Acer Aspire V5-122P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör Acer Aspire V5-122P herunter. Acer Aspire V5-122P User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 109
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Aspire V5-122P

Aspire V5-122PKorisnički priručnik

Seite 2

10 - Sigurnost i udobnost- Upozorenje! Baterije mogu eksplodirati ako se njima pravilno ne rukuje. Nemojte ih rastavljati ili bacati ih u vatru. Držit

Seite 3 - Sadržaji

100 - Kako provjeriti postoje li Windows ažuriranja?Povucite desni rub zaslona prema unutra i dodirnite Postavke > Promijeni postavke osobnog račun

Seite 4 - 4 - Sadržaji

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 101Propisi i obavijesti o sigurnostiFCC izjavaUređaj je podvrgnut ispitivanjima i utvrđeno je kako zadovoljava og

Seite 5 - Sigurnost i udobnost

102 - Propisi i obavijesti o sigurnostiOprez: Promjene ili modifikacije koje nisu proizvođač nije izričito odobrio mogu poništiti korisnikovo ovlašten

Seite 6 - 6 - Sigurnost i udobnost

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 103Deklaracija o usklađenosti za države EUOvime Acer izjavljuje da je ovo računalo sukladno sa svim bitnim zahtje

Seite 7 - Sigurnost i udobnost - 7

104 - Propisi i obavijesti o sigurnostiPodručja u kojima je dozvoljena uporaba frekvencijskog pojasa od 2400 - 2483,5 MHz uz EIRP snagu manju od 100 m

Seite 8 - 8 - Sigurnost i udobnost

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 105Popis nacionalnih kodovaOvu je opremu moguće korsititi u sljedećim državama:Kanada — Radio komunikacijski uređ

Seite 9 - Sigurnost i udobnost - 9

106 - Propisi i obavijesti o sigurnostiOvaj uređaj je usklađen sa RSS210 Industry Canada. Ovaj digitalni uređaj Klase B je usklađen s Kanadskim ICES-0

Seite 10 - 10 - Sigurnost i udobnost

- 107FCC-ov sigurnosni zahtjev glede radiofrekvencijaIzlazna energija zračenja bežične LAN Mini PCI kartice i Bluetooth kartice je daleko ispod FCC-

Seite 11

108 - 3. Nepravilna instalacija ili neovlašteno korištenje može izazvati štetne interferencije kod radiokomunikacija. Isto tako bilo kakve preinake un

Seite 12 - 12 - Sigurnost i udobnost

- 109Oprez: Pri uporabi IEEE 802.11a bežičnog LAN-a, ovaj je uređaj ograničen na upotrebu u zatvorenom prostoru zbog njegovog rada u frekvencijskom

Seite 13 - Sigurnost i udobnost - 13

Sigurnost i udobnost - 11Srčani elektrostimulatori (pacemaker).Proizvođači srčanih elektrostimulatora preporučuju najmanju udaljenost od 15,3 cm (6 i

Seite 14 - 14 - Sigurnost i udobnost

12 - Sigurnost i udobnostPotencijalno eksplozivna okruženjaIsključite uređaj kada ste u području s potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridržavajte

Seite 15 - Sigurnost i udobnost - 15

Sigurnost i udobnost - 13Što je ENERGY STAR?Proizvodi koji zadovoljavaju ENERGY STAR uvjete koriste manje energije i sprečavaju emisije stakleničkih

Seite 16 - 16 - Sigurnost i udobnost

14 - Sigurnost i udobnost- bolovi, neugoda ili osjetljivost na dodir- bol, oticanje ili pulsiranje-ukočenost ili zategnutost- hladnoća ili slabostAko

Seite 17

Sigurnost i udobnost - 15- Redovito činite stanke gledajući dalje od monitora i usredotočujući se na jednu udaljenu točku.- Često trepćite kako bi s

Seite 18 - Krenimo od početka

16 - Sigurnost i udobnost- Upozorenje! Ne preporučujemo uporabu računala na kauču ili krevetu. Ako je to neizbježno, radite samo kratko vrijeme, redov

Seite 19 - Kako voditi brigu o računalu

- 17Upozorenje za uređaj optičkog pogona- Napomena: Informacije u ovom poglavlju možda se ne odnose na vaše računalo.OPREZ: Uređaj uključuje lasersk

Seite 20 - 20 - Krenimo od početka

18 - Krenimo od početkaKrenimo od početkaŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu m

Seite 21 - Čišćenje i servisiranje

Krenimo od početka - 19Osnovni načini brige o računalu i vještine pri uporabi vašeg računalaUključivanje i isključivanje računalaZa isključivanje rač

Seite 22 - Upoznajte Vaš Acer

Broj telefona: _______________________Serijski broj: ________________________Datum kupovine: ____________________Mjesto kupovine: ________________

Seite 23 - Pogled na zaslon

20 - Krenimo od početka• Ne izlažite računalo kiši ili vlazi.• Ne prosipajte vodu ili bilo koju drugu tekućinu na računalo.• Ne podvrgavajte računalo

Seite 24 - Pogled na tipkovnicu

Krenimo od početka - 21Čišćenje i servisiranjeKada čistite računalo, slijedite ove korake:1. Isključite računalo.2. Odvojite adapter izmjenične struj

Seite 25

22 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikUpoznajte Vaš Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano u instalacijskom priručniku, u

Seite 26 - Pogled s lijeve strane

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 23Pogled na zaslon# Ikona Stavka Opis1 Web kameraWeb kamera za video komunikaciju. Svjetlo pokraj web kamere pokazuj

Seite 27 - Informacije o USB 3.0

24 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled na tipkovnicu# Ikona Stavka Opis1Indikator napajanja Pokazuje stanje napajanja računala.Indikator baterijePo

Seite 28 - Pogled s desne strane

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 252 TipkovnicaZa unos podataka u vaše računalo.Pogledajte "Uporaba tipkovnice" na stranici 31.Oprez: Ne ko

Seite 29 - Pogled odozdo

26 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled s lijeve strane1 2345# Ikona Stavka Opis1Utor za Kensington bravuPovezuje se s Kensington-kompatibilnom raču

Seite 30

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 27Informacije o USB 3.0• USB 3.0 kompatibilni priključci su plavi.• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim uređajima. • Z

Seite 31 - Uporaba tipkovnice

28 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled s desne strane132 4# Ikona Stavka Opis1Tipka napajanja Uključuje i isključuje računalo.2Utičnica za slušali

Seite 32 - Tipkovnički prečaci

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 29Pogled odozdo21345# Ikona Stavka Opis1 Otvori za vijakOtvori za vijke za priključivanje dodatne druge baterije.2Pr

Seite 33 - Uporaba tipkovnice - 33

Sadržaji - 3SadržajiSigurnost i udobnost 5Krenimo od početka 18Vaši priručnici... 18Osnovni načini

Seite 34 - Windows tipke

30 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnik3 Zvučnici Omogućuju stereo audio izlaz.4Iglični otvor za poništavanje akumulatoraGurnite vršak otvorene spajalice

Seite 35 - Dodirna ploča

Uporaba tipkovnice - 31Uporaba tipkovniceTipkovnica ima tipke pune veličine i ugrađenu numeričku tipkovnicu, odvojene tipke pokazivača, tipke za zakl

Seite 36 - 36 - Dodirna ploča

32 - Uporaba tipkovniceUgrađena numerička tipkovnica funkcionira kao numerička tipkovnica na stolnom računalu. To je označeno malim znakovima koji se

Seite 37 - Oporavak

Uporaba tipkovnice - 33Za aktiviranje tipkovničkih prečaca, pritisnite i držite <Fn> tipku prije pritiska druge tipke u kombinaciji tipkovničko

Seite 38 - 38 - Oporavak

34 - Uporaba tipkovniceWindows tipkeTipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.Tipka OpisWindows tipkaAko je pritisnete zaseb

Seite 39 - Oporavak - 39

Dodirna ploča - 35Dodirna pločaOsnovno o dodirnoj pločiDodirna ploča upravlja strelicom (ili pokazivačem) na zaslonu. Dok prstom kližete po dodirnoj

Seite 40 - 40 - Oporavak

36 - Dodirna ploča• Vuci: Prstom pritisnite i držite donji lijevi kut dodirne ploče ili dvaput brzo dodirnite bilo koje mjesto na dodirnoj ploči, a dr

Seite 41 - Oporavak - 41

Oporavak - 37OporavakAko imate problema s vašim računalom, a odgovori na često postavljana pitanja vam ne pomažu (pogledajte na stranici 88), možete

Seite 42 - 42 - Oporavak

38 - OporavakStvaranje sigurnosne kopije za oporavakZa ponovnu instalaciju s USB memorijskog pogona, potrebno je prethodno načiniti sigurnosnu kopiju

Seite 43 - Oporavak - 43

Oporavak - 392. Kliknite na Stvori sigurnosnu kopiju tvorničkih postavki. Otvorit će se prozor Pogon za oporavak.Provjerite je li označeno Kopiraj s

Seite 44 - Oporavak sustava

4 - SadržajiPriprema računala... 71Što ponijeti sa sobom... 71Posebna razmatranja...

Seite 45 - Oporavak - 45

40 - Oporavak3. Priključite USB pogon, a zatim kliknite na Dalje.• Osigurajte dovoljan kapacitet USB pogona prije nastavka postupka. Sigurnosna kopija

Seite 46 - 46 - Oporavak

Oporavak - 416. Nakon stvaranja sigurnosne kopije za oporavak, ako želite možete izbrisati informacije za oporavak na vašem računalu. Ako izbrišete t

Seite 47 - Oporavak - 47

42 - OporavakStvaranje sigurnosne kopije pogonskih programa i aplikacijaZa stvaranje sigurnosne kopije upravljačkih programa i aplikacija koja sadrži

Seite 48 - 48 - Oporavak

Oporavak - 43• Ako koristite USB pogon, prije nastavka provjerite ima li na njemu dovoljno slobodnog memorijskog prostora.• Ako koristite DVD diskove

Seite 49 - Oporavak - 49

44 - Oporavak3. Kliknite na Početak da biste kopirali datoteke. Na zaslonu će biti pokazan napredak postupka stvaranja sigurnosne kopije.4. Slijedite

Seite 50 - 50 - Oporavak

Oporavak - 45Upute za ponovnu instalaciju softvera i upravljačkih programa koji nisu prethodno instalirani na računalo, pogledajte dokumentaciju tog

Seite 51 - Oporavak - 51

46 - Oporavak• Ostale aplikacije – Ako trebate ponovno instalirati softver koji nije bio prethodno tvornički instaliran na vaše računalo, trebate slij

Seite 52 - 52 - Oporavak

Oporavak - 47• Trebali biste vidjeti poglavlje Sadržaj u Acer centar resursa. • Kliknite na ikonu instaliraj za stavku koju želite instalirati i zati

Seite 53 - Oporavak - 53

48 - Oporavak• Ako koristite USB pogon, pritisnite tipku Windows + <E>, i zatim dva puta kliknite na pogon sa sigurnosnom kopijom. Dva puta klik

Seite 54 - 54 - Oporavak

Oporavak - 49Windows svakog dana automatski stvara novu točku povrata, kao i svaki puta kada instalirate softver ili upravljačke programe uređaja.Nap

Seite 55 - Oporavak - 55

Sigurnost i udobnost - 5Sigurnost i udobnostSigurnosne uputePažljivo pročitajte ove upute. Zadržite ovaj dokument za buduće potrebe. Slijedite sva up

Seite 56 - 56 - Oporavak

50 - Oporavak• Ako još uvijek možete koristiti Windows, a niste izbrisali particiju za oporavak, pogledajte "Oporavak pomoću sustava Windows"

Seite 57 - Oporavak - 57

Oporavak - 51Prilagođeno vraćanje pokušat će zadržati vaše datoteke (korisničke podatke) no ponovno će instalirati sav softver i upravljačke programe

Seite 58 - 58 - Oporavak

52 - Oporavak2. Otvorit će se prozor Resetiraj moj PC.Slikovni prikazi služe samo za ilustraciju.3. Kliknite na Dalje, zatim odaberite kako će se vrši

Seite 59 - Upravljanje energijom

Oporavak - 53Obnavljanje sa čvrstog diska tijekom postupka pokretanja1. Uključite računalo i pritisnite <Alt> + <F10> tijekom pokretanja.

Seite 60 - 60 - Upravljanje energijom

54 - Oporavak2. Otvorit će se prozor Osvježi moj PC.3. Kliknite na Dalje, a zatim na Osvježi. 4. Postupak oporavka počinje ponovnim pokretanjem računa

Seite 61 - 7. Odaberite Spremi promjene

Oporavak - 55d. Koristite tipke lijeve ili desne strelice za odabir izbornika Exit.e. Ovisno o vrsti BIOS-a koju koristi vaše računalo, odaberite Sav

Seite 62 - Baterijski komplet

56 - Oporavakb. Kliknite na Reset your PC za početak postupka: Reset your PC briše sve na vašem tvrdom disku, zatim ponovno instalira Windows i sav tv

Seite 63 - Baterijski komplet - 63

Oporavak - 57Slikovni prikazi služe samo za ilustraciju.2. Kliknite na Dalje.3. Odaberite operativni sustav za oporavak (obično je dostupna samo jedn

Seite 64 - 64 - Baterijski komplet

58 - OporavakOsvježavanje PC-ja sa sigurnosne kopije za oporavak1. Otvorit će se prozor Osvježi moj PC.2. Kliknite na Dalje.3. Odaberite operativni su

Seite 65 - Baterijski komplet - 65

Upravljanje energijom - 59Upravljanje energijomOvo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom koja nadzire aktivnost sustava. Aktivnost

Seite 66 - Putovanje s računalom

6 - Sigurnost i udobnost-Ako s uređajem koristite i produžni kabel napajanje, provjerite je li ukupna jačina struje opreme uključene na produžni kabel

Seite 67 - Što ponijeti na sastanke

60 - Upravljanje energijom1. Otvorite radnu površinu.2. Kliknite na Mogućnosti napajanja u području obavijesti.3. Odaberite Više mogućnosti napajanja.

Seite 68 - Prijenos računala kući

Upravljanje energijom - 616. Pomaknite se prema dolje i onemogućite Uključi brzo pokretanje. 7. Odaberite Spremi promjene.

Seite 69 - Stvaranje kućnog ureda

62 - Baterijski kompletBaterijski kompletRačunalo koristi baterijski komplet koji vam pruža dugo vrijeme uporabe bez punjenja.Karakteristike baterijsk

Seite 70

Baterijski komplet - 631. Priključite adapter izmjenične struje i potpuno napunite bateriju.2. Odvojite adapter izmjenične struje.3. Uključite računa

Seite 71 - Što ponijeti sa sobom

64 - Baterijski kompletOptimizacija vijeka trajanja baterijeOptimiziranje vijeka trajanja baterije omogućuje najučinkovitiju uporabu baterije, što pro

Seite 72

Baterijski komplet - 65Upozorenje o niskoj razini napunjenosti baterijeDok koristite baterijsko napajanje, obratite pozornost na mjerač snage.Upozore

Seite 73 - Osiguravanje vašeg računala

66 - Putovanje s računalomPutovanje s računalomOvo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti prilikom premještanja ili putovanja s vaš

Seite 74 - Unošenje lozinki

Putovanje s računalom - 67Priprema računalaPrije premještanja računala, zatvorite i zabravite poklopac ekrana da biste pokrenuli stanje mirovanja rač

Seite 75

68 - Putovanje s računalomAko soba za sastanke nema električnu utičnicu, smanjite pražnjenje baterije stavljanjem računala u stanje Sleep (mirovanje).

Seite 76 - Bežične mreže

Putovanje s računalom - 69Posebna razmatranjaSlijedite ove smjernice da biste zaštitili vaše računalo prilikom puta na posao i s posla:• Na najmanju

Seite 77 - Dijelovi bežične LAN mreže

Sigurnost i udobnost - 7-Povećavajte glasnoću postepeno dok ne čujete jasno i udobno.- Ne povećavajte razinu glasnoće nakon što su se vaše uši privik

Seite 78 - Korištenje Bluetooth veze

70 - Putovanje s računalomPutovanje s računalom.Kada se krećete na dužim relacijama, na primjer, od vaše uredske zgrade do uredske zgrade klijenta ili

Seite 79

Putovanje s računalom - 71Međunarodna putovanja s računalomPrilikom putovanja između različitih država.Priprema računalaPripremite računalo kao što b

Seite 80 - Dodavanje Bluetooth uređaja

72 - Putovanje s računalomPosebna razmatranjaSlijedite ista posebna razmatranja kao kad putujete s računalom. Nadalje, slijede korisni savjeti kada st

Seite 81 - Bluetooth uređaja

Osiguravanje vašeg računala - 73Osiguravanje vašeg računalaVaše računalo je vrijedna investicija o kojoj trebate voditi brigu. Naučite kako zaštititi

Seite 82

74 - Osiguravanje vašeg računalakontrolnih točaka pri podizanju sustava i vraćanju iz hibernacije (ako je dostupna).• Lozinka pri podizanju sustava os

Seite 83 - Poveži na prozor postupka

Osiguravanje vašeg računala - 75Važno: Pri unosu lozinke imate tri pokušaja. Ako ne uspijete točno unijeti lozinku nakon tri pokušaja, sustav se zaus

Seite 84

76 - Bežične mrežeBežične mrežeSpajanje na InternetBežična veza vašeg računala prema zadanim postavkama je uključena.Tijekom postavljanja program Wind

Seite 85 - Ulaz Acer pretvarača

Bežične mreže - 77Isto tako, moguće je dijeljenje internetske veze s ostalm računalima u vašem domu.Brzina instalacije i jednostavnostInstalacija sus

Seite 86

78 - Korištenje Bluetooth vezeKorištenje Bluetooth vezeBluetooth je tehnologija koja omogućava bežični prijenos podataka između raznih vrsta uređaja n

Seite 87 - BIOS uslužni program

Korištenje Bluetooth veze - 791. Otvorite gumbiće i odaberite Postavke > Promijeni postavke osobnog računala > Bežično ili pritisnite tipku Win

Seite 88 - Česta pitanja

8 - Sigurnost i udobnost- Nikada ga ne koristite u sportskom okruženju, okruženju za tjelovježbu ili drugom vibrirajućem okruženju koje će vjerojatno

Seite 89 - Česta pitanja - 89

80 - Korištenje Bluetooth veze4. Odaberite potvrdni okvir Dozvoli Bluetooth uređajima pronalazak ovog računala, kliknite na Primijeni, a zatim na U re

Seite 90 - Zahtjev za servis

Korištenje Bluetooth veze - 81Iz područja za obavijesti kliknite na ikonu Bluetooth i odaberite Dodavanje Bluetooth uređaja.Kliknite na uređaj koji ž

Seite 91 - Česta pitanja - 91

82 - Korištenje Bluetooth vezeNa vašem računalu prikazat će se šifra koja treba odgovarati šifri prikazanoj na uređaju. Odaberite Da. Zatim prihvatite

Seite 92 - Rješavanje problema

Korištenje Bluetooth veze - 83Ako je uparivanje bilo uspješno, uređaj će se pojaviti na popisu uređaja. Otvorite Upravljačka ploča i pod Hardver i z

Seite 93

84 - Korištenje Bluetooth vezeProzor postupka omogućava reprodukciju glazbe i zvuka s vašeg uređaja na vašem računalu, slanje datoteka na uređaj i pro

Seite 94 - Kako pristupiti gumbićima?

Ulaz Acer pretvarača - 85Ulaz Acer pretvaračaNapomena: Dostupni su različiti kabeli. Provjerite kod vašeg prodavača koji je kompatibilan s vašim raču

Seite 95 - Kako otključati računalo?

86 - Univerzalna serijska sabirnica (USB)Univerzalna serijska sabirnica (USB)USB priključak je serijska sabirnica velike brzine koja omogućuje poveziv

Seite 96

BIOS uslužni program - 87BIOS uslužni programBIOS je uslužni program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOS vašeg računala.Vaše računalo je već pra

Seite 97 - Gdje su moje aplikacije?

88 - Česta pitanjaČesta pitanjaSlijedi lista mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašeg računala. Za svaku od njih su pružena jednostav

Seite 98

Česta pitanja - 89• Razina osvijetljenosti može biti preniska. Pritisnite <Fn> + < > (povećaj) za podešavanje razine osvijetljenosti.•Ure

Seite 99 - Što je Microsoft ID (račun)?

Sigurnost i udobnost - 9Smjernice za sigurnu uporabu baterijeOvo računalo koristi litij-ionsku ili litij-polimersku bateriju. Ne koristite je u vlaž

Seite 100 - Kako do više informacija?

90 - Česta pitanjaPisač ne radiProvjerite sljedeće:• Provjerite je li pisač priključen na električnu utičnicu i je li uključen.• Provjerite je li kabe

Seite 101 - Propisi i obavijesti o

Česta pitanja - 91Prije no što nazovetePrije no što nazovete Acer i tražite online uslugu, pripremite dolje navedene informacije i uključite i držite

Seite 102

92 - Rješavanje problemaPoglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima u sustavu. Pročitajte ga prije no što pozovete tehničara ako

Seite 103

- 93Ako se, nakon što ste poduzeli sve što je potrebno, još uvijek susrećete sa problemom za pomoć se obratite vašem prodavaču ili ovlaštenom servis

Seite 104

94 - Savjeti i upute za korištenje Windows 8Budući da se radi o novom operativnom sustavu, svjesni smo da će korisnicima biti potrebno neko vrijeme da

Seite 105

- 95Kako izmjenjivati aplikacije?Povucite lijevi rub zaslona prema unutra da biste vidjeli koje sve aplikacije trenutno rade.Kako isključiti računal

Seite 106

96 - Dodirnite i držite ikonu pregleda da biste vidjeli znakove koje ste unijeli i tako provjerili je li lozinka ispravna.Kako prilagoditi računalo sv

Seite 107

- 97Kako zatvoriti aplikaciju?Prijeđite prstom po prozoru od vrha do dna zaslona.Kako promijeniti razlučivost zaslona?Povucite desni rub zaslona pre

Seite 108

98 - Kako aplikaciju staviti na početni zaslon?Ako ste na zaslonu Sve aplikacije i želite da se aplikacija pojavi na zaslonu Početak dodirnite aplika

Seite 109 - Ver.: 01.01.02

- 99Što je Microsoft ID (račun)?Microsoft račun je adresa e-pošte i lozinka koju koristite za prijavu u program Windows. Možete koristiti bilo koju

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare