Projektor AcerSeria H5350 Podręcznik użytkownika
xNa początekUwagi dotyczące użytkowaniaNależy:• Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.• Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękk
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania iiiNa początek xUwagi dotyczące użytkowania xŚrodki ostrożności xWprowadzenie 1Właściwości
Wymiana lampy 28Instalacja przy montażu sufitowym 29Specyfikacje 32Tryby zgodności 34Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa 37
1PolskiWprowadzenieWłaściwości produktuPrzedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:•
2PolskiOmówienie zawartości opakowaniaTen projektor jest dostarczany ze wszystkimi wymienionymi poniżej elementami, pokazanymi poniżej. Sprawdź zawar
3PolskiOmówienie projektoraWidok projektoraStrona przednia/górnaStrona tylna# Opis # Opis1Pierścień powiększenia 5 Przycisk zasilania i wskaźnik LED z
4PolskiPilot zdalnego sterowania i Układ panela sterowania#IkonaFunkcja Opis1 Nadajnik podczerwieniWysyła sygnały do projektora.2Zasilanie/Dioda LED z
5PolskiUwaga:Umieszczenie pilota zdalnego sterowaniaSprawdź ilustrację obrazującą dołączanie pilota zdalnego sterowania do projektora.10 RESYNCHRONIZA
6PolskiWprowadzeniePodłączanie projektoraUwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświet
7PolskiWłączanie/wyłączanie projektoraWłączanie projektora1 Zdejmij pokrywę obiektywu. (Ilustracja #1)2 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony prz
Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany.
8PolskiWyłączanie projektora1Aby wyłączyć projektor, naciśnij dwukrotnie przycisk "Zasilanie". Na ekranie przez 5 sekund będzie wyświetlany
9PolskiRegulacja projektowanego obrazuRegulacja wysokości projektowanego obrazuProjektor jest wyposażony w stopkę podnośnika do regulacji wysokości ob
10PolskiJak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległośćNależy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy
11PolskiWymaganaodległość (m)<A>Rozmiar ekranuGóraRozmiar ekranuGóra(Min. zoom) (Maks. zoom)Przekątna (cale)<B>S (cm) xW (cm) Od podstawy
12PolskiJak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększeniaTabela poniżej pokazuje jak uzyskać wymagany rozmiar obrazu
13PolskiWymagany rozmiar obrazu Odległość (m) Góra (cm) Przekątna (cale)<A>S (cm) x W (cm)Maks. zoom<B>Min. zoom<C>Od podstawy do gó
14PolskiElementy sterowania użytkownikaAcer Empowering TechnologyEmpowering KeyAcer Empowering Key udostępnia dwie unikalne funkcje Acer, odpowiedni
15PolskiMenu ekranowe (OSD)Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień.Używanie
16PolskiUstawienia kolorówTryb wyświetlaniaDostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.• Jasny:
17PolskiUwaga: Funkcje “Nasycenie” i "Barwa" nie są obsługiwane w trybie komputera lub w trybie DVI.Ustawienia obrazuBarwaRegulacja balansu
iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowaniaPrzeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłoś
18PolskiUwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie" nie są obsługiwane w tryb
19PolskiUstawienia zarządzaniaTryb ECO Wybierz "Wł." w celu przyciemnienia lampy projektora, co obniża zużycie energii, wydłuża żywotność la
20PolskiCzas zakończ. (Min.)Po uaktywnieniu opcji "Zabezpiecz." poprzez przełączenie na "Wł.", administrator może ustawić funkcję
21PolskiUstawienia audioGłośności• Naciśnij , aby zmniejszyć głośność.• Naciśnij , aby zwiększyć głośność.Wyciszenie• Wybierz “Wł.” w celu wyciszeni
22PolskiUstawienie timeraUstawienia językaUruchomienie timera• Naciśnij , aby uruchomić lub zatrzymać timer.Czas timera• Naciśnij lub , aby dostos
23PolskiDodatkiRozwiązywanie problemówJeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrz
24Polski3 Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany(Dla komputerów notebook)• Naciśnij "RESYNC" na pilocie zdalnego sterowa
25PolskiProblemy z projektorem8 Podczas wyświetlania "szerokoekranowego" tytułu DVD obraz jest rozciągniętyPodczas odtwarzania DVD zakodowan
26PolskiKomunikaty OSD# Stan Przypomnienia1 Komunikat Awaria wentylatora – nie działa wentylator systemowy.Przegrzanie wentylatora – przekroczona zost
27PolskiDefinicje LED i alarmówKomunikaty LEDKomunikatDioda LED zasilaniaCzerwony NiebieskiWłóż wtykę zasilania Czas przełączenia z pozycji WŁ na WYŁ
iv• Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed wyciekiem baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni.•
28PolskiWymiana lampyUżyj śrubokręta di odkręcenia śrub(y) pokrywy, a następnie wyciągnij lampę.Projektor automatycznie wykryje stan żywotności lampy.
29PolskiInstalacja przy montażu sufitowymaby zainstalować projektor przy montażu sufitowym, sprawdź podane poniżej czynności:1Wywierć cztery otwory w
30Polski3Użyj odpowiedniej dla rozmiaru projektora wielkości śrub w celu podłaczenia wspornika montażowego.Uwaga: Zaleca się zachowanie rozsądnej prze
31Polski5 W razie potrzeby wyreguluj kąt i pozycję.Uwaga: Tabela poniżej wymienia odpowiednie typy śrub i podkładek dla każdego modelu. Zestaw śrub z
32PolskiSpecyfikacjeWymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy poszuka
33Polski* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.Standardowa zawartość opakowania• Przewód prądu zmiennego x 1• Kabel VGA
34PolskiTryby zgodnościA. Analogowy VGA 1 Analogowy VGA – sygnał komputeraTryby RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]VGA
35Polski2 Analogowy VGA - wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowymB. Cyfrowy HDMI1 HDMI – Sygnał PC (taki sam jak DVI)i Mac DV (G3) 1024x768
36Polski2 HDMI - Wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym(taki sam jak DVI)3 HDMI – Sygnał video1024x768 60 48,41152x870 75 68,71280x960 75
37PolskiPolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga FCCTo urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia d
vNaprawa produktuNie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknię
38PolskiRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Kanada –
39PolskiPolskiUnia Europejska (UE)Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC potwierdzająca zgodność z następującymi zgodnymi standardami: • Artykuł 3.1(a) Health
40PolskiAcer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Commu
41PolskiPolskiDeclaration of Conformity We,Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact
vitakim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i skontaktować się z dostawcą.• Nie należy dłużej używać tego produktu, ponieważ mo
viiŚrodowisko działania do korzystania z funkcji bezprzewodowej (opcjonalna)Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa należy wyłączyć wszystkie urządzen
viiiAparaty słuchowe. Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie niektórych aparatów słuchowych. W przypadku pojawienia się zakłóceń na
ixOstrzeżenia dotyczące słuchaniaW celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.• Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do os
Kommentare zu diesen Handbüchern