áÅзÑé§Êͧª¹Ô´

Seite 2302 - Iestatījumi

BIOS-Dienstprogramm - 95dem Bildschirm und verwenden Sie die Tasten <F5> und <F6>, um diesen Wert auf Enabled einzustellen.Einrichten von

Seite 2303 - MagicFlip porta durvis

34 - ¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÕÂìºÍÃì´»ØèÁ Windows¤ÕÂìºÍÃì´¨ÐÁÕ»ØèÁÊͧ»ØèÁ·Õè·Ó˹éÒ·Õèà»ç¹¿Ñ§¡ìªÑ蹨Óà¾ÒТͧ Windows»ØèÁ ¤Ó͸ԺÒ»ØèÁ Windows ¡´à¾Õ§»ØèÁ¹ÕéÍÂèÒ§à´Õ

Seite 2304 - 70 - MagicFlip porta durvis

¡ÒáÙé¤×¹ - 35¡ÒáÙé¤×¹Acer eRecovery ManagementËÁÒÂà˵Ø: Acer eRecovery Management ÊÒÁÒöãªé§Ò¹ä´é¡ÑºÃкº»¯ÔºÑµÔ¡Òà Windows ·ÕèµÔ´µÑé§äÇé¡è͹˹éÒËÒ¡

Seite 2305 - Bezvadu tīkli

36 - ¡ÒáÙé¤×¹ÇÔ¸Õãªé¤Ø³ÊÁºÑµÔ¡Òûéͧ¡Ñ¹ÃËÑʼèÒ¹¢Í§ Acer eRecovery Management ¤Ø³µéͧ¡Ó˹´ÃËÑʼèÒ¹¡è͹à»ç¹Íѹ´Ñºáá ÃËÑʼèÒ¹¨Ð¶Ù¡µÑé§â´Â¡ÒÃàÃÕ¡ãªé§Ò¹

Seite 2306

¡ÒáÙé¤×¹ - 372. à¾×èÍÊÃéÒ§¢éÍÁÙÅÊÓÃͧà¾×èÍ¡ÒáÙé¤×¹ÊÓËÃѺ¢éÍÁÙŵ鹩ºÑº·Ñé§ËÁ´¢Í§ÎÒÃì´ä´Ãì¿ ÃÇÁ¶Ö§ Windows áÅЫͿ·ìáÇÃìáÅÐä´ÃìàÇÍÃì·Õèä´éÃѺ¡ÒÃâËÅ´ÁÒ

Seite 2307 - Bezvadu tīkli - 73

38 - ¡ÒáÙé¤×¹ä´ÍÐÅçÍ¡ Create Factory Default Backup (ÊÃéÒ§¡ÒÃÊÓÃͧ¢éÍÁÙŤèÒàÃÔèÁµé¹¨Ò¡âç§Ò¹) ¨Ðà»Ô´¢Ö鹡Åèͧä´ÍÐÅçÍ¡¹Õé¨ÐºÍ¡¤Ø³¶Ö§¢¹Ò´â´Â»ÃÐÁÒ³¢Í§ä¿

Seite 2308 - Bluetooth savienojuma

¡ÒáÙé¤×¹ - 393. àÊÕº´ÔÊ¡ì USB ËÃ×ÍãÊèá¼è¹´ÔÊ¡ìà»ÅèÒà¢éÒä»ã¹ä´Ãì¿·ÕèÃкØäÇéã¹ÃÒ¡ÒÃBackup to (ÊÓÃͧ¢éÍÁÙÅä»Âѧ) ¨Ò¡¹Ñ鹤ÅÔ¡ Next (¶Ñ´ä») ˹éҨͨÐáÊ´

Seite 2309

40 - ¡ÒáÙé¤×¹¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹¤èÒÃкº¢Í§¤Ø³ËÒ¡ÃкºÊ¹ÑºÊ¹Ø¹ Acer äÁèä´éªèÇÂá¡é»Ñ−ËÒãËé¤Ø³ ¤Ø³ÊÒÁÒöãªéâ»Ãá¡ÃÁ Acer eRecovery Management «Ö觨Ðà»ç¹¡ÒÃàÃÕ¡¤×

Seite 2310

¡ÒáÙé¤×¹ - 41»ÃÐàÀ·¡ÒáÙé¤×¹¡ÒáÅѺä»ÂѧʶҹÐÃкº¡è͹˹éÒ¹ÕéMicrosoft System Restore ¨Ð ‘¶èÒÂÀÒ¾’ ¡ÒõÑ駤èÒÃкº¢Í§¤Ø³ÍÂÙèàÊÁÍáÅкѹ·Ö¡à»ç¹¨Ø´àÃÕ¡¤

Seite 2311

42 - ¡ÒáÙé¤×¹¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹«Í¿·ìáÇÃìáÅÐä´ÃìàÇÍÃì·Õèä´éÃѺ¡ÒõԴµÑé§ÁҡѺà¤Ã×èͧäÇéÅèǧ˹éÒµÒÁ¢Ñ鹵͹¡ÒÃá¡é䢻Ñ−ËÒ ¤Ø³ÍÒ¨µéͧ¡ÒõԴµÑ駫Ϳ·ìáÇÃìáÅÐä´ÃìàÇ

Seite 2312

¡ÒáÙé¤×¹ - 43ËÒ¡¤Ø³·Ó¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹¢éÍÁÙŨҡ¢éÍÁÙÅÊÓÃͧà¾×èÍ¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹ä´ÃìàÇÍÃìáÅÐá;¾ÅÔपÑ蹨ҡÍ;µÔ¤ÍÅ´ÔÊ¡ì:•ãÊèá¼è¹´ÔÊ¡ì¢éÍÁÙÅÊÓÃͧà¾×èÍ¡ÒÃàÃÕ¡¤×

Seite 2313

96 - Oft gestellte FragenOFT GESTELLTE FRAGENIm Folgenden finden Sie eine Liste möglicher Situationen, die bei der Arbeit mit dem Computer auftreten k

Seite 2314

44 - ¡ÒáÙé¤×¹•¤ÅÔ¡ Reinstall Drivers or Application from a USB device (µÔ´µÑé§ä´ÃìàÇÍÃìËÃ×Íá;¾ÅÔपÑè¹ãËÁèÍÕ¡¤ÃÑ駨ҡÍØ»¡Ã³ì USB)µÔ´µÑé§ä´ÃìàÇÍÃìËÃ×

Seite 2315

¡ÒáÙé¤×¹ - 45¢éͤÇÃÃÐÇѧ: ¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹ÃкºÍÂèÒ§ÊÁºÙóì¹Õé¨Ðà»ç¹¡ÒÃź·Ø¡ÍÂèÒ§º¹ÎÒÃì´´ÔÊ¡ì¢Í§¤Ø³ ¨Ò¡¹Ñ鹨֧µÔ´µÑé§ Windows «Í¿·ìáÇÃìáÅÐä´ÃìàÇÍÃì·Ñé§ËÁ´

Seite 2316 - 82 - HDMI

46 - ¡ÒáÙé¤×¹¢éͤÇÃÃÐÇѧ: ¡ÒôÓà¹Ô¹¡ÒõèÍ仨Ðà»ç¹¡ÒÃźä¿Åì·Ñé§ËÁ´º¹ÎÒÃì´ä´Ã쿢ͧ¤Ø³4. ¤ÅÔ¡·Õè OK (µ¡Å§) ¡Ãкǹ¡ÒÃàÃÕ¡¤×¹Ãкº¨ÐàÃÔèÁµé¹â´Â¡ÒÃÃÕʵÒÃì·

Seite 2317 - Universālā seriālā kopne

¡ÒáÙé¤×¹ - 47•ËÒ¡¤Ø³ãªéÍ;µÔ¤ÍÅ´ÔÊ¡ì ãËéà»Ô´à¤Ã×èͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ ãÊè´ÔÊ¡ì¢éÍÁÙÅÊÓÃͧá¼è¹áá (’¢éÍÁÙÅÊÓÃͧ¡Ùé¤×¹ Windows’) à¢éÒä»ã¹ä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅ´

Seite 2318 - BIOS utilīta

48 - Acer clear.fiAcer clear.fiËÁÒÂà˵Ø: ੾ÒкҧÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹´éÇ Acer clear.fi ¤Ø³¨Ðä´éà¾ÅÔ´à¾ÅÔ¹¡ÑºÇÔ´ÕâÍ, ÀÒ¾¶èÒÂáÅÐà¾Å§ ʵÃÕÁÁÕà´Õ¨ҡ ËÃ×Ͷ֧ÍØ»¡

Seite 2319 - Biežāk uzdotie jautājumi

Acer clear.fi - 49à¾×èÍ´Ùä¿ÅìµèÒ§æ º¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ àÅ×Í¡ËÁÇ´ËÁÙè˹Ö觨ҡ ’My Library’ áÅéÇàÃÕ¡´Ùä¿ÅìµèÒ§æ áÅÐâ¿Åà´ÍÃì·Õè´éÒ¹¢ÇÒä¿Åì·Õèáºè§»Ñ¹ÍØ»

Seite 2320 - 86 - Biežāk uzdotie jautājumi

50 - Acer clear.fiÍØ»¡Ã³ìã´ºéÒ§·Õèà¢éҡѹä´é?ÍØ»¡Ã³ì·Õèä´éÃѺ¡ÒÃÃѺÃͧ¨Ò¡ Acer ÊÓËÃѺ clear.fi ËÃ×Í«Í¿·ìáÇÃì DLNA ¨ÐÊÒÁÒöãªé§Ò¹ä´é¡Ñº«Í¿·ìáÇÃì clear.

Seite 2321

à¤Ã×èͧÁ×ͨѴ¡ÒþÅѧ§Ò¹ - 51à¤Ã×èͧÁ×ͨѴ¡ÒþÅѧ§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà¤Ã×èͧ¹ÕéÁÕà¤Ã×èͧÁ×ͨѴ¡ÒþÅѧ§Ò¹µÔ´µÑé§äÇéã¹µÑÇ«Ö觷Ó˹éÒ·ÕèµÔ´µÒÁ¡Ô¨¡ÃÃÁ¡Ò÷ӧҹ¢Í§

Seite 2322 - Servisa pieprasīšana

52 - à¤Ã×èͧÁ×ͨѴ¡ÒþÅѧ§Ò¹âËÁ´ÊÅÕ»áÅÐÊÀÒÇÐËÅѺÅÖ¡·Ó§Ò¹ÃèÇÁ¡Ñ¹à¾×èÍãËé¤Ø³ÁÑè¹ã¨ä´éÇèÒ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¨Ð»ÃÐËÂÑ´¾Åѧ§Ò¹ÁÒ¡·ÕèÊØ´à·èÒ·Õè¨Ðà»ç¹ä»ä´éã¹¢³

Seite 2323

ẵàµÍÃÕè - 53ẵàµÍÃÕè¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¹ÕéãªéẵàµÍÃÕèã¹µÑÇ·ÕèÁͺÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹ä´é¹Ò¹ÃÐËÇèÒ§¡ÒêÒÃì¨áµèÅФÃÑé§ÅѡɳТͧẵàµÍÃÕèẵàµÍÃÕè¹ÕéÁÕÅѡɳШÓà¾Òд

Seite 2324 - Problēmu novēršana

Oft gestellte Fragen - 97Der Bildschirm bleibt leer.Die Energiesparfunktion des Computers hat automatisch den Bildschirm ausgeschaltet, um Strom zu s

Seite 2325

54 - ẵàµÍÃÕèÊÓËÃѺẵàµÍÃÕèãËÁè¡è͹·Õè¤Ø³¨Ðãªé§Ò¹áºµàµÍÃÕèà»ç¹¤ÃÑé§áá ¹Õè¤×Í¢éÍ»¯ÔºÑµÔ·Õè¤Ø³¤Ç÷Ó:1. µèÍÍá´»àµÍÃì AC áÅЪÒÃì¨áºµàµÍÃÕèãËéàµçÁ2. ¶Í´

Seite 2326 - Reglamentējoši noteikumi un

ẵàµÍÃÕè - 55¡ÒÃÂ×´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹áºµàµÍÃÕè¡ÒÃÂ×´ÍÒÂØ¡ÒÃãªé§Ò¹áºµàµÍÃÕè¨ÐªèÇÂãËé¤Ø³ä´éÃѺ¡Ò÷ӧҹÊÙ§ÊØ´¨Ò¡áºµàµÍÃÕè ÃÇÁ¶Ö§à»ç¹¡ÒÃÂ×´ÍÒÂØ¡ÒêÒÃì¨/ÃÕªÒÃ

Seite 2327

56 - ẵàµÍÃÕèàÁ×èÍ»ÃÒ¡¯¡ÒÃàµ×͹ẵàµÍÃÕèµèÓ ÇÔ¸Õ»¯ÔºÑµÔ·Õèá¹Ð¹Ó¨Ð¢Öé¹ÍÂÙè¡ÑºÊ¶Ò¹¡Òóì¢Í§¤Ø³:ʶҹ¡ÒÃ³ì ¡ÒáÃзӷÕèá¹Ð¹ÓÁÕÍá´»àµÍÃì AC áÅлÅÑê¡ä¿1. àÊÕ

Seite 2328

¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ - 57¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³Êèǹ¹ÕéãËé¤Óá¹Ð¹ÓáÅÐà¤Åç´ÅѺÊÓËÃѺ¡ÒùÓâ¹éµºØꤾիÕä»Âѧ·ÕèµèÒ§æËÃ×Íà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº

Seite 2329

58 - ¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¡ÒÃàµÃÕÂÁ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¡è͹ÂéÒ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì »Ô´½ÒáÅÐÅçͤ¨ÍáÊ´§¼Åà¾×èÍãËéà¤Ã×èͧÍÂÙèã¹âËÁ´ Sleep ¨Ò¡¹Ñ鹤سÊÒÁÒö¹Ó¤ÍÁ

Seite 2330

¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ - 59ËÒ¡Ëéͧ»ÃЪØÁäÁèÁÕ»ÅÑê¡ä¿ ¤Ø³ÍҨŴ¡ÒÃÊÔé¹à»Å×ͧẵàµÍÃÕèä´éâ´Â¡ÒÃãËé¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìÍÂÙèã¹âËÁ´ Sleep ¡´ <Fn> +

Seite 2331

60 - ¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¢éͤÇþԨÒóÒà»ç¹¾ÔàÈÉ·ÓµÒÁá¹Ç·Ò§¹Õéà¾×èÍ»éͧ¡Ñ¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ã¹¢³Ðà´Ô¹·Ò§ä»áÅÐ ¡ÅѺ¨Ò¡·Õè·Ó§Ò¹:•Å´¼Å¡Ãзº¨Ò¡¡

Seite 2332

¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ - 61à´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìàÁ×èͤسµéͧà´Ô¹·Ò§ä»·Õèä¡Å¢Öé¹ àªè¹ ¨Ò¡µÖ¡Êӹѡ§Ò¹¢Í§¤Ø³ä»ÂѧÊӹѡ§Ò¹¢Í§ÅÙ¡¤éÒËÃ×Íà´Ô¹·Ò

Seite 2333

62 - ¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³•ËÒ¡à»ç¹ä»ä´é ãËéÁÕ¡ÒõÃǨÊͺ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì´éÇÂÁ×Í à¤Ã×èͧàÍ¡«ìàÃÂì·ÕèãªéÊÓËÃѺÃкºÃÑ¡ÉÒ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ¢ͧʹÒÁºÔ¹äÁèà»ç¹

Seite 2334

¡ÒÃà´Ô¹·Ò§ä»¡Ñº¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ - 63¢éͤÇþԨÒóÒà»ç¹¾ÔàÈÉ·ÓµÒÁ¢éͤÇþԨÒóÒà»ç¹¾ÔàÈÉàÁ×è͹ӤÍÁ¾ÔÇàµÍÃìà´Ô¹·Ò§ä»´éÇ ¹Í¡¨Ò¡¹Õé ¤Óá¹Ð¹ÓàËÅèÒ¹Õé¨Ðà»ç¹

Seite 2335 - Acer Aspire S5 serija

Touchpad - 29Note: When using the touchpad, keep it — and your fingers — dry and clean. The touchpad is sensitive to finger movement; hence, the ligh

Seite 2336

98 - Oft gestellte Fragen• Falls Kopfhörer oder externe Lautsprecher an die Ausgabe-Schnittstelle vorne auf dem Computer angeschlossen werden, werden

Seite 2337 - Turinys - 3

64 - »¡»éͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³»¡»éͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¤×Í¡ÒÃŧ·Ø¹·ÕèÁÕ¤èÒáÅШÓà»ç¹µéͧàÍÒã¨ãÊè´ÙáÅ àÃÕ¹ÃÙéÇÔ¸Õ¡Òû¡»éͧáÅдÙáŤÍÁ¾ÔÇàµÍ

Seite 2338 - 4 - Turinys

»¡»éͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ - 65¡Òûé͹ÃËÑʼèÒ¹àÁ×è͵Ñ駤èÒÃËÑʼèÒ¹ ¨ÐÁÕ¡ÒöÒÁÃËÑʼèÒ¹»ÃÒ¡¯¢Öé¹·Õè ˹éÒ¨ÍáÊ´§¼Å•àÁ×è͵Ñ駤èÒÃËÑʼèÒ¹ÊÓËÃѺ«Ùà»ÍÃìäÇà«ÍÃì

Seite 2339 - Saugumas ir komfortas

66 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldËÁÒÂà˵Ø: ¤Ø³ÊÁºÑµÔ¹ÕéÁÕãËé੾ÒкҧÃØè¹à·èÒ¹Ñé¹Acer Theft Shield ¤×Íà¤Ã×èͧÁ×ÍÊÓËÃѺ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ ·Õè¨ÐªèÇÂ

Seite 2340 - 6 - Saugumas ir komfortas

Acer Theft Shield - 67•ãªéâ·ÃÈѾ·ì Android•ãªéà¤Ã×Í¢èÒ Wi-FiËÒ¡¤Ø³àÅ×Í¡ ãªéâ·ÃÈѾ·ì Android ¤Ø³¨Ð¾ºÃËÑÊ QR (Quick Reference) ·Õè¤Ø³¨ÐÊÒÁÒöãªéâ·ÃÈѾ

Seite 2341 - Saugumas ir komfortas - 7

68 - Acer Theft ShieldËÁÒÂà˵Ø: ËÒ¡â·ÃÈѾ·ì¢Í§¤Ø³äÁèä´éµÔ´µÑé§â»Ãá¡ÃÁÍèÒ¹ºÒÃìâ¤é´ ¤Ø³¨Óà»ç¹·Õè¨Ðµéͧ´ÒǹìâËÅ´â»Ãá¡ÃÁÁÒ¡è͹·Õè¤Ø³¨ÐÊ᡹ÃËÑÊ QRàÁ×èͤس´

Seite 2342 - 8 - Saugumas ir komfortas

Acer Theft Shield - 69¤Ø³ÊÒÁÒö¡´»ØèÁÎ͵¤ÕÂìà¾×èÍ·Ó¡Òûéͧ¡Ñ¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ä´é·Ø¡àÁ×èÍ¡ÒõÑ駤èÒ˹éÒ Settings (¡ÒõÑ駤èÒ) ¨ÐªèÇÂãËé¤Ø³à»ÅÕè¹á»Å§

Seite 2343 - Saugumas ir komfortas - 9

70 - ½Ò¤Ãͺ¾ÍÃìµ MagicFlip½Ò¤Ãͺ¾ÍÃìµ MagicFlip¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ÊÒÁÒöãËé»ÃÐʺ¡Òóì㹡ÒÃãªé§Ò¹ã¹ÃٻẺâÁºÒÂÅìÍÂèÒ§ÊÁºÙóìẺ ½Ò»Ô´¾ÍÃìµ MagicFlip ªèÇÂ

Seite 2344 - 10 - Saugumas ir komfortas

½Ò¤Ãͺ¾ÍÃìµ MagicFlip - 71¡ÒÃá¨é§àµ×͹½Ò¤Ãͺ¾ÍÃìµ MagicFlipàÁ×èͽҤÃͺà»Ô´ËÃ×ͻԴ ¨ÐÁÕ¡ÒÃá¨é§àµ×͹»ÃÒ¡¯¢Öé¹·Õè´éÒ¹ÅèÒ§¢Í§Ë¹éÒ¨Íà¾×èÍ«è͹¡ÒÃá¨é§àµ×͹

Seite 2345 - Saugumas ir komfortas - 11

72 - à¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒÂà¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒ¡ÒÃàª×èÍÁµèÍÍÔ¹àµÍÃìà¹çµà»Ô´Ãкº¡ÒÃàª×èÍÁµèÍäÃéÊÒ¢ͧ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìäÇéã¹àº×éͧµé¹Windows ¨ÐµÃǨËÒáÅÐáÊ´§ÃÒª×èÍà¤Ã×Í¢è

Seite 2346 - 12 - Saugumas ir komfortas

à¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒ - 73ËÁÒÂà˵Ø: Instant Update ¨Ð·Ó§Ò¹ä´é¡Ñº Internet Explorer 9 áÅÐ Microsoft Outlook 2010 à·èÒ¹Ñé¹ àÇçºä«µìÇÔ´ÕâͺҧàÇ纨ÐäÁèä´éÃѺ¡Ò

Seite 2347 - Saugumas ir komfortas - 13

Oft gestellte Fragen - 99Ich möchte meinen Rechner ohne die Recovery-CDs auf die ursprünglichen Einstellungen zurücksetzen.Hinweis: Falls es sich bei

Seite 2348 - 14 - Saugumas ir komfortas

74 - à¤Ã×Í¢èÒÂäÃéÊÒ¨شàª×èÍÁµèÍ (àÃÒ·ìàµÍÃì)¨Ø´àª×èÍÁµèÍ (àÃÒ·ìàµÍÃì) ¤×ÍÍØ»¡Ã³ì㹡ÒÃÃѺÊè§ÊÑ−−Ò³Êͧ·ÔÈ·Ò§·Õè¨Ðá¼è¡ÃШÒ¢éÍÁÙÅä»ÂѧºÃÔàdzâ´ÂÃͺ ¨Ø´àª

Seite 2349 - Saugumas ir komfortas - 15

¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Bluetooth - 75¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ BluetoothBluetooth ¤×Íà·¤â¹âÅÂÕ·ÕèªèÇÂãËé¤Ø³ÊÒÁÒöÊ觶èÒ¢éÍÁÙÅä´éẺäÃéÊÒ¼èÒ¹ÃÐÂзҧã¡Åéæ

Seite 2350 - Instrukcijos Jums

76 - ¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Bluetooth¨Ò¡¹Ñé¹ ·ÕèºÃÔàdz¡ÒÃá¨é§àµ×͹ ãËé¤ÅÔ¡·Õèäͤ͹ Bluetooth áÅéÇàÅ×Í¡ Open Settings (à»Ô´¡ÒõÑ駤èÒ)àÅ×Í¡¡Åèͧ·Óà¤Ã×èÍ

Seite 2351 - Kompiuterio priežiūra

¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Bluetooth - 77Bluetooth Íá´»àµÍÃì㹤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ã¹µÍ¹¹Õé¨Ð¶Ù¡à»Ô´ãªé§Ò¹áÅоÃéÍÁÊÓËÃѺ¡ÒÃà¾ÔèÁÍØ»¡Ã³ì Bluetooth ¢Í§¤Ø³à¾×èÍ»

Seite 2352 - AC adapterio priežiūra

78 - ¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ BluetoothàÅ×Í¡ÍØ»¡Ã³ì·Õè¤Ø³öͧ¡ÒèÐà¾ÔèÁ áÅéǤÅÔ¡ Next (¶Ñ´ä»)

Seite 2353

¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Bluetooth - 79¨ÐÁÕÃËÑÊáÊ´§ÍÂÙ躹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ «Ö觤Çèеç¡ÑºÃËÑÊ·ÕèáÊ´§ÍÂÙ躹ÍØ»¡Ã³ì àÅ×Í¡ Yes (ãªè) áÅéǤÅÔ¡ Next (¶Ñ´ä»)

Seite 2354 - Ekskursija po jūsų Acer

80 - ¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Bluetooth¢éͤÇÒÁ¨Ð»ÃÒ¡¯¢Öé¹à¾×èÍáÊ´§ãËéÃÙéÇèÒÍØ»¡Ã³ìä´é¶Ù¡¨Ñº¤Ùè¡ÑºàÃÕºÃéÍÂáÅéÇ ¤ÅÔ¡·Õè Devices and Printers (ÍØ»¡Ã³ìáÅÐà¤

Seite 2355 - Ekrano vaizdas

¡ÒÃãªé§Ò¹¡ÒÃàª×èÍÁµèÍ Bluetooth - 81˹éҨ͡ÒäǺ¤ØÁÍØ»¡Ã³ì Bluetooth ªèÇÂãËé¤Ø³àÅè¹à¾Å§áÅÐàÊÕ§¨Ò¡ÍØ»¡Ã³ì¢Í§¤Ø³¼èÒ¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³ Êè§ä¿Åìä»Âѧä»ÂÑ

Seite 2356 - Klaviatūros vaizdas

82 - ThunderboltThunderboltThunderbolt ¤×Í¡ÒÃàª×èÍÁµèͤÇÒÁàÃçÇÊÙ§·ÕèÃͧÃѺÍØ»¡Ã³ìà¡çº¢éÍÁÙÅáÅШÍáÊ´§¼ÅÀÒ¹͡ â´Â¨ÐÊÒÁÒö·Ó§Ò¹à¢éҡѹä´é¡Ñº DisplayPort

Seite 2357

HDMI - 83HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) ¤×Í¡ÒÃàª×èÍÁ»ÃÐÊÒ¹¡Ò÷ӧҹ·ÕèÃͧÃѺÁҵðҹÍصÊÒË¡ÃÃÁ, »ÃÒȨҡ¡ÒúպÍÑ´, ÀÒ¾áÅÐàÊÕ§à»ç¹áºº´Ô

Seite 2358 - Vaizdas iš užpakalio

100 - Oft gestellte FragenSo starten Sie den Wiederherstellungsvorgang:1. Starten Sie das System neu.2. Während das Acer-Logo angezeigt wird, drücken

Seite 2359 - Informacija apie USB 3.0

84 - Universal Serial Bus (USB)Universal Serial Bus (USB)¾ÍÃìµ USB à»ç¹«ÕàÃÕÂźÑʤÇÒÁàÃçÇÊÙ§«Öè§Í¹Ø−ÒµãËé¤Ø³àª×èÍÁµèÍÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ USB â´ÂäÁèµéͧãªé·ÃÑ

Seite 2360 - Vaizdas iš kairės

BIOS ÂÙ·ÔÅÔµÕé - 85BIOS ÂÙ·ÔÅÔµÕéBIOS ÂÙ·ÔÅÔµÕé¤×Íâ»Ãá¡ÃÁ㹡ÒáÓ˹´¤èÒÎÒÃì´áÇÃì·ÕèµÔ´µÑé§ÍÂÙèã¹ BIOS ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¢Í§¤Ø³¹Ñé¹ä´éÃѺ¡

Seite 2361 - Vaizdas iš dešinės

86 - ¤Ó¶ÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèͤӶÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèÍÂÅӴѺµèÍ仹Õé¤×ÍÃÒ¡Òâͧà˵ءÒóì·ÕèÍÒ¨à¡Ô´¢Öé¹ä´éã¹ÃÐËÇèÒ§¡ÒÃãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì â´ÂÁÕÇÔ¸Õ¡ÒÃá¡é䢧èÒÂæ ÁͺãË

Seite 2362 - Vaizdas iš apačios

¤Ó¶ÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèÍ - 87äÁèÁÕÍÐäûÃÒ¡¯¢Ö鹺¹Ë¹éÒ¨ÍÃкº¨Ñ´¡ÒþÅѧ§Ò¹¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¨Ð·Ó˹éÒ¨ÍãËéÇèÒ§à»ÅèÒâ´ÂÍѵâ¹ÁѵÔà¾×èÍ¡ÒûÃÐËÂÑ´¾Åѧ§Ò¹ ¡´»ØèÁã´¡çä´

Seite 2363 - Liečiamasis laukelis

88 - ¤Ó¶ÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèÍ©ѹµéͧ¡ÒÃà»Ô´¶Ò´ä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅÍÍ¡â´ÂäÁèµéͧà»Ô´à¤Ã×èͧÁÕªèͧ·ÕèÊÒÁÒöà»Ô´´éÇÂÁ×ÍÍÂÙ躹ä´Ãì¿Í;µÔ¤ÍÅ §èÒÂæà¾Õ§á¤èãªéÊèǹ»ÅÒ¢ͧ

Seite 2364 - 30 - Liečiamasis laukelis

¤Ó¶ÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºèÍ - 89¢Í§¤Ø³¨Ð¶Ù¡¿ÍÃìáÁµãËÁèáÅТéÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´¨Ð¶Ù¡Åº) ¡ÒÃÊÓÃͧä¿Åì¢éÍÁÙÅ·Ñé§ËÁ´¡è͹·Ó¡ÒÃãªé§Ò¹µÑÇàÅ×Í¡¹Õéà»ç¹ÊÔè§ÊÓ¤Ñ−¡è͹·Ó¡ÒÃàÃÕ¡¤

Seite 2365 - Naudojimasis klaviatūra

90 - ¤Ó¶ÒÁ·Õè¶Ù¡¶ÒÁºè;ÒÊ»ÍÃìµ¹Õé»ÃСͺ仴éÇ¢éÍÁÙÅ·Õè¨Óà»ç¹·Ñé§ËÁ´à¡ÕèÂǡѺἹ ITW ¾ÃéÍÁ·Ñé§ÃкØÈÙ¹ÂìãËéºÃÔ¡Ò÷Õèä´éÃѺ͹Ø−ÒµµèÒ§æ äÇé㹪ش¤ÙèÁ×Í·Õè

Seite 2366 - Greitieji klavišai

- 91¡ÒÃá¡é䢻Ñ−ËÒ㹺·¹Õé¨ÐáÊ´§ãËé¤Ø³·ÃÒº¶Ö§ÇÔ¸Õ¡ÒÃÃѺÁ×͡Ѻ»Ñ−ËÒ·ÑèÇ仢ͧÃкº ÍèÒ¹¢éÍÁÙÅ㹺·¹Õé¡è͹â·ÃµÔ´µèͪèҧ෤¹Ô¤ËÒ¡ÁÕ»Ñ−ËÒà¡Ô´¢Öé¹ ÇÔ¸Õ¡ÒÃá¡é

Seite 2367 - Naudojimasis klaviatūra - 33

92 - ËÒ¡¤Ø³Âѧ¤§¾º»Ñ−ËÒËÅѧ¨Ò¡´Óà¹Ô¹¡ÒõÒÁÁҵáÒÃá¡é䢴ѧ¡ÅèÒÇáÅéÇ â»Ã´µÔ´µè͵ÑÇá·¹¨Ó˹èÒ¢ͧ¤Ø³ËÃ×ÍÈÙ¹ÂìºÃÔ¡Ò÷Õèä´éÃѺ͹Ø−ÒµÊÓËÃѺ¤ÇÒÁªèÇÂàËÅ×ÍDisk

Seite 2368 - ‘Windows’ klavišai

¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ - 93¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀѤÓá¶Å§ FCCÍØ»¡Ã³ì¹Õéä´éÃѺ¡Ò÷´ÊͺáÅСÓ˹´ãËéãªéµÒÁ¢éͨӡѴÊÓËÃѺÍØ»¡Ã

Seite 2369 - Atkūrimas

Oft gestellte Fragen - 101Haben Sie Ihren ITW-Paß immer zur Hand; insbesondere auf Reisen, damit Sie die Vorteile unserer Servicecentren nutzen könne

Seite 2370 - Atkūrimo diskų sukūrimas

94 - ¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀѤÓàµ×͹: ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁÀÒ¹͡ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁÀÒ¹͡ (ÍØ»¡Ã³ìÍÔ¹¾Ø·/àÍÒ·ì¾Ø·, ¢ÑéÇÊÒÂä¿, à¤Ã×èͧ¾ÔÁ¾ì Ï) ·Õèäé´éÃѺ

Seite 2371 - Atkūrimas - 37

¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ - 95à¾×èÍ»éͧ¡Ñ¹¡ÒÃú¡Ç¹¢Í§¤Å×è¹ÇÔ·ÂصèͺÃÔ¡Ò÷Õèä´éÃѺ͹Ø−Òµ ÍØ»¡Ã³ì¹ÕéÍ͡ẺÁÒà¾×èÍãËéãªé§Ò¹ÀÒÂã¹ÍÒ¤ÒüÅÔµÀѳ

Seite 2372 - 38 - Atkūrimas

96 - ¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂá¼¹¡ã¹ÃÒ¡ÒõèÍ仹Õé ÊÓËÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹ÂèÒ¹¤Å×蹤ÇÒÁ¶Õè 2.4 GHz:- ͹Ø−Òµãªé§Ò¹ÀÒÂã¹ÊÙ§ÊØ´ 100 mW- ͹Ø−Òµãªé§Ò¹À

Seite 2373 - Atkūrimas - 39

¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑ - 97ÃÒ¡ÒÃÃËÑÊ»ÃÐà·ÈÍØ»¡Ã³ì¹ÕéÊÒÁÒöãªé§Ò¹ä´éã¹»ÃÐà·ÈµèÒ§æ ´Ñ§µèÍ仹Õé:»ÃÐà·ÈÍÍÊàµÃÕÂàºÅàÂÕèÂÁä«»ÃÑÊÊÒ¸ÒóÃÑ°àª

Seite 2374 - Sistemos atkūrimas

98 - ¡®¢éͺѧ¤ÑºáÅжéÍÂá¶Å§´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂá¤¹Ò´Ò — ¢éÍ¡àÇé¹ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ìÊ×èÍÊÒþÅѧ§Ò¹µèÓ (RSS-210)¤ÇÒÁàÊÕ觨ҡ¤Å×蹤ÇÒÁ¶ÕèÇÔ·ÂØ·ÕèÁÕµèÍÁ¹ØÉÂì (RSS-

Seite 2375 - Atkūrimo tipai

- 99¢éÍ¡Ó˹´´éÒ¹¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺ¡ÒÃãªé¤Å×蹤ÇÒÁ¶ÕèÇÔ·Âآͧ FCC¾Åѧ§Ò¹·Õèá¼èÃѧÊÕÍÍ¡ÁÒ¨Ò¡¡ÒÃì´ LAN äÃéÊÒ Mini PCI áÅÐ Bluetooth ¹Ñé¹µèÓ¡ÇèÒ¢éͨӡѴ

Seite 2376 - 42 - Atkūrimas

100 - á¤¹Ò´Ò — ¢éÍ¡àÇé¹ÊÓËÃѺÍØ»¡Ã³ìÊ×èÍÊÒþÅѧ§Ò¹µèÓ (RSS-210)¤ÇÒÁàÊÕ觨ҡ¤Å×蹤ÇÒÁ¶ÕèÇÔ·ÂØ·ÕèÁÕµèÍÁ¹ØÉÂì (RSS-102)¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃì¹Õé»ÃСͺ´éÇÂàÊÒÍÒ¡ÒÈ

Seite 2377 - Atkūrimas - 43

102 - ProblemlösungIn diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie bei Üblichen Systemproblemen Vorgehen. Lesen Sie es vor dem Anruf bei einem Techniker, wen

Seite 2378 - 44 - Atkūrimas

- 103Fehlermeldungen KorrekturmaßnahmenCMOS battery bad Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das autorisierte Kundendienst-Center.CMOS che

Seite 2379 - Atkūrimas - 45

104 - Haben Sie nach dem Durchgehen der Korrekturmaßnahmen immer noch Probleme, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das technische Sup

Seite 2380 - 46 - Atkūrimas

Bestimmungen und Sicherheitshinweise - 105BESTIMMUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISEFCC-HINWEISEDieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den

Seite 2381 - Atkūrimas - 47

106 - Bestimmungen und SicherheitshinweiseHINWEIS: PERIPHERIEGERÄTEEs dürfen nur Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte, Terminals, Drucker etc.) an

Seite 2382 - 48 - Atkūrimas

Bestimmungen und Sicherheitshinweise - 107Um Funkstörungen des lizenzierten Dienstes zu vermeiden, sollte dieses Gerät nur im Innenbereich verwendet

Seite 2383

30 - Using the keyboardUSING THE KEYBOARDThe keyboard has full-sized keys and an embedded numeric keypad, separate cursor, lock, Windows, function and

Seite 2384 - Bendrinami failai

108 - Bestimmungen und SicherheitshinweiseFür die Verwendung im Freien gibt es einige Möglichkeiten: Auf privatem Gelände oder auf privatem Gelände öf

Seite 2385 - Leidimas į kitą įrenginį

Bestimmungen und Sicherheitshinweise - 109Liste der LändercodesDieses Gerät kann in den folgenden Ländern verwendet werden:KANADA — NIEDRIGSTROM-FUNK

Seite 2386 - Energijos valdymas

110 - Bestimmungen und SicherheitshinweiseDieses Gerät erfüllt die Bedingungen für RSS210 von Industry Canada. Dieses digitale Gerät der Klasse B erfü

Seite 2387 - Energijos valdymas - 53

- 111FCC RF-SicherheitsvoraussetzungenDie ausgestrahlte Ausgabeenergie der Wireless-Modul LAN Mini-PCI-Karte und der Bluetooth-Karte liegt weit unte

Seite 2388

112 - 3. Bei einer falschen Installation oder unbefugter Benutzung kann es zu Störungen von Funkkommunikationen kommen. Durch manipulieren der interne

Seite 2389

- 113Hochleistungsradar wird als Hauptbenutzer der Bände von 5,25 bis 5,35 GHz und von 5,65 bis 5,85 GHz zugewiesen. Diese Radarstationen können Int

Seite 2391

Serie Acer Aspire S5Manuale dell’utente

Seite 2392 - Keliavimas su kompiuteriu

Numero di modello: Numero di serie: Data di acquisto: Luogo d'acquisto: © 2012 Tutti i diritti riservati.Serie Acer Aspire S5 Manuale dell’utente

Seite 2393 - Ką pasiimti į susitikimus

INDICE - 3INDICESicurezza e comfort 5Avvertenze preliminari 17Le guide disponibili ... 17Precauzioni e sugge

Seite 2394 - Kompiuterio pasiėmimas namo

Using the keyboard - 31keycaps. To simplify the keyboard legend, cursor-control key symbols are not printed on the keys.HotkeysThe computer employs h

Seite 2395 - Namų biuro įrengimas

4 - INDICEPreparazione del computer ... 66Che cosa portare con sé ... 66Precauzioni particolari ...

Seite 2396

Sicurezza e comfort - 5SICUREZZA E COMFORTISTRUZIONI PER LA SICUREZZALeggere con attenzione queste istruzioni riportate. Conservare il presente docum

Seite 2397 - Ką pasiimti su savimi

6 - Sicurezza e comfortUso dell’energia elettrica Questo prodotto deve essere usato con il tipo di alimentazione indicata sull’etichetta apposita. Se

Seite 2398

Sicurezza e comfort - 7alimentazione che devono essere utilizzati in altri paesi/regioni devono soddisfare i requisiti di quei paesi/regioni. Per ult

Seite 2399 - Kompiuterio apsauga

8 - Sicurezza e comfortcollocato nelle vicinanze o sopra radiatori o bocchette del riscaldamento ad aria, e non deve mai essere installato in struttur

Seite 2400 - Slaptažodžių įvedimas

Sicurezza e comfort - 9 se il prodotto rivela un evidente calo di prestazioni, suggerendo la necessità di assistenza tecnica. se il prodotto non fu

Seite 2401

10 - Sicurezza e comfortbatteria è calda o fredda potrebbe non funzionare temporaneamente, anche se la batteria è completamente carica. Le prestazioni

Seite 2402

Sicurezza e comfort - 11persone che indossano apparecchi acustici non dovrebbero avvicinare il dispositivo all'orecchio con l'apparecchio a

Seite 2403

12 - Sicurezza e comfortessere pericolose e possono annullare la garanzia applicabile al dispositivo. Controllare regolarmente che tutte le attrezzatu

Seite 2404 - Nustatymai

Sicurezza e comfort - 13ISTRUZIONI SULLO SMALTIMENTONon gettare questo dispositivo elettronico nell’immondizia per lo smaltimento. Per ridurre l&apos

Seite 2405 - „MagicFlip“ prievado sklendė

32 - Using the keyboard<Fn> + <F4> Sleep Puts the computer in Sleep mode.<Fn> + <F5> Display toggle Switches display output be

Seite 2406

14 - Sicurezza e comfort escono dalla modalità "Sospensione" premendo la tastiera o muovendo il mouse. risparmiano più dell’80% dell’energ

Seite 2407 - Belaidžiai tinklai

Sicurezza e comfort - 15 evitare di posizionare lo schienale in avanti e/o inclinato all’indietro. alzarsi e camminare regolarmente per distendere

Seite 2408

16 - Sicurezza e comfort Eliminare riflessi: collocando il display perpendicolarmente a finestre o a altre sorgenti luminose, riducendo al minimo la

Seite 2409 - „Bluetooth“ jungties

Avvertenze preliminari - 17AVVERTENZE PRELIMINARIGrazie per aver scelto un notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche

Seite 2410 - Atidaryti nustatymus

18 - Avvertenze preliminariPrecauzioni e suggerimenti fondamentali per l’uso del computerAccensione e spegnimento del computerPer accendere il compute

Seite 2411

Avvertenze preliminari - 19• Non esporre il computer a campi magnetici.• Non esporre il computer alla pioggia o all’umidità.• Non rovesciare acqua o

Seite 2412

20 - Avvertenze preliminariPulizia e manutenzioneQuando si pulisce il computer, attenersi alla procedura riportata di seguito:1. Spegnere il computer

Seite 2413

Presentazione del Acer notebook - 21PRESENTAZIONE DEL ACER NOTEBOOKDopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento a

Seite 2414

22 - Presentazione del Acer notebookVista schermo# Icona Voce Descrizione1 Webcam Web camera per la comunicazione video.Una luce accanto alla webcam i

Seite 2415 - „Bluetooth“ nustatymus

Presentazione del Acer notebook - 23Vista tastiera# Icona Voce Descrizione1Indicatore d’alimentazioneIndicano lo stato di accensione/alimentazione de

Seite 2416

Using the keyboard - 33Windows keysThe keyboard has two keys that perform Windows-specific functions.Key DescriptionWindows key Pressed alone it laun

Seite 2417

24 - Presentazione del Acer notebook2 Tastiera Per l'immissione di dati sul computer.Attenzione: Non utilizzare un dispositivo di protezione per

Seite 2418 - Universali nuoseklioji

Presentazione del Acer notebook - 25Avvertenza! Leggere attentamente il Manuale per l'utente; fare attenzione alle dita. Per impedire lesioni o

Seite 2419 - BIOS naudmena

26 - Presentazione del Acer notebookInformazioni su USB 3.0• Compatibile con USB 3.0 e i dispositivi precedenti. • Per una prestazione ottimale, usare

Seite 2420 - Slaptažodžių nustatymas

Presentazione del Acer notebook - 27Vista da sinistra1 2# Icona Voce Descrizione1Pulsante di accensione Accende/spegne il computer.2Lettore di schede

Seite 2421 - Dažniausiai užduodami

28 - Presentazione del Acer notebookVista da destra12# Icona Voce Descrizione1Forellino di reset della batteriaInserire una graffetta nel foro e preme

Seite 2422

Presentazione del Acer notebook - 29Vista base11# Icona Voce Descrizione1 Altoparlanti Emette l'uscita audio stereo.

Seite 2423

30 - TouchpadTOUCHPADIl touchpad incorporato è un dispositivo di puntamento sensibile ai movimenti delle dita. Ciò significa che il cursore risponde a

Seite 2424

Touchpad - 31FunzioneAngolo in basso a sinistraAngolo in basso a destraPrincipale touchpadApri Premere due volte rapidamentePremere o toccare due vol

Seite 2425 - Aptarnavimo užklausa

32 - TouchpadNota: Quando si utilizza il touchpad - le dita - devono essere asciutte e pulite. Anche il touchpad deve essere mantenuto asciutto e puli

Seite 2426

Uso della tastiera - 33USO DELLA TASTIERALa tastiera standard dispone di tastierino incorporato, tasti cursore separati, tasto blocco, tasti Windows

Seite 2427 - Gedimų diagnostika

34 - RecoveryRECOVERYAcer eRecovery ManagementNote: Acer eRecovery Management is only available with a preinstalled Windows operating system.If your c

Seite 2428

34 - Uso della tastieraIl tastierino numerico incorporato funziona come il tastierino numerico di un computer desktop. Viene identificato da piccoli c

Seite 2429 - Reikalavimai ir su sauga

Uso della tastiera - 35Tasti di scelta rapidaIcona Funzione Descrizione<Fn> + <F3>Tasto comunicazioniAttiva/disattiva i dispositivi di co

Seite 2430

36 - Uso della tastieraTasti WindowsSulla tastiera sono disponibili due tasti in grado di eseguire funzioni specifiche di Windows.<Fn> + <F11

Seite 2431

Recupero - 37RECUPEROAcer eRecovery ManagementNota: Acer eRecovery Management è disponibile soltanto con un sistema operativo Windows pre-installato.

Seite 2432

38 - RecuperoPer utilizzare la funzione di protezione con password di Acer eRecovery Management, è necessario per prima cosa impostare la password. La

Seite 2433

Recupero - 39Attenzione: Se si sta utilizzando un'unità flash USB, assicurarsi che disponga di almeno 12 GB e che non contenga dati precedenti.1

Seite 2434

40 - RecuperoViene visualizzata la finestra di dialogo Crea backup predefinito di fabbrica.Questa finestra di dialogo informa sulla dimensione stimata

Seite 2435

Recupero - 413. Collegare il disco USB o inserire un disco vergine nell'unità indicata nell'elenco Esegui backup su, quindi fare clic su Av

Seite 2436 - PRIETAISAI (RSS-210)

42 - RecuperoImportante: Scrivere su ogni backup un'etichetta descrittiva unica, ad esempio ‘backup di recupero di Windows’ o ‘Backup di recupero

Seite 2437

Recupero - 43Per istruzioni, vedere "Riportare il sistema alle condizioni precedenti" a pagina 43.3. Reimpostare il sistema alla condizione

Seite 2438

Recovery - 35To use the password protection feature of Acer eRecovery Management, you must first set the password. The password is set by launching A

Seite 2439 - Σειρά Acer Aspire S5

44 - Recupero3. Fare clic sul punto di recupero desiderato, fare clic su Avanti, quindi Fine. Verrà visualizzata una casella del messaggio di conferma

Seite 2440

Recupero - 45• Fare clic sulla scheda Ripristina, quindi fare clic su Reinstalla driver o applicazioni. Si apre il menu principale Acer Ripristino de

Seite 2441 - ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

46 - Recupero• Fare clic su Reinstalla driver o applicazioni da un dispositivo USB.Reinstalla driver o applicazioni• Fai clic su Contenuti. Viene visu

Seite 2442 - 4 - ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

Recupero - 47Riportare il sistema ai predefiniti di fabbricaIn caso di problemi non risolvibili con metodi alternativi, potrebbe essere necessario re

Seite 2443 - Ασφάλεια και άνεση

48 - RecuperoRipristino dall'interno di WindowsPer reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati:1. Fate clic su Start > Tut

Seite 2444 - 6 - Ασφάλεια και άνεση

Recupero - 49Recuperare dal disco rigido durante l’avvioPer reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati:1. Avviare il computer, qu

Seite 2445 - Ασφάλεια και άνεση - 7

50 - Recupero2. Se non è già stato attivato, è necessario attivare il menu di avvio F12:1. Premere F2 durante l’avvio del computer. 2. Usare i tasti f

Seite 2446 - 8 - Ασφάλεια και άνεση

Acer clear.fi - 51ACER CLEAR.FI Nota: Solo per alcuni modelli.Con Acer clear.fi, è possibile godere di video, foto e musica. Trasmetti contenuti mult

Seite 2447 - Ασφάλεια και άνεση - 9

52 - Acer clear.fiNavigazione di contenuti multimediali e fotoL'elenco nel pannello a sinistra mostra il tuo computer (’La mia libreria’) e gli a

Seite 2448 - 10 - Ασφάλεια και άνεση

Acer clear.fi - 53Quali dispositivi sono compatibili?I dispositivi certificati Acer con software clear.fi o DLNA possono essere utilizzati con il sof

Seite 2449 - Ασφάλεια και άνεση - 11

36 - RecoveryCaution: If you are using a USB flash drive, ensure it is at least 12 GB and does not contain any previous data.1. Click on Start > A

Seite 2450 - 12 - Ασφάλεια και άνεση

54 - Acer clear.fi2. Seleziona il dispositivo remoto che verrà utilizzato per riprodurre il file. Nota: In questo elenco sono disponibili soltanto i

Seite 2451 - Ασφάλεια και άνεση - 13

Risparmio dell’energia - 55RISPARMIO DELL’ENERGIAQuesto computer possiede una unità integrata di risparmio energetico che controlla l’attività del si

Seite 2452 - 14 - Ασφάλεια και άνεση

56 - Risparmio dell’energiaNota: una volta in modalità di Sospensione Profonda, il sistema consumerà molta meno energia rispetto alla modalità di Sosp

Seite 2453 - Ασφάλεια και άνεση - 15

Pacco batteria - 57PACCO BATTERIAIl computer utilizza un pacco batterie incorporato a lunga durata tra una ricarica e l’altra.Caratteristiche della p

Seite 2454 - 16 - Ασφάλεια και άνεση

58 - Pacco batteriaTrattamento di una pacco batteria nuovaPrima di usare un pacco batteria per la prima volta, occorre sottoporlo a un "trattamen

Seite 2455 - Ασφάλεια και άνεση - 17

Pacco batteria - 59• Uso del computer con l’alimentatore CA.• Cicli di scarica parziali abbreviano la durata della batteria.• Uso frequente: ogni cic

Seite 2456 - 18 - Ασφάλεια και άνεση

60 - Pacco batteriaSegnalazione di batteria scaricaQuando si usa la batteria, fare sempre attenzione al misuratore di carica di Windows.Avvertenza: Co

Seite 2457 - Πρώτα από όλα

In viaggio con il computer - 61IN VIAGGIO CON IL COMPUTERQuesta sezione contiene suggerimenti e consigli utili durante viaggi o spostamenti con il co

Seite 2458 - 20 - Πρώτα από όλα

62 - In viaggio con il computerPreparazione del computerPrima di spostare il computer, chiudere e bloccare il coperchio del display per metterlo nella

Seite 2459 - Φροντίδα του προσαρµογέα AC

In viaggio con il computer - 63Se nella sala riunioni non è disponibile alcuna presa elettrica, ridurre il consumo della batteria attivando la modali

Seite 2460 - Καθαρισµός και επισκευή

Recovery - 37The Create Factory Default Backup dialog box opens.This dialog box tells you the estimated size of the backup file. • If you are using o

Seite 2461 - Μια ξενάγηση στο φορητό

64 - In viaggio con il computerPrecauzioni particolariPer proteggere il computer durante i viaggi e gli spostamenti, attenersi alle istruzioni riporta

Seite 2462 - Όψη οθόνης

In viaggio con il computer - 65In viaggio con il computerSpostamenti per grandi distanze, ad esempio dall'edificio del proprio ufficio a quello

Seite 2463 - Όψη πληκτρολογίου

66 - In viaggio con il computerIn viaggio all'estero col computerQuando ci si sposta da un Paese all'altro.Preparazione del computerPreparar

Seite 2464

In viaggio con il computer - 67Precauzioni particolariAttenersi alle stesse considerazioni speciali relative ai viaggi con il computer. Inoltre, que

Seite 2465 - Πίσω πλευρά

68 - Protezione del computerPROTEZIONE DEL COMPUTERQuesto computer rappresenta un investimento importante e deve essere trattato con cura. Leggere att

Seite 2466 - Πληροφορίες για το USB 3.0

Protezione del computer - 69Immissione delle passwordQuando si è impostata una password, appare una richiesta di password nel centro dello schermo de

Seite 2467 - Αριστερή πλευρά

70 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDNota: Questa funzione è disponibile solo su alcuni modelli.Acer Theft Shield è uno strumento per il computer ch

Seite 2468 - ∆εξιά πλευρά

Acer Theft Shield - 71• Usa un telefono Android.• Usa una rete Wi-Fi.Se si seleziona Usa un telefono Android, comparirà un codice QR (Riferimento rap

Seite 2469 - Πλευρά βάσης

72 - Acer Theft ShieldNota: Se il telefono non ha un lettore di codice a barre installato, sarà necessario scaricarne uno prima di poter scansionare i

Seite 2470 - Επιφάνεια αφής

Acer Theft Shield - 73È possibile premere la combinazione di tasti di scelta rapida per proteggere il computer in qualsiasi momento.ImpostazioniLa pa

Seite 2471 - Επιφάνεια αφής - 33

Model number: Serial number: Date of purchase: Place of purchase: © 2012 All Rights Reserved.Acer Aspire S5 Series User's Manual Original Issue:

Seite 2472 - 34 - Επιφάνεια αφής

38 - Recovery3. Plug in the USB disk or insert a blank disc into the drive indicated in the Backup to list, then click Next. You will be shown the bac

Seite 2473 - Χρήση του πληκτρολογίου

74 - Porta MagicFlipPORTA MAGICFLIPIl computer offre un'esperienza portatile davvero completa. Lo sportellodella porta MagicFlip serve sia per re

Seite 2474 - 36 - Χρήση του πληκτρολογίου

Porta MagicFlip - 75Notifica dello sportello della porta MagicFlipQuando lo sportello si apre o chiude, comparirà una notifica in fondo allo schermo.

Seite 2475 - Χρήση του πληκτρολογίου - 37

76 - Reti wirelessRETI WIRELESSConnessione a InternetLa connessione wireless del computer viene attivata di default.Durante la configurazione Windows

Seite 2476 - Πλήκτρα συντόµευσης

Reti wireless - 77Reti wirelessUna LAN wireless, o WLAN, è una rete locale senza fili, che collega due o più computer senza cablaggio fisso. La reali

Seite 2477 - Χρήση του πληκτρολογίου - 39

78 - Reti wirelessPunto di accesso (router)I punti di accesso (router) sono dei ricetrasmettitori bidirezionali che trasmettono i dati nell'ambie

Seite 2478 - Τα πλήκτρα των Windows

Uso di una connessione Bluetooth - 79USO DI UNA CONNESSIONE BLUETOOTHIl Bluetooth è una tecnologia che consente il trasferimento dei dati senza fili

Seite 2479 - Αποκατάσταση

80 - Uso di una connessione BluetoothQuindi, dall'area notifiche, fare clic sull'icona Bluetooth, e selezionare Apri Impostazioni.Selezionar

Seite 2480 - 42 - Αποκατάσταση

Uso di una connessione Bluetooth - 81L'adattatore Bluetooth nel computer ora è attivato e pronto per aggiungere dispositivi Bluetooth.Per disatt

Seite 2481 - Αποκατάσταση - 43

82 - Uso di una connessione BluetoothSelezionare il dispositivo che si desidera aggiungere, quindi fare clic su Avanti.

Seite 2482 - 44 - Αποκατάσταση

Uso di una connessione Bluetooth - 83Viene visualizzato un codice sul computer, che deve corrispondere al codice visualizzato sul dispositivo. Selezi

Seite 2483 - Αποκατάσταση - 45

Recovery - 39Backup’. Make sure you keep the backup in a safe place that you will remember.Recovering your systemIf Acer support did not help fix you

Seite 2484 - 46 - Αποκατάσταση

84 - Uso di una connessione BluetoothViene visualizzato un messaggio che indica la riuscita dell'accoppiamento del dispositivo. Fare clic su Peri

Seite 2485 - Αποκατάσταση - 47

Uso di una connessione Bluetooth - 85La schermata Controllo dispositivi Bluetooth consente di riprodurre musica e audio dal dispositivo tramite il co

Seite 2486 - Είδη αποκατάστασης

86 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt è una connessione ad alta velocità che supporta le periferiche di memorizzazione e i display esterni. È compati

Seite 2487 - Αποκατάσταση - 49

HDMI - 87HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) è un’interfaccia supportata dai produttori, non compressa, per audio/video completamente dig

Seite 2488 - 50 - Αποκατάσταση

88 - Universal Serial Bus (USB)UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)La porta USB è un bus seriale ad alta velocità che consente la connessione delle periferiche

Seite 2489 - Αποκατάσταση - 51

Utilità BIOS - 89UTILITÀ BIOSL'utilità BIOS è un programma di configurazione hardware integrato nel Basic Input/Output System (BIOS) del compute

Seite 2490 - 52 - Αποκατάσταση

90 - Utilità BIOSImpostazione delle passwordPer impostare una password on boot, attivare la BIOS utility, poi selezionare Security dalle categorie el

Seite 2491 - Αποκατάσταση - 53

Domande frequenti - 91DOMANDE FREQUENTIDi seguito viene riportato un elenco delle situazioni che potrebbero verificarsi durante l'uso del comput

Seite 2492 - 54 - Αποκατάσταση

92 - Domande frequentiNon appare nulla sullo schermo.Il sistema di gestione dell’energia del computer oscura automaticamente lo schermo per risparmiar

Seite 2493 - Αποκατάσταση - 55

Domande frequenti - 93Per regolare il volume, è possibile utilizzare inoltre i rispettivi pulsanti di controllo.• Se cuffie, auricolari o altoparlant

Seite 2494 - 56 - Αποκατάσταση

40 - RecoveryIf nothing else has solved the problem and you want to reset your system to factory condition, see "Returning your system to its fac

Seite 2495

94 - Domande frequentiDesidero ripristinare nel computer le impostazioni originali senza utilizzare i CD di ripristino.Nota: Se il sistema di cui si è

Seite 2496 - Κοινόχρηστα αρχεία

Domande frequenti - 953. Far riferimento alle istruzioni visualizzate sullo schermo per realizzare il ripristino di sistema.Importante: Questa funzio

Seite 2497 - Acer clear.fi - 59

96 - Domande frequentiOperazioni preliminariPrima di chiamare il servizio di assistenza in linea Acer, si consiglia di avere a disposizione le informa

Seite 2498 - Αναπαραγωγή σε άλλη συσκευή

- 97Risoluzione dei problemiQuesto capitolo fornisce istruzioni su come risolvere i problemi più comuni riguardanti il sistema. Se si verifica un p

Seite 2499 - ∆ιαχείριση ενέργειας

98 - Se i problemi persistono dopo avere adottato le azioni correttive consigliate, mettersi in contatto con il rivenditore oppure con il centro assis

Seite 2500 - 62 - ∆ιαχείριση ενέργειας

Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza - 99NOTIFICHE PER I REGOLAMENTI E LA SICUREZZADICHIARAZIONE FCCQuest’apparecchiatura è stata collaudata e

Seite 2501 - Συστοιχία µπαταριών

100 - Notifiche per i Regolamenti e la SicurezzaAVVISO: PERIFERICHEÈ consentito collegare a questo computer solo periferiche (dispositivi in ingresso/

Seite 2502 - 64 - Συστοιχία µπαταριών

Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza - 101Questo prodotto è conforme agli standard sulle frequenze radio e sulla sicurezza di qualsiasi paese o

Seite 2503 - Συστοιχία µπαταριών - 65

102 - Notifiche per i Regolamenti e la SicurezzaDipartimenti nei quali è consentito l’uso della banda 2400 - 2483,5 MHz è consentito con un EIRP infer

Seite 2504 - 66 - Συστοιχία µπαταριών

Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza - 103Elenco norme nazionaliQuesta non può essere utilizzata nei seguenti paesi:CANADA – DISPOSITIVI DI COM

Seite 2505 - Συστοιχία µπαταριών - 67

Recovery - 41Recovering pre-installed software and driversAs a troubleshooting step, you may need to reinstall the software and device drivers that c

Seite 2506 - Ταξιδευοντασ µε τον

104 - Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezzaconsultare il Codice per la Sicurezza n. 6, accessibile nel sito Web di Health Canada all’indirizzo ww

Seite 2507 - Τι να φέρετε στις συναντήσεις

- 105Requisito FCC RF per la sicurezzaLa corrente di output irradiata del modulo Wireless LAN Mini-PCI Card e Bluetooth card è molto inferiore ai li

Seite 2508 - Μεταφορά του υπολογιστή σπίτι

106 - 3. Un’installazione impropria o un uso non autorizzato possono causare interferenze un alle comunicazioni radio. Inoltre la manomissione dell’an

Seite 2509 - Τι να λάβετε ειδικά υπόψη

- 107Attenzione: Quando si utilizza la LAN wireless IEEE 802.11a, l’impiego di questo dispositivo è limitato per uso in interni poiché opera nel cam

Seite 2511

Serie Acer Aspire S5Manual de usuario

Seite 2512

Número de modelo: Número de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: © 2012 Reservados todos los derechos.Manual de usuario de Serie Acer Aspire S5 V

Seite 2513 - Ασφάλεια του υπολογιστή σας

CONTENIDO - 3CONTENIDOSeguridad y comodidad 5Primero lo más importante 17Sus guías ... 17Cuid

Seite 2514 - Καταχώρηση κωδ. πρόσβασης

4 - CONTENIDOQué debe llevar consigo ... 65Consideraciones especiales ... 66Proteger su ordenador 67Usar co

Seite 2515

Seguridad y comodidad - 5SEGURIDAD Y COMODIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo e

Seite 2516

42 - RecoveryIf you are recovering from a driver and application recovery backup on optical discs:• Insert the driver and application recovery backup

Seite 2517 - Acer Theft Shield - 79

6 - Seguridad y comodidad No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque el producto donde haya tránsito de personas. Si utiliza un ca

Seite 2518

Seguridad y comodidad - 7Protección auditiva Aviso: El uso de los auriculares a un volumen alto durante largos periodos de tiempo puede provocar una

Seite 2519 - Χρήση του Acer Theft Shield

8 - Seguridad y comodidad Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cort

Seite 2520 - 82 - Acer Theft Shield

Seguridad y comodidad - 9 Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto

Seite 2521 - Πόρτα θυρών MagicFlip

10 - Seguridad y comodidadNo arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si resultan dañadas. Deshágase

Seite 2522 - 84 - Πόρτα θυρών MagicFlip

Seguridad y comodidad - 11DISPOSITIVOS MÉDICOSEl uso de cualquier equipo de transmisión de radio, incluyendo teléfonos inalámbricos, puede interferir

Seite 2523 - Πόρτα θυρών MagicFlip - 85

12 - Seguridad y comodidadinflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento que el dispositivo, sus piezas o mejoras. En el caso de

Seite 2524 - Ασύρµατα δίκτυα

Seguridad y comodidad - 13INSTRUCCIONES PARA EL DESECHONo tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protecc

Seite 2525

14 - Seguridad y comodidad ahorran más de un 80% de energía en el modo de "suspensión".ENERGY STAR y la marca de ENERGY STAR son marcas reg

Seite 2526 - 88 - Ασύρµατα δίκτυα

Seguridad y comodidad - 15 Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las piernas. Haga pausas breves para relajar el cuello

Seite 2527 - Χρήση σύνδεσης Bluetooth

Recovery - 43• Click Reinstall Drivers or Application from a USB device.Reinstall drivers or applications• Click Contents. A list of software and dev

Seite 2528 - 90 - Χρήση σύνδεσης Bluetooth

16 - Seguridad y comodidadCambie el ángulo de visión de la pantalla, Utilice un filtro para reducir los reflejos, Utilice un visor de pantalla, por ej

Seite 2529 - Προσθήκη συσκευής Bluetooth

Primero lo más importante - 17PRIMERO LO MÁS IMPORTANTELe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para satisfacer sus necesidades

Seite 2530 - Επόµενο

18 - Primero lo más importanteCuidado básico y consejos para usar su ordenadorEncender y apagar el ordenadorPara encender el ordenador, simplemente pu

Seite 2531

Primero lo más importante - 19• No someta el ordenador a temperaturas por debajo de 0°C (32°F) o por encima de 50°C (122°F).• No someta el ordenador

Seite 2532 - 94 - Χρήση σύνδεσης Bluetooth

20 - Primero lo más importanteLimpieza y mantenimientoCuando limpie el ordenador, siga estos consejos:1. Apague el ordenador y extraiga la batería.2.

Seite 2533

Un paseo por el ordenador portátil Acer - 21UN PASEO POR EL ORDENADOR PORTÁTIL ACERUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster de

Seite 2534

22 - Un paseo por el ordenador portátil AcerVista de pantalla# Icono Elemento Descripción1 Webcam Cámara Web para comunicación de vídeo.Una luz junto

Seite 2535 - HDMI - 97

Un paseo por el ordenador portátil Acer - 23Vista de Teclado# Icono Elemento Descripción1Indicador de encendidoProporciona información sobre el estad

Seite 2536 - Ενιαίος σειριακός δίαυλος

24 - Un paseo por el ordenador portátil Acer2 Teclado Para introducir datos en su ordenador.Precaución: No utilice un protector de teclado o similar,

Seite 2537 - Βοηθητικό πρόγραµµα BIOS

Un paseo por el ordenador portátil Acer - 25Aviso! Lea atentamente el Manual de usuario; tenga cuidado con los dedos. Para evitar lesiones o daños en

Seite 2538 - Καθορισµός κωδικών πρόσβασης

44 - Recoverywere pre-installed on your system. If you can access important files on your hard drive, back them up now. • If you can still run Windows

Seite 2539 - Συχνές ερωτήσεις

26 - Un paseo por el ordenador portátil AcerInformación sobre USB 3.0• Compatible con dispositivos USB 3.0 y anteriores. • Para un rendimiento óptimo,

Seite 2540 - 102 - Συχνές ερωτήσεις

Un paseo por el ordenador portátil Acer - 27Vista izquierda1 2# Icono Elemento Descripción1Botón de encendido Enciende o apaga el ordenador.2Lector

Seite 2541 - Συχνές ερωτήσεις - 103

28 - Un paseo por el ordenador portátil AcerVista derecha12# Icono Elemento Descripción1Orificio de reinicio de la bateríaIntroduzca un clip sujetapap

Seite 2542 - 104 - Συχνές ερωτήσεις

Un paseo por el ordenador portátil Acer - 29Vista de la base11# Icono Elemento Descripción1 Altavoces Proporciona una salida de audio.

Seite 2543 - Αίτηση επισκευής

30 - Panel táctilPANEL TÁCTILEl panel táctil incorporado es un dispositivo de señalización sensible al movimiento sobre su superficie. Esto significa

Seite 2544 - 106 - Συχνές ερωτήσεις

Panel táctil - 31Nota: Cuando utilice el panel táctil, mantenga tanto el panel como sus dedos limpios y secos. El panel táctil es sensible al movimie

Seite 2545 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

32 - Utilizar el tecladoUTILIZAR EL TECLADOEl teclado consta de teclas de tamaño completo, un teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor,

Seite 2546 - Μηνύµατα σφαλµάτων

Utilizar el teclado - 33El teclado numérico integrado funciona como el teclado numérico de un ordenador de sobremesa. La función de cada tecla aparec

Seite 2547

34 - Utilizar el tecladoPara activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn> y pulse la siguiente tecla de la combinación.T

Seite 2548 - Κανονισµοί και σηµειώσεις

Utilizar el teclado - 35Teclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que permiten ejecutar las funciones específicas de Windows.<Fn> + <F11&

Seite 2549

Recovery - 45When the recovery has finished, a dialog box prompts you to restart your computer.5. Click on OK. Your computer restarts.6. Follow the o

Seite 2550

36 - RecuperaciónRECUPERACIÓNAcer eRecovery ManagementNota: Acer eRecovery Management solo esta disponible con un sistema operativo Windows preinstala

Seite 2551

Recuperación - 37Para utilizar la característica de protección mediante contraseña que le ofrece Acer eRecovery Management, primero debe configurar l

Seite 2552

38 - RecuperaciónPrecaución: Si está utilizando una unidad flash USB, asegúrese de que tiene al menos 12 GB y que no contiene datos previos.1. Haga cl

Seite 2553

Recuperación - 39Importante: Se recomienda crear lo antes posible el tipo de disco de recuperación seleccionado.Se abrirá el cuadro de diálogo Crear

Seite 2554

40 - Recuperación3. Conecte la unidad USB o inserte un disco vacío en la unidad indicada en la lista Copia de seguridad y haga clic en Siguiente. En l

Seite 2555

Recuperación - 41de Windows" o "Copia de seguridad de recuperación de aplicaciones/controladores". Asegúrese de guardar la copia de se

Seite 2556

42 - RecuperaciónPara obtener instrucciones, consulte "Retomar el estado previo del sistema" en la página 42.3. Restablezca el sistema al es

Seite 2557 - Acer Aspire S5 Serisi

Recuperación - 43Para volver a un punto de restauración:1. Haga clic en Inicio > Panel de control > Sistema y seguridad > Centro de activid

Seite 2558

44 - RecuperaciónAbrir la herramienta de recuperaciónSi desea recuperar el sistema utilizando Windows y la información de recuperación almacenada en e

Seite 2559 - İçindekiler

Recuperación - 45• Inserte el disco de copia de seguridad de recuperación de controladores y aplicaciones (‘Copia de seguridad de recuperación de apl

Seite 2560 - 4 - İçindekiler

46 - Recovery2. If it is not already enabled, you must enable the F12 Boot Menu:1. Press <F2> when starting your computer. 2. Use the left or ri

Seite 2561

46 - RecuperaciónReinstalar controladores o aplicaciones• Haga clic en Contenido. Se muestra una lista de software y controladores de dispositivos.• H

Seite 2562

Recuperación - 47Recuperación desde WindowsPara reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados:1. Haga clic en Inicio >

Seite 2563

48 - RecuperaciónRecuperación desde el disco duro durante el inicioPara reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados:1. Enc

Seite 2564

Recuperación - 492. Si aún no está habilitado, debe habilitar el Menú de arranque F12:1. Pulse F2 cuando inicie el ordenador. 2. Utilice las teclas d

Seite 2565

50 - Acer clear.fiACER CLEAR.FI Nota: Sólo para ciertos modelos.Con Acer clear.fi, puede disfrutar de vídeos, fotos y música. Transmitir contenido mul

Seite 2566

Acer clear.fi - 51Navegación por contenido multimedia y fotosLa lista en el panel izquierdo muestra su ordenador ("Mi Biblioteca"), después

Seite 2567

52 - Acer clear.fiNota: Debe activar el uso compartido en el dispositivo que guarda los archivos. Abra clear.fi en el dispositivo que guarda los archi

Seite 2568

Acer clear.fi - 53Reproducción en otro dispositivoSi desea reproducir el contenido multimedia en un otro dispositivo, debe hacer lo siguiente:1. En l

Seite 2569

54 - Administración de energíaADMINISTRACIÓN DE ENERGÍAEste equipo incorpora una unidad de administración de energía que controla la actividad del sis

Seite 2570

Administración de energía - 55Nota: Una vez en el modo Suspensión Profunda, el sistema reducirá el consumo de energía de forma significativa respecto

Seite 2571

Acer clear.fi - 47ACER CLEAR.FI Note: Only for certain models.With Acer clear.fi, you can enjoy videos, photos and music. Stream media from, or to, o

Seite 2572 - İlk Yapılacaklar

56 - BateríaBATERÍAEl equipo utiliza un paquete de baterías integrado que permite un largo periodo de uso entre carga y carga.Características de la ba

Seite 2573 - Bilgisayarınızın bakımı

Batería - 57Acondicionamiento de una batería nuevaAntes de usar una batería por la primera vez, hay que seguir un proceso de acondicionamiento:1. Con

Seite 2574 - Temizlik ve servis

58 - BateríaSi la batería ha sido debidamente condicionada aceptará la carga máxima posible. De no se observar este procedimiento, la batería no obten

Seite 2575

Batería - 59Comprobación del nivel de carga de la bateríaEl medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería. Coloque el cursor sob

Seite 2576 - Ekran görünümü

60 - Viajar con su ordenadorVIAJAR CON SU ORDENADOREn esta sección se ofrecen consejos y sugerencias que debe tener en cuenta a la hora de moverse o v

Seite 2577 - Klavye görünümü

Viajar con su ordenador - 61Mover el ordenadorCuando la distancia que vaya a recorrer sea corta: por ejemplo, de la mesa de su despacho a una sala de

Seite 2578

62 - Viajar con su ordenadorQué llevar a las reunionesSi su reunión va a ser relativamente corta, probablemente no necesite llevar nada más que su ord

Seite 2579 - Arka görünüm

Viajar con su ordenador - 63Qué debe llevar consigoSalvo que tenga estos objetos en casa, debería llevar consigo lo siguiente:• Adaptador de CA y cab

Seite 2580 - USB 3.0 hakkında bilgi

64 - Viajar con su ordenadorMontar una oficina en casaSi suele trabajar con el ordenador en casa, tal vez deba comprar un segundo adaptador de CA para

Seite 2581 - Sol görünüm

Viajar con su ordenador - 65Consideraciones especialesAdemás de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga estas instrucciones para pr

Seite 2582 - Sağ görünüm

Table of contents - 3TABLE OF CONTENTSSafety and comfort 5First things first 16Your guides... 16

Seite 2583 - Taban görünümü

48 - Acer clear.fiTo view files on your computer, select one of the categories under ’My Library’, then browse the files and folder on the right.Share

Seite 2584 - Dokunmatik yüzey

66 - Viajar con su ordenadorConsideraciones especialesSiga las mismas consideraciones especiales que cuando realiza cualquier otro viaje con el ordena

Seite 2585 - Dokunmatik yüzey - 29

Proteger su ordenador - 67PROTEGER SU ORDENADORSu ordenador es una valiosa inversión que debe proteger. Aprenda a proteger y cuidar de su ordenador.U

Seite 2586 - 30 - Dokunmatik yüzey

68 - Proteger su ordenadorIntroducción de contraseñasCuando se define una contraseña, aparece una solicitud de contraseña en el centro de la pantalla.

Seite 2587 - Klavyenin kullanımı

Acer Theft Shield - 69ACER THEFT SHIELDNota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos.Acer Theft Shield es una herramienta para su e

Seite 2588 - Kısayol Tuşları

70 - Acer Theft Shield• Utilizar un teléfono Android.• Utilizar una red Wi-Fi.Si selecciona Utilizar un teléfono Android, se mostrará un código QR (Qu

Seite 2589 - Klavyenin kullanımı - 33

Acer Theft Shield - 71Nota: Si su teléfono no tiene un lector de códigos de barras instalado, tendrá que descargar uno para poder escanear el código

Seite 2590 - Windows tuşları

72 - Acer Theft ShieldPuede pulsar la combinación de teclas para proteger su ordenador en cualquier momento.ConfiguraciónLa página Configuración le pe

Seite 2591 - Kurtarma

Panel de puertos MagicFlip - 73PANEL DE PUERTOS MAGICFLIPSu equipo ofrece una completa experiencia informática móvil. La puerta del panel MagicFlip h

Seite 2592 - Kurtarma diskleri oluşturma

74 - Panel de puertos MagicFlipNotificación del panel de puertos MagicFlipCuando se abra o se cierre el panel, aparecerá una notificación en la parte

Seite 2593 - Kurtarma - 37

Redes inalámbricas - 75REDES INALÁMBRICASConectarse a InternetLa conexión inalámbrica de su equipo viene activada por defecto.Durante la configuració

Seite 2594 - 38 - Kurtarma

Acer clear.fi - 49Which devices are compatible?Certified Acer devices with clear.fi or DLNA software can be used with the clear.fi software. These in

Seite 2595 - Kurtarma - 39

76 - Redes inalámbricasNota: Instant Update solo funciona con Internet Explorer 9 y Microsoft Outlook 2010. Algunos sitios web de vídeo no se actualiz

Seite 2596 - Sisteminizi geri yükleme

Redes inalámbricas - 77Punto de acceso (router)Los puntos de acceso (routers) son transceptores de dos sentidos que envían datos al entorno de los al

Seite 2597 - Kurtarma türleri

78 - Utilizar una conexión BluetoothUTILIZAR UNA CONEXIÓN BLUETOOTHBluetooth es una tecnología que le permite transferir datos de forma inalámbrica en

Seite 2598 - 42 - Kurtarma

Utilizar una conexión Bluetooth - 79Luego, desde el área de notificación, haga clic en el icono de Bluetooth y seleccione Abrir configuración.Selecci

Seite 2599 - Kurtarma - 43

80 - Utilizar una conexión BluetoothEl adaptador Bluetooth de su equipo ya está habilitado y listo para que agregue dispositivos Bluetooth.Para deshab

Seite 2600 - 44 - Kurtarma

Utilizar una conexión Bluetooth - 81Seleccione el dispositivo que desea agregar y haga clic en Siguiente.

Seite 2601 - Kurtarma - 45

82 - Utilizar una conexión BluetoothAparecerá un código en su equipo que debe coincidir con el que aparece en su dispositivo. Seleccione Sí y haga cli

Seite 2602 - 46 - Kurtarma

Utilizar una conexión Bluetooth - 83Aparecerá un mensaje indicando que el dispositivo se ha asociado correctamente. Haga clic en Dispositivos e impre

Seite 2603 - Kurtarma - 47

84 - Utilizar una conexión BluetoothLa pantalla Control de dispositivos Bluetooth le permite reproducir música y audio desde su dispositivo a través d

Seite 2604

Thunderbolt - 85THUNDERBOLTThunderbolt es una conexión de alta velocidad compatible tanto con dispositivos de almacenamiento como con pantallas exter

Seite 2605 - Paylaşılan dosyalar

50 - Power managementPOWER MANAGEMENTThis computer has a built-in power management unit that monitors system activity. System activity refers to any a

Seite 2606 - Hangi cihazlar uyumludur?

86 - HDMIHDMIHDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo totalmente digital y no comprimida de compatibilidad industr

Seite 2607 - Başka bir cihazda yürütme

Universal Serial Bus (USB) - 87UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)El puerto USB es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos

Seite 2608 - Güç yönetimi

88 - Utilidad de la BIOSUTILIDAD DE LA BIOSLa utilidad de la BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.Su or

Seite 2609 - Güç yönetimi - 53

Utilidad de la BIOS - 89Configurar contraseñasPara configurar una contraseña de arranque, active la utilidad de la BIOS y luego seleccione Security (

Seite 2610 - Pil kutusu

90 - Preguntas más frecuentesPREGUNTAS MÁS FRECUENTESA continuación incluimos una lista de situaciones que pueden surgir al usar el ordenador, así com

Seite 2611 - Pil kutusu - 55

Preguntas más frecuentes - 91No aparece nada en la pantalla.El sistema de gestión de energía de su ordenador permite desactivar automáticamente la pa

Seite 2612 - Düşük pil uyarısı

92 - Preguntas más frecuentes• Si los auriculares o altavoces externos están conectados al puerto de la línea de salida de su ordenador, los altavoces

Seite 2613 - Pil kutusu - 57

Preguntas más frecuentes - 93Quiero restaurar la configuración original del ordenador sin utilizar discos de recuperación.Nota: Si su sistema es la v

Seite 2614 - Bilgisayarınızla yolculuk

94 - Preguntas más frecuentes3. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la recuperación del sistema.Importante: Esta función ocupa 15 GB

Seite 2615 - Toplantılara neler götürülür

Preguntas más frecuentes - 95Antes de llamarCuando llame a Acer para solicitar un servicio online, tenga a mano la siguiente información y colóquese

Seite 2616 - Bilgisayarı eve götürmek

Power management - 51Deep Sleep and Sleep mode work together to ensure that your computer saves as much power as possible while still enabling quick,

Seite 2617 - Bilgisayarla yolculuk

96 - Solución de problemasEn este capítulo, le indicamos cómo hacer frente a los problemas más habituales del sistema. Si le surge un problema, léalo

Seite 2618 - Özel hususlar

- 97Si el problema persiste después de aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio técnico

Seite 2619

98 - Avisos de seguridad y normasAVISOS DE SEGURIDAD Y NORMASDECLARACIÓN DE LA FCCEste dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con l

Seite 2620 - Bilgisayarınızı güven altına

Avisos de seguridad y normas - 99AVISO: DISPOSITIVOS PERIFÉRICOSSolamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada/salida, terminales, i

Seite 2621 - Şifre Girme

100 - Avisos de seguridad y normasPara impedir interferencias de radio a los servicios con licencia, este dispositivo ha sido diseñado para ser utiliz

Seite 2622

Avisos de seguridad y normas - 101En los departamentos listados abajo, para la banda completa de 2,4 GHz: La potencia máxima autorizada en interiore

Seite 2623

102 - Avisos de seguridad y normasLista de códigos nacionalesEste equipo puede utilizarse en los siguientes países:CANADÁ - DISPOSITIVOS DE RADIOCOMUN

Seite 2624

Avisos de seguridad y normas - 103Este dispositivo cumple con la norma RSS210 de Industry Canada. Este aparato digital de Clase B cumple con las norm

Seite 2625

104 - Requisito de seguridad de la FCC relativo a la radiofrecuenciaLa potencia de salida radiada por la tarjeta PCI LAN Mini inalámbrica y la tarjeta

Seite 2626 - MagicFlip bağlantı noktası

- 1053. Una instalación inadecuada o un uso no autorizado pueden causar interferencias dañinas para las comunicaciones por radio. Además, cualquier

Seite 2627

52 - Battery packBATTERY PACKThe computer uses an embedded battery pack that gives you long use between charges.Battery pack characteristicsThe batter

Seite 2628 - Kablosuz ağlar

106 - Precaución: Cuando se utilice una LAN inalámbrica IEEE 802.11a, este producto está limitado al uso en interiores, ya que solo funciona en un ran

Seite 2629

Acer Aspire Série S5Manual do utilizador

Seite 2630 - 74 - Kablosuz ağlar

Número de Modelo: Número de Série: Data de Compra: Local de Aquisição:© 2012 Todos os Direitos ReservadosAcer Aspire Série S5 Manual do utilizador Edi

Seite 2631 - Bir Bluetooth bağlantısı

CONTEÚDO - 3CONTEÚDOSegurança e conforto 5Primeiro que tudo 17Os seus manuais... 17Cuidados básicos e su

Seite 2632

4 - CONTEÚDOConsiderações especiais... 67Segurança do computador 68Utilização de palavras-passe... 68I

Seite 2633 - Bir Bluetooth aygıtı ekleme

Segurança e conforto - 5SEGURANÇA E CONFORTOINSTRUÇÕES DE SEGURANÇALeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas. Siga t

Seite 2634

6 - Segurança e conforto Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não coloque este produto onde outras pessoas possam calcar o cabo. Ao

Seite 2635

Segurança e conforto - 7Proteger os ouvidos Atenção: possibilidade de perda de audição permanente caso se utilizem auriculares ou auscultadores com

Seite 2636

8 - Segurança e conforto Nunca introduza qualquer tipo de objectos neste produto através das ranhuras da caixa, uma vez que poderão tocar em pontos d

Seite 2637

Segurança e conforto - 9 Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outro

Seite 2638

Battery pack - 53Conditioning a new battery packBefore you use a battery pack for the first time, there is a conditioning process that you should fol

Seite 2639

10 - Segurança e confortoNão coloque as baterias no lume, uma vez que podem explodir. As baterias também podem explodir se danificadas. Elimine as bat

Seite 2640 - Evrensel Seri Veriyolu (USB)

Segurança e conforto - 11DISPOSITIVOS MÉDICOSA operação de qualquer equipamento transmissor de rádio, incluindo telefone sem fio pode interferir no f

Seite 2641 - BIOS işlevi

12 - Segurança e confortooperando corretamente. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento q

Seite 2642 - Sık sorulan sorular

Segurança e conforto - 13INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃONão elimine este dispositivo electrónico deitando-o no contentor do lixo. Para minimizar a poluição

Seite 2643 - Sık sorulan sorular - 87

14 - Segurança e confortoA ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas dos E.U.A.SUGESTÕES E INFORMAÇÕES PARA UMA UTILIZAÇÃO CONFORTÁVELAp

Seite 2644 - 88 - Sık sorulan sorular

Segurança e conforto - 15 Evite curvar-se para a frente e/ou inclinar-se para trás. Levante-se regularmente e ande para eliminar a tensão dos múscu

Seite 2645 - Servis Talebi

16 - Segurança e conforto Elimine o brilho excessivo e os reflexos: colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a janela ou para

Seite 2646 - 90 - Sık sorulan sorular

Primeiro que tudo - 17PRIMEIRO QUE TUDOGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades

Seite 2647 - Sorun giderme

18 - Primeiro que tudoCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e liber

Seite 2648

Primeiro que tudo - 19• Não exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) ou superiores a 50ºC (122ºF).• Não exponha o computador a camp

Seite 2649 - Yönetmelikler ve güvenlik

54 - Battery pack• Not discharging and recharging the battery to its extremes, as described above.• Frequent use; the more you use the battery, the fa

Seite 2650

20 - Primeiro que tudo• A taxa de amperagem total do equipamento ligado não deve exceder a taxa de amperagem do cabo utilizado como extensão eléctrica

Seite 2651

Visita guiada ao seu computador portátil Acer - 21VISITA GUIADA AO SEU COMPUTADOR PORTÁTIL ACERApós montar o computador tal como indicado na ilustraç

Seite 2652

22 - Visita guiada ao seu computador portátil AcerVista do ecrã# Ícone Item Descrição1 Webcam Câmara web para comunicações vídeo.Uma luz junto da Webc

Seite 2653

Visita guiada ao seu computador portátil Acer - 23Vista do teclado# Ícone Item Descrição1Indicador de alimentaçãoIndica o estado da alimentação do co

Seite 2654

24 - Visita guiada ao seu computador portátil Acer2 Teclado Para introduzir informações no seu computador.Precaução: Não utilize um protector de tecla

Seite 2655

Visita guiada ao seu computador portátil Acer - 25Aviso! Leia cuidadosamente o Manual do Utilizador; cuidado com os seus dedos. Para evitar ferimento

Seite 2656

26 - Visita guiada ao seu computador portátil AcerInformações sobre USB 3.0• Compatível com dispositivos USB 3.0 e anteriores. • Para melhor desempenh

Seite 2657 - Acer Aspire S5 시리즈

Visita guiada ao seu computador portátil Acer - 27Vista esquerda1 2# Ícone Item Descrição1Botão de energia Liga e desliga o computador.2Leitor de ca

Seite 2658

28 - Visita guiada ao seu computador portátil AcerVista direita12# Ícone Item Descrição1Orifício de reposição da bateriaInsira um clipe no orifício e

Seite 2659 - - 3

Visita guiada ao seu computador portátil Acer - 29Vista da base11# Ícone Item Descrição1 Altifalantes Obtenha saída de áudio em estéreo.

Seite 2660

Battery pack - 55Warning! Connect the AC adapter as soon as possible after the battery-low warning appears. Data will be lost if the battery to becom

Seite 2661 - - 5

30 - Teclado táctilTECLADO TÁCTILO touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto signif

Seite 2662

Teclado táctil - 31Nota: Quando utiliza o teclado táctil mantenha-o — e aos seus dedos — seco e limpo. O teclado táctil é sensível aos movimentos do

Seite 2663 - - 7

32 - Utilizar o tecladoUTILIZAR O TECLADOO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de blo

Seite 2664

Utilizar o teclado - 33O teclado numérico integrado funciona como o teclado numérico de desktop. É indicado por pequenos caracteres situados no canto

Seite 2665 - - 9

34 - Utilizar o tecladoTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seus comandos, tai

Seite 2666

Utilizar o teclado - 35<Fn> + <F7> Comutação de teclado táctilLiga e desliga o teclado táctil integrado.<Fn> + <F8>Comutação

Seite 2667 - - 11

36 - Utilizar o tecladoTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Chave DescriçãoTecla do WindowsSe pressionado in

Seite 2668

Recovery - 37RECOVERYAcer eRecovery ManagementNota: Acer eRecovery Management está apenas disponível num sistema operativo Windows pré-instalado.Se o

Seite 2669 - - 13

38 - RecoveryTem de configurar a Palavra-passe para usar a funcionalidade de protecção por palavra-passe do Acer eRecovery Management. A palavra-passe

Seite 2670

Recovery - 391. Clique em Iniciar > Todos os programas > Acer e, em seguida, clique em Acer eRecovery Management.2. Para criar uma cópia de se

Seite 2671 - 사용 전 유의 사항

56 - Traveling with your computerTRAVELING WITH YOUR COMPUTERThis section gives you tips and hints to consider when moving around or traveling with yo

Seite 2672

40 - RecoveryÉ aberta a caixa de diálogo Criar Cópia de Segurança com Predefinições de Fábrica.Esta janela indica o espaço estimado do ficheiro de cóp

Seite 2673 - AC 어댑터 관리

Recovery - 413. Ligue o disco USB ou insira um disco vazio na unidade indicada na lista Copiar para e clique depois em Seguinte. Irá aparecer no ecrã

Seite 2674 - ACER 노트북 둘러보기

42 - RecoveryImportante: Escreva uma descrição única em cada disco, como “Cópia de segurança de recuperação do Windows” ou “Cópia de segurança de recu

Seite 2675 - - 19

Recovery - 432. Reverter para um estado de sistema anterior.Se reinstalar o software ou controladores não ajudar, então o problema poderá ser solucio

Seite 2676 - 20 - Acer

44 - RecoveryPara retomar um ponto de restauro:1. Clique em Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Centro de Acção, depois cli

Seite 2677 - - 21

Recovery - 45Abrir a ferramenta de recuperaçãoSe estiver a recuperar com o Windows e a informação de recuperação armazenada no seu computador:• Cliqu

Seite 2678 - 22 - Acer

46 - Recovery• Reinicie o seu computador e aguarde até que o programa inicie, depois vá a "Reinstalar controladores ou aplicações" na página

Seite 2679 - USB 3.0 정보

Recovery - 47• Clique no ícone instalar para o item que deseja instalar, e depois siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Repita este

Seite 2680 - 24 - Acer

48 - RecoveryRecuperar dentro do WindowsPara reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré-instalados:1. Clique em Iniciar > Todos os

Seite 2681 - - 25

Recovery - 49Recuperar a partir do disco rígido durante o arranquePara reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré-instalados:1. Ligue

Seite 2682 - 26 - Acer

Traveling with your computer - 57Preparing the computerBefore moving the computer, close and latch the display cover to place it in Sleep mode. You c

Seite 2683 - 터치패드 기본 사항

50 - Recovery2. Se ainda não estiver activado, tem de activar o Menu de Arranque F12(F12 Boot Menu):1. Prima F2 quando inicia o seu computador. 2. Uti

Seite 2684

Acer clear.fi - 51ACER CLEAR.FINota: Apenas para determinados modelos.Com Acer clear.fi, pode desfrutar de vídeos, fotos e música. Transmita multiméd

Seite 2685 - 잠금 키 및 내장 숫자 키패드

52 - Acer clear.fiPara ver os ficheiros no seu computador, seleccione uma das categorias em “A minha biblioteca”, seguidamente, percorra os ficheiros

Seite 2686

Acer clear.fi - 53Quais dispositivos são compatíveis?Dispositivos Acer certificados com clear.fi ou software DLNA podem ser usados com o software cle

Seite 2687 - - 31

54 - Acer clear.fiNota: Apenas são disponibilizados nesta lista os dispositivos optimizados para reprodução, alguns PCs e dispositivos de armazenament

Seite 2688 - Windows 키

Gestão de energia - 55GESTÃO DE ENERGIAEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A a

Seite 2689

56 - Gestão de energiaNota: Uma vez em Sono Profundo, o sistema irá consumir bastante menos energia quando comparado com o modo de Suspensão, mas irá

Seite 2690 - 복구 디스크 만들기

Bateria - 57BATERIAO computador utiliza uma bateria integrada que lhe permite uma utilização prolongada entre carregamentos.Características da Bateri

Seite 2691 - - 35

58 - BateriaCondicionamento de uma bateria novaAntes de usar a bateria pela primeira vez, há um processo de condicionamento que deve ser seguido:1. Li

Seite 2692

Bateria - 59• Utiliza o computador sempre com energia CA.• Não descarregue nem recarregue a bateria aos seus extremos, como descrito abaixo.• Uso fre

Seite 2693 - - 37

4 - Table of contentsSecuring your computer 62Using passwords ... 62Entering passwords ...

Seite 2694

58 - Traveling with your computer<F4> or close the display cover whenever you are not actively using the computer. Taking the computer homeWhen

Seite 2695 - - 39

60 - BateriaAdvertência de baixa carga da bateriaAo usar a energia da bateria, observe o indicador de energia do Windows.Atenção: Ligue o adaptador CA

Seite 2696

Viajar com o seu computador - 61VIAJAR COM O SEU COMPUTADOREste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computado

Seite 2697 - - 41

62 - Viajar com o seu computadorPreparação do computadorAntes de mover o computador, feche e trave a cobertura do monitor para colocá-lo no modo de Su

Seite 2698

Viajar com o seu computador - 63Se a sala de reuniões não tiver uma tomada eléctrica, reduza o escoamento da bateria, colocando o computador no modo

Seite 2699 - - 43

64 - Viajar com o seu computadorO que levar consigoSe ainda não tiver em casa alguns dos seguintes itens, leve-os consigo:• Adaptador de corrente alte

Seite 2700

Viajar com o seu computador - 65Montar um escritório em casaSe em casa trabalha no computador com frequência, talvez valha a pena adquirir um segundo

Seite 2701 - - 45

66 - Viajar com o seu computadorConsiderações especiaisPara além das directrizes para o transporte do computador para casa, siga as abaixo indicadas p

Seite 2702

Viajar com o seu computador - 67Considerações especiaisSiga as mesmas considerações especiais utilizadas quando transporta o computador em viagem. P

Seite 2703 - Acer clear.fi - 47

68 - Segurança do computadorSEGURANÇA DO COMPUTADORO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar

Seite 2704 - 다른 장치로 재생

Segurança do computador - 69Importante: Não se esqueça da sua palavra-passe! Se se esquecer da palavra-passe, contacte o seu revendedor ou um centro

Seite 2705 - Acer Green Instant On

Traveling with your computer - 59Special considerationsFollow these guidelines to protect your computer while traveling to and from work:• Minimize t

Seite 2706

70 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDNota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.Acer Theft Shield é uma ferramenta para o seu co

Seite 2707 - 배터리 팩 특성

Acer Theft Shield - 71• Usar um telemóvel Android.• Usar uma rede Wi-Fi.Se selecionar Usar um telemóvel Android, será mostrado um código QR (Referênc

Seite 2708

72 - Acer Theft ShieldNota: Se o seu telemóvel não tem leitor de código de barras instalado, deve transferir um antes de poder ler o código QR.Quando

Seite 2709 - 배터리 수명 최적화

Acer Theft Shield - 73Pode premir a combinação de teclas de atalho para proteger o seu computador em qualquer altura.DefiniçõesA página Definições pe

Seite 2710 - 배터리 부족 경고

74 - Cobertura de portas MagicFlipCOBERTURA DE PORTAS MAGICFLIPO seu computador oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. A cobertura

Seite 2711 - 컴퓨터를 휴대한 여행

Cobertura de portas MagicFlip - 75A cobertura abre-se automaticamente se o sistema detetar que é necessária ventilação adicional.Notificação da cober

Seite 2712 - 회의실에 갈 때

76 - Redes sem fiosREDES SEM FIOSLigar à InternetA ligação sem fios do seu computador está ligada por predefinição.O Windows detecta e apresenta uma l

Seite 2713 - 가정과 사무실 간 이동

Redes sem fios - 77Nota: Instant Update só funciona com o Internet Explorer 9 e o Microsoft Outlook 2010. Alguns websites com vídeo não são atualizad

Seite 2714 - 컴퓨터를 휴대한 국내 출장

78 - Redes sem fiosPonto de acesso (router)Os pontos de acesso (routers) são transceptores de duas vias que transmitem dados para um ambiente circunda

Seite 2715 - 컴퓨터를 휴대한 외국 출장

Usar a ligação Bluetooth - 79USAR A LIGAÇÃO BLUETOOTHBluetooth é uma tecnologia que lhe permite transferir dados sem fios em curtas distâncias entre

Seite 2716 - 특별한 고려 사항

60 - Traveling with your computerTraveling with the computerWhen you are moving within a larger distance, for instance, from your office building to a

Seite 2717 - - 61

80 - Usar a ligação BluetoothEntão, na área de notificação, clique no ícone do Bluetooth e selecione Abrir Definições.Selecione Deixar dispositivos Bl

Seite 2718

Usar a ligação Bluetooth - 81O adaptador de Bluetooth no seu computador está agora ativado e pronto para adicionar dispositivos Bluetooth.Para desati

Seite 2719

82 - Usar a ligação BluetoothSelecione o dispositivo que pretende adicionar e clique em Seguinte.

Seite 2720 - 64 - Acer Theft Shield

Usar a ligação Bluetooth - 83O computador apresenta um código, que deve corresponder ao código apresentado no seu dispositivo. Selecione Sim e clique

Seite 2721 - Acer Theft Shield 사용

84 - Usar a ligação BluetoothUma mensagem indica que o dispositivo foi emparelhado com sucesso. Clique em Dispositivos e Impressoras para ir para o ec

Seite 2722

Usar a ligação Bluetooth - 85O ecrã de Controlo de Dispositivo Bluetooth permite-lhe reproduzir música e áudio do seu dispositivo através do seu comp

Seite 2723 - MAGICFLIP 포트 덮개

86 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt é uma ligação de alta velocidade que suporta dispositivos de armazenamento assim como monitores externos. É com

Seite 2724 - MagicFlip 포트 덮개 알림

HDMI - 87HDMIA HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface áudio/vídeo totalmente digital, sem compressão, reconhecida pela indústr

Seite 2725 - Acer Instant Update

88 - Universal Serial Bus (USB)UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)A porta USB é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem ter de co

Seite 2726

Utilitário BIOS - 89UTILITÁRIO BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Inpu

Seite 2727 - BLUETOOTH 연결 사용

Traveling with your computer - 61Preparing the computerPrepare the computer as you would normally prepare it for traveling.What to bring with youBrin

Seite 2728 - 클릭한 다음 확인을 클릭합니다

90 - Utilitário BIOSDefinir palavras-passePara definir uma palavra-passe de inicialização, active o utilitário BIOS, e depois seleccione Security a pa

Seite 2729 - Bluetooth 장치 추가

Perguntas frequentes - 91PERGUNTAS FREQUENTESA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fo

Seite 2730 - 추가할 장치를 선택하고 다음을 클릭합니다

92 - Perguntas frequentesNão aparece nada no ecrã.O sistema de gestão de energia do computador apaga automaticamente o ecrã para poupar energia. Prima

Seite 2731 - - 75

Perguntas frequentes - 93• Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à porta de saída do computador, os altifalantes i

Seite 2732 - 76 - Bluetooth

94 - Perguntas frequentesQuero repor as definições originais no meu computador sem o CD de recuperação.Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos

Seite 2733 - - 77

Perguntas frequentes - 953. Consulte as instruções no ecrã para executar a recuperação do sistema.Importante: Esta funcionalidade ocupa 15 GB numa pa

Seite 2734

96 - Perguntas frequentesAntes de telefonarTenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o serviço on-line da Acer, e tenha o compu

Seite 2735 - HDMI - 79

- 97Resolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se surgir um pr

Seite 2736 - 범용 직렬 버스 (USB)

98 - Se continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado para obter aju

Seite 2737 - BIOS 유틸리티

Avisos de segurança e regulamentações - 99AVISOS DE SEGURANÇA E REGULAMENTAÇÕESDECLARAÇÃO FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um d

Seite 2738 - FAQ ( 질문과 대답 )

62 - Securing your computerSECURING YOUR COMPUTERYour computer is a valuable investment that you need to take care of. Learn how to protect and take c

Seite 2739 - ) - 83

100 - Avisos de segurança e regulamentaçõesAVISO: DISPOSITIVOS PERIFÉRICOSApenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras et

Seite 2740 - 84 - FAQ (

Avisos de segurança e regulamentações - 101Este produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regiões nos qua

Seite 2741 - ) - 85

102 - Avisos de segurança e regulamentaçõesOs departamentos onde o uso da banda 2400 - 2483,5 MHz é permitida com um EIRP inferior a 100 mW dentro de

Seite 2742 - 86 - FAQ (

Avisos de segurança e regulamentações - 103Lista de códigos nacionaisEste equipamento pode ser operado nos seguintes países:CANADÁ – DISPOSITIVOS DE

Seite 2743 - 문제 해결 정보

104 - Avisos de segurança e regulamentaçõeswww.hc-sc.gc.ca/rpb.Este dispositivo está conforme à RSS210 da Industry Canada. Este aparelho digital de Cl

Seite 2744

- 105O requisito de segurança de radiofrequência da FCCA potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetooth está muito abaixo

Seite 2745 - 규정 및 안전 고지 사항

106 - 3. Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode causar interferências prejudiciais às comunicações via rádio. Também qualquer adultera

Seite 2746

- 107o mesmo canal. O radar de alta potência é o principal utilizador das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de radar podem

Seite 2748

Acer Aspire S5 SerieGebruikershandleiding

Seite 2749 - - 93

Securing your computer - 63Entering passwordsWhen a password is set, a password prompt appears in the center of the display screen.• When the Superv

Seite 2750

Modelnummer: Serienummer: Aankoopdatum: Plaats van aankoop: © 2012 Alle rechten voorbehouden.Acer Aspire S5 Serie Gebruikershandleiding Oorspronkelijk

Seite 2751

Inhoudsopgave - 3INHOUDSOPGAVEBeveiliging en gebruiksgemak 5Om te beginnen 17Uw gidsen ... 17O

Seite 2752

4 - InhoudsopgaveSpeciale voorzorgsmaatregelen ... 65De computer beveiligen 67Wachtwoorden gebruiken... 67Wa

Seite 2753

Beveiliging en gebruiksgemak - 5BEVEILIGING EN GEBRUIKSGEMAKVeiligheidsinstructiesLees deze instructies aandachtig door. Bewaar dit document voor toe

Seite 2754

6 - Beveiliging en gebruiksgemak Plaats geen objecten op de netsnoer. Plaats het apparaat niet in het looppad van anderen. Indien een verlengsnoer w

Seite 2755

Beveiliging en gebruiksgemak - 7Uw gehoor beschermen Waarschuwing: Onherstelbare gehoorsbeschadiging kan optreden als een koptelefoon of oordopjes g

Seite 2756

8 - Beveiliging en gebruiksgemak Steek nooit voorwerpen door de openingen van dit apparaat. Deze kunnen contact maken met onderdelen waarop een gevaa

Seite 2757 - 安全及使用舒適性

Beveiliging en gebruiksgemak - 9 Opmerking: Stel alleen die zaken bij die worden behandeld in de gebruiksaanwijzing. Onjuist bijstellen van andere z

Seite 2758 - 注意:本章的資訊不一定適用於您的電腦。

10 - Beveiliging en gebruiksgemakStel accu’s niet bloot aan vuur omdat ze dan kunnen ontploffen. Accu’s kunnen ook ontploffen als ze beschadigd zijn.

Seite 2759

Beveiliging en gebruiksgemak - 11Medische apparatuurHet gebruik van apparatuur dat radiosignalen uitzendt, zoals mobiele telefoons, kan storing veroo

Seite 2760 - 注意:如需電池運送文件,請參閱

64 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDNote: This feature is only available on certain models.Acer Theft Shield is a tool for your computer that helps

Seite 2761

12 - Beveiliging en gebruiksgemakControleer regelmatig of alle draadloze apparatuur in uw voertuig correct is gemonteerd en juist functioneert. Bewaar

Seite 2762

Beveiliging en gebruiksgemak - 13Instructies voor weggooienGooi dit elektronisch apparaat niet zomaar weg. Om vervuiling te voorkomen en het milieu z

Seite 2763

14 - Beveiliging en gebruiksgemak besparen meer dan 80% energie in de "Slaapstand".ENERGY STAR en de ENERGIE STAR-markering zijn in de V.S.

Seite 2764

Beveiliging en gebruiksgemak - 15 Neem korte rustmomenten in acht om uw nek en schouders te ontspannen. Let op dat u uw schouders niet aanspant of

Seite 2765 - 頁的 「規範和安全注意事項」

16 - Beveiliging en gebruiksgemakgebruik een schittering-reductiefilter, gebruik een klep rond het beeldscherm, zoals een stuk karton dat aan de boven

Seite 2766 - 使用電腦的基本保養和秘訣

Om te beginnen - 17OM TE BEGINNENBedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen.Uw gidsenOm u te h

Seite 2767 - 秒鐘後再開啟電源。

18 - Om te beginnenOnderhoud en tips voor het gebruik van de computerDe computer in- en uitschakelenOm de computer uit te schakelen, drukt u gewoon op

Seite 2768

Om te beginnen - 19• Stel de computer niet bloot aan temperaturen onder 0°C (32°F) of boven 50°C (122°F).• Stel de computer niet bloot aan magnetisch

Seite 2769 - ACER 筆記型電腦導覽

20 - Om te beginnenDe computer reinigen en onderhoudenGa als volgt te werk om de computer te reinigen:1. Schakel de computer uit en verwijder de accu.

Seite 2770 - 網路攝影機旁的燈號顯示已啟用網路攝

Rondleiding door uw Acer notebook - 21RONDLEIDING DOOR UW ACER NOTEBOOKNadat de computer is ingesteld volgens de set-up poster, bent u nu klaar voor

Seite 2771 - 充電完成:指示燈

Acer Theft Shield - 65• Use an Android phone.• Use a Wi-Fi network.If you select Use an Android phone, you will be shown a QR (Quick Reference) code

Seite 2772

22 - Rondleiding door uw Acer notebookSchermoverzicht# Pictogram Item Beschrijving1 Webcam Webcam voor videocommunicatie.Een lichtje naast de webcam g

Seite 2773

Rondleiding door uw Acer notebook - 23Toetsenbord-overzicht# Pictogram Item Beschrijving1Stroomindicator Geeft de vermogenstatus van de computer aan.

Seite 2774 - 注意:若要取出記憶卡,只要將記憶卡自

24 - Rondleiding door uw Acer notebook2 Toetsenbord Om gegevens in te voeren in de computer.Pas op: Bedek het toetsenbord niet met een beschermhoes o.

Seite 2775 - - 23

Rondleiding door uw Acer notebook - 25Waarschuwing! Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door; wees voorzichtig met uw vingers. Om letsel of scha

Seite 2776 - 喇叭 傳送立體聲音效輸出。

26 - Rondleiding door uw Acer notebookInformatie over USB 3.0• Compatibel met USB 3.0 en eerdere apparaten. • Voor optimale prestaties gebruikt u USB

Seite 2777

Rondleiding door uw Acer notebook - 27Linkerkant1 2# Pictogram Item Beschrijving1Aan/uit-toets Schakelt de computer aan en uit.22-in-1 kaartlezer Acc

Seite 2778 - 過用力並不會加快觸控板的反應速度。

28 - Rondleiding door uw Acer notebookRechterkant12# Pictogram Item Beschrijving1Opening voor batterijresetDruk met een paperclip op het knopje, houd

Seite 2779 - 鎖定鍵及內嵌數字鍵台

Rondleiding door uw Acer notebook - 29Onderkant11# Pictogram Item Beschrijving1 Luidsprekers Levert stereogeluid.

Seite 2780

30 - TouchpadTOUCHPADHet ingebouwde touchpad is een aanwijsapparaat dat bewegingen op het bijbehorende oppervlak registreert. De cursor reageert als u

Seite 2781 - - 29

Touchpad - 31Opmerking: Houd het touchpad — en uw vingers — schoon en droog als u het touchpad gebruikt. Het touchpad is gevoelig voor vingerbeweging

Seite 2782 - Windows 按鍵

66 - Acer Theft ShieldNote: If your phone does not have a barcode reader installed, you will need to download one before you can scan the QR code.Once

Seite 2783

32 - Werken met het toetsenbordWERKEN MET HET TOETSENBORDHet volwaardige toetsenbord bestaat uit een ingebouwd numeriek toetsenblok, afzonderlijke cur

Seite 2784 - 的空間,且未包含任何舊檔案。

Werken met het toetsenbord - 33Het ingebouwde numerieke toetsenblok werkt op dezelfde manier als het numerieke toetsenblok van een desktop-pc. Het op

Seite 2785 - - 33

34 - Werken met het toetsenbordSneltoetsenDe computer gebruikt sneltoetsen of toetscombinaties voor toegang tot de meeste besturingselementen, zoals h

Seite 2786 - 「建立原廠預設備份」

Werken met het toetsenbord - 35<Fn> + <F6> Beeldscherm uit Hiermee schakelt u de lamp van het beeldscherm uit om stroom te besparen. Druk

Seite 2787

36 - Werken met het toetsenbordWindows-toetsenHet toetsenbord heeft twee toetsen waarmee specifieke Windows-functies worden uitgevoerd.<Fn> + &l

Seite 2788

Herstel - 37HERSTELAcer eRecovery ManagementOpmerking: Acer eRecovery Management is uitsluitend beschikbaar als een Windows-besturingssysteem al is g

Seite 2789 - 復原預先安裝的軟體和驅動程式

38 - HerstelOm de wachtwoordbeveiliging van Acer eRecovery Management te kunnen gebruiken, moet u eerst het wachtwoord instellen. Het wachtwoord wordt

Seite 2790

Herstel - 391. Klik op Start > Alle programma’s > Acer, en klik daarna op AcereRecovery Management.2. Klik op Disk met fabriekswaarden maken o

Seite 2791 - 重新安裝驅動程式或應用程式

40 - HerstelHet dialoogvenster Disk met fabriekswaarden maken wordt geopend.Het dialoogvenster geeft u de geschatte grootte van het back-upbestand. •

Seite 2792

Herstel - 413. Sluit het USB-station aan of plaats een lege disk in het station dat wordt aangegeven in de lijst Back-uppen naar en klik daarna op Vo

Seite 2793 - 從復原備份進行復原

Acer Theft Shield - 67You can press the hotkey combination to protect your computer at any time.SettingsThe Settings page allows you to change alarm

Seite 2794

42 - HerstelBelangrijk: Schrijf een unieke beschrijving op elke back-up, bijvoorbeeld ‘Windows herstelback-up 1 van 2’ of ‘Herstelback-up met toepassi

Seite 2795

Herstel - 432. Herstel een eerdere systeemtoestand.Als het opnieuw installeren van software of stuurprogramma’s niet helpt, dan kan het probleem well

Seite 2796 - ,選取 「編輯」,然後確定已啟用 「在區域網路分享我的媒體

44 - HerstelZo herstelt u een herstelpunt:1. Klik op Start > Configuratiescherm > Systeem en beveiliging > Action Center en klik op Herstel.

Seite 2797 - 播放至另一個裝置

Herstel - 45• Klik op Start > Alle programma’s > Acer, en klik daarna op AcereRecovery Management. Acer eRecovery Management zal open gaan.•

Seite 2798 - 會需要較長的時間才能從熟睡模式喚醒。

46 - HerstelWanneer u herstelt met gebruik van de herstelback-up van stuurprogramma en toepassing op een USB-station:• Steek het USB-station in de USB

Seite 2799 - 池充電,好讓您第二天出門可以攜帶完全充滿電的電池組。

Herstel - 47De fabriekstoestand van het systeem herstellenAls er problemen zijn opgetreden op de computer, die niet herstelbaar zijn met andere metho

Seite 2800

48 - Herstel2. Klik op het tabblad Herstellen en vervolgens op Systeem herstellen naar standaardwaarden. Het dialoogvenster Herstel bevestigen wordt g

Seite 2801 - 最佳化電池使用壽命

Herstel - 493. Klik op Volgende. De originele, standaardtoestand van de harde schijf is wordt hersteld. Dit duurt enkele minuten.Herstellen vanaf een

Seite 2802

50 - Herstel5. Kies Wijzigingen opslaan en afsluiten en druk op Enter. Klik op OKom te bevestigen. 6. De computer wordt opnieuw opgestart.3. Druk tijd

Seite 2803 - 攜帶筆記型電腦旅行

Acer clear.fi - 51ACER CLEAR.FIOpmerking: Alleen voor bepaalde modellen.Met Acer clear.fi geniet u van video’s, foto’s en muziek. Stream media vanaf

Seite 2804

Safety and comfort - 5SAFETY AND COMFORTSAFETY INSTRUCTIONSRead these instructions carefully. Keep this document for future reference. Follow all war

Seite 2805

68 - MagicFlip port doorMAGICFLIP PORT DOORYour computer offers you a complete mobile computing experience. The MagicFlip port door serves to both ma

Seite 2806

52 - Acer clear.fiBekijk de bestanden op de computer door een van de categorieën onder ‘Mijn bibliotheek’ te selecteren. Blader vervolgens door de bes

Seite 2807

Acer clear.fi - 53Welke apparatuur is compatibel?Door Acer gecertificeerde apparaten met clear.fi of DLNA-software kunnen met de clear.fi software om

Seite 2808

54 - EnergiebeheerENERGIEBEHEERDeze computer heeft een ingebouwde energiebeheereenheid die de systeemactiviteit controleert. Onder systeemactiviteit v

Seite 2809 - - 57

Energiebeheer - 55Opmerking: Eenmaal in de Diepe slaapstand zal het systeem beduidend minder energie verbruiken dan in de Slaapstand, maar zal het la

Seite 2810

56 - AccuACCUDe computer gebruikt een geïntegreerde accu die lang zonder opladen gebruikt kan worden.Kenmerken van de accuDe accu heeft de volgende ke

Seite 2811 - Acer Theft Shield - 59

Accu - 57Een nieuwe accu preparerenVoordat u een nieuwe accu voor het eerst gebruikt, volgt u deze preparatie:1. Sluit de adapter aan en laad de accu

Seite 2812 - 使用 Acer Theft Shield

58 - Accu• De accu niet volledig ontladen en opladen, zoals hierboven is beschreven.• Frequent gebruik; hoe vaker u de accu gebruikt, hoe sneller zal

Seite 2813 - 設定筆記型電腦的

Accu - 59Waarschuwing weinig energieAls u de accu gebruikt, let dan op de energiemeter van Windows.Waarschuwing: Sluit de adapter zo snel mogelijk aa

Seite 2814 - MAGICFLIP 連接埠槽門

60 - Op reis met uw computerOP REIS MET UW COMPUTERIn deze sectie vindt u tips en hints die nuttig zijn als u de computer verplaatst of meeneemt op re

Seite 2815 - MagicFlip 連接埠槽門通知

Op reis met uw computer - 61De computer voorbereidenVoordat u de computer verplaatst, sluit en vergrendelt u het scherm om het in de Standby-stand te

Seite 2816

MagicFlip port door - 69MagicFlip port door notificationWhen the door opens or closes, a notification will appear at the bottom of the screen.To hide

Seite 2817 - - 65

62 - Op reis met uw computerAls in de vergaderruimte geen stopcontact aanwezig is, bespaart u energie door de computer in de Standby-stand te plaatsen

Seite 2818 - 注意:請檢查裝置所屬的手冊,來判斷如何開啟其藍牙轉接器。

Op reis met uw computer - 63Speciale voorzorgsmaatregelenBescherm de computer door de volgende richtlijnen in acht te nemen wanneer u van en naar uw

Seite 2819 - - 67

64 - Op reis met uw computerReizen met de computerAls u zich verplaatst over een grotere afstand, bijvoorbeeld van uw kantoor naar het kantoor van een

Seite 2820 - 選取要新增的裝置並按下一步。

Op reis met uw computer - 65Internationaal reizen met de computerAls u door verschillende landen reist.De computer voorbereidenBereid de computer op

Seite 2821 - - 69

66 - Op reis met uw computer• Als u werkt met een modem, controleer dan of de modem en de connector compatibel zijn met het telecommunicatiesysteem va

Seite 2822

De computer beveiligen - 67DE COMPUTER BEVEILIGENUw computer is een kostbare investering waarvoor u uiteraard goed zorg moet dragen. In dit gedeelte

Seite 2823 - 置,以及變更藍牙設定。

68 - De computer beveiligenBelangrijk: Vergeet uw beheerderswachtwoord niet! Als u het wachtwoord vergeet, moet u contact opnemen met uw leverancier o

Seite 2824

Acer Theft Shield - 69ACER THEFT SHIELDOpmerking: Deze functie is alleen beschikbaar op bepaalde modellen.Acer Theft Shield is een hulpmiddel dat voo

Seite 2825 - HDMI - 73

70 - Acer Theft Shield• Een Android-telefoon gebruiken.• Een a WiFi- netwerk gebruiken.Wanneer u selecteert Een Android-telefoon gebruiken, zal er een

Seite 2826 - 通用序列匯流排 (USB)

Acer Theft Shield - 71Opmerking: Wanneer u op uw telefoon geen streepjescodelezer geïnstalleerd hebt, moet u er eerst een downloaden voordat u de QR

Seite 2827 - BIOS 公用程式

70 - Wireless networksWIRELESS NETWORKSConnecting to the InternetYour computer's wireless connection is turned on by default.Windows will detect

Seite 2828 - 顯示幕上沒有出現任何影像。

72 - Acer Theft ShieldAcer Theft Shield gebruikenAlgemeenNadat u de methode geselecteerd hebt die u wilt gebruiken, zal de pagina Algemeen weergegeven

Seite 2829 - 印表機無法正常工作。

Acer Theft Shield - 73Tik op Bewerken onder Het WiFi-hotspotnetwerk van uw laptop configureren om de SSID te wijzigen die uw laptop zal uitzenden wan

Seite 2830

74 - MagicFlip poortpaneelMAGICFLIP POORTPANEELDe computer biedt een complete mobiele computerervaring. Het MagicFlip-poortpaneel dient er enerzijds v

Seite 2831 - - 79

MagicFlip poortpaneel - 75Het paneel zal automatisch opengaan wanneer het systeem detecteert dat er aanvullende ventilatie nodig is.Melding MagicFlip

Seite 2832

76 - Draadloze netwerkenDRAADLOZE NETWERKENVerbinding maken met het InternetDe draadloze verbinding is ingeschakeld als de default.Windows detecteert

Seite 2833 - - 81

Draadloze netwerken - 77Opmerking: Instant Update werkt alleen met Internet Explorer 9 en Microsoft Outlook 2010. Sommige video-websites worden niet

Seite 2834 - 規範和安全注意事項

78 - Draadloze netwerkenToegangspunt (router)Toegangspunten (routers) zijn tweezijdige ontvangers die data uitzenden naar de directe omgeving. Access

Seite 2835 - 注意:底下的管控資訊僅適用於配備無線區域網路和

Een Bluetooth-verbinding gebruiken - 79EEN BLUETOOTH-VERBINDING GEBRUIKENBluetooth is een technologie waarmee u gegevens draadloos kunt overdragen tu

Seite 2836

80 - Een Bluetooth-verbinding gebruikenDaarna klikt u in het systeemvak op het Bluetooth-pictogram en selecteert u Instellingen openen.Selecteer het s

Seite 2837

Een Bluetooth-verbinding gebruiken - 81De Bluetooth-adapter van uw computer is nu ingeschakeld en gereed, zodat u nu Bluetooth-apparaten kunt toevoeg

Seite 2838

Wireless networks - 71Wireless networksA wireless LAN or WLAN is a wireless local area network, which may link two or more computers without using wi

Seite 2839

82 - Een Bluetooth-verbinding gebruikenSelecteer het apparaat dat u wilt toevoegen en klik op Volgende.

Seite 2840

Een Bluetooth-verbinding gebruiken - 83Op uw computer zal een code worden weergegeven die dient overeen te stemmen met de code die wordt weergegeven

Seite 2841

84 - Een Bluetooth-verbinding gebruikenEr wordt een melding weergegeven, die aangeeft dat het apparaat succesvol gekoppeld is. Klik op Apparaten en pr

Seite 2842

Een Bluetooth-verbinding gebruiken - 85In het scherm Bluetooth-apparaatbeheer kunt u muziek en audio afspelen van uw apparaat via uw computer, bestan

Seite 2843

86 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt is een nieuwe snelle verbinding die zowel opslagapparatuur als externe displays ondersteunt. De verbinding vold

Seite 2844

Hdmi - 87HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een door de industrie ondersteunde, ongecomprimeerde, volledig digitale audio/video-inter

Seite 2845

88 - Universele Seriële Bus (USB)UNIVERSELE SERIËLE BUS (USB)De Universal Serial Bus (usb) -poort is een snelle seriële bus waarop u usb kunt aansluit

Seite 2846 - 注意:本节信息可能不适用于您的电脑。

BIOS utility - 89BIOS UTILITYHet BIOS utility is een configuratieprogramma voor de hardware dat in het Basic Input/Output System (BIOS) van uw comput

Seite 2847

90 - BIOS utilityWachtwoorden instellenOm een wachtwoord bij opstarten in te stellen, activeert u de BIOS utility. Selecteer vervolgens Security in de

Seite 2848 - ,获取有关运装电池的文档。

Veelgestelde vragen - 91VEELGESTELDE VRAGENHieronder volgt een overzicht van situaties die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van de computer.

Seite 2849

72 - Wireless networksrouter with the subscription to their services. Read carefully the documentation supplied with your Access point/router for deta

Seite 2850

92 - Veelgestelde vragenEr wordt niets weergegeven op het scherm.De energiebesparingsfunctie van de computer schakelt het scherm automatisch uit om en

Seite 2851

Veelgestelde vragen - 93• Indien hoofdtelefoon, oortelefoon of externe luidsprekers op de lijn-uit poort van het voorpaneel van de computer zijn aang

Seite 2852

94 - Veelgestelde vragenIk wil mijn computer herstellen naar de originele instellingen zonder herstel-CD's.Opmerking: Indien op uw systeem meerde

Seite 2853 - “规定和安全注意事项”。

Veelgestelde vragen - 95Het herstellen starten:1. Start het systeem opnieuw op.2. Terwijl het Acer logo in beeld is, druk op hetzelfde moment op <

Seite 2854 - 电脑使用的基本保养和建议

96 - Veelgestelde vragenVoordat u beltZorg dat u bij de computer zit en de volgende informatie bij de hand hebt voordat u Acer belt voor online-servic

Seite 2855 - 关闭电脑。如果您关闭电脑后又想重新启动,请至少等待两秒钟。

- 97Problemen oplossenIn dit hoofdstuk worden oplossingen aangereikt voor het verhelpen van algemene systeemproblemen. Doet zich een probleem voor,

Seite 2856

98 - Wanneer u nog steeds problemen tegenkomt nadat u de correcties uitgevoerd hebt, neem dan contact op met uw leverancier of een bevoegd servicecent

Seite 2857 - 熟悉 ACER 笔记本电脑

Voorschriften- en veiligheidsmededeling - 99VOORSCHRIFTEN- EN VEILIGHEIDSMEDEDELINGFCC-verklaringDit apparaat is getest en voldoet aan de voorschrift

Seite 2858 - 摄像机旁边的灯表明摄像机在运行。

100 - Voorschriften- en veiligheidsmededelingVerklaring: RandapparatuurAlleen randapparaten (invoer-/uitvoerapparaten, terminals, printers, enz.) die

Seite 2859 - 充电中:电池充电时,指示灯亮橘色。

Voorschriften- en veiligheidsmededeling - 101Om radiofrequentie-storing met de geautoriseerde service te voorkomen, is dit apparaat bestemd om binnen

Seite 2860 - 用力向下按右下角可执行右单击功能。

Using a Bluetooth connection - 73USING A BLUETOOTH CONNECTIONBluetooth is a technology enabling you to transfer data wirelessly over short distances

Seite 2861

102 - Voorschriften- en veiligheidsmededelingIn de onderstaande departementen geldt voor de gehele 2,4 GHz band: Maximaal toegestaan vermogen binnens

Seite 2862 - 注意:要移除该卡,只需将其从卡槽中

Voorschriften- en veiligheidsmededeling - 103List van landencodesDeze apparatuur mag in de volgende landen worden gebruikt:Canada – Licentievrijstell

Seite 2863

104 - Voorschriften- en veiligheidsmededelingDit apparaat voldoet aan de Canadese Standard of Industry RSS210. Dit digitaal apparaat van klasse B vold

Seite 2864 - 图

- 105De FCC RF veiligheidseisDe uitgezonden straling van de Wireless module LAN Mini-PCI kaart en Bluetooth kaart ligt ver onder de radiofrequentie

Seite 2865

106 - 3. Onjuiste installatie of ongeoorloofd gebruik kan schadelijke storing op radiocommunicatie veroorzaken. Knoeien aan de interne antenne resulte

Seite 2866

- 107Hoge energie radar is toegewezen als de hoofdgebruiker van de frequentiebanden 5,25 tot 5,35 GHz en 5,65 tot 5,85 GHz. Deze radarstations kunne

Seite 2868

Acer Aspire S5-serienBrukerhåndbok

Seite 2869

Modellnummer: Serienummer: Innkjøpsdato: Innkjøpssted: © 2012 Med enerett.Brukerhåndbok for Acer Aspire S5-serien Opprinnelig utgave: 05/2012

Seite 2870

Innholdsfortegnelse - 3INNHOLDSFORTEGNELSESikkerhet og komfort 5Begynne med begynnelsen 16Dine veiledere ...

Seite 2871

74 - Using a Bluetooth connectionThen, from the notification area, click the Bluetooth icon, and select Open Settings.Select the Allow Bluetooth devic

Seite 2872

4 - InnholdsfortegnelseSikre datamaskinen din 64Bruke passord... 64Registrere passord ...

Seite 2873

Sikkerhet og komfort - 5SIKKERHET OG KOMFORTSikkerhetsinstruksjonerLes disse instruksjonene nøye. Hold dette dokumentet tilgjengelig for fremtidige r

Seite 2874

6 - Sikkerhet og komfort Hvis det brukes en skjøteledning med dette produktet, må du kontrollere at den totale strømstyrken (målt i ampere) til innpl

Seite 2875

Sikkerhet og komfort - 7 Ikke øk volumet for å stenge ute lyder i bråkete omgivelser. Reduser volumet hvis du ikke hører at folk snakker i nærheten

Seite 2876

8 - Sikkerhet og komfort Enheten og dens utvidelser kan inneholder små deler. Hold dem utenfor rekkevidde av små barn.Betjening av produktetIkke fors

Seite 2877

Sikkerhet og komfort - 9Av sikkerhetsårsaker, og for å forlenge batteriets levetid vil lading ikke finne sted ved temperaturer under 0°C (32°F) eller

Seite 2878

10 - Sikkerhet og komfort1,5 centimeter fra kroppen. Den bør ikke inneholde metall, og du bør plassere enheten i en avstand fra kroppen som er angitt

Seite 2879

Sikkerhet og komfort - 11KjøretøyRF-signaler kan påvirke feilaktig installerte eller utilstrekkelig skjermede elektroniske systemer i motorkjøretøy,

Seite 2880

12 - Sikkerhet og komforteller butan) og områder der luften inneholder kjemikalier eller partikler som korn, støv eller metallpulver. Ikke slå på data

Seite 2881

Sikkerhet og komfort - 13Acer ENERGY STAR-kvalifiserte produkter: genererer mindre varme og reduserer kjølebelastninger ved varme klimaforhold. går

Seite 2882

Using a Bluetooth connection - 75The Bluetooth adapter in your computer is now enabled and ready for you to add Bluetooth devices.To disable your com

Seite 2883

14 - Sikkerhet og komfortFinn din komfortsoneFinn din komfortsone ved å justere skjermens visningsvinkel, bruke en fothviler eller heve sittehøyden fo

Seite 2884

Sikkerhet og komfort - 15 Juster displayets lysstyrke og/eller kontrast til et komfortabelt nivå for utvidet tekstlesbarhet og klar grafikk. Elimin

Seite 2885

16 - Begynne med begynnelsenBEGYNNE MED BEGYNNELSENVi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notisbokmaskin til dine mobile databehandlingsb

Seite 2886

Begynne med begynnelsen - 17Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinenSlå datamaskinen av og påNår du skal slå på datamaskinen, tryk

Seite 2887

18 - Begynne med begynnelsen• Ikke utsett datamaskinen for magnetiske felt.• Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.• Ikke søl vann eller v

Seite 2888

Begynne med begynnelsen - 19Rengjøring og serviceNår du rengjør datamaskinen, følger du disse trinnene:1. Slå av datamaskinen og ta ut batteriene.2.

Seite 2889

20 - En omvisning i Acer-notisbokenEN OMVISNING I ACER-NOTISBOKENNår du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, kan du ta en omvisning i din n

Seite 2890

En omvisning i Acer-notisboken - 21Skjermvisning# Ikon Element Beskrivelse1 Webkamera Webkamera til videokommunikasjon.Et lys ved siden av webkamerae

Seite 2891

22 - En omvisning i Acer-notisbokenTastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1Strømindikator Angir datamaskinens strømstatus.Batteriindikator Angir bat

Seite 2892

En omvisning i Acer-notisboken - 23Advarsel! Les brukerhåndboken nøye. Pass på fingrene dine. For å forhindre personskade eller skade på enheten må d

Seite 2893

76 - Using a Bluetooth connectionSelect the device you want to add and click Next.

Seite 2894

24 - En omvisning i Acer-notisbokenBakre visning453216# Ikon Element Beskrivelse1 MagicFlip-portdør Gir tilgang til USB- og Thunderbolt-porter.Merk: Å

Seite 2895

En omvisning i Acer-notisboken - 25Informasjon om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0- og tidligere enheter. • Optimal ytelse oppnås med USB 3.0-sertifis

Seite 2896

26 - En omvisning i Acer-notisbokenVenstre visning1 2# Ikon Element Beskrivelse1Av/på-knapp Slår datamaskinen av og på.22-i-1-kortleser Godtar ett Se

Seite 2897

En omvisning i Acer-notisboken - 27Høyre visning12# Ikon Element Beskrivelse1Bindershull for batteritilbakestillingSett inn en binders i hullet og tr

Seite 2898

28 - En omvisning i Acer-notisbokenBunnvisning11# Ikon Element Beskrivelse1 Høyttalere Lever lydutdata i stereo.

Seite 2899

Pekeplate - 29PEKEPLATEDen innebygde pekeplaten er en pekeenhet som føler bevegelser på overflaten. Dette betyr at markøren reagerer når du beveger f

Seite 2900

30 - PekeplateMerk: Ha tørre og rene fingre når du bruker pekeflaten. Hold også pekeplaten tørr og ren. Pekeplaten er følsom for fingerbevegelser. Der

Seite 2901

Bruk av tastaturet - 31BRUK AV TASTATURETTastaturet har taster i normal størrelse og omfatter et innfelt numerisk tastatur, separate markørtaster, lå

Seite 2902

32 - Bruk av tastaturetDet innfelte numeriske tastaturet fungerer som et separat numerisk tastatur på en standard datamaskin. Det angis av små tegn so

Seite 2903

Bruk av tastaturet - 33Hurtigtast Ikon Funksjon Beskrivelse<Fn> + <F3> Kommunikasjonstast Aktiverer/deaktiverer datamaskinens kommunikasj

Seite 2904

Using a Bluetooth connection - 77A code displays on your computer, which should match the code displayed on your device. Select Yes and click Next. T

Seite 2905

34 - Bruk av tastaturetWindows-tasterTastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.<Fn> + < > Lysstyrke opp Øker skje

Seite 2906

Gjenoppretting - 35GJENOPPRETTINGAcer eRecovery ManagementMerk: Acer eRecovery Management er bare tilgjengelig med en forhåndsinstallert versjon av W

Seite 2907

36 - GjenopprettingHvis du vil bruke passordbeskyttelsesfunksjonen i Acer eRecovery Management til å beskytte dataene dine, må du først definere passo

Seite 2908

Gjenoppretting - 371. Klikk på Start > Alle programmer > Acer og deretter på AcereRecovery Management.2. Du kan lage gjenopprettingsdisker fo

Seite 2909

38 - GjenopprettingDialogboksen Lag fabrikkstandard sikkerhetskopi åpnes.Denne dialogboksen forteller deg den anslåtte størrelsen på sikkerhetskopifil

Seite 2910

Gjenoppretting - 393. Sett inn USB-disken eller en tom disk i stasjonen som er angitt i listen Sikkerhetskopier til, og klikk deretter på Neste. Du f

Seite 2911

40 - Gjenopprettingprogrammer/drivere’. Sørg for å oppbevare sikkerhetskopien på et trygt sted du vil huske på.Gjenopprette systemetHvis Acer-støtte i

Seite 2912

Gjenoppretting - 41Hvis du vil ha instruksjoner, se "Gå tilbake til forrige systemtilstand" på side 41.3. Tilbakestill systemet til fabrikk

Seite 2913

42 - Gjenoppretting3. Klikk på ønsket gjenopprettingspunkt, klikk på Neste og klikk på Fullfør. En bekreftelsesmeldingsboks vises.4. Klikk på Ja. Syst

Seite 2914

Gjenoppretting - 43Hvis du gjenoppretter fra en sikkerhetskopi for drivere og programmer på optiske disker:• Sett inn sikkerhetskopidisken for driver

Seite 2915

6 - Safety and comfort If an extension cord is used with this product, make sure that the total ampere rating of the equipment plugged into the exten

Seite 2916

78 - Using a Bluetooth connectionA message displays showing the device was successfully paired. Click Devices and Printers to go the Bluetooth Device

Seite 2917

44 - Gjenoppretting• Klikk på Installer drivere eller applikasjon på nytt fra en USB-enhet.Installere drivere eller applikasjoner på nytt• Klikk på I

Seite 2918

Gjenoppretting - 45Forsiktig: Denne komplette gjenopprettingen sletter alt på harddisken og gjeninstallerer Windows og alle programmer og drivere so

Seite 2919

46 - Gjenoppretting4. Klikk på OK. Gjenopprettingsprosessen begynner med å starte datamaskinen på nytt og fortsetter med å kopiere filer til harddiske

Seite 2920

Gjenoppretting - 471. Finn sikkerhetskopien for gjenoppretting:• Hvis du bruker optiske disker, slår du på datamaskinen, setter inn den første system

Seite 2921

48 - Acer clear.fiACER CLEAR.FIMerk: Bare på visse modeller.Acer clear.fi gir deg større glede av videoer, fotografier og musikk. Slike medier kan dir

Seite 2922

Acer clear.fi - 49Navigere i medier og fotografierListen i venstre panel viser datamaskinen (‘Mitt bibliotek’) og deretter andre enheter hvis noen av

Seite 2923

50 - Acer clear.fiMerk: Du kan aktivere deling på enheten som lagrer filene. Åpne clear.fi på enheten som oppbevarer filene, velg Rediger og sørg for

Seite 2924

Acer clear.fi - 51Spille av til en annen enhetHvis du vil vise medier på en annen enhet, må du gjøre følgende:1. I nederste høyre hjørne velger du Sp

Seite 2925

52 - StrømstyringSTRØMSTYRINGDenne datamaskinen har en innebygd strømstyringsenhet som overvåker systemaktiviteten. Systemaktivitet refererer til akti

Seite 2926

Strømstyring - 53Dyp søvn og søvnmodus er koordinert for å sikre at datamaskinen sparer så mye strøm som mulig. Samtidig tillater systemet rask, øyeb

Seite 2927

Using a Bluetooth connection - 79The Bluetooth Device Control screen enables you to play music and audio from your device through your computer, send

Seite 2928

54 - BatteriBATTERIDatamaskinen bruker et integrert batterisett som gir deg lang bruk mellom ladinger.Egenskaper for batterietBatteriet har følgende e

Seite 2929

Batteri - 55Tilpasse et nytt batteriFør du tar et nytt batteri i bruk, så er det en "tilvenningsprosess" som du bør følge:1. Koble til batt

Seite 2930

56 - Batteri• Hyppig bruk, jo mer batteriet brukes, jo raskere vil det slites ut. Et standard batteri for bærbare datamaskiner har en livslengde på me

Seite 2931

Batteri - 57Advarsel: Koble til batterieliminatoren så raskt som mulig etter at advarselen om lavt nivå på batteriet har dukket opp. Data vil gå tapt

Seite 2932

58 - På reisefot med datamaskinenPÅ REISEFOT MED DATAMASKINENDette avsnittet gir deg tips og råd om ting du må huske på når du skal ut på tur med data

Seite 2933

På reisefot med datamaskinen - 59Klargjøre datamaskinenFør du flytter datamaskinen, lukker du låsen og skjermlokket for å sette den i søvnmodus. Du k

Seite 2934

60 - På reisefot med datamaskinenTa med deg datamaskinen hjemNår du beveger deg mellom kontoret og hjemmet, eller omvendt.Klargjøre datamaskinenEtter

Seite 2935

På reisefot med datamaskinen - 61• Reduser virkningen av temperaturendirnger ved å ha med deg datamaskinen.• Hvis du må stoppe i en lengre periode og

Seite 2936

62 - På reisefot med datamaskinenKlargjøre datamaskinenKlargjør datamaskinen som om du tar den med deg hjem. Kontroller at batteriet i datamaskinen er

Seite 2937

På reisefot med datamaskinen - 63Hva du skal ta med degTa med deg følgende ting:• Batterieliminator.• Strømledninger som egner seg for landet du reis

Seite 2938

80 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt is a high-speed connection that supports storage devices as well as external displays. It is compatible with th

Seite 2939

64 - Sikre datamaskinen dinSIKRE DATAMASKINEN DINDatamaskinen din er en verdifull investering du må ta vare på. Lær deg hvordan du beskytter og tar va

Seite 2940

Sikre datamaskinen din - 65Registrere passordNår et passord er definert, blir du bedt om å oppgi passordet i midten av skjermen.• Når Supervisor-pas

Seite 2941

66 - Acer Theft ShieldACER THEFT SHIELDMerk: Denne funksjonen er bare tilgjengelig på visse modeller.Acer Theft Shield er et verktøy for datamaskinen

Seite 2942

Acer Theft Shield - 67• Bruk en Android-telefon.• Bruk et Wi-Fi-nettverk.Hvis du velger Bruk en Android-telefon, blir du vist en QR-kode (Quick Refer

Seite 2943

68 - Acer Theft ShieldMerk: Hvis telefonen ikke har en strekkodeleser installert, må du laste ned en før du kan skanne QR-koden.Så snart du har lastet

Seite 2944

Acer Theft Shield - 69Du kan når som helst trykke på hurtigtastkombinasjonen for å beskytte datamaskinen.InnstillingerInnstillinger-siden lar deg end

Seite 2945

70 - MagicFlip-portdørMAGICFLIP-PORTDØRDatamaskinen din gir deg alt du trenger til mobil databehandling. MagicFlip-portdøren gjør at datamaskinen blir

Seite 2946

MagicFlip-portdør - 71Varsling om MagicFlip-portdørNår døren åpnes eller lukkes, vises en varsling nederst på skjermen.Hvis du vil skjule varslingen,

Seite 2947

72 - Trådløse nettverkTRÅDLØSE NETTVERKKoble til InternettDatamaskinens trådløse tilkobling er slått på som standard.Windows vil oppdage og vise en li

Seite 2948

Trådløse nettverk - 73Trådløse nettverkEt trådløst LAN eller WLAN er et trådløst lokalnett, det vil si at to eller flere datamaskiner er koblet samme

Seite 2949

HDMI - 81HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an industry-supported, uncompressed, all-digital audio/video interface. HDMI provides an

Seite 2950

74 - Trådløse nettverkTilgangspunkt (ruter)Tilgangspunkter (rutere) er toveis sendere/mottakere som kringkaster data inn i det omgivende miljøet. Tilg

Seite 2951

Bruke en Bluetooth-tilkobling - 75BRUKE EN BLUETOOTH-TILKOBLINGBluetooth er en teknologi som setter deg i stand til å overføre data trådløst over kor

Seite 2952

76 - Bruke en Bluetooth-tilkoblingI varslingsområdet klikker du på Bluetooth-ikonet og velger Åpne innstillinger.Merk av for Tillat Bluetooth-enheter

Seite 2953

Bruke en Bluetooth-tilkobling - 77Bluetooth-adapteren i datamaskinen din er nå aktivert slik at du kan legge til Bluetooth-enheter.Hvis du vil deakti

Seite 2954

78 - Bruke en Bluetooth-tilkoblingVelg enheten du vil legge til, og klikk på Neste.

Seite 2955

Bruke en Bluetooth-tilkobling - 79Det vises en kode på datamaskinen som må stemme overens med koden som vises på enheten. Velg Ja og klikk på Neste.

Seite 2956

80 - Bruke en Bluetooth-tilkoblingDet vises en melding om at enheten ble riktig paret. Klikk på Enheter og skrivere for å gå til skjermbildet for Blue

Seite 2957

Bruke en Bluetooth-tilkobling - 81Fra skjermbildet for Bluetooth-enhetskontroll kan du spille av musikk og lyd fra enheten gjennom datamaskinen, send

Seite 2958

82 - ThunderboltTHUNDERBOLTThunderbolt er en høyhastighetstilkobling som støtter lagringsenheter og eksterne skjermer. Den er kompatibel med DisplayPo

Seite 2959

HDMI - 83HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) er en bransjestandard for ukomprimert, heldigitalt lyd/videogrensesnitt. HDMI tilbyr et gren

Seite 2960

82 - Universal Serial Bus (USB)UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)The USB port is a high-speed serial bus which allows you to connect USB peripherals without t

Seite 2961

84 - Universal Serial Bus (USB)UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)USB-porten er en høyhastighets seriebuss som lar deg koble til USB-utstyr uten å legge besla

Seite 2962

BIOS-verktøy - 85BIOS-VERKTØYBIOS-verktøyet er et program for maskinvarekonfigurasjon innebygd i datamaskinens "Basic Input/Ouput System" (

Seite 2963

86 - BIOS-verktøyAngi passordHvis du vil ha passord ved oppstart, åpner du BIOS-verktøyet (BIOS utility) og velger Security fra kategoriene øverst på

Seite 2964

Vanlige spørsmål - 87VANLIGE SPØRSMÅLNedenfor finner du en liste over mulige situasjoner som kan oppstå ved bruk av datamaskinen. Enkle svar og løsni

Seite 2965

88 - Vanlige spørsmålIngenting vises på skjermen.Datamaskinens strømstyringssystem blanker automatisk skjermen for å spare strøm. Trykk på en hvilken

Seite 2966

Vanlige spørsmål - 89Jeg vil løse ut den optiske stasjonen uten å slå på strømmen.Det er et mekanisk utløserhull på den optiske stasjonen. Det finnes

Seite 2967

90 - Vanlige spørsmålFør du utfører en gjenopprettingsoperasjon, må du undersøke BIOS-innstillingene.1. Undersøk om funksjonen Acer disk-to-disk recov

Seite 2968

Vanlige spørsmål - 91Et ITW-pass følger med datamaskinen. Dette passet inneholder alt du behøver å vite om ITW-programmet. En liste over tilgjengelig

Seite 2969

92 - Feilsøking og problemløsingDette kapitlet forteller deg hvordan du forholder deg til vanlige systemproblemer. Les det før du ringer en teknikker

Seite 2970

- 93Hvis du fortsatt har problemer etter å ha fulgt løsningsforslagene, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter for å få assista

Seite 2971

BIOS utility - 83BIOS UTILITYThe BIOS utility is a hardware configuration program built into your computer's BIOS.Your computer is already prope

Seite 2972

94 - Regulerings- og sikkerhetsmerknaderREGULERINGS- OG SIKKERHETSMERKNADERFCC-erklæringDenne enheten er testet og funnet i samsvar med grensene for e

Seite 2973

Regulerings- og sikkerhetsmerknader - 95Forsiktig: Endringer eller tilpasninger som ikke uttrykkelig er godkjent av produsenten, kan annullere bruker

Seite 2974

96 - Regulerings- og sikkerhetsmerknaderKonformitetserklæring for EU-landMed dette erklærer Acer at denne datamaskinen overholder de grunnleggende kra

Seite 2975

Regulerings- og sikkerhetsmerknader - 97Distrikter der bruk av 2400 – 2483,5 MHz-båndet er tillatt med en EIRP på mindre enn 100 mW innendørs og mind

Seite 2976

98 - Regulerings- og sikkerhetsmerknaderListe over nasjonale koderDette utstyret kan opereres i følgende land:CANADA – RADIOKOMMUNIKASJONSENHETER FRIT

Seite 2977

Regulerings- og sikkerhetsmerknader - 99Denne enheten overholder RSS210 fra Industry Canada. Denne digitale apparatet i klasse B overholder den canad

Seite 2978

100 - FCC RF-sikkerhetskravetStrålingseffekten fra det trådløse LAN Mini-PCI-kortet og Bluetooth-kortet ligger langt under grenseverdiene for radiofre

Seite 2979

- 1013. Feilaktig installering eller uautorisert bruk kan føre til skadelig interferens for radiokommunikasjon. Inngrep i den interne antennen vil a

Seite 2980

102 - Maksimal tillatt antennestigning med denne enheten er 6 dBi for å overholde E.I.R.P-grensen for frekvensområdet 5,25- til 5,35 og fra 5,725 til

Seite 2981

Acer Aspire S5-serienBrugervejledning

Seite 2982

84 - Frequently asked questionsFREQUENTLY ASKED QUESTIONSThe following is a list of possible situations that may arise during the use of your computer

Seite 2983

Modelnummer: Serienummer: Købsdato: Købt hos: © 2012 Alle rettigheder forbeholdes.Acer Aspire S5-serien Brugervejledning Oprindeligt udgivet: 05/2012

Seite 2984

INDHOLDSFORTEGNELSE - 3INDHOLDSFORTEGNELSESikkerhed og komfort 5For det første 17Dine vejledninger... 17

Seite 2985

4 - INDHOLDSFORTEGNELSESikring af computeren 65Brug af adgangskoder ... 65Indtastning af adgangskoder...

Seite 2986

Sikkerhed og komfort - 5SIKKERHED OG KOMFORTSIKKERHEDSINSTRUKTIONERLæs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dette dokument for senere reference. Følg

Seite 2987

6 - Sikkerhed og komfort Sørg for, at der aldrig står noget på strømkablet. Produktet må ikke placeres et sted, hvor personer kan træde på ledningen.

Seite 2988

Sikkerhed og komfort - 7 Forøg ikke lydstyrken, når dine ører har vænnet sig til denne. Lyt ikke til musik ved høje lydstyrker i lange perioder. F

Seite 2989

8 - Sikkerhed og komfort Bunden, områder omkring ventilationsåbninger og AC-adapteren kan blive varme. For at undgå skader skal du sikre, at de ikke

Seite 2990

Sikkerhed og komfort - 9Computeren eller batteriet må ikke gennembores, åbnes eller skilles ad. Hvis batteriet lækker, og du kommer i kontakt med de

Seite 2991

10 - Sikkerhed og komfortRADIOFREKVENS-INTERFERENS Advarsel! Af sikkerhedsmæssige årsager skal der slukkes for alle trådløse og radiotransmitterende

Seite 2992

Sikkerhed og komfort - 11Pacemakere. Producenter af pacemakere anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst 15,3 cm (6 tommer) mellem trådløse

Seite 2993

Frequently asked questions - 85If pressing a key does not turn the display back on, three things might be the cause:• The brightness level might be

Seite 2994

12 - Sikkerhed og komfortgår ombord i luftfartøjet. Brugen af trådløse teleenheder i et luftfartøj kan være farligt, da det kan påvirke funktionen af

Seite 2995

Sikkerhed og komfort - 13ENERGY STARAcer's ENERGY STAR kvalificerede produkter sparer penge ved at reducere energiforbruget og beskytte miljøet

Seite 2996

14 - Sikkerhed og komfortForkert brug af computeren kan føre til karpaltunnelsyndrom, seneskedehindebetændelse, tenosynovitis eller andre muskel/skele

Seite 2997

Sikkerhed og komfort - 15Pas godt på synetFølgende kan alle overanstrenge dine øjne: hvis du bruger øjnene i mange timer, bruger forkerte briller ell

Seite 2998

16 - Sikkerhed og komfort Undgå at se på kraftige lyskilder i længere tid ad gangen.Sådan udvikler du gode arbejdsvanerDu kan gøre brugen af computer

Seite 2999

For det første - 17FOR DET FØRSTEVi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer-bærbar til at opfylde dine mobile computerbehov.Dine vejledningerVi

Seite 3000

18 - For det førsteGrundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computerenTænde og slukke for computerenNår du vil tænde computeren, skal du trykk

Seite 3001

For det første - 19• Anbring ikke computeren i nærheden af magnetiske felter.• Udsæt ikke computeren for regn eller fugt.• Spild ikke vand eller andr

Seite 3002

20 - For det førsteRengøring og serviceFølg denne fremgangsmåde ved rengøring af computeren:1. Sluk computeren, og fjern batteriet.2. Tag netadapteren

Seite 3003

En præsentation af din Acer notebook - 21EN PRÆSENTATION AF DIN ACER NOTEBOOKNår du har konfigureret computeren som vist på illustrationerne på plaka

Seite 3004

86 - Frequently asked questionsThe keyboard does not respond.Try attaching an external keyboard to a USB port on the computer. If it works, contact y

Seite 3005

22 - En præsentation af din Acer notebookSkærmvisning# Ikon Element Beskrivelse1 Webcam Webkamera til videokommunikation.Et lys ved siden af webcammet

Seite 3006

En præsentation af din Acer notebook - 23Tastaturvisning# Ikon Element Beskrivelse1Strømindikator Angiver computerens strømstatus.Batteriindikator An

Seite 3007

24 - En præsentation af din Acer notebookAdvarsel! Læs brugervejledningen omhyggeligt. Vær forsigtig med dine fingre. For at undgå personskade eller b

Seite 3008

En præsentation af din Acer notebook - 25Set bagfra453216# Ikon Element Beskrivelse1 MagicFlip-portdør Sørg for adgang til USB- og Thunderbolt-porte.

Seite 3009

26 - En præsentation af din Acer notebookOplysninger om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 og tidligere enheder. • For at få optimal ydelse skal du bruge

Seite 3010

En præsentation af din Acer notebook - 27Fra venstre1 2# Ikon Element Beskrivelse1Afbryderknap Tænder/slukker for computeren.2To-i-en-kortlæser Acce

Seite 3011

28 - En præsentation af din Acer notebookSet fra højre12# Ikon Element Beskrivelse1Pindhul til nulstilling af batteriIndsæt en papirclip i hullet, og

Seite 3012

En præsentation af din Acer notebook - 29Set fra bunden11# Ikon Element Beskrivelse1 Højttalere Leverer stereolydoutput.

Seite 3013

30 - PegefeltPEGEFELTDet indbyggede pegefelt er et pegeredskab, som registrerer bevægelser på overfladen. Det betyder, at markøren reagerer, når du be

Seite 3014

Pegefelt - 31Bemærk: Sørg for at have rene og tørre fingre, når du brugerpegefeltet. Hold også pegefeltet tørt og rent. Pegefeltet er følsomt over fo

Seite 3015

Frequently asked questions - 873. Exit the BIOS utility and save changes. The system will reboot.Note: To activate the BIOS utility, press <F2>

Seite 3016

32 - Brug af tastaturetBRUG AF TASTATURETTastaturet, der har taster med fuld størrelse, indeholder et integreret numerisk tastatur og separate taster

Seite 3017

Brug af tastaturet - 33Det integrerede numeriske tastatur virker ligesom et numerisk tastatur på en almindelig pc. Det er udstyret med små tegn i øve

Seite 3018

34 - Brug af tastaturetHvis du vil aktivere genvejstaster, skal du holde <Fn>-tasten nede og derefter trykke på den anden taste i genvejstasteko

Seite 3019

Brug af tastaturet - 35Windows-tasterTastaturet har to taster, som udfører Windows-specifikke funktioner.<Fn> + <F11> NumLk Tænder/slukke

Seite 3020

36 - GendannelseGENDANNELSEAcer eRecovery ManagementBemærk: Acer eRecovery Management er kun tilgængeligt med et forudinstalleret Windows-operativsyst

Seite 3021

Gendannelse - 37Hvis du vil bruge beskyttelsesfunktionen i Acer eRecovery Management til at beskytte dine data, skal du først angive adgangskoden. Ad

Seite 3022

38 - Gendannelse1. Klik på Start > Alle programmer > Acer, og klik så på AcereRecovery Management.2. Hvis du vil oprette sikkerhedskopi til gen

Seite 3023

Gendannelse - 39Dialogboksen Opret fabriksstandardsikkerhedskopiering åbnes.Denne dialogboks fortæller dig en anslåede størrelse på sikkerhedskopieri

Seite 3024

40 - Gendannelse3. Indsæt USB-disken eller en tom disk i det drev, der angives på listen Sikkerhedskopier til, og klik derefter på Næste. Du vil få vi

Seite 3025

Gendannelse - 41Vigtigt! Skriv en entydig, beskrivende tekst på hver sikkerhedskopieringdisk, f.eks. "Windows-gendannelsesdisk" eller "

Seite 3026

Safety and comfort - 7 Do not increase the volume to block out noisy surroundings. Decrease the volume if you can't hear people speaking near

Seite 3027

88 - Frequently asked questionsBefore you callPlease have the following information available when you call Acer for online service, and please be at

Seite 3028

42 - Gendannelse2. Vend tilbage til en tidligere systemtilstand.Hvis geninstallation af software eller drivere ikke hjælper, kan problemet løses ved a

Seite 3029

Gendannelse - 43Sådan returnerer du til et gendannelsespunkt:1. Klik på Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Løsningscenter, og kli

Seite 3030

44 - GendannelseÅbning af gendannelsesværktøjetHvis du gendanner med Windows, og gendannelsesoplysningerne gemmes på computeren:• Klik på Start >

Seite 3031

Gendannelse - 45Hvis du gendanner fra driver- og programgendannelsessikkerhedskopieringen på et USB-drev:• Indsæt USB-drevet i en USB-port. Åbn USB-d

Seite 3032

46 - GendannelseReturnering af systemet til fabriksstandardenHvis computeren oplever problemer, der ikke kan gendannes med andre metoder, skal du måsk

Seite 3033

Gendannelse - 47Gendannelse fra selve WindowsSådan geninstalleres Windows og alt forudinstalleret software og alle drivere:1. Klik på Start > All

Seite 3034

48 - GendannelseGendannelse fra harddisken under startSådan geninstalleres Windows og alt forudinstalleret software og alle drivere:1. Tænd for comput

Seite 3035

Gendannelse - 492. Du skal aktivere F12 Startmenu, hvis den ikke allerede er aktiveret:1. Tryk på F2, når du starter computeren. 2. Brug venstre- ell

Seite 3036

50 - Acer clear.fiACER CLEAR.FIBemærk: Kun for udvalgte modeller.Med Acer clear.fi kan du få glæde af videoer, billeder og musik. Stream medier fra el

Seite 3037

Acer clear.fi - 51Delte filerEnheder, der er tilsluttet netværket, vises i afsnittet Hjem Delt. Vælg en enhed, og vælg så den kategori, der skal udfo

Seite 3038

- 89TroubleshootingThis chapter shows you how to deal with common system problems. Read it before calling a technician if a problem occurs. Solutio

Seite 3039

52 - Acer clear.fiAfspilning på en anden enhedHvis du vil afspille mediet på en anden enhed, skal du gøre følgende:1. Nederst til højre vælger du Afsp

Seite 3040

Strømstyring - 53STRØMSTYRINGComputeren har en indbygget strømstyringsenhed, der overvåger systemaktiviteten. Ordet systemaktivitet brugt i denne for

Seite 3041

54 - StrømstyringBemærk: Når systemet er i Dyb slumretilstand vil det forbruge meget mindre strøm sammenlignet med slumretilstand, men det vil tage læ

Seite 3042

Batteriet - 55BATTERIETComputeren bruger en indbygget batteripakke, som giver længere intervaller mellem opladninger.Batteripakke - karakteristikaBat

Seite 3043

56 - BatterietMaksimering af batteriets levetidInden du anvender batteripakken for første gang, skal du følge en konditioneringsproces:1. Sæt AC-adapt

Seite 3044

Batteriet - 57• Hyppig brug, jo mere du bruger batteriet, desto hurtigere når det afslutningen på dets levetid. Som standard har et computerbatteri e

Seite 3045

58 - BatterietAdvarsel om at batteriniveauet er lavtUnder brug af batteriet skal du holde øje med strømtælleren i Windows.Advarsel: Tilslut AC-adapter

Seite 3046

Rejse med computeren - 59REJSE MED COMPUTERENDette afsnit indeholder tip, ideer og ting, du skal være opmærksom på, når du tager computeren med.Fjern

Seite 3047

60 - Rejse med computerenKlargøring af computerenInden du flytter computeren, skal du lukke og låse skærmlåget for at sætte den i pausetilstand. Du ka

Seite 3048

Rejse med computeren - 61Tag computeren med hjemNår du tager computeren med hjem fra arbejde og tilbage igen.Klargøring af computerenNår du har fjern

Seite 3049

90 - If you still encounter problems after going through the corrective measures, please contact your dealer or an authorized service center for assis

Seite 3050

62 - Rejse med computeren• Hvis du stopper på vejen hjem, og ikke kan tage computeren med, bør du efterlade den i bagagerummet for ikke at udsætte den

Seite 3051

Rejse med computeren - 63Klargøring af computerenKlargør computeren, ligesom hvis du skulle have den med hjem. Kontroller, at batteriet i computeren

Seite 3052

64 - Rejse med computerenHvad du skal have medDu bør medbringe følgende:• Netadapter.• Netledninger, som passer til standarden i det land, du rejser t

Seite 3053

Sikring af computeren - 65SIKRING AF COMPUTERENComputeren er en dyr investering, som du skal passe på. Lær, hvordan du beskytter og passer på compute

Seite 3054

66 - Sikring af computerenIndtastning af adgangskoderNår en adgangskode er angivet, vises en adgangskodeprompt i midten af skærmen.• Når supervisorad

Seite 3055

Acer Theft Shield - 67ACER THEFT SHIELDBemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.Acer Theft Shield er et værktøj til computeren, so

Seite 3056

68 - Acer Theft Shield• Brug en Android-telefon.• Brug et Wi-Fi-netværk.Hvis du vælger Brug en Android-telefon, vises du QR (Quick Reference)-koden, s

Seite 3057

Acer Theft Shield - 69Bemærk: Hvis telefonen ikke har en stregkodelæser installeret, skal du downloade en, før du kan scanne QR-koden.Når du har down

Seite 3058

70 - Acer Theft ShieldDu kan trykke på genvejskombinationen for at beskytte computeren på ethvert tidspunkt.IndstillingerSiden Indstillinger sætter d

Seite 3059

MagicFlip-portdør - 71MAGICFLIP-PORTDØRDin computer er den ultimative bærbare computer. MagicFlip port-døren gør, at din computer er tyndere samt at

Seite 3060

Regulations and safety notices - 91REGULATIONS AND SAFETY NOTICESFCC STATEMENTThis device has been tested and found to comply with the limits for a C

Seite 3061

72 - MagicFlip-portdørMeddelelse om MagicFlip-portdørNår døren åbner eller lukker, vises en meddelelse nederst på skærmen.Skjul denne meddelelse ved a

Seite 3062

Trådløse netværk - 73TRÅDLØSE NETVÆRKOprettelse af forbindelse til internettetDin computers trådløse forbindelse er som standard tændt.Windows vil re

Seite 3063

74 - Trådløse netværkTrådløse netværkEt trådløst LAN eller WLAN er et trådløst lokalnet, der forbinder to eller flere computere med hinanden uden brug

Seite 3064

Trådløse netværk - 75Adgangspunkt (router)Adgangspunkter (routere) er tovejs-transceivere, der overfører data til det omkringliggende miljø. Adgangsp

Seite 3065

76 - Brug af en Bluetooth-forbindelseBRUG AF EN BLUETOOTH-FORBINDELSEBluetooth er en teknologi, der sætter dig i stand til at overføre data trådløst o

Seite 3066

Brug af en Bluetooth-forbindelse - 77Fra meddelelsesområdet klikker du på Bluetooth-ikonet og vælger Åbn indstillinger.Marker afkrydsningsfeltet Till

Seite 3067

78 - Brug af en Bluetooth-forbindelseBluetooth-adapteren i computeren er nu aktiveret og klar til at tilføje Bluetooth-enheder.Hvis du vil deaktivere

Seite 3068

Brug af en Bluetooth-forbindelse - 79Vælg den enhed, du vil tilføje, og klik på Næste.

Seite 3069

80 - Brug af en Bluetooth-forbindelseDer vises en kode på computeren, som skal matche den kode, der vises på enheden. Vælg Ja, og klik på Næste Accept

Seite 3070

Brug af en Bluetooth-forbindelse - 81Der vises en meddelelse på enheden om korrekt parring. Klik på Enheder og printere for at flytte til skærmen til

Seite 3071

92 - Regulations and safety noticesCaution: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority,

Seite 3072

82 - Brug af en Bluetooth-forbindelseSkærmen til kontrol af Bluetooth-enheden sætter dig i stand til at afspille musik og luk fra enheden via computer

Seite 3073

Thunderbolt - 83THUNDERBOLTThunderbolt er en højhastighedsforbindelse, der understøtter lagerenheder samt eksterne skærme. Den er kompatibel med Disp

Seite 3074

84 - HDMIHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) er et industri-understøttet, ikke-komprimeret, digitalt lyd/video interface. HDMI giver et in

Seite 3075

Universal Serial Bus (USB) - 85UNIVERSAL SERIAL BUS (USB)USB-porten er en seriel bus med højhastighed, som gør det muligt at tilslutte flere USB-enhe

Seite 3076

86 - BIOS programmetBIOS PROGRAMMETBIOS programmet er et program til hardwarekonfiguration, som er indbygget i computerens Basic Input/Ouput System (B

Seite 3077

BIOS programmet - 87Angivelse af en adgangskodeDer kan angives en startadgangskode ved start ved at aktivere BIOS programmet og derefter vælge Securi

Seite 3078

88 - Ofte stillede spørgsmålOFTE STILLEDE SPØRGSMÅLNedenfor finder du en oversigt over problemer, der kan opstå i forbindelse med brugen af computeren

Seite 3079

Ofte stillede spørgsmål - 89Der vises ikke noget på skærmen.Computerens strømstyringssystem slukker automatisk for skærmen for at spare strøm. Tryk p

Seite 3080

90 - Ofte stillede spørgsmålJeg vil skubbe skuffen i det optiske drev ud uden at tænde for strømmen.Der er en mekanisk knap til at skubbe skuffen ud p

Seite 3081

Ofte stillede spørgsmål - 91Denne gendannelsesproces hjælper dig med at gendanne C:- drevet med det oprindelige softwareindhold, som var installeret,

Seite 3082

Regulations and safety notices - 93Declaration of Conformity for EU countriesHereby, Acer, declares that this computer is in compliance with the esse

Seite 3083

92 - Ofte stillede spørgsmålAnmodning om serviceInternational Rejsegaranti (ITW)Computeren er omfattet af en international rejsegaranti (International

Seite 3084

Ofte stillede spørgsmål - 93Du skal angive følgende oplysninger: Navn: Adresse: Telefonnummer: Computerens type og model: Serienummer: Købsdato:

Seite 3085

94 - Fejlfinding på computerenDette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du løser almindelige problemer med systemet. Hvis der opstår et proble

Seite 3086

- 95Hvis du stadig oplever problemer efter at have prøvet de foreslåede løsninger, kontakt venligst din forhandler, eller et autoriseret service cen

Seite 3087

96 - Bestemmelser og sikkerhedsbemærkningerBESTEMMELSER OG SIKKERHEDSBEMÆRKNINGERFCC-ERKLÆRINGDenne enhed er afprøvet og fundet i overensstemmelse med

Seite 3088

Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger - 97BEMÆRKNING: YDRE ENHEDERKun ydre enheder (input/output-enheder, terminaler, printere etc.), som er certifi

Seite 3089

98 - Bestemmelser og sikkerhedsbemærkningerDette produkt overholder retningslinjerne for radiofrekvenser og sikkerhedsstandarderne i de lande og områd

Seite 3090

Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger - 99Departementer, hvor brugen af 2400 – 2483,5 MHz-båndet er tilladt med en EIRP på mindre end 100 mW indenfø

Seite 3091

100 - Bestemmelser og sikkerhedsbemærkningerListe over nationale koderDette udstyr kan bruges i følgende lande:CANADA - LAVSTRØMSLICENS-UNDTAGET RADIO

Seite 3092

Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger - 101Denne enhed overholder RSS210 fra Industry Canada. Dette Class B digitale apparat overholder canadiske IC

Seite 3093

94 - Regulations and safety noticesDepartments in which the use of the 2400 - 2483.5 MHz band is permitted with an EIRP of less than 100 mW indoors an

Seite 3094

102 - FCC RF-sikkerhedskravetDen udstrålede outputstrøm fra det trådløse LAN mini-PCI-kort og Bluetooth-kort ligger langt under FCC-grænserne for radi

Seite 3095

- 1033. Forkert installation eller ikke-godkendt brug kan medføre skadelig interferens for radiokommunikation. Ændringer af den interne antenne gør

Seite 3096

104 - Den maksimale tilladte antenneforstærkning til bruge med denne enhed er 6 dBi for at overholde E.I.R.P.-grænsen for 5,25 til 5,35 og 5,725 til 5

Seite 3097

Acer Aspire S5-serieAnvändarhandbok

Seite 3098

Modellnummer: Serienummer: Inköpsdatum: Inköpsställe: © 2012 Med ensamrätt.Acer Aspire S5-serie Användarhandbok Ursprunglig utgåva: 05/2012

Seite 3099

Innehåll - 3INNEHÅLLSäkerhet och komfort 5Först och främst 16Dina guider... 16Anvisningar för s

Seite 3100

4 - InnehållSäkra datorn 63Använda lösenord ... 63Ange lösenord... 6

Seite 3101

Säkerhet och komfort - 5SÄKERHET OCH KOMFORTSÄKERHETSINSTRUKTIONERLäs dessa instruktioner noggrant. Spara dokumentet för framtida referens. Uppmärksa

Seite 3102

6 - Säkerhet och komfort Om en förlängningssladd används, se då till att den totala strömstyrkan (ampere) som går in i sladden inte överstiger den st

Seite 3103

Säkerhet och komfort - 7 Lyssna inte på musik med för hög volym under längre perioder. Öka inte volymen för att utestänga oljud i omgivningen. Sän

Seite 3104

Regulations and safety notices - 95List of national codesThis equipment may be operated in the following countries:CANADA — LOW-POWER LICENSE-EXEMPT

Seite 3105

8 - Säkerhet och komfort Undersidan, områdena kring ventilationsöppningarna och nätadaptern kan bli heta. Låt dem inte komma i kontakt med huden elle

Seite 3106

Säkerhet och komfort - 9Du får inte sticka hål på, öppna eller demontera datorn eller batteriet. Om batteriet läcker och du kommer i kontakt med väts

Seite 3107

10 - Säkerhet och komfortKom ihåg att följa alla de särskilda bestämmelser som gäller i varje geografiskt område, och stäng alltid av enheten där anvä

Seite 3108

Säkerhet och komfort - 11FORDONRF-signaler kan påverka felaktigt installerade eller otillfredsställande avskärmade elektroniska system i motorfordon

Seite 3109

12 - Säkerhet och komfortluften innehåller kemikalier eller partiklar som fibrer, damm eller metallpulver. Starta inte datorn där det är förbjudet att

Seite 3110

Säkerhet och komfort - 13Acer ENERGY STAR-märkta produkter: avger mindre värme och minskar både kylningsbehov i varmare klimat.  försätts automatis

Seite 3111

14 - Säkerhet och komfortHitta en komfortabel arbetsställningHitta en bekväm arbetsställning genom att justera bildskärmens vinkel, använda ett fotstö

Seite 3112

Säkerhet och komfort - 15 Håll huvudet på en högre nivå än bildskärmens övre kant så att ögonen ar nedåtriktade när du tittar på bildskärmens mittpu

Seite 3113

16 - Först och främstFÖRST OCH FRÄMSTVi vill tacka för att du valde en bärbar Acer notebook för att uppfylla dina behov av mobil databehandling.Dina g

Seite 3114

Först och främst - 17Du stänger av datorn på något av följande sätt:• Använd avstängningskommandot i Windows: klicka på Start och sedan på Stäng av.•

Seite 3115

96 - Regulations and safety noticesThis device complies with RSS210 of Industry Canada. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003

Seite 3116

18 - Först och främst• Placera aldrig föremål på datorn.• Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.• Placera aldrig datorn på ett ojämnt underl

Seite 3117

Först och främst - 19Om något av följande inträffar:• Du har tappat datorn eller skadat höljet• Datorn fungerar inte korrektUppgifter finns i "V

Seite 3118

20 - Beskrivning av din bärbara Acer-datorBESKRIVNING AV DIN BÄRBARA ACER-DATORNär du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfolde

Seite 3119

Beskrivning av din bärbara Acer-dator - 21Skärmvy# Ikon Objekt Beskrivning1 Webbkamera Webbkamera för videokommunikation.En lampa intill webbkameran

Seite 3120

22 - Beskrivning av din bärbara Acer-datorTangentbordvy# Ikon Objekt Beskrivning1På-indikator Anger om datorn är av eller på.Batteriindikator Anger st

Seite 3121

Beskrivning av din bärbara Acer-dator - 23Varning! Läs användarhandboken noggrant och var försiktig med fingrarna. För att förhindra skador på enhet

Seite 3122

24 - Beskrivning av din bärbara Acer-datorVy bakifrån453216# Ikon Objekt Beskrivning1 MagicFlip portdörren Ger tillgång till USB och Thunderbolt-porta

Seite 3123

Beskrivning av din bärbara Acer-dator - 25Information om USB 3.0• Kompatibel med USB 3.0 och tidigare enheter. • För optimal prestanda, använd USB 3.

Seite 3124

26 - Beskrivning av din bärbara Acer-datorVy från vänster1 2# Ikon Objekt Beskrivning1Av/på-knapp Slår på och stänger av datorn.22-i-1-kortläsare Tar

Seite 3125

Beskrivning av din bärbara Acer-dator - 27Vy från höger12# Ikon Objekt Beskrivning1Hål för återställning av batterietFör in ett gem i hålet och tryck

Seite 3126

- 97The FCC RF safety requirementThe radiated output power of the wireless LAN Mini PCI Card and Bluetooth card is far below the FCC radio frequency

Seite 3127

28 - Beskrivning av din bärbara Acer-datorVy underifrån11# Ikon Objekt Beskrivning1 Högtalare Avger utgående stereoljud.

Seite 3128

Pekplatta - 29PEKPLATTADen inbyggda pekplattan är en pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när

Seite 3129

30 - PekplattaObs: Håll pekplattan ren och torr och använd den bara när dina fingrar är rena och torra. Pekplattan är känslig för fingerrörelser. Det

Seite 3130

Använda tangentbordet - 31ANVÄNDA TANGENTBORDETTangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd numerisk knappsats, separata markörtangenter, W

Seite 3131

32 - Använda tangentbordetDen inbyggda numeriska knappsatsen fungerar ungefär som den numeriska knappsatsen på ett tangentbord till en skrivbordsdator

Seite 3132

Använda tangentbordet - 33Du aktiverar en snabbtangenter genom att hålla ned <Fn> innan du trycker på den andra tangenten i snabbtangentskombin

Seite 3133

34 - Använda tangentbordetWindows-tangenterPå tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra Windows-specifika funktioner.<Fn>

Seite 3134

Återställning - 35ÅTERSTÄLLNINGAcer eRecovery ManagementObs: Acer eRecovery Management är endast tillgängligt med ett förinstallerat Windows operativ

Seite 3135

36 - ÅterställningDu måste ange lösenordet om du vill använda funktionen för lösenordsskydd i Acer eRecovery Management. Lösenordet anges genom att st

Seite 3136

Återställning - 371. Klicka på Starta > Alla Program > Acer, och därefter på AcereRecovery Management.2. För att skapa återställningskopior fö

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare