Manual do utilizador
8Instalação ou remoção da bateriaO seu smartphone usa uma bateria substituível para fornecer alimentação. É embalada à parte, e deve ser inserida e ca
9Instalar um cartão SIM ou cartão microSDInstalar um cartão SIM ou cartão microSDPara desfrutar ao máximo das capacidades do seu smartphone, tem de in
10Utilizar o seu smartphoneLigar o telemóvel pela primeira vezPara ligar o smartphone pela primeira vez, mantenha premido o botão de alimentação até o
11Utilizar o ecrã táctilDespertar o seu smartphoneSe o ecrã estiver desligado e o smartphone não responder a toques no ecrã ou ao botão do painel fron
12Ajuda de textoO teclado Android tem várias funcionalidades que o ajudam a introduzir texto correctamente. Toque em Menu > Definições > Idioma
13O ecrã inactivoAjuda de textoO teclado XT9 padrão tem várias funcionalidades que o ajudam a introduzir texto correctamente. Toque em Definições >
14Um fundo vermelho indica que o widget não poderá ser posicionado no local escolhido, normalmente porque os widgets não se podem sobrepor. Um fundo v
15O ecrã PrincipalO ecrã Principal expandidoO ecrã Principal expande-se para ambos os lados do ecrã, dando-lhe mais espaço para adicionar ícones, widg
16Toque em Widgets para abrir uma lista de pequenas aplicações que pode adicionar ao seu ecrã Principal. Os widgets são aplicações úteis que pode adic
17O ecrã PrincipalMulti-tarefasPode ter várias aplicações abertas ao mesmo tempo. Para abrir uma nova aplicação, prima o botão Principal para regressa
© 2011 Todos os direitos reservadosSmartphone Acer liquidmini Ferrari Edition Manual do utilizadorModelo: E310 Primeira edição: 10/2011Produzido sob l
18Arraste a área de Notificação para baixo no ecrã, ou toque na área para ver mais informações acerca de novos eventos. Pode também usar a barra de de
19Gerir os seus contactosGerir contactosGerir os seus contactosO seu smartphone disponibiliza um livro de endereços que lhe permite guardar contactos
20• Adicione quaisquer notas pessoais sobre o contacto. • Introduza uma alcunha. • Ligar a um site.• Atribuir o contacto a um grupo.• Atribuir um toqu
21Antes de efectuar chamadasEfectuar chamadas Este capítulo mostra-lhe como efectuar chamadas de voz e de vídeo e apresenta também as várias opções di
22Pesquisa inteligentePesquisa inteligente permite-lhe encontrar rapidamente um contacto a partir do teclado numérico do telefone. À medida que introd
23O ecrã de chamadas de vozSe desejar remover o alterar um número de marcação rápida, toque Menu e seleccione Marcação rápida. Toque numa entrada para
24Chamadas de conferênciaSe possui uma chamada em espera e uma outra a decorrer, poderá unir ambas chamadas e criar uma chamada em conferência.Depois
25Criar uma nova mensagemMensagensEste capítulo mostra como configurar e usar as funções de mensagens do seu smartphone.Todas as mensagens SMS e MMS p
26Responder a uma mensagemQuando chega uma nova mensagem de texto, aparece um ícone na área Notificação e o ícone mensagem no topo do telefone acende-
27Mensagens MMSImportante: Pode ser cobrada uma taxa pela transferência do conteúdo da mensagem, especialmente se estiver em roaming. Contacte o seu f
1ConteúdoContrato de Licença de Utilizador FinalFamiliarize-se com o seu SmartphoneCapacidades e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28Ficar onlineNavegar na InternetPara navegar na Internet com o seu smartphone, tem de estar ligado a uma rede de dados ou sem fios.Utilizar o navegad
29Configurar o seu email GooglePesquisa de vozNota: A pesquisa de voz apenas se encontra disponível em algumas regiões.Com acções de voz pode enviar m
30Configurar EmailO seu smartphone permite-lhe aceder ao seu email. Os ISPs mais conhecidos podem ser configurados em dois passos. Toque em Email para
31Acer SocialJoggerAcer SocialJoggerO Acer SocialJogger combina as actualizações das suas redes sociais num local, permitindo-lhe acompanhar o que est
32Mapas, Navegação, Locais e LatitudeObtenha direcções simples de seguir com o Google Mapas, veja condições de trânsito em tempo real e navegue usando
33Ícones e indicadores da câmaraUtilizar a câmaraO seu smartphone dispõe de uma câmara digital de 5 megapixels, situada na parte posterior. Esta secçã
34Tirar uma foto1. Certifique-se que ajustou os parâmetros acima descritos.2. Enquadre o objecto e estabilize o seu smartphone.3. Aumente ou diminua o
35Ver fotos e vídeosVer fotos e vídeosDepois de tirar a sua foto ou filmado o seu vídeo, o mesmo será automaticamente guardado.Uma vez tirada a foto o
36Definições avançadasColocar o seu smartphone no modo de AviãoPode entrar no modo de Avião (também conhecido por modo de voo) para desligar as funçõe
37Ajustar as definiçõesImportante: Se o seu telefone estiver no modo de Avião, a opção para ligar o Bluetooth ficará desactivada. Consulte "Coloc
2Utilizar a câmaraÍcones e indicadores da câmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Tirar uma foto . . . . . .
38Seleccionar uma redeO seu telefone irá detectar automaticamente as definições da sua rede/operadora quando insere um novo cartão SIM. No entanto, po
39Ligar a um PCDefinições do telefoneA maioria das definições do telefone são configuradas automaticamente pelo seu smartphone quando introduz um cart
40Para sincronizar um item manualmente, toque no item. Nota: Tem de ter uma conta Google para sincronizar o seu calendário e compromissos.Acer SyncAce
41Reprodução de multimédiaNota: A tecnologia de reconhecimento de música e dados relacionados são disponibilizados pela Gracenote®. Gracenote®, o logó
42Alterar as opções de idioma e de textoDefina as suas preferências de localização e idioma de entrada abrindo o menu de Aplicações e acedendo a Defin
43Restaurar as definições de fábricaRestaurar as definições de fábricaPode realizar um arranque limpo irá repor o seu smartphone para as definições de
44Acessórios e sugestõesEste capítulo mostra como utilizar acessórios com o seu smartphone, bem como fornece sugestões úteis para quando está a utiliz
45Introduzir um cartão microSDImportante: Alguns fornecedores e países não permitem a utilização de um smartphone como modem através de HSDPA. Contact
46ApêndicePerguntas frequentes e resolução de problemasEsta secção lista as perguntas frequentes que podem surgir durante a utilização do seu smartpho
47Outras fontes de ajudaOutras fontes de ajuda Avisos e precauções• Não utilize este produto perto de água.• Não coloque este produto sobre um carrinh
3Contrato de Licença de Utilizador FinalIMPORTANTE – LEIA COM ATENÇÃO: ESTE CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL (“CONTRATO”) CONSTITUI UM ACORDO L
48• Nunca use este produto durante a prática de desporto, quando estiver a fazer exercício ou em ambientes sujeitos a vibrações pois tal pode causar u
49Avisos e precauçõesNão deite a bateria no fogo, pois esta pode explodir. A bateria pode também explodir se for danificada. Deite fora a bateria segu
50Pacemakers. Os fabricantes de pacemakers recomendam que seja observada uma distância mínima de 15,3 cm entre os dispositivos sem fios e os pacemaker
51Chamadas de emergênciaChamadas de emergênciaImportante: Os telefones sem fios, incluindo este dispositivo, funcionam com sinais de rádio, redes sem
52EspecificaçõesDesempenho• Qualcomm MSM7227-1, 600 MHz• Memória do sistema:• 512 MB de SDRAM• 512 MB de Flash ROM• Sistema operativo Google AndroidEc
53EspecificaçõesExpansão• Cartão de memória microSD (até 32 GB)Bateria• Bateria de alta densidade, recarregável, de iões de lítio, com 1300 mAh (subst
54Informações normativasConforme à certificação obrigatória RussaCumprimento RoHSEste produto está conforme à Directiva 2002/95/CE do Parlamento Europ
55Informações normativasCanais de operação sem fio para domínios diferentesFrança: Banda de frequência sem fios restritasAlgumas áreas da França têm u
56Lista de Códigos NacionaisEste equipamento pode ser utilizado nos seguintes países:Normas FCCEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Norm
57Informações normativasInformação de exposição RF (SAR)Este telemóvel cumpre os requisitos governamentais para exposição a ondas rádio.Este telefone
4SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO. ADEMAIS, INEXISTE EM RELAÇÃO AO SOFTWARE. QUALQUER GARANTIA OU CONDIÇÃO DE TITULARIDADE, POSSE OU USO PACÍFICO, POSSE, ADEQUA
58classificados. Os telefones classificados têm uma etiqueta na embalagem. O seu dispositivo foi testado quanto à compatibilidade com aparelhos auditi
59Informações normativasNota importanteDeclaração quanto à exposição a radiação ICEste EUT cumpre a SAR para a população em geral/limites de exposição
60Aviso NCC警語經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
61Acer IncorporatedData: 21.12.10Declaração de conformidadeNós, Acer Incorporated,no 8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei hsien, 221,
62• R&TTE Artigo 3.2 Uso de Espectrocom o envolvimento do seguinte Organismo Notificado:CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 - 10 66117 SaarbrueckenMa
5Capacidades e funçõesFamiliarize-se com o seu SmartphoneCapacidades e funçõesO seu novo smartphone disponibiliza capacidades multimédia e de entreten
6ConfiguraçãoDesembalar o seu smartphoneO seu smartphone novo vem embalado numa caixa de protecção. Abra cuidadosamente a caixa e remova o conteúdo da
7Familiarize-se com o seu smartphoneIndicadores LEDIndicador de carga:6 Botão Principal Regresse ao ecrã Principal; prima longamente para ver aplicaçõ
Kommentare zu diesen Handbüchern