Acer S57 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Acer S57 herunter. Acer S57 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 91
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

10 - Utilizarea telefonului inteligentUTILIZAREA TELEFONULUI INTELIGENTPrima pornirePentru a porni pentru prima dată telefonul inteligent, ţineţi apăs

Seite 3 - Cuprins - 3

Utilizarea telefonului inteligent - 11Blocarea telefonului inteligentDacă nu veţi utiliza o perioadă telefonul, apăsaţi scurt butonul de pornire pentr

Seite 4 - 4 - Cuprins

12 - Utilizarea telefonului inteligentAcasăApăsaţi acest buton pentru a accesa direct Ecranul iniţial. Ţineţi apăsat acest buton pentru a deschide fun

Seite 5 - CONFIGURAREA

Utilizarea telefonului inteligent - 13Tastaturi afişate pe ecranNoul dvs. telefon are tastatura Swype setată implicit pentru introducerea textului. Co

Seite 6 - Încărcarea bateriei

14 - Utilizarea telefonului inteligentAtunci când există mai multe sugestii pentru cuvântul pe care doriţi să-l introduceţi, Swype afişează o Listă de

Seite 7 - Configurarea - 7

Utilizarea telefonului inteligent - 15Tastatura GoogleAceasta este o tastatură standard QWERTY afişată pe ecran, care vă permite introducerea de text.

Seite 8 - SIM 2 (opţional)

16 - Utilizarea telefonului inteligentEcranul iniţialEcranul iniţial vă oferă acces rapid la informaţii şi comenzi simple cu ajutorul widget-urilor şi

Seite 9 - Configurarea - 9

Utilizarea telefonului inteligent - 17Mod ușorOferă pictograme mari pentru funcțiile utilizate frecvent pe telefon și două teme dintre care să alegeți

Seite 10 - Prima pornire

18 - Utilizarea telefonului inteligentCăutarePentru a căuta aplicaţii, fişiere sau informaţii pe Internet, apăsaţi pictograma Google.Introduceţi textu

Seite 11

Utilizarea telefonului inteligent - 19Apăsaţi Aplicaţii pentru a vizualiza o listă de comenzi rapide către aplicaţii, pe care le puteţi glisa pe un Ec

Seite 12 - Utilizarea ecranului tactil

2 - © 2015 Toate drepturile sunt rezervateManual de utilizare Acer Liquid Jade Z Model: S57Această ediţie: 03/2015Telefon inteligent Acer Liquid Jade

Seite 13 - Tastaturi afişate pe ecran

20 - Utilizarea telefonului inteligentAdăugarea sau eliminarea folderelorPuteţi adăuga şi foldere pe Ecranul iniţial. Pentru a crea un folder nou, gli

Seite 14 - Asistenţa pentru text

Utilizarea telefonului inteligent - 21Schimbarea imaginii de fundalDin meniul Aplicații, apăsați Setări > Personalizare > Imagine de fundal. Ale

Seite 15 - Textul predictiv

22 - Utilizarea telefonului inteligentGlisaţi zona Notificare în jos pe ecran pentru a vizualiza mai multe informaţii despre evenimente noi şi a acces

Seite 16 - Ecranul iniţial

Administrarea contactelor - 23ADMINISTRAREA CONTACTELORAdministrarea contactelorTelefonul dvs. include o agendă care vă permite să salvaţi contactele

Seite 17 - Mod ușor

24 - Administrarea contactelorPentru a crea un contact, alegeţi mai întâi unde doriţi să stocaţi informaţiile despre contact. Vi se va solicita apoi i

Seite 18 - Ecranul iniţial extins

Efectuarea apelurilor - 25EFECTUAREA APELURILORAcest capitol vă prezintă modul de efectuare a apelurile telefonice şi diversele opţiuni disponibile în

Seite 19 - Redimensionarea widget-urilor

26 - Efectuarea apelurilorEfectuarea unui apel1. Din Ecranul iniţial, apăsaţi pictograma Telefon pentru a deschide tastatura numerică afişată pe ecran

Seite 20

Efectuarea apelurilor - 27Vizualizarea apelurilor pierduteNotificările de apeluri pierdute sunt afişate în următoarele trei zone:1.Zona de notificare

Seite 21 - Meniul Aplicaţii

28 - Efectuarea apelurilorWidgetul Apelare directăPuteţi adăuga pe Ecranul iniţial un widget de apelare directă a unui contact. Deschideți meniul Apli

Seite 22 - Multitasking

Efectuarea apelurilor - 29Răspunderea la sau respingerea unui apelAtunci când primiţi un apel, pe ecran va fi afişat numărul. Pentru a accepta sau res

Seite 23 - ADMINISTRAREA CONTACTELOR

Cuprins - 3CUPRINSConfigurarea 5Despachetarea telefonului inteligent ... 5Prezentarea telefonului inteligent ... 5Vizualizări...

Seite 24

30 - MesagerieMESAGERIEAcest capitol vă prezintă modul de configurare şi de utilizare a funcţiilor Mesagerie ale telefonului inteligent.Toate mesajele

Seite 25 - EFECTUAREA APELURILOR

Mesagerie - 31Apăsaţi pentru a adăuga contacte din lista de contacte (Persoane), sau apăsaţi câmpul Introduceţi numele sau numărul pentru a introduc

Seite 26 - Efectuarea unui apel

32 - MesagerieMesaje multimediaMesajele multimedia sunt similare mesajelor text, dar permit şi ataşarea de fişiere cum ar fi imagini, clipuri audio sa

Seite 27 - Efectuarea apelurilor - 27

Mesagerie - 333.Apăsaţi mesajul pentru a vizualiza conţinutul. 4.Pentru a răspunde la mesaj, introduceţi textul dvs. în caseta de text etichetată Int

Seite 28 - Ecranul de apelare vocală

34 - Conectarea la InternetCONECTAREA LA INTERNETNavigarea pe InternetPentru a naviga pe Internet utilizând telefonul inteligent, trebuie să vă conect

Seite 29 - Apeluri în conferinţă

Conectarea la Internet - 35Pentru a naviga înainte şi înapoi în istoricul browserului, a vizualiza marcajele, a modifica setările browserului şi a efe

Seite 30 - MESAGERIE

36 - Conectarea la InternetConfigurarea contului de e-mail Google1.Asiguraţi-vă că telefonul inteligent este conectat la o reţea de date sau la o cone

Seite 31 - Răspunderea la un mesaj

Conectarea la Internet - 37Magazin PlayApăsaţi Magazin Play din meniul Aplicaţii pentru a deschide Google Play. Aici puteţi obţine o mulţime de progra

Seite 32 - Mesaje multimedia

38 - Conectarea la InternetPuteţi urmări progresul descărcării atât în pagina aplicaţiei, cât şi în zona de notificare. Utilizarea aplicaţiilor descă

Seite 33 - Mesagerie - 33

Conectarea la Internet - 39Google HangoutsApăsaţi Hangouts din meniul Aplicaţii pentru a deschide Google Hangouts. Aici puteţi să vedeţi o listă cu co

Seite 34 - CONECTAREA LA INTERNET

4 - CuprinsRadio FM ... 69Aplicaţii... 69Închiderea unei a

Seite 35 - Servicii Google

40 - Folosirea camereiFOLOSIREA CAMEREITelefonul dvs. inteligent include două camere digitale montate în partea din faţă şi din spate. Această secţiun

Seite 36 - Căutarea vocală

Folosirea camerei - 41Apăsaţi butonul Cameră video şi camera video începe să filmeze imediat. În timpul filmării, nu puteţi să accesaţi setările camer

Seite 37 - Magazin Play

42 - Folosirea camereiSelector de modApăsați pictograma Selector de mod pentru a deschide o listă de moduri dintre care puteți alege. Apăsați pictogra

Seite 38 - 38 - Conectarea la Internet

Folosirea camerei - 43Efect culoare: Aplică un efect de culoare imaginii.Cameră videoMod de înregistrare: Selectați dintre Normal sau Filmare lentă.Ba

Seite 39 - Google Hangouts

44 - Folosirea camereiSetăriApăsați pictograma Setări pentru a deschide meniul de setări; defilați în sus și în jos prin listă pentru a vedea mai mult

Seite 40 - FOLOSIREA CAMEREI

Folosirea camerei - 45AltelePuteţi regla următoarele:• Porniţi sau opriţi locaţia: Stochează informaţii GPS în informaţiile imaginii.• Control vocal:

Seite 41 - Folosirea camerei - 41

46 - Folosirea camereiFotografierea panoramicăModul panoramic vă permite să fotografiaţi o serie de până la nouă fotografii pe care aplicaţia care ges

Seite 42 - Selector de mod

Folosirea camerei - 47Vizualizarea fotografiilor şi a videoclipurilorDupă fotografiere şi filmare, rezultatele sunt salvate automat. După ce aţi fotog

Seite 43 - Temporizator

48 - Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTENDUTILIZAREA SMARTPHONE-ULUI CU ACEREXTENDCerinţe de sistem pentru PC• PC sau notebook cu Windows 8 / 8.1 i

Seite 44 - 44 - Folosirea camerei

Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTEND - 494.În Setări > Opţiuni dezvoltator, trebuie să fie activată opţiunea Depanare USB. Apăsaţi caseta goală

Seite 45 - Fotografierea

Configurarea - 5CONFIGURAREADespachetarea telefonului inteligentNoul dvs. telefon inteligent este livrat împachetat într-o cutie de protecţie. Despach

Seite 46 - Filmarea unui videoclip

50 - Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTENDDacă după ce faceţi dublu clic pe programul de instalare este afişată fereastra pop-up de securitate Wind

Seite 47 - Geo-etichetarea

Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTEND - 51Bara de instrumente AcerEXTENDDupă ce ecranul smartphone-ului este afişat pe desktopul computerului, pute

Seite 48 - ACEREXTEND

52 - Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTENDConexiune wireless AcerEXTENDExistă patru moduri de a stabili o conexiune wireless între smartphone şi co

Seite 49

Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTEND - 53O fereastră AcerEXTEND va afişa smartphone-urile conectate. Selectaţi smartphone-ul şi faceţi clic pe el

Seite 50

54 - Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTENDExistă două opţiuni în fereastra Setări care pot fi folosite pentru a controla detectarea Sound Trigger.

Seite 51

Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTEND - 553.Introducere directă a textului: Puteţi să introduceţi cu uşurinţă text pe smartphone folosind tastatura

Seite 52 - Conexiune wireless AcerEXTEND

56 - Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTEND•Partajaţi o imagine imediat după fotografiere apăsând pictograma Partajare şi apăsând apoi pictograma Ac

Seite 53

Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTEND - 57•Dacă aţi urmat instrucţiunile de mai sus şi butonul wireless din bara de instrumente extinsă este în con

Seite 54 - Funcţii AcerEXTEND

58 - Utilizarea smartphone-ului cu AcerEXTENDCum pot să copiez fişiere de pe smartphone pe computer?Sistemul Android nu acceptă glisarea şi fixarea fi

Seite 55

Setări complexe - 59SETĂRI COMPLEXEActivarea pe telefonul inteligent a modului AvionPuteţi activa modul Avion (cunoscut şi ca mod Zbor) pentru a dezac

Seite 56

6 - ConfigurareaÎncărcarea baterieiLa prima utilizare trebuie să încărcaţi telefonul inteligent timp de opt ore. După aceea, puteţi reîncărca bateria

Seite 57

60 - Setări complexe1. Ţineţi apăsat butonul de pornire până la afişarea meniului cu opţiunile de telefonie.2. Apăsaţi Mod avion pentru activare sau d

Seite 58 - AcerEXTEND?

Setări complexe - 61Modificarea setărilorActivarea şi dezactivarea conexiunilorDeschideţi meniul Aplicaţii şi apăsaţi Setări pentru a gestiona setăril

Seite 59 - SETĂRI COMPLEXE

62 - Setări complexeDacă telefonul se află în modul Avion, opţiunea de a activa Bluetooth este dezactivată. Consultaţi Activarea pe telefonul intelige

Seite 60 - Repornirea telefonului

Setări complexe - 63Partajare InternetUtilizarea ca modem prin USBDacă doriţi să partajaţi cu un computer conexiunea mobilă la Internet, puteţi conect

Seite 61 - Modificarea setărilor

64 - Setări complexeSelectarea unei reţeleTelefonul dvs. va detecta automat setările operatorului reţelei dvs. atunci când introduceţi o cartelă SIM n

Seite 62 - Conexiuni Bluetooth

Setări complexe - 65Setări telefonMulte dintre setările telefonului sunt configurate automat de către telefon la introducerea unei cartele SIM. Dispoz

Seite 63 - Hotspot Wi-Fi

66 - Setări complexeProfiluri audioPentru a regla setările de sunet ale telefonului, apăsaţi Setări > Profiluri audio în meniul Aplicaţii. Alegeţi

Seite 64 - Selectarea unei reţele

Setări complexe - 67Setarea alarmelorExistă două alarme predefinite în telefon, în mod implicit. Apăsați Ceas din meniul Aplicații și apoi apăsați p

Seite 65 - Setări telefon

68 - Setări complexeSincronizareaPuteţi sincroniza calendarul, e-mailurile şi contactele de pe telefon şi nu veţi mai fi vreodată îngrijorat că le pie

Seite 66 - Setarea datei şi orei

Setări complexe - 69Radio FMRadioul FM vă permite să ascultaţi posturile preferate în timpul deplasărilor. Căştile trebuie introduse în mufa de 3,5 mm

Seite 67 - Conectarea la un PC

Configurarea - 7Conectaţi cordonul adaptorului c.a. la conectorul micro USB de pe telefonul inteligent.Instalarea SIM-ului sau a cardului microSDPentr

Seite 68 - Sincronizarea

70 - Setări complexe4. Apăsaţi butonul Dezinstalare şi apăsaţi OK.Restabilirea valorilor implicite din fabricăPuteţi efectua o iniţializare minimală d

Seite 69 - Aplicaţii

Accesorii şi sfaturi - 71ACCESORII ŞI SFATURIAcest capitol vă prezintă modul de utilizare a accesoriilor telefonului inteligent; de asemenea, vă oferă

Seite 70 - 70 - Setări complexe

72 - Accesorii şi sfaturi4. După ce aţi terminat, apăsaţi Meniu şi apăsaţi apoi Salvare.Introducerea unui card microSDTelefonul dvs. inteligent includ

Seite 71 - ACCESORII ŞI SFATURI

Gestionarea cartelelor SIM - 73GESTIONAREA CARTELELOR SIMDacă telefonul detectează o cartelă SIM nouă, vi se va solicita să confirmaţi cartela SIM de

Seite 72 - 72 - Accesorii şi sfaturi

74 - Gestionarea cartelelor SIMSelectarea cartelei SIM de utilizat la efectuarea unui apelDacă aţi configurat Apelare vocală cu Întreabă întotdeauna,

Seite 73 - GESTIONAREA CARTELELOR SIM

Gestionarea cartelelor SIM - 75Selectarea cartelei SIM de utilizat la trimiterea unui mesaj textDacă aţi configurat Mesagerie cu Întreabă întotdeauna,

Seite 74

76 - Gestionarea cartelelor SIMNotăDacă folosiţi date pe o cartelă SIM şi efectuaţi / primiţi un apel sau trimiteţi / primiţi un mesaj text pe altă ca

Seite 75 - Identificarea apelurilor

Anexă - 77ANEXĂÎntrebări frecvente (FAQ) şi depanareAceastă secţiune prezintă întrebările frecvente ce pot apărea în timpul utilizării telefonului int

Seite 76 - SIM va fi oprită temporar

78 - AnexăMagazinul Google PlayDe ce nu mă pot conecta la Magazinul Play?1.Verificaţi mai întâi dacă aveţi o conexiune Wi-Fi sau de date (unele "

Seite 77 - Anexă - 77

Anexă - 79Alte surse de ajutorPentru informaţii despre Consultaţi ...informaţii actualizate despre telefonul dvs. inteligentwww.acer.commobile.acer.co

Seite 78 - 78 - Anexă

8 - Configurarea3.Introduceţi cartela SIM şi/sau cartela microSD conform indicaţiilor. 4.Introduceți suportul, având grijă să rămână corect așezate c

Seite 79 - Alte surse de ajutor

80 - Avertismente şi măsuri de siguranţăAVERTISMENTE ŞI MĂSURI DE SIGURANŢĂ•Nu folosiţi acest produs în apropierea apei.•Nu aşezaţi acest produs pe un

Seite 80 - AVERTISMENTE ŞI MĂSURI DE

Avertismente şi măsuri de siguranţă - 81Informaţii suplimentare de siguranţăDispozitivul şi anexele sale pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la îndemâna

Seite 81 - Dispozitive medicale

82 - Avertismente şi măsuri de siguranţăSimulatoarele cardiace. Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă menţinerea unei distanţe minime de 15,

Seite 82 - Vehiculele

Avertismente şi măsuri de siguranţă - 83Folosirea tele-dispozitivelor wireless într-un avion poate fi periculoasă pentru funcţionarea avionului, poate

Seite 83 - Apeluri de urgenţă

84 - Avertismente şi măsuri de siguranţăDacă sunt în curs de utilizare anumite caracteristici, ar putea fi nevoie să opriţi mai întâi respectivele car

Seite 84

- 85SpecificaţiiPerformanţe• Procesor de 1,5 GHz cu nucleu cvadruplu• Memoria sistemului:• 1 GB sau 2 GB de RAM (în funcţie de model)• 8 GB sau 16 GB

Seite 85 - Specificaţii

86 - Conectivitate• Bluetooth 4.0• IEEE 802.11b/g/n• Banda LTE 1, 3, 7, 20 (Europa şi Asia); 2, 4, 7, 17 (America)• * GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz•

Seite 86 - Extindere

- 87DimensiuniÎnălţime 143 mmLăţime 69 mmGrosime 7,8 mmGreutate 116 g (cu baterie)

Seite 87 - Dimensiuni

88 - Acord de licenţă cu utilizatorul finalACORD DE LICENŢĂ CU UTILIZATORUL FINALIMPORTANT - CITIŢI CU ATENŢIE: ACEST ACORD DE LICENŢĂ CU UTILIZATORUL

Seite 88

Acord de licenţă cu utilizatorul final - 897. Transferaţi drepturile dvs. din cadrul acestui Acord unor terţi.8. Exportaţi Software-ul contravenind le

Seite 89

Configurarea - 9Sistem de blocare a cartelei SIMTelefonul dvs. inteligent ar putea fi prevăzut cu un sistem de blocare a cartelei SIM, adică veţi pute

Seite 90

90 - Acord de licenţă cu utilizatorul finalEXCLUDEREA DAUNELOR ACCIDENTALE, INDIRECTE SAU A ALTOR DAUNE ANUMEÎN LIMITA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGEA APLICAB

Seite 91

Acord de licenţă cu utilizatorul final - 91PREVEDERI SUPLIMENTARE APLICABILE SOFTWARE-ULUI ŞI SERVICIILOR UNUI TERŢSoftware-ul furnizat mai departe de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

Rotel RB-1092 manuels

Manuels d'utilisation et guides de l'utilisateur pour Haut-parleurs Rotel RB-1092.
Nous fournissons des manuels en pdf 1 Rotel RB-1092 à télécharger gratuitement par type de document : Manuel du propriétaire


Rotel RB-1092 Manuel du propriétaire (52 pages)


marque: Rotel | Catégorie: Loudspeakers | Taille: 4.18 MB |

     

Table des matières

 

1

Important Safety Information

2

    

3



4

RB-1092 Stereo Power Amplifier

4

Important Notes

4

About Rotel

5

Getting Started

5

Contents

5

AC Power and Control

6

Protection Indicators

6

Input Signal Connections

6

Speaker Connections

7

Troubleshooting

8

Specifications

8

Français

9

Au sujet de Rotel

11

Pour démarrer

11

Caractéristiques

11

Sommaire

11

Alimentation secteur et

12

Indicateurs de protection

12

Branchements des

12

Branchement des

13

Problèmes de

14

Spécifications

14

Wichtige Sicherheitshinweise

15

-Lautsprecherausgängen

16

Zu dieser Anleitung

17

Inhaltsverzeichnis

17

Netzspannung und

18

Bedienung

18

LED-Anzeigen für die

18

Schutzschaltung

18

Eingangssignalanschlüsse

18

Anschließen der Lautsprecher

19

Bei Störungen

20

Technische Daten

20

Italiano

21

Vi raccomandiamo inoltre di:

22

Alcune Parole Sulla Rotel

23

Per Cominciare

23

Alimentazione e comandi

24

Indicatori di protezione

24

Collegamenti di segnale

24

Collegamento dei diffusori

25

Risoluzione dei problemi

26

Caratteristiche tecniche

26

También le recomendamos que:

28

Acerca de Rotel

29

Para Empezar

29

Contenido

29

Alimentación y Control

30

Indicadores Luminosos de

30

Protección

30

Conexiones de la Señal

31

Conexión de las Cajas

31

Acústicas

31

Problemas y Posibles

32

Soluciones

32

Características Técnicas

32

Waarschuwing

33

luidsprekerpluggen

34

Wij van Rotel

35

Aan de slag met

35

Het aansluiten op het

36

De beveiligingsaanduidingen

36

Het aansluiten van de

36

Luidsprekers

37

Technische gegevens

38

Viktig säkerhetsinformation

39

Om Rotel

41

Introduktion

41

Innehåll

41

Ström och

42

Skyddsindikatorer

42

Anslutningar för

42

Felsökning

44

Specifikationer

44

Русский

45



46

О компании Rotel

47

Первые шаги

47

Содержание

47

Питание усилителя и

48

Индикаторы защиты

48

Подключение сигналов на

48

Подключение колонок

49

Обнаружение и устранение

50

Технические характеристики

50

Ру с с ки й

52





Plus de produits et de manuels pour Haut-parleurs Rotel

Modèles Type de document
RMB-1085 Manuel du propriétaire       Rotel RMB-1085 Owner`s manual, 44 pages
RB-951 mkII Manuel du propriétaire       Rotel RB-951 mkII Owner`s manual, 44 pages
RB-1090-3 Manuel du propriétaire       Rotel RB-1090-3 Owner`s manual, 36 pages
RB-1091 Manuel du propriétaire       Rotel RB-1091 Owner`s manual, 52 pages
RA-972 Manuel du propriétaire       Rotel RA-972 Owner`s manual, 42 pages
la passione plus Manuel du propriétaire         Rotel la passione plus Owner`s manual, 44 pages