1English Table of Contents Precautions...
10English General specifications Item Specification LCD Panel Display 20-inch Flat panel active-matrix TFT LCD Max resolution UXGA 1600×1200 p
100 產品規格 項目 規格 LCD 螢幕 螢幕 20-inch Flat panel active-matrix TFT LCD 解析度(最大值) UXGA 1600×1200 pixels 最小顯示單位 0.255 mm 色彩 16.7M 亮度 25
101 目 录 安全規定... 101 系統配備
102 系统配备及附件 液晶显示器 电源线 音源线 讯号线(VGA) 讯号线(DVI-D) 使用手册 安装说明 装机 1. 将显示器屏幕与底座沿着底座上的轨道扭转 90°. 2. 使显示器平稳置于桌面上。 重要 在你开始前,先将干净的毛巾或布料铺
103 装箱步骤 如果需要再装箱,请保留原始纸箱和包装材料。 再装箱步骤如下: 1. 拔掉电源线(请确认所有接口设备的电源都己关闭)。 2. 请将顕示器与底座扭转成如右图,再放入纸箱。 调整视角 您可调整此显示器屏幕的视角从 -5°~ +20° 联机 注意: 在开始联机前,
104c 电源线 将电源线凹形端插入显示器背后的(AC IN)插槽上,电源线凸形端插头插入 AC 电源插座 d 讯号线(VGA) 讯号线的一端连接显示器(VGA IN) 插槽上,请将另一端接上 PC 的显示卡输出端,并将螺丝锁上 e 音源线 将音源线上的一端插入显示器上的音源输入孔 (AU
105 屏幕线上操作 功能控制说明 1 电源开关 蓝色—电源开启 橘色—省电模式 2 自动调整钮 未进入 OSD : 执行自动调整功能 已进入 OSD : 退出 OSD 选单 3 OSD Function 未进入 OSD : 显示 OSD 选单 已进入 OSD :
106OSD MENU 操作: 当您按下 MENU 键可以叫出 OSD 菜单,继续按 MENU 键可选择菜单中十种功能中的某一个项目。在 OSD 功能窗口上选定您想要调整的功能,接着按自动调整钮AUTO 键将画面字体由蓝转红后便可进行调整。请利用< , >键将画面调至您想要的状
107 H-Position (水平位置): 用来将屏幕影像往左或往右移。有效设定值为 0 至 100。 V-Position (垂直位置): 用来将屏幕影像往上或往下移。有效设定值为 0 至 100。 COLOR(色彩) 您可以选择系统所提供的三种色调之一: Warm 暖色温
108 Auto Config (自动调整) 系统自动调整画面。 INFORMATION (模式信息): 显示讯号种类、分辨率与频率。 Reset (恢复出厂模式) 会将 OSD 菜单上所有的设定值重新设定回系统的默认值。 Exit (退出菜单)
109 问题处理 问题 可能奏效的解决方法 电源 LED 未亮 • 检查电源开关是否处于 ON • 应连接电源线 无图像 • 检查电源开关是否处于 ON • 应连接电源线 • 确定讯号线有准确地插入槽中 • 在使用的过程中,显示器可能会因为省电设计而自动关闭,请随意按一
11 Français Table des matières Précautions...
110 产品规格 项目 规格 LCD 屏幕 屏幕 20-inch Flat panel active-matrix TFT LCD 分辨率(最大值) UXGA 1600×1200 pixels 最小显示单位 0.255 mm 色彩 16.7M 亮度 250 cd/m²
111 目次 取り扱い上の注意... 111 付属品の確認...
112 付属品の確認 液晶モニタ 電源コード オーディオケーブル ビデオケーブル(VGA) ビデオケーブル(DVI-D) ユーザーズマニュアル 本製品の取り扱いについて 設置について 1. モニタと台座の角度が 90°になる様に角度調節する。 2. モ
113 梱包について 再梱包する必要がある場合は付属の包装材を保管して下さい。 また、下記の手順に従い再梱包をして下さい。: 1. 電源コードを抜き、周辺機器の電源が切ってある事 を確認する 2. モニタと台座との角度が右図の様になっている事を 確認し、包装箱に入れる。 LCD パネルの傾斜
114 c 電源コード 電源コードのメス型コネクタをモニタ背面の(AC IN)部に差し込み、電源コードのプラグ部を AC コンセントに差し込む。 d ビデオケーブル(VGA) ビデオケーブルの一方をモニタの(VGA IN)部に差し込み、 反対側をコンピュータのモニタ出力端子に接続すし、ねじを締
115 ディスプレイの調整について コントロールボタンの説明 1 電源スイッチ 青—電源オン オレンジ—節電モード 2 自動調整ボタンOSD 未起動時:自動調整モードの実行 OSD 起動時:OSD オプションを閉じる 3 OSD ボタン OSD 未起動時:OSD オプショ
116OSDメニューの操作: MENU ボタンを押すと OSD メニューを呼び出す事ができます。続けて MENUボタンを押すと OSD メニュー中の十種類の項目の選択画面になります。OSDメニューウィンドウ中から調整する項目を選択し、続けて自動調整ボタンAUTO ボタンを押し、画面上の文字が青
117 H-Position (水平位置): 画面の水平位置を調整します。0 から100 までの数値で設定できます。 V-Position (垂直位置): 画像の垂直位置を調整します。0 から100 までの数値で設定できます。 COLOR(色調整) システムにプリセットされた 3 種
118 Auto Config (自動調整) 画面の調整を自動で行います。 INFORMATION (モード表示): ビデオ信号の種類、解像度及び周波数を表示します。 Reset (リセット) OSD メニュー上の全ての設定を出荷時の状態に戻します。 Exit
119 トラブルシューティング トラブル 推定される解決方法 電源 LED が点燈しない • 電源スイッチが ON になっているか確認して下さい。 • 電源コードが正しく接続されているか確認して下さい。 画像が表示されない • 電源スイッチが ON になっているか確認して下さい。
12 Français Contenus de l'Emballage Ecran LCD Cordon d'alimentation Câble Audio Câble VGA Câble DVI-D Manuel de l'Utili
120 製品仕様 項目 仕様 LCD モニタ モニタ 20 型 TFT フラットパネルアクティブマトリックスカラー液晶 解像度(最大値) UXGA 1600×1200 pixels 画素ピッチ 0.255 mm 最大発色数 1670 万色表示 輝度 250 cd/m
121Bahasa Indonesia Daftar Isi Pencegahan...
122Bahasa Indonesia Isi dalam kardus Monitor LCD Kabel Listrik Kabel audio Kabel VGA Kabel DVI-D Buku Petunjuk Petunjuk Pemasangan Merakit
123Bahasa Indonesia Mengepak Kembali Monitor Simpanlah dos asli serta benda-benda yang digunakan saat membungkus monitor tersebut. Ini untuk menjaga
124Bahasa Indonesia c Kabel Listrik Hubungkan monitor dengan kabel listrik yang kemudian disam
125Bahasa Indonesia Menyesuaikan pengaturan tampilan Kontrol Luar 1 POWER Power hidup/mati Biru: power hidup Oranye: keadaan istirahat. 2 AUTO J
126Bahasa Indonesia Pilihan OSD Silakan mengacu pada “Kontrol Luar”di halaman 5. Menyesuaikan pengaturan OSD: 1. Tekan tombol MENU untuk masuk
127Bahasa Indonesia Posisi-H: Ini untuk menyesuaikan posisi horisontal. Posisi-V: Ini untuk menyesuaikan posisi verticaltical. WARNA: Ada tiga
128Bahasa Indonesia Konfigurasi otomatis: Sistem berada pada sistem konfigurasi otomatis. INFORMASI: Ini menampilkan informasi ringkas pada
129Bahasa Indonesia Penyelesaian Masalah Kemungkinan Pemecahan Power LED tidak ON • Periksa untuk melihat apakah tombol power berada pada posisi
13 Français Remballage de l'écran Gardez la boite originale et le matériel d'emballage in case vous auriez à expédier ou transporter l&apo
130Bahasa Indonesia Spesifikasi Umum Barang Spesifikasi Panel LCD Tampilan 20-inci Panel datar matriks aktif TFT LCD Resolusi Maks UXGA 1600×12
14 Français c Code Courant Fixez l'écran au cordon d'alimentation qui doit donc êt
15 Français Ajustement des réglages de l'affichage Contrôles Externes 1 ALIMENTATIONMarche/Arrêt Bleu: marche Orange: en mode sommeil 2 AU
16 Français Options de l'OSD Veuillez vous référer à "contrôles Externes" en Page 5. Pour ajuster les réglages de l'OSD: 1.
17 Français H.Position: Ceci ajuste l'horizontale. V.Position: Ceci ajuste la verticale. COULEUR: Il y a trois façons d'ajuster la co
18 Français Autoréglage: Le Système gère la Autoréglage. INFORMATION: Ceci montre une brève information sur l'écran. Restaurer: R
19 Français Dépannage Problèmes Solutions Possibles Le voyant LED n'est pas sous tension • Vérifiez si l'interrupteur est dans la posit
2English Package contents LCD Monitor Power Cord Audio Cable VGA Cable DVI-D Cable User Manual Installation instructions Assembling the M
20 Français Spécifications Générales Appareil Spécification Panneau LCD Affichage Panneau plat de 20-pouces matrice active TFT LCD Résolution M
Deutsch 21Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaβnahmen... 2
22Deutsch Verpackungsinhalt LCD Monitor Stromkabel Audio Kabel VGA Kabel DVI-D Kabel Bedienung sanleitung Installationsanleitung Aufbau d
Deutsch 23 Wiederverpacken des Monitors Heben sie den Orginalkarton auf, falls sie den Monitor tttransportieren Oder versenden műssen. Wiederverpack
24Deutsch c Netzkabel Verbinden Sie den Monitor mit dem Netzkabel, und stecken Sie es nur in eine ordnungsgemäβ geerdete Steckdose. d VGA Kabel
Deutsch 25 Anpassung der Display Einstellungen Externe Kontrollen 1 Power Power an/aus Blau: Strom an Orange: Im Stromsparmodus 2 AUTO Wenn OSD
26Deutsch OSD Optionen Bitte schlagen Sie die Erklärung zu externen Kontrollen auf Seite 2 nach. Anpassung der OSD Einstellungen. 1. Drűcken Si
Deutsch 27 H.Position: Zur Einstellung der horizontalen Position des sichtbaren Bildes auf dem Bildschirm. V.Position: Zur Einstellung der vertikal
28Deutsch Autom. Abgl.: Das System benutzt die autom. Abgl. INFORMATION: Hier kőnnen Sie kurz die Bildschirmeinstellungen, wie Pixel und Fr
Deutsch 29 Troubleshooting Probleme Lősungsvorschläge Power LED leuchtet nicht • Stellen Sie sicher, daβ die Power Taste in der ON-Position ist.
3English Repackage the Monitor Save the original box and packing material in case you have to ship or transport the monitor. Repackage the monitor
30Deutsch Allgemeine Spezifikationen Artikel Spezifikation LCD Bildschirmrahmen Display-Grőβe 20” Flat panel active-matrix TFT LCD Maximale Auf
31Español Tabla de Contenidos Precauciones...
32Español Contenido del Paquete Monitor LCD Cable de fuente Audio Cable Cable VGA Cable DVI-D Manual del Usuario Instrucciones de Instal
33Español Empaque del Monitor Guarde la caja original y los materiales de empaque en caso que Ud. deba transportar el monitor. Empaque del monit
34Español c Código de poder Conecte el monitor al cable de poder que deberá ser insertado en la toma de tierra adecuado. d Cable VGA Conecte la s
35Español Configuración y ajuste del display Controles Externos 1 ENCENDIDO Encendido on/off Azul: encendido on Naranja: en modo sleep 2 AUTO S
36Español Opciones OSD Por favor refiérase a “Controles externos” en la pág 5. Para ajustar las opciones OSD: 1. Presione el botón MENU para
37Español H.Posicion: Esto ajusta la horizontal V.Posicion: Esto ajusta la vertical. COLOR: Hay tres formas de ajustar el color: Cálido (blanc
38Español Autoajuste: El sistema corre en autoajuste. INFORMACION: Esto muestra una breve información en la pantalla. Reiniciar: Resta
39Español Solución de Problemas Problemas Posibles Soluciones El poder LED no está en Encendido • Chequee para ver si el interruptor de encendid
4English c Power Code Attach the monitor to the power cord which should then be inserted in
40Español Características Generales Artículo Característica Panel LCD Display Panel plano activo-matrix TFT LCD 50.8 cm. Resolución Máx. UXGA
41Italiano Indice Avvertenze... 41
42Italiano Contenuto dell’imballo Monitor LCD Cavetto elettrico Cavetto audio Cavo VGA Cavo DVI-D Manuale d’impiego Istruzioni di monta
43Italiano Come rimballare il monitor Conservate lo scatolone originale e i materiali d’imballaggio nnen nell’eventualità che dobbiate spedire o t
44Italiano c Cavetto elettrico Collegare il monitor al cavetto elettrico e successivamente inserirlo ad una presa elettrica adeguata. d Cavo VG
45Italiano Regolazione del display dei comandi Controlli esterni 1 POWER on/off (acceso/spento) Blu: acceso Arancione: in attesa 2 AUTO Se lo OS
46Italiano Opzioni OSD Fate per favore riferimento ai "Controlli esterni" a pagina 5. Per regolare le funzioni OSD: 1. Premere il ta
47Italiano O.Posizion: Regolazione della posizione orizzontale. V.Posizion: Regolazione della posizione verticale. COLORE: Ci sono tre modi di
48Italiano Autoregolazione: Il sistema procede all’autoregolazione. INFORMAZIONI: Questo comando mostra delle brevi informazioni sullo sche
49Italiano Ricerca e correzione guasti Problema Possibile Soluzione Il LED d’accensione non è acceso • Controllare se l’interruttore d’accensio
5English Adjusting display settings External Controls 1 POWER Power on/off Blue: power on Orange: in sleep mode 2 AUTO If OSD is active, press
50Italiano Descrizione generale Pezzo Descrizione Panello LCD Display Pannello piatto di 20 pollici a matrice attiva TFT LCD Massima risoluzion
51Nederlands Inhoudstafel Voorzorgsmaatregelen ... 51
52Nederlands Inhoud van het pakket LCD Beeldscherm Stroomkabel Audiokabel VGA Kabel DVI-D Kabel Gebruiksaanwijzing Installatie Instructies
53Nederlands Herverpakking van het beeldscherm Bewaar de originele verpakking voor het eventueel transporteren van het beeldscherm. Herverpakking v
54Nederlands c Stroom Code Verbind het beeldscherm met de stroomkabel, dat dan op zijn beurt
55Nederlands Aanpassen van de beeldscherm-settings Externe Controlepunten 1 STROOM Stroom aan/uit Blauw: stroom aan Oranje: stilstand 2 AUTO Als
56Nederlands OSD opties Zie “Externe Controlepunten" op Pagina 5. Om de OSD-settings aan te passen: 1. Druk op de MENU toets om het OSD me
57Nederlands H-Position: Dit past horizontaal aan. V-Position: Dit past vertikaal aan. KLEUR: Er zijn 3 manieren om de kleuren aan te passen:
58Nederlands AUTO CONFIG: Het systeem is automatisch geconfigureerd. INFORMATIE: Hier wordt kort informatie gegeven op het scherm. RES
59Nederlands Probleemgevallen Problemen Oplossingen Power knop staat niet AAN • Kijk of de stroomswitch aan staat. • Verzeker u ervan dat de st
6English OSD options Please refer to "External Controls" on Page 5. To adjust the OSD settings: 1. Press the MENU button to open the OS
60Nederlands Algemene specificaties Item Specificatie LCD Paneel Display 20-inch vlak paneel actieve matrix TFT LCD Max resolutie UXGA 1600×120
61Svenska Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...
62Svenska Paket innehåll LCD Skärm Ström kabel Ljud kabel VGA Kabel DVI-D Kabel Användar Manual Installations instruktioner Sätta ihop sk
63Svenska Åter-förpacka skärmen Spara original förpackningen I fall dus kulle behöva flytta skärmen I framtiden. För att åter+förpacka skärmen: 1.
64Svenska c Ström Anslut skärmen till ström kabeln som sedan ska kopplas in till ett korrekt g
65Svenska Justera Skärm inställningar Externa kontrollanordningar 1 SRÖM Ström av/på Blå: Ström på Orange: I ´sovande´ läge 2 AUTO Om OSD är ak
66SvenskaOSD valmöjligheter Var vänlig se " Externa kontrollanordningar" på Sid. 5 För att justera OSD inställningar: 1. Tryck MENY k
67Svenska H-Position: Detta justerar horisontalt. V-Position: Detta justerar vertikalt. Färg: Det finns 3 sätt för att justera färgen: Varm (R
68Svenska Auto Config : Systemet kör en auto-konfiguration. INFORMATION: Detta visar kortfattad information på skärmen Reset: Återstäl
69Svenska Felsökning Problem Möjliga lösningar Ström LED lampan är inte PÅ • Se till att ström knappen är i PÅ positionen. • Se till att ström
7English H-Position: This adjusts the horizontal. V-Position: This adjusts the vertical. COLOR: There are three ways of adjusting color: Warm
70Svenska Allmäna specifikationer Item Specification LCD Panel Skärm 20-tum Flat panel aktiv-matrix TFT LCD Max resolution UXGA 1600×1200 pixel
71 Indice Preucacoes... 71 Items d
72Português Componentes Monitor LCD/LCD Monitor Cabo de forca/Power Cord Cabo de audio/Audio Cable Cabo VGA/VGA Cable Cabo DVI-D/DVI-D Cable
73 Embalando o monitor Guarde a caixa original do monitor, em caso de transporta-lo Embalando o monitor: 1. Desconecte o cabo de forca AC para
74Português c Power Code Ligue o monitor ao cabo power, que devera ser ligao a uma tomada com
75 Ajustando o Display Controle externo 1 Ligar Ligar/desligar Azul: Ligado Laranja: modo sleep 2 AUTO Se o OSD estiver ativo, Pressione EXIT n
76Português Opcoes do OSD Verificar em controles externos na pagina 5. Para ajustar o OSD: 1. Pressione em Menu para abrir o OSD. Pressione n
77 H-Position: Para o ajuste horizontal V-Position: Para ajuste vertical CORES: Hà tres formas de ajuste para cores: Quente (branco avermelha
78Português AUTO CONFIG: Ativa o sistema de auto configuracao INFORMATION: Essa janela mostra as frequencias horizontais e verticais, a po
79 Solucao para problemas/Troubleshooting Problemas Possiveis solucoes O LED power nao esta ligado • Verifique se o botao power esta na posicao
8English Auto Config : System runs auto-configuration. INFORMATION: This shows brief information on the screen. Reset: Recall to defa
80Português Especificacoes gerais Item Especificacao LCD Panel Display 20-inch Flat panel active-matrix TFT LCD Resolucao maxima UXGA 1600×120
81Pусский Содержание Меры предосторожности... 81 Состав упак
82Pусский Состав упаковки Жидкокристаллический монитор(LCD) Шнур питания Аудио шнур Шнур видеоадаптера (VGA) Шнур машинно-независимого фай
83Pусский Repackage the Monitor Сохраните первоначальные упаковочные материалы в случае необходимости транспортировки или перегрузки монитора. 1.
84Pусскийc Шнур питания Подсоедините монитор к шнуру питания, который затем подключается к хорошо заземлённой электрической розетке. d Шнур видеоа
85Pусский Регулировка установки дисплея Внешнее управление 1 Питание Вкл./ Выкл. Синий: питание включено Оранжевый: в режиме ожидания. 2 AUTO Ес
86PусскийОпции открытых программных средств (OSD) Пожалуйста обратитесь к "Внешнему управлению" на ст. 5 Чтобы урегулировать установку OSD
87Pусский H-Позиция: Регулирует горизонталь. V-Позиция: Регулирует вертикаль. Цвет: Есть три способа регулировки цвета: Теплый: Красновато-бе
88Pусский Автоконфигурация : Система ведет автоконфигурацию. Информация: Показывает короткую информацию об экране. Перезагрузка: Во
89Pусский Выявление и устранение неисправностей Проблема Possible Solutions Светодиодный индикатор не включен • Проверьте кнопку «Сеть», которая
9English Troubleshooting Problems Possible Solutions Power LED is not ON • Check to see if the power switch is in the ON position. • Ensure tha
90PусскийОбщие характеристики Наименование Характеристика Жидкокристаллическая панель Дисплей 20-дюймовая плоская панель активная матрица TFT
91 目 錄 安全規定... 91 系統配備及附
92 系統配備及附件 液晶顯示器 電源線 音源線 訊號線(VGA) 訊號線(DVI-D) 使用手冊 安裝說明 裝機 1. 將顯示器螢幕與底座沿著底座上的軌道扭轉 90°. 2. 使顯示器平穩置於桌面上。 重要 在你開始前,先將乾淨的毛巾或布料鋪在
93 裝箱步驟 如果需要再裝箱,請保留原始紙箱和包裝材料。 再裝箱步驟如下: 1. 拔掉電源線(請確認所有周邊設備的電源都己關閉)。 2. 請將顕示器與底座扭轉成如右圖,再放入紙箱。 調整視角 您可調整此顯示器螢幕的視角從 -5°~ +20° 連線 注意: 在開始連線前,請確定
94 c 電源線 將電源線凹形端插入顯示器背後的(AC IN)插槽上,電源線凸形端插頭插入 AC 電源插座 d 訊號線(VGA) 訊號線的一端連接顯示器(VGA IN) 插槽上,請將另一端接上 PC 的顯示卡輸出端,並將螺絲鎖上 e 音源線 將音源線上的一端插入顯示器上的音源輸入孔 (AU
95 螢幕線上操作 功能控制說明 1 電源開關 藍色—電源開啓 橘色—省電模式 2 自動調整鈕 未進入 OSD : 執行自動調整功能 已進入 OSD : 退出 OSD 選單 3 OSD Function 未進入 OSD : 顯示 OSD 選單 已進入 OSD : 確
96 OSD MENU 操作: 當您按下 MENU 鍵可以叫出 OSD 功能表,繼續按 MENU 鍵可選擇功能表中十種功能中的某一個項目。在 OSD 功能視窗上選定您想要調整的功能,接著按自動調整鈕 AUTO 鍵將畫面字體由藍轉紅後便可進行調整。請利用< , >鍵將畫面調至您想要的
97 H-Position (水平位置): 用來將螢幕影像往左或往右移。有效設定值為 0 至 100。 V-Position (垂直位置): 用來將螢幕影像往上或往下移。有效設定值為 0 至 100。 COLOR(色彩) 您可以選擇系統所提供的三種色調之一: Warm 暖色調:
98 Auto Config (自動調整) 系統自動調整畫面。 INFORMATION (模式資訊): 顯示訊號種類、解析度與頻率。 Reset (恢復出廠模式) 會將 OSD 功能表上所有的設定值重新設定回系統的預設值。 Exit (結束調整)
99 問題處理 問題 可能奏效的解決方法 電源 LED 未亮 • 檢查電源開關是否處於 ON • 應連接電源線 無圖像 • 檢查電源開關是否處於 ON • 應連接電源線 • 確定訊號線有準確地插入槽中 • 在使用的過程中,顯示器可能會因為省電設計而自動關閉,請隨意按一個鍵看影像
Kommentare zu diesen Handbüchern