Projector da AcerX118/X118AH/X118H/X1623H/H6540BD/D606/D606B/D606D/D860D/E156D/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/EV-WU80H/HE-806J/V36SC/V36SB/V36S/V50U/GM532/AS3
Anexos 32Resolução de problemas 32Lista de significados dos LED e dos alertas 36Substituição da lâmpada 37Montagem do projector no tecto 38Especificaç
1PortuguêsIntroduçãoCaracterísticas do produtoEste produto é um projector DLP® com um único chip. As características mais importantes estão indicadas
2PortuguêsConteúdo da embalagemEste projector vem embalado com todos os itens dispostos abaixo. Verifique para se certificar de que a sua unidade está
3PortuguêsVisão geral do projectorAspecto do projectorParte frontal / superior# Descrição # Descrição1 Tampa da lâmpada 7 Anel de focagem2 Saída de ar
4PortuguêsTraseiraNota: As funções variam de acordo com o modelo.# Descrição # Descrição1 Ficha de alimentação 6 Conector RS2322 Conector HDMI 1/MHL
5PortuguêsPainel de controloNota: As funções variam de acordo com o modelo.# Ícone Função Descrição1 POWER Alimentação LED Indicador de Alimentação2
6PortuguêsColocação do controlo remoto# Ícone Função Descrição1Transmissor de infravermelhosEnvia sinais para o projector.2 Alimentação Consulte a sec
7PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.12 VGAPrima "VGA" para alterar a origem de sinal para o conector VGA. Este conecto
8PortuguêsControlo MHL (Mobile High-Definition Link)# Ícone Função Descrição1FONTEPrima o botão "FONTE" para alternar entre o modo de Navega
9PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.9PgUp/PgDnUtilize este botão para seleccionar a página seguinte ou anterior. (apenas para o
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
10PortuguêsIntroduçãoLigação do projectorNota 1: Para garantir o correcto funcionamento do projector com o seu computador, certifique-se de que as def
11PortuguêsLigar/Desligar o projectorLigar o projector1 Certifique-se de que os cabos de alimentação e de sinal estão ligados correctamente. O LED ind
12PortuguêsDesligar o projector1 Para desligar o projetor, mantenha premido o botão de energia. A mensagem seguinte é apresentada: "Prima novamen
13PortuguêsAjuste da imagem projectadaAjuste da altura da imagem projectadaO projector está equipado com pés elevatórios para ajuste da altura da imag
14PortuguêsComo optimizar o tamanho da imagem e a distânciaConsulte a tabela em baixo para ficar a conhecer os vários tamanhos que pode obter em termo
15Português• Série WUXGASe o projector estiver colocado a 2 metros do ecrã, é possível obter uma imagem de boa qualidade para ecrãs com um tamanho ent
16PortuguêsComo obter o tamanho de imagem pretendido ajustando a distância e o zoomA tabela seguinte mostra como obter o tamanho de imagem pretendido
17Português• Série WUXGAPara obter uma imagem de 60" coloque o projector a uma distância entre 2,0 e 2,7 metros relativamente ao ecrã.Tamanho de
18PortuguêsComandos do utilizadorMenu InstalaçãoO menu Instalação permite-lhe aceder a opções mostradas no ecrã para instalação e manutenção do projec
19PortuguêsMenus apresentados no ecrã (OSD)O projector dispõe de menus em vários idiomas para que possa ajustar a imagem e ainda alterar várias defini
iiiInformação para sua segurança e confortoLeia estas instruções atentamente. Guarde este documento para referência futura. Siga todos os avisos e ins
20PortuguêsCorLumiSenseA tecnologia Acer LumiSense pode otimizar de forma inteligente as imagens projetadas para proporcionar automaticamente uma lumi
21PortuguêsSaturaçãoAjusta a imagem de vídeo a partir do preto e do branco para obter uma cor saturada.• Prima o botão para reduzir a quantidade de
22PortuguêsNota 1: As funções de "Saturação" e "Tonalidade" não são suportados nos modos de computador e HDMI.Nota 2: As funçõe
23PortuguêsImagemProjecção• Frente: Predefinição de fábrica.• Trás: O projector inverte a imagem para que possa projectar por detrás de um ecrã tran
24PortuguêsNota 1: As funções "Posição h.", "Posição v.", "Frequência" e "Rastreamento" não são suportadas nos
25PortuguêsDefiniçãoEcrã de arranque Utilize esta função para seleccionar o ecrã de arranque pretendido. Se alterar a definição, as alterações entrarã
26PortuguêsSegurança SegurançaEste projector inclui uma útil função de segurança que permite ao administrador gerir a utilização do projector.Prima &q
27PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Bloq ecrã arranq utilizO Bloq ecrã arranq utiliz está definido para "Desactivar"
28PortuguêsGestãoModo ECO Escolha a opção "Activar" para reduzir a luminosidade da lâmpada do projector e reduzir assim o consumo de energia
29PortuguêsNota: As funções variam de acordo com o modelo.Informações Exibe as informações do projetor para Nome mod., Entrada, Tipo de Sinal, Modo de
iv• Para evitar danos ao nível dos componentes internos e para evitar a fuga de líquido da bateria, não coloque o produto sobre superfícies que vibrem
30PortuguêsÁudioNota: As funções variam de acordo com o modelo.3DNota 1: É necessário escolher as definições correctas no programa 3D da placa gráfica
31PortuguêsNota 3: A opção "Inverter 3D E/D" apenas está disponível quando a opção 3D está activada.Nota 4: É mostrado um lembrete no ecrã s
32PortuguêsAnexosResolução de problemasSe tiver qualquer problema com o seu projector da Acer, consulte o seguinte guia de resolução de problemas. Se
33Português3 Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma(nos notebooks)• Para uma imagem apresentada incorrectamente:• Siga
34Português8 A imagem é ampliada aquando da visualização de um DVD em ecrã panorâmicoAo reproduzir um DVD em formato anamórfico ou de 16:9 pode ser ne
35PortuguêsMensagens do menu OSDProblemas com o projector# Situação Lembrete de mensagem1 Mensagem• Falha na ventoinha. – a ventoinha do sistema não e
36PortuguêsLista de significados dos LED e dos alertasSignificados dos LEDMensagemLED da lâmpadaLED de temperaturaLED de AlimentaçãoVermelho Vermelho
37PortuguêsSubstituição da lâmpadaUtilize uma chave de parafusos para remover os parafusos da tampa e depois retirar a lâmpada.O projector detecta aut
38PortuguêsMontagem do projector no tectoSe quiser instalar o projector no tecto utilizando o kit para este fim, siga as etapas em baixo:1 Faça quarto
39Português3Tipo 1:Para o tamanho padrão, utilize três parafusos de suporte para instalar o projector no suporte de montagem no tecto.Tipo 2 e Tipo 3:
vReparação do projectorNão tente reparar este produto por si próprio, uma vez que a abertura ou remoção da caixa pode expô-lo a perigosos pontos de vo
40Português5 Ajuste o ângulo e a posição conforme necessário.Parafuso de tipo B Tipo de anilhaDiâmetro (mm) Comprimento (mm) Grande Pequeno425VV360°55
41PortuguêsEspecificaçõesAs especificações abaixo estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter as especificações mais recentes, consulte as
42PortuguêsLente de projecção• X118/X118AH/X118H/X1186G/D606/D606B/D606D/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36S/V36SB/V36SC/AS319/AS319D/AS319E/DX112/DX112C/DX11
43PortuguêsPeso• Série X118/X118AH/X118H/X1186G/D606/D606B/D606D/EV-S65/EV-S65A/EV-S65H/V36S/V36SB/V36SC/AS319/AS319D/AS319E/DX112/DX112C/DX112G/BS-01
44PortuguêsNota: Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio.Conectores de entrada/saídaX118/D606/EV-S65/V36SC/AS319D/DX112G/BS-012E
45PortuguêsModos de compatibilidadeA. VGA analógico 1 VGA analógico – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz] Frequência H. [KHz]VGA 640x480 60
46Português2 VGA analógico – frequência alargada3 VGA Analógico - Sinal ComponenteB. HDMI-Digital1 HDMI – sinal do PCModos Resolução Frequência V. [Hz
47Português2 HDMI – frequência alargada800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,
48Português3 HDMI – sinal de vídeo4 HDMI - Sincronização 3D 1.4a1920x1080(1080P)60 67,51366x768 60 47,7WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,04Modos Resolução F
49PortuguêsC. MHL DigitalNota 1: As funções variam de acordo com o modelo.Nota 2: O formato 3D empacotamento de fotogramas a 24p em MHL 1080p não é
viou cheiro. Uma situação deste género pode causar um curto-circuito ou um choque eléctrico. Neste caso, desligue imediatamente o projector e contacte
50PortuguêsRegulamentos e normas de segurançaAviso da FCCEste dispositivo foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo
51PortuguêPortuguêsRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Cana
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, Taiwanof ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizh
Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
viiCuidados a ter com a audiçãoPara proteger os seus ouvidos, siga as instruções em baixo.• Aumente o volume gradualmente até obter um nível de som cl
viiiEm primeiro lugarNotas relativas à utilização do projectorO que deve fazer:• Desligar o projector antes de o limpar.• Usar um pano macio humede
Informação para sua segurança e conforto iiiEm primeiro lugar viiiNotas relativas à utilização do projector viiiPrecauções viiiIntrodução 1Característ
Kommentare zu diesen Handbüchern